background image

05.09 - 41017713 - Printed in Italy - Imprimé en Italie

FR

HR

HU

RU

EN

Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets

des équipements électriques et électroniques (DEEE).

En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des

conséquences négatives sur l’environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une

mise au rebut inappropriée de ce produit.

Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit

être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques.

La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales

concernant la mise au rebut de ce type de déchets.

Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci

de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez

acheté ce produit.

Ovaj uredjaj je oznaãen u skladu s europskom smjernicom 2002/96/EZ-a o "otpadu elektriãne i

elektronske oprema" (WEEE). Pravilnom i sigurnom odlaganju ovog proizvoda moÏete pomoçi i Vi te

tako sprijeãiti potencijalne negativne posljedice za okolinu i ljudsko zdravlje koje inaãe mogu biti

uzrokovane neodgovarajuçim odlaganjem ovog proizvoda. Oznaka na proizvodu pokazuje da ovaj

proizvod ne moÏe biti tretiran kao kuçni otpad. Umjesto toga ovaj proizvod mora biti predan na

odgovarajuçe sabirno mjesto za recikliranje elektriãne i elektronske opreme. Odlaganje mora biti

izvr‰eno u skladu s lokalnim ekolo‰kim propisima za odlagali‰ta otpada. Za op‰irnije informacije o

tretmanu, recikliranju ili kori‰tenju ovog proizvoda kao otpada, molimo da kontaktirate svoj lokalni

gradski ured, sluÏbu va‰eg lokalnog odlagali‰ta otpada ili trgovinu gdje ste kupili proizvod. 

Erre az elektromos háztartási termékre  az elektromos és elektronikai készülékek (WEEE)

megsemmisítését szabályozó  2002/96/CE európai elŒírás vonatkozik.

A termék élettartamának végén az  elŒírásnak megfelelŒ  megsemmisítéssel Ön elŒsegíti a

környezet és az egyének egészségkárosodásának elkerülését.  

A terméken látható jelkép mutatja, hogy a terméket nem szabad háztartási hulladékként kezelni;

vigye el a legközelebbi elektromos és elektronikus készülékeket újrafehasználás céljára gyıjtŒ helyre. 

A megsemmisítésnek a hulladékok megsemmisítését szabályozó érvényes környezeti szabványok

szerint kell történnie. 

A terméknek mint hulladéknak, kezelése, gyıjtése, újrafelhasználása  részletei felŒl kérjük

érdeklŒdjön az illetékes hivatalban (környezetvédelmi osztály), a háztartási hulladékgyıjtést végzŒ

szoilgáltatónál vagy az üzletben ahol a terméket megvásárolta.  

чÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ËÏÂÂÚ Ï‡ÍËÓ‚ÍÛ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Â‚ÓÔÂÈÒÍÓÈ ÑËÂÍÚË‚ÓÈ 2002/96/Öë ͇҇ÚÂθÌÓ ÓÚıÓ‰Ó‚

˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ë ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl (WEEE).

é·ÂÒÔ˜˂ Ô‡‚ËθÌÛ˛ ÛÚËÎËÁ‡ˆË˛ ‰‡ÌÌÓ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl, Ç˚ ÔÓÏÓÊÂÚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ ÔÓÚÂ̈ˇθÌÓ Ì„‡ÚË‚Ì˚ ÔÓÒΉÒÚ‚Ëfl

‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ̇ ÓÍÛʇ˛˘Û˛ ÒÂ‰Û Ë Á‰ÓÓ‚¸Â β‰ÂÈ, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ‚ÓÁÌËÍÌÛÚ¸ ‚ÒΉÒÚ‚Ë ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË

‰‡ÌÌÓ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl.

å‡ÍËӂ͇ ̇ ËÁ‰ÂÎËË ÔÓ͇Á˚‚‡ÂÚ, ˜ÚÓ Ò ‰‡ÌÌ˚Ï ËÁ‰ÂÎËÂÏ ÌÂθÁfl Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í‡Í Ò Ó·˚˜Ì˚ÏË ·˚ÚÓ‚˚ÏË ÓÚıÓ‰‡ÏË.

ç‡ÔÓÚË‚, Â„Ó ÌÛÊÌÓ Ò‰‡Ú¸ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ÔÛÌÍÚ Ò·Ó‡ ÓÚıÓ‰Ó‚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó Ë ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó Ó·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËfl.

ìÚËÎËÁ‡ˆËfl ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ÔÓËÁ‚‰Â̇ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ÏÂÒÚÌ˚Ï Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ ÔÓ Á‡˘ËÚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚

͇҇ÚÂθÌÓ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚.

ÑÎfl ·ÓΠ‰ÂڇθÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË ÔÓ ‚ÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˲, ÔÓ‚ÚÓÌÓÏÛ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ Ë Ó·‡˘ÂÌ˲ Ò ËÁ‰ÂÎËÂÏ Ò‚flÊËÚÂÒ¸ Ò

ÏÂÒÚÌÓÈ ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ˆËÂÈ, ÔÛÌÍÚÓÏ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚ ËÎË Ò Ï‡„‡ÁËÌÓÏ, ‚ ÍÓÚÓÓÏ Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎËÂ.

This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic

Equipment (WEEE).

By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the

environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this

product.

The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall

be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment

Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.

For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your

local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 

Óâaæaeìûe ãocïoäa, cooáùaeì Baì, ÷òo íaøa ïpoäyêöèÿ cepòèôèöèpoâaía ía

cooòâeòcòâèe òpeáoâaíèÿì áeçoïacíocòè coãëacío “Çakoíy o çaùèòe ïpaâ

ïoòpeáèòeëé PÔ” ìocêoâcêèì opãaíoì ïo cepòèôèêaöèè “Pocòecò-Mocêâa”

(peãècòpaöèoííûé íoìep Aß 46).

Câeäeíèÿ o íoìepe cepòèôèêaòa è cpoêe ero äeécòâèÿ Bû ìoæeòe ïoëy÷èòü â

ìaãaçèíe, ãäe ïpèoápeëè èçäeëèe.

Содержание csw 105

Страница 1: ...CSW 105 Mode d emploi Upete za kori tenje Haszn lati utas t s c py c ya a User instructions FR HR HU RU EN...

Страница 2: ...prihvatiti sporazumno rje enje ve elite najbolje Candy ima zadovoljstvo da Vam mo e ponuditi ovu novu perilicu rublja koja je rezultat vi egodi njeg istra ivanja i iskustva na tr i tu u neposrednom do...

Страница 3: ...ita upozorenja i savjeti prilikom isporuke uredaja Jamstvo Sigurnosne mjere Tehni ki podaci Postavljanje i priklju ivanje perilice rublja Opis upravlja ke plo e Tabelarni pregled programa Odabir progr...

Страница 4: ...t If this is the case contact your nearest Candy Centre HR POGLAVLJE 1 OP ENITA UPOZORENJA I SAVJETI PRI ISPORUCI UREDJAJA Priliko isporuke uredjaja provjerite da li su uw perilicu isporu eni slijed i...

Страница 5: ...em potvrdjenog jamstvenog lista i ra una imate u roku od jedne godine od dana kupnje pravo na besplatno servisiranje Va eg uredjaja od strane na ih ovla tenih servisa pod uvjetima navedenim u jamstven...

Страница 6: ...LI ODR AVANJA PERILICE OBAVEZNO SE PRIDR AVAJTE SLIJEDE IH SIGURNOSNIH MJERA Izvucite utika iz uti nice Zatvorite slavinu za dotok vode Svi Candy uredjaji za doma instvo opremljeni su kablom za zemlje...

Страница 7: ...ktri nu mre u preko ispravlja a vi estrukih utika a ili produ nih kablova Ne dopustite djeci ili drugim neodgovornim osobama da koriste uredjaj bez nadzora Ne izvla ite utika iz uti nice tako da vu et...

Страница 8: ...TION PROG 90 C POWER CURRENT FUSE AMP SPIN r p m WATER PRESSURE SUPPLY VOLTAGE TECHNICAL DATA HR POGLAVLJE 4 MAKSIMALNA KOLI INA SUHOG RUBLJA ZA JEDNO PUNJENJE NORMALNA RAZINA VODE PRIKLJU NA SNAGA PO...

Страница 9: ...N NE PAS LAISSER LA PORT E DES ENFANTS DES ELEMENTS D EMBALLAGE QUI PEUVENT CAUSER DES RISQUES HU 5 FEJEZET A K SZ L K ELHELYEZ SE S TELEP T SE A g p kicsomagol sa ut n az al bbiak szerint kell elj rn...

Страница 10: ...that of the outlet tube and at a height of min 50 cm If is necessary to use the plastic sleeve supplied HR Pri vrstite plo u od valovitog materijala na dno perilice kako je prikazano na slici Cijev za...

Страница 11: ...must be positioned so that the plug is accessible Poravnajte perilicu uz pomo prednjih okretljivih nogica Nogicu okretanjem povisujete ili snizujete tako dugo dok sasvim ne prijanja uz pod Provjerite...

Страница 12: ...gramme selection button Drying programme indicators Detergent drawer POGLAVLJE 6 OPIS UPRAVLJA KE PLO E Ru ica vrata Svjetlosni pokazatelj zaklju anih vrata Tipka start pauza Tipka za hladno pranje Ti...

Страница 13: ...one out before opening the door At the end of cycle turn the programme selector to OFF EN HR OPIS KONTROLA RU ICA VRATA Da otvorite vrata pritisnite zasun na unutra njoj strani ru ice vrata ZNA AJNO P...

Страница 14: ...re it left off CANCELLING THE PROGRAMME To cancel the programme the programme selector should be rotated to the OFF position EN HR TIPKA START Kada odaberete program pranja pri ekajte da svjetlosni po...

Страница 15: ...e of towelling where the fibres tend to absorb a greater quantity of detergent To ensure the best performance for your wash this function is always activated on the Delicates and Woollens programs HR...

Страница 16: ...ectionner le programme Uniquement vidange Allumer de nouveau la lave linge en appuyant sur la touche MARCHE PAUSE HR TIPKA ZA ZA TITU OD GU VANJA Funkcija za za titu od gu vanja smanjuje gu vanje koli...

Страница 17: ...a pranja od 3 6 ili 9 sati Da podesite vrijeme odgode po etka pranja postupite kako slijedi Odaberite program pranja svjetlosni pokazatelj STOP trepti Pritisnite tipku za odgodu po etka pranja svaki p...

Страница 18: ...es Indicator light Stop End of the programme HR TIPKA ZA PODE AVANJE BRZINE CENTRIFUGE Ciklus centrifugiranja vrlo je va an da se iz rublja ukloni to je vi e mogu e vode bez da se o tete tkanine Brzin...

Страница 19: ...A SUBSEQUENT WASH CYCLE PRIOR TO THE NEXT PROGRAMME BEING SELECTED AND STARTED HR SVJETLOSNI POKAZATELJI TIPKI Svjetlosni pokazatelji oko opcijskih tipki svjetle kada je odabrana pripadaju a opcija G...

Страница 20: ...the dryer to complete the cool down period before returning the programme selector to the OFF position and removing the laundry HR TIPKA ZA IZBOR PROGRAMA SU ENJA Kada gumb programatora nije u polo a...

Страница 21: ...ay be used to select timed drying programmes Cool down phase Switched on during the final cool down period in the last 10 minutes of each drying phase HR SVJETLOSNI POKAZATELJI PROGRAMA SU ENJA Svjetl...

Страница 22: ...chaque programme vous avez la possibilit de s lectionner la vitesse d essorage selon les conseils du fabricant du tissu Si l tiquette du textile ne pr sente pas d indication vous pouvez essorer la vi...

Страница 23: ...sti pranja i ispiranja naljepnicama koje se nalaze na odje i ili za vrlo osjetljivo rublje u potpunosti isklju ite Tijekom ovih programa izmjenjuju se ciklusi centrifugu ova opcija mo e se podesiti ti...

Страница 24: ...NELEC EN 60456 szerint A centrifug l s sebess ge cs kkenthet a ruhadarabok c mk j n tal lhat tmutat betart sa rdek ben vagy a nagyon finom text li k eset ben teljesen kikapcsolhat a centrifug l s ami...

Страница 25: ...5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 1 5 1 5 1 1 5 2 RU P P 7 TA A PO PAMM CT PK po e co e po e co e co e c e ec e co e po e co e c e a C e e o ep o C co e c e o e e a e a a py a o x cpe c po pa a c p MIX WASH S...

Страница 26: ...eed button Special programmes for automatic drying TABLE OF PROGRAMMES Resistant fabrics Cotton linen Cotton mixed resistant Cotton mixed Cotton Mixed fabrics and synthetics Mixed resistant Cotton mix...

Страница 27: ...pranja temperaturom pranja i du inom ciklusa pogledajte tabelarni prikaz programa pranja 1 POSTOJANE TKANINE Ovi programi namijenjeni su ostvarivanju najve e djelotvornosti pranja i ispiranja Tijekom...

Страница 28: ...y using the correct button DRAIN ONLY This programme drains out the water HR 4 POSEBNI PROGRAMI POSEBAN PROGRAM ISPIRANJE PAMU NOG RUBLJA Ovaj program provodi tri ispiranja s medjufazama centrifugiran...

Страница 29: ...50 C When selecting the 32 minute rapid programme please note that we recommend you use only 20 of the recommended quantities shown on the detergent pack HR POSEBAN PROGRAM MIX WASH Ovo je ekskluziva...

Страница 30: ...BAN AZ UTOLS BL T SI F ZISBAN AUTOMATIKUSAN SZ VJA BE AZ ADAL KANYAGOKAT FR CHAPITRE 9 TIROIR A LESSIVE Le tiroir lessive est divis en 3 petits bacs le bac marqu e du symbole I sert pour la lessive de...

Страница 31: ...sing stain removers only recommended on label HR POGLAVLJE 10 PRIPREMANJE RUBLJA I SAVJETI ZA PRANJE ZNA AJNA UPOZORENJA Preporu amo da ne uklju ujete centrifugu kada u perilici perete manje prostirke...

Страница 32: ...by selecting a high spin speed to reduce the water content in laundry before using a drying programme HR POGLAVLJE 11 SAVJETI ZA KORISNIKA Savjeti za ekolo ko prijateljsko i ekonomi no kori tenje Va...

Страница 33: ...rawer A HR PRANJE PROMJENJIVI KAPACITE Ova perilica rublja automatski prilagodjava razinu vode prema vrsti i koli ini rublja Na taj na in mogu e je izvesti vlastiti na in pranja s gledi ta u tede ener...

Страница 34: ...Open the door and remove the laundry FOR ALL TYPES OF WASH CONSULT THE PROGRAMME TABLE AND FOLLOW THE OPERATIONS IN THE ORDER INDICATED HR Provjerite da li je slavina za dotok vode otvorena Budite si...

Страница 35: ...as rugs or garments with a deep pile to avoid air duct clogging The water is then conveyed to the drain circuit wich is sealed and therefore no steam can be released outside EN P P 12 p p p p p p p p...

Страница 36: ...rform two types of drying 1 Cotton terry towelling linen hemp fabrics etc 2 Mixed fabrics synthetics cotton synthetic fabrics EN RU p p 1 2 HU FONTOS A SZ R T SI CIKLUS MEGKEZD SE UT N SOHA NE NYISSA...

Страница 37: ...RT A PAMUT A FROTT RT R LK Z A LENV SZON A KENDERSZ VET STB A K VETKEZ K PPEN SZ R THAT A helyes sz r t si m d Nyissa ki az ajt t Helyezzen a g pbe max 2 5 kg ruh t nagym ret anyagok p ld ul leped k...

Страница 38: ...and remove the laundry EN RU a e He cy e epc e c e a e e co ep a e epo e po a e yp e e a x a e Ec B cy e e a oc pa e a e a e eo xo o y e ec a py apa a a pe o pa e a oc e START end cycle 2 HU FIGYELME...

Страница 39: ...suit Si vous souhaitez que le linge soit pr t ranger appuyez sur le bouton de s lection du programme de s chage jusqu ce que le t moin s allume FR 2 5 kg MAX CHAPTER 13 AUTOMATIC WASHING DRYING WARNI...

Страница 40: ...the programme selector on the OFF position Open the door and remove the laundry EN START end cycle 2 RU HU Ha vasal sz raz ra szeretn a ruh t sz r tani akkor addig nyomja le a sz r t program v laszt g...

Страница 41: ...IJE ANO TABELA VREMENA SU ENJA U MINUTAMA HR PROGRAM Extra sz raz Szekr nysz raz Vasal sz raz Min 1 Kg 30 perct l 30 perct l 30 perct l Min 1 Kg 30 perct l 30 perct l 30 perct l Max 1 5 Kg 90 percig 7...

Страница 42: ...GLAVLJE 14 I ENJE I ODR AVANJE PERILICE Ku i te perilice uvijek obri ite samo vla nom krpom Ku i te perilice ne smijete istiti abrazivnim grubim sredstvima za i enje alkoholom i ili razrjedjiva em Odr...

Страница 43: ...HR I ENJE FILTRA Perilica ima ugradjen filtar koji zaustavlja sve ve e predmete npr Metalni novac gumbe itd koji bi mogli sprije iti istjecanje vode Preporu amo filtar povremeno o istiti na slijede i...

Страница 44: ...ine vacuera l eau Relever la touche exclusion centrifugation R gler les pieds Enlever les triers de transport R partir le linge de fa on uniforme CAUSE REMEDE FR 87 POGLAVLJE 15 HR NEDOSTATAK U slu aj...

Страница 45: ...pcsolva Nincs ramell t s Hib s a biztos t k Nyitva maradt az ajt L sd az 1 okot A v zcsap el van z rva A kapcsol ra nincs megfelel en be ll tva Az r t cs megcsavarodott Idegen anyag z rja el a sz r t...

Страница 46: ...from the washing itself and even in small quantities may produce visible signs of the formation of foam Carrying out further rinses in cases such as this is not useful 2 If your washing machine fails...

Страница 47: ......

Страница 48: ...e prethodno se posavjetujte s dobavlja em Perilicu rublja koristite samo prema uputama A gy rt minden feleloss get elh r t az ebben a f zetben esetleg elofordul nyomdahib kkal kapcsolatban A gy rt a l...

Страница 49: ...trgovinu gdje ste kupili proizvod Erre az elektromos h ztart si term kre az elektromos s elektronikai k sz l kek WEEE megsemmis t s t szab lyoz 2002 96 CE eur pai el r s vonatkozik A term k lettartam...

Отзывы: