background image

- 13 -

del producto y aumentar el ruido.

• FIJAR A LA PARED

Efectúe los agujeros 

respetando las cuotas indicadas

(Fig.2). Fije el aparato a la pared y póngalo en línea en
posición horizontal con los armarios de pared. Una vez
efectuada la regulación, fije la campana definitivamente
mediante los dos tornillos 

A

 (Fig.4). Para los montajes

en general, utilice los tornillos y los tacos que expanden
adecuados al tipo de pared (por ejemplo cemento ar-
mado, cartón piedra, etc.). En el caso de que los tornillos
y los tacos estén en dotación con el producto,
asegúrese de que sean adecuados al tipo de pared en
que se debe fijar la campana.

• FIJAR LOS RACORES TELESCÓPICOS
DECORATIVOS - VERSIÓN EXTRACTORA

Predisponga la alimentación eléctrica dentro del
espacio ocupado por el racor decorativo. Si vuestro
aparato debe instalarse en la versión extractora prepa-
rar el orificio de salida de aire. Regular la largura del
estribo de soporte del racor superior (Fig.3).
 A continuación fije al techo de modo que esté en línea
con su campana mediante los tornillos 

A

 (Fig.3) y

respetando la distancia del techo indicada en la Fig.2.
Conecte, mediante un tubo de empalme, la brida 

C

 al

agujero para la evacuación del aire (Fig.4).
Insertar el racor superior al interior del racor inferior.
Fije el racor inferior a la campana utilizando los tornillos

B

 en dotación (Fig.4), extraiga el racor superior hasta

el estribo y fíjelo mediante los tornillos 

B

 (Fig.3).

Para transformar la campana de la versión aspiradora
a la versión filtrante, solicite a su vendedor los filtros al
carbón activo y seguir las instrucciones de montaje.

• VERSIÓN FILTRANTE

Instale la campana y los dos racores como indicado en
el párrafo correspondiente al montaje de la campana
en la versión aspiradora. Para el montaje del racor
filtrante seguir las instrucciones contenidas en el juego
(CMD 671 - CMD 971).
Los filtros de carbono ya están preparados en el aparato
(fig.7).

USO Y  MANTENIMIENTO

• 

Se recomienda poner en funcionamiento el aparato

antes de proceder a la cocción de un alimento
cualquiera. Se recomienda también, dejar funcionar el
aparato durante 15 minutos después de haber finalizado
la cocción para lograr una evacuación completa del aire
viciado.
El buen funcionamiento de la campana depende de la
realización de un correcto y constante mantenimiento;
se debe prestar una atención particular al filtro antigrasa
y al filtro de carbón activo.

• El filtro antigrasa

 cumple la función de retener las

partículas de grasa en suspensión en el aire, por lo
tanto, puede atascarse en distintos momentos que de-
penden del uso del aparato.
- Para prevenir el peligro de incendios, es necesario
lavar los filtros antigrasa cada 2 meses como máximo,
para lo cual es posible utilizar un lavavajillas.

- Después de algunos lavados, se pueden verificar
alteraciones del color. Si esto sucede, no constituye
motivo de reclamo para su sustitución.
Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de
lavado, existe el riesgo de incendio de los filtros
antigrasa.

• Los filtros de carbón activo

 sirven para depurar el

aire que se devuelve al ambiente.  Los filtros no se
pueden lavar o regenerar y deben ser sustituidos cada
cuatro meses como máximo. La saturación del carbón
activo depende del uso más o menos prolongado del
aparato, del tipo de cocina y de la regularidad con la
que se realiza la limpieza del filtro antigrasa.
• Limpie frecuentemente la campana, tanto por dentro
como por fuera, usando un paño bañado con alcohol de
quemar o detergentes líquidos neutros 

no

 abrasivos.

• 

La instalación de iluminación ha sido proyectada para

ser utilizada durante la cocción y no para su uso
prolongado como iluminación general del ambiente. El
uso prolongado de la iluminación dismin uye
notablemente la duración media de las lámparas.

MANDOS: 

(Fig.11)

Botón A 

= enciende\apaga las luces.

Botón B 

= enciende\apaga la campana. El aparato

pone en marcha  en la 1° velocidad. Si la campana
está encendida apriete el botón 2 segundos para
apagar. Si la campana está en la 1° velocidad no hay
que apretar el botón para apagar. Disminuye la
velocidad del motor.

Display C 

= indica la  velocidad del motor seleccionada

y la puesta en marcha del timer.

Botón D 

= enciende la campana. Aumenta la velocidad

del motor. Pulsando el pulsador de la tercera velocidad
se introduce la función intensiva por 10 minutos, des-
pués el aparado vuelve a funcionar a la velocidad de
ejercicio al momento de la activación. Durante esta fun-
ción el display relampagua.

Botón E 

= El Timer temporiza las funciones, al

momento de la activación, por 15 minutos después de
que se han apagado. El Timer se desactiva volviendo a
oprimir el botón 

E

. Cuando la función Timer está

encendida, en el display debe relampaguear el punto
decimal.

Si oprime el botón 

E

 por un par de segundos, mientras

el aparato está apagado, se activa la función 

“clean

air”

.

Que enciende el motor en la primera velocidad a 10
minutos por cada hora.
Durante el funcionamiento, se debe visualizar en el
display un movimiento giratorio de los segmentos
periféricos. Transcurrido dicho tiempo el motor se
apaga, y se visualiza la letra “

C

” fija en el display,

después de 50 minutos éste arranca de nuevo por otros
10 minutos y así sucesivamente. Para regresar al
funcionamiento normal apriete cualesquiera de los bo-
tones excepto el de la luz. Para desactivar la función
oprima el botón 

E

.

• Saturación de los filtros antigrasa/carbón activo

Cuando el display 

C

 centellea alternando la velocidad

de funcionamiento con la letra 

F

 (por ej.: 1 y 

F

), deben

lavarse los filtros 

antigrasa

.

Содержание CMD 671

Страница 1: ... Manual do usuário I D E F GB NL P ODSAVAČ PAR uživatelská příručka EMHÆTTE Brugervejledning LIESITUULETIN Käyttöohje ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚΔΟΣΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ Εγχειρίδιο χρήσης ELSZÍVÓ KÜRTŐ Használati utasítás AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY instrukcja obsługi HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning KUHINJSKA NAPA Navodila za upo...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B A 235 20 A B 650 mm A B C max 90 cm ...

Страница 4: ... 4 Fig 6 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 8 A B C D E F G B C D E A A B C D E ...

Страница 5: ... giochino con l apparecchio Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che ques...

Страница 6: ...per i quali è possibile utilizzare anche la lavastoviglie Dopo alcuni lavaggi si possono verificare delle alterazioni del colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l eventuale loro sostituzione In caso di inadempienza delle istruzioni di sostituzione e di lavaggio si può verificare il rischio di incendio dei filtri antigrasso I filtri al carbone attivo servono per depurare l aria che viene ...

Страница 7: ... premo il tasto D si disattiva la funzione clean air e il motore va subito alla 2 velocità premendo il tasto B la funzione si disattiva Saturazione filtri antigrasso carbone attivo Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 2 sec i filtri antigrasso devono essere lavati Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 0 5 sec i filtri carbone devono essere sostituiti Una volta ricollocato il...

Страница 8: ...grado di fornire detta prova non potranno essere applicate le con dizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effet tuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le infor mazioni ed i documenti ne...

Страница 9: ...ie für ihre Sicherheit verantwortlich ist entsprechend eingewiesen H Achten Sie bitte darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen I Vor jeglichen Wartungsarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose entfernen Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sorgen Sie bitte dafür dass das Gerät korrekt entsorgt wird der Benutz...

Страница 10: ...alten Er ist demnach der Verschmutzung besonders ausgesetzt und sollte je nach Gebrauch und Kochgewohnheiten in mehr oder weniger langen Zeitabschnitten gereinigt werden Um der Brandgefahr vorzubeugen müssen maximal alle 2 Monate die Fettfilter gewaschen werden Das geht auch mit der Spülmaschine NacheinigenWaschgängenkönnenFarbveränderungen auftreten Hieraus resultiert jedoch kein Anspruch auf kos...

Страница 11: ... wird wird die Funktion deaktiviert Sättigung der Fett und Aktivkohlefilter Leuchtet die Taste A alle 2 Sek auf müssen die Fettfilter gereinigt werden Leuchtet die Taste A alle 0 5 Sek auf müssen die Kohlefilter ausgetauscht werden Nachdem der gesäuberte Filter wieder eingesetzt wurde muss der elektronische Speicher neu aktiviert werden indem man die Taste A für circa 5 Sek gedrückt hält bis diese...

Страница 12: ...e los niños no jueguen con el aparato Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud El símbolo en el producto o en la documentación adjunta indica que este producto no debe ser t...

Страница 13: ...igrasa cada 2 meses como máximo para lo cual es posible utilizar un lavavajillas Después de algunos lavados se pueden verificar alteraciones del color Si esto sucede no constituye motivo de reclamo para su sustitución Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de lavado existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire que se de...

Страница 14: ...cia de 2 seg los filtros antigrasa deben ser lavados Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 0 5 seg los filtros de carbón deben ser sustituidos Después que se vuelve a colocar el filtro limpio es necesario reiniciar la memoria electrónica presionando el botón A durante 5 seg hasta que deje de centellear MANDOS Fig 9 Mecánicos la simbología es la siguiente A botón ILUMINACION B botón OFF...

Страница 15: ...H Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou su...

Страница 16: ...te Pour prévenir tout risque d incendie il faut laver les filtres anti graisse au moins tous les 2 mois ces derniers son lavables même au lave vaisselle Après plusieurs lavages ils peuvent changer de couleur Ceci ne donne pas droit à réclamation ni droit par conséquent à leur remplacement Le non respect des consignes de remplacement et de lavage peut entraîner un risque d incendie des filtres anti...

Страница 17: ...d la touche A se met à clignoter par intervalles de 0 5 secondes il est temps de changer les filtres à charbon Après avoir remis le filtre propre à sa place procéder à une remise à zéro la mémoire électronique en appuyant 5 secondes de suite sur la touche A jusqu à ce que cette dernière cesse de clignoter COMMANDES Fig 9 Mécaniques les symboles sont les suivants A touche ECLAIRAGE B touche OFF C t...

Страница 18: ...ame time as appliances burning gas or other fuels L There is a risk of fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions This appliance conforms to the European Directive EC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to publi...

Страница 19: ...ng instructions are not fol lowed the anti grease filters may present a fire hazard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturation level depends on the frequency with which the appliance is used the type of cooking performed a...

Страница 20: ...on stops flashing COMMANDS Fig 9 MECHANICAL the key symbols are explained below A LIGHT B OFF C SPEED I D SPEED II E SPEED III G MOTOR WORKING indicator Replacing halogen light bulbs Fig 11 To replace the halogen light bulbs B remove the glass pane C using a lever action on the relevant cracks Replace the bulbs with new ones of the same type Caution do not touch the light bulb with bare hands Repl...

Страница 21: ...pparaat mag niet worden gebruikt door kin deren of personen die niet vertrouwd zijn met het gebruik van het product tenzij zij worden bewaakt of onderricht over het gebruik ervan door een per soon die voor hen verantwoordelijk is H Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de ...

Страница 22: ...met de bereiding begint van elke willekeurige maaltijd We raden u aan het apparaat 15 minuten aan te laten nadat het eten bereid is voor een optimale luchtverversing De goede werking van de afzuigkap hangt af van een regelmatig en correct onderhoud in het bijzonder moet men aandacht besteden aan het vetfilter en aan het filter met actieve koolstof Het vetfilter dient voor het tegenhouden van de ve...

Страница 23: ...de functie clean air gedeactiveerd en gaat de motor onmiddellijk over naar de 2de snelheid Drukt u op toets B dan wordt de functie gedeactiveerd Vetfilters koolstoffilters verzadigd Wanneer de toets A knippert met een frequentie van 2 sec moeten de vetfilters worden gereinigd Wanneer de toets A knippert met een frequentie van 0 5 sec moeten de koolstoffilters worden vervangen Als het schone filter...

Страница 24: ...ção do ar com o mesmo diâmetro da boca de saída do ar O uso de uma redução poderia diminuir o desempenho do produto e aumentar o ruído FIXAÇÃO NA PAREDE Efectuar os furos A respeitando as cotas indicadas GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual para qualqu...

Страница 25: ...o de não cumprimento das instruções de subs tituição e lavagem pode se verificar o perigo de incêndio dos filtros anti gordura Os filtros de carvão activado servem para depurar o ar que será reintroduzido no ambiente Os filtros de carvão activado não são laváveis ou regeneráveis e deverão ser substituídos no máximo a cada quatro meses A saturação do carvão activado depende do uso mais ou menos pro...

Страница 26: ...até o indicador luminoso apagar se COMANDOS FIG 9 MECÂNICOS a simbologia é indicada a seguir A botão ILUMINAÇÃO B botão OFF C botão PRIMEIRA VELOCIDADE D botão SEGUNDA VELOCIDADE E botão TERCEIRA VELOCIDADE G luz MOTOR EM FUNCIONAMENTO Substituição das lâmpadas de halogéneo Fig 11 Para substituir as lâmpadas de halogéneo B tire o vidro C fazendo forças nas específicas espessuras Substitua com lâmp...

Страница 27: ...ouladu s Evropskou směrnicí 2002 96 ES Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Tím že se uživatel ujistí o správné likvidaci tohoto výrobku přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví Symbol na výrobku nebo na přiložené dokumentaci poukazuje na to že se s tímto výrobkem nesmí zacházet jako s běžným domovním odpadem ale musí se odeslat do vhodné sbě...

Страница 28: ...m nebo déletrvajícím používání zařízení na druhu sporáku a pravidelnosti se kterou se provádí vyčištění protitukového filtru Opakovaně čistěte odsavač zevnitř i zvenčí s použitím hadru navlhčeného v denaturovaném lihu nebo neabrazivních tekutých čisticích prostředcích Osvětlení je navrženo pro použití během vaření a ne pro dlouhodobější použití za účelem osvětlení okolního prostředí Dlouhodobější ...

Страница 29: ...mi žárovkami stejného druhu Upozornění Nedotýkejte se žárovky holýma rukama Výměna zářivek obr 12 Při výměně zářivky vyjměte všechny protitukové filtry způsobem popsaným na obr 6 a odmontujte zářivku Nahraďte ji novou stejného druhu obr 12 SERVISNÍ SLUŽBA PRO ZÁKAZNÍKY Dříve než se obrátíte na Servisní službu V případě nefunkčnosti vašeho výrobku vám doporučujeme Zkontrolovat dobrý stav zástrčky v...

Страница 30: ...e med det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre sig at dette produkt bortskaffes på korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger Symbolet på produktet eller på dokumentationen der følger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles som husholdningsaffald men at det s...

Страница 31: ...et Filtrene kan ikke vaskes eller genbruges og skal udskiftes mindst hver fjerde måned Mætningen af det aktive kul afhænger af hvor ofte emhætten er i brug komfurets type og hvor ofte fedtfilteret rengøres Emhætten skal rengøres jævnlige både indvendigt og udvendigt med en klud opvædet i denatureret alkohol eller et neutralt ikke slibende rengøringsmiddel Lyset er beregnet til brug under tilberedn...

Страница 32: ...aring gældende A tast for BELYSNING B tast for OFF C tast for FØRSTE HASTIGHED D tast for ANDEN HASTIGHED E tast for TREDJE HASTIGHED G Controlelampje dat aangeeft dat de motor in werking is Udskiftning af halogenpærer Fig 11 For at udskifte halogenpærerne B skal man fjerne glasset C ved at trykke på rillerne Udskift pærerne med pærer af samme type Vær opmærksom rør ikke ved pæren med bare hænder ...

Страница 33: ...sta että lapset eivät leiki laitteella I Tuuletin on irrotettava sähköverkosta ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista laite on merkitty EU n Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE direktiivin 20002 96 EC mukaisesti Käyttäjä osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla Laitteen pakkauksessa mukana o...

Страница 34: ...an huonetilaan Suodattimia ei voi pestä tai käyttää uudelleen ja ne tulee vaihtaa vähintään joka neljäs kuukausi Aktiivihiilen kyllästyminen riippuu laitteen käyttöajan pituudesta ruuanvalmistustavoista ja säännöllisyydestä jolla suoritetaan rasvasuodattimen puhdistus Puhdista liesituuletin säännöllisesti sekä sisältä että ulkoa käyttäen riepua joka on kostutettu denaturoidulla alkoholilla tai nes...

Страница 35: ...immäisen nopeuden painike D toisen nopeuden painike E kolmannen nopeuden painike G Moottorin käynnistymisen merkkivalo Halogeenilamppujen vaihtaminen Kuva 11 Halogeenilamppujen B vaihtamiseksi ota pois lasi C käyttäen viputukena asianmukaisia aukkoja Vaihda tilalle vastaavan tyyppiset lamput Varoitus älä koske lamppuun paljain käsin Hehkulamppujen vaihtaminen Kuva12 Hehkulamppua vaihdettaessa pois...

Страница 36: ... ασφάλειά τους H Ελέγχετε να μην παίζουν παιδιά με τη συσκευή I Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη το καλώδιο του απορροφητήρα θα πρέπει αυτ να επισκευαστεί απ σέρβις εξουσιοδοτημένο απ τον προμηθευτή δι τι απαιτούνται ειδικά εργαλεία L Πριν απ οποιαδήποτε επισκευή βγάζετε πρώτα οπωσδήποτε το καλώδιο απ την πρίζα Η συσκευή αυτή είναι χαρακτηρισμένη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EC Waste Elec...

Страница 37: ... των τροφίμων για πλήρη εκκένωση του μολυσμένου αέρα Η καλή λειτουργία του απορροφητήρα εξαρτάται απ τη σωστή και συνεχή συντήρηση Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στο φίλτρο συγκράτησης λίπους και στο φίλτρο ενεργού άνθρακα Το φίλτρο συγκράτησης λίπους έχει ως σκοπ τη συγκράτηση των λιπαρών σωματιδίων που αιωρούνται στον αέρα συνεπώς υπ κειται σε έμφραξη σε χρονικά διαστήματα που ποικίλουν ανάλο...

Страница 38: ...γία αμέσως π χ εάν πιέσω το πλήκτρο D απενεργοποιείται η λειτουργία clean air και ο κινητήρας πηγαίνει αμέσως στην 2η ταχύτητα πιέζοντας το πλήκτρο B η λειτουργία απενεργοποιείται Κορεσμ ς φίλτρων συγκράτησης λίπους ενεργού άνθρακα Iταν το κουμπί A αναβοσβήνει με συχν τητα 2 sec τα φίλτρα συγκράτησης λίπους πρέπει να πλένονται Iταν το κουμπί A αναβοσβήνει με συχν τητα 0 5 sec τα φίλτρα άνθρακα πρέ...

Страница 39: ...anak a készülékkel I A készüléket mindennemű karbantartás előtt áramtalanítsuk A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a mellék...

Страница 40: ...ére és tisztításra vonatkozó utasítások be nem tartása akár a zsírszűrő kigyulladását is eredményezheti Az aktív szénszűrők arra szolgálnak hogy a környezetbe visszaforgatott levegőt megtisztítsák A szűrők nem moshatók és nem regenerálhatók és legalább négyhavonta ki kell cserélni őket Az aktív szén telítődése a készülék használatának gyakoriságától az ételek fajtájától és a zsírszűrő tisztításána...

Страница 41: ...t az elektromos memória nullázásához nagyjából öt másodpercre tartsa lenyomva az A gombot míg az villogni nem kezd VEZÉRLÉS 9 Mechanikus A VILÁGÍTÁS B OFF C ELSŐ SEBESSÉG D MÁSODIK SEBESSÉG E HARMADIK SEBESSÉG G fényjel MOTOR BEKAPCSOLVA A halogénizzók cseréje 11 ábra A B halogénizzók cseréjéhez a megfelelő réseken keresztül megemelve vegye le a C üvegburát Cserélje ki az izzókat azonos típusúakra...

Страница 42: ...et blir avsatt på korrekt måte vil brukeren bidra til å hindre potensielt negative effekter for miljø og helse Symbolet på produktet eller i den medfølgende dokumentasjonen viser til at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall men må leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for av...

Страница 43: ...ke igjen i 10 minutter osv Ved å trykke på hvilken passer til veggen hvor kappen skal monteres FESTING AV DE DEKORATIVE TELESKOPISKE RØRENE EKSTRAKTORVERSJON Ordne det slik at de elektriske ledningene går innvendig i det dekorative røret Hvis apparatet må installeres som en ekstraktorversjon se til at et luftutslippshull har blitt klargjort Reguler bredden på det øverste rørets støttearm Fig 3 Fes...

Страница 44: ...1 For å skifte ut de halogene lyspærene B ta av glasset C ved å trykke på hakkene Skifte ut med lyspærer av samme type Advarsel Ikke ta på lyspærene med bare hender Utskifting av glødelamper Fig 12 For å fjerne glødelyspærer tas fettfiltrene ut etter beskrivelsen i fig 6 og deretter tas pæren ut Skift ut med en ny pære av samme type fig 12 KUNDESERVICE Før du kontakter teknisk service Hvis produkt...

Страница 45: ...roduktu chyba że są one pod nadzorem właściwych osób lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania H Uważać aby dzieci nie bawiły się urządzeniem I Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności związanej z konserwacją wyłączyć okap z sieci elektrycznej Niniejsze urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa europejska 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Upewn...

Страница 46: ...zu dziesiętna pozycja ma migać Wciśnięciem przycisku E na 2 sekundy gdy urządzenie jest wyłączone włącza się funkcję clean air Włączy się wówczas silnik co godzinę na 10 minut przy pierwszej prędkości Podczas funkcjonowania obrotowy gorące powietrze lub z przewodem przeznaczonym do odprowadzania dymu z urządzeń zasilanych energią inną niż energia elektryczna Przed przystąpieniem do montażu należy ...

Страница 47: ...r i silnik przechodzi od razu na 2 prędkość przyciskając przycisk B funkcja się wyłącza Nasycenie filtrów przeciwtłuszczowych z węgla aktywnego Kiedy przycisk A pulsuje z częstotliwością 2 sec Filtry przeciwtłuszczowe wymagają przemycia Kiedy przycisk A pulsuje z częstotliwością 0 5 sec Filtry węglowe wymagają wymiany Po ponownym założeniu czystego filtra należy zresetować pamięć elektroniczną wdu...

Страница 48: ...nd Electronic Equipment WEEE Asigurându vă că acest produs este scos din uz în mod corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător și asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie tratat separat de deșeurile casnice în acest scop el va trebui să fie încredinţ...

Страница 49: ...ate mai jos A buton LUMINĂ B buton de oprire OFF FIXAREA LA PERETE Executaţi găurile A respectând cotele indicate vezi Fig 2 Fixaţi hota la perete și aliniaţi o orizontal cu celelalte corpuri suspendate Când aţi reglat înălţimea fixaţi hota definitiv cu ajutorul celor două șuruburi A vezi Fig 4 În funcţie de tipul peretelui de ex beton armat ghipscarton folosiţi șuruburile sau diblurile cu expansi...

Страница 50: ... stinge COMENZI Fig 9 MECANICE simbolurile sunt explicate mai jos A buton LUMINĂ B buton de oprire OFF C buton VITEZA ÎNTÂI D buton VITEZA A DOUA E buton VITEZA A TREIA G semnal luminos MOTOR ÎN FUNCŢIUNE Înlocuirea becurilor cu halogen Fig 11 Pentru a înlocui becurile cu halogen B îndepărtaţi geamul din sticlă C apăsând clamele din fisurile corespunzătoare Înlocuiţi becurile arse cu altele noi de...

Страница 51: ...азрешайте детям играть с изделием I перед любим видом техухода отключить вытяжку от электросети Данное изделие имеет маркировку соответствия Европейскому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронных изделий WEEE Проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль Этим Вы поможете сохранить окружающую среду Символ на изделии или в прилагающейся к нему доку...

Страница 52: ...обслуживанием особое внимание следует уделить фильтру жира и активированного угля Фильтр против жира задерживает жирные частицы находящиеся в воздухе следовательно он подвергается засорениям в разные промежутки времени в зависимости от использования аппарата Чтобы предупредить опасность возможных возгораний максимум каждые 2 месяца необходимо промывать фильтры против жира для чего можно также испо...

Страница 53: ...ункция отключается Засорение фильтров жироуловителей фильтра с активированным углем Когда мигает кнопка А с частотой 2 сек необходимо вымыть фильтры жироуловители Когда мигает кнопка А с частотой 0 5 сек необходимо заменить фильтры с активированным углем После установки на место чистого фильтра необходимо обнулить электронную память нажав кнопку А примерно на 5 сек вплоть до прекращения мигания Ор...

Страница 54: ...ras av en kunnig person angående en säker användning av utrustningen H Kontrollera att barn inte leker med utrustningen I Innan någon typ av underhållsarbete genomförs måste kåpan kopplas ifrån det elektriska nätet Den här apparaten överensstämmer med europadirektivet 2002 96 EG Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att försäkra sig om att den här produkten elimineras på rätt sätt b...

Страница 55: ... eventuellt byte Vid försummelse av anvisningarna för byte och rengöring av avfettningsfiltren finns det risk för att dessa antänds Filtren med aktivt kol används för att rengöra luften som återförs i rummet Dessa filter kan inte rengöras eller regenereras och måste bytas ut max vart fjärde månad Mättnaden av det aktiva kolet beror på hur länge utrustningen används typen av kök och hur ofta som av...

Страница 56: ...ska minnet nollställas genom att trycka på knapp A i cirka 5 sek tills varningslampan slutar att blinka MANÖVERFUNKTIONER Fig 9 MEKANISKA beskrivs symbolerna här nedan A knapp för BELYSNING B knapp OFF C knapp FÖRSTA HASTIGHET D knapp ANDRA HASTIGHET E knapp TREDJE HASTIGHET G kontrollampa MOTORN I FUNKTION Byta halogenlampor Fig 11 För att byta halogenlamporna B bänd upp glaset C i springorna Byt...

Страница 57: ...eprečijo možni negativni vplivi na okolje in zdravje je treba zagotoviti ustrezno odstranitev naprave Simbol na napravi ali v priloženi dokumentaciji pomeni da se tega izdelka ne sme odlagati kot gospodinjske odpadke temveč ga je treba odpeljati na ustrezno deponijo odpadkov za reciklažo električnih in elektronskih naprav Upoštevajte lokalne predpise o odlaganju odpadkov Za dodatne informacije v z...

Страница 58: ...porabi med kuhanjem in za daljšo razsvetljavo prostora Predolga uporaba osvetljave močno zmanjša povprečno življenjsko dobo žarnic UKAZI Sl 11 Gumb A vklop izklop luči Gumb B vklop izklop nape Napa se vklopi z najmanjšo hitrostjo Če je napa vključena pritisnite gumb in ga držite 2 sekundi da se izklopi Če je napa nastavljena na najmanjšo hitrost ni treba pritisniti gumba za izklop Zmanjša hitrost ...

Страница 59: ...a MOTOR DELUJE Zamenjava halogenskih žarnic sl 11 Za zamenjavo halogenskih žarnic B snemite steklo C tako da ga potisnete v reže Žarnice zamenjajte z novimi istega tipa Pozor ne dotikajte se žarnic brez zaščitnih rokavic Zamenjava navadnih žarnic Sl 12 Žarnico zamenjate tako da snamete protimaščobne filtre kakor prikazuje slika sl 6 in žarnico izvlečete Zamenjajte jo z novo istega tipa sl 12 POMOČ...

Страница 60: ...ih negativnih posljedica po okoliš i po zdravlje Simbol na proizvodu ili na dokumentima koji ga prate označava da se s tim proizvodom ne smije postupati kao s komunalnim otpadom već ga treba predati odgovarajućem mjestu skupljanja električnih i elektronskih kućanskih aparata za recikliranje Aparat treba rashodovati slijedeći lokalne propise za odlaganje otpada Radi daljnjih obavijesti o zbrinjavan...

Страница 61: ...o smanjuje životni vijek žarulja UPRAVLJAČKE TIPKE sl 11 Tipka A pali gasi svjetla Tipka B uključuje isključuje napu L aparat si accende alla 1 velocitŕ Ako je napa uključena držite tipku pritisnutu 2 sekunde da bi ste je isključili Kad napa radi u prvoj brzini ne trebate držati tipku pritisnutu da bi ste je isključili Smanjuje brzinu motora Digitalni pokazivač C pokazuje odabranu brzinu motora i ...

Страница 62: ... žaruljicu skinite filtere za masnoću kako je opisano na sl 6 i izvadite žaruljicu Zamijenite žaruljom iste vrste sl 12 SERVISNA SLUŽBA Prije pozivanja Tehničke servisne službe U slučaju da Vaš aparat ne radi savjetujemo da provjerite je li utikač dobro utaknut u utičnicu Ako niste utvrdili uzrok lošeg rada isključite aparat nemojte ga otvarati i pozovite Servisnu službu MATIČNI BROJ PROIZVODA Gdj...

Страница 63: ... 63 ...

Страница 64: ...3LIK0441 Candy elettrodomestici Srl Via Privata E Fumagalli 20047 Brugherio MI ...

Отзывы: