background image

- 6 -

una riduzione potrebbe diminuire le prestazioni del 

pro-

dotto ed aumentare la rumorosità.

• FISSAGGIO A PARETE

Eseguire i fori A rispettando le quote indicate (Fig.2).
Fissare l’apparecchio al muro ed allinearlo in posizione
orizzontale con i pensili. A regolazione avvenuta fissare
la cappa definitivamente tramite le 2 viti A (Fig.4).
Per i vari montaggi utilizzare viti e tasselli ad espansione
idonei al tipo di muro (es. cemento armato, cartongesso,
ecc). Nel caso in cui le viti e i tasselli siano forniti in
dotazione con il prodotto accertarsi che siano idonei
per il tipo di parete in cui deve essere fissata la cappa.

• FISSAGGIO DEI RACCORDI TELESCOPICI
DECORATIVI - VERSIONE ASPIRANTE

Predisporre l’alimentazione elettrica entro l’ingombro
del raccordo decorativo. Se il vostro apparecchio deve
essere installato in versione aspirante, predisporre il
foro evacuazione aria. Regolare la larghezza della staffa
di supporto del raccordo superiore (Fig.3).
Successivamente fissarla al soffitto in modo che sia in
asse con la vostra cappa tramite le viti 

A

 (Fig.3) e

rispettando la distanza dal soffitto indicata in Fig.2.
Collegare, mediante un tubo di raccordo, la flangia 

C

 al

foro evacuazione aria (Fig.4).
Infilare il raccordo superiore all’interno del raccordo
inferiore. Fissare il raccordo inferiore alla cappa
utilizzando le viti 

B

 in dotazione (Fig.4), sfilare il

raccordo superiore fino alla staffa e fissarlo tramite le
viti 

B

 (Fig.3).

Per trasformare la cappa da versione aspirante a
versione filtrante, richiedere al vostro rivenditore i filtri
al carbone attivo e seguire le istruzioni di montaggio.

• VERSIONE FILTRANTE

Installare la cappa e i due raccordi come indicato nel
paragrafo riguardante il montaggio della cappa nella
versione aspirante.
Per il montaggio del deviatore aria filtrante fare
riferimento alle istruzioni contenute nel kit (CMD 671 -
CMD 971).
I filtri a carbone sono già predisposti sull’apparecchio
(fig.7).

USO E MANUTENZIONE

• 

Si raccomanda di mettere in funzione l'apparecchio

prima di procedere alla cottura di un qualsiasi alimento.
Si raccamanda di lasciar funzionare l'apparecchio per
15 minuti dopo aver terminato la cottura dei cibi, per
un'evacuazione completa dell'aria viziata.
Il buon funzionamento della cappa è condizionato da
una corretta e costante manutenzione; una particolare
attenzione deve essere data al filtro antigrasso e al filtro
al carbone attivo.
• 

Il filtro antigrasso

 ha il compito di trattenere le

particelle grasse in sospensione nell’aria, pertanto è
soggetto ad intasarsi in tempi variabili relativamente
all’uso dell’apparecchio.
- Per prevenire il pericolo di eventuali incendi, al massimo
ogni 2 mesi è necessario lavare i filtri antigrasso, per i

quali è possibile utilizzare anche la lavastoviglie.
- Dopo alcuni lavaggi,  si possono verificare delle
alterazioni del colore. Questo fatto non dà diritto a
reclamo per l'eventuale loro sostituzione.
In caso di inadempienza delle istruzioni di sostituzione
e di lavaggio si può verificare il rischio di incendio dei
filtri antigrasso.

 I filtri al carbone attivo

 servono per depurare l'aria

che viene rimessa nell'ambiente. I filtri non sono lavabili
o rigenerabili e devono essere sostituiti ogni quattro
mesi al massimo. La saturazione del carbone attivo
dipende dall'uso più o meno prolungato dell'apparecchio,
dal tipo di cucina e dalla regolarità con cui viene effettuata
la pulizia del filtro antigrasso
• Pulire frequentemente la cappa, sia internamente che
esternamente, usando un panno inumidito con alcool
denaturato o detersivi liquidi neutri 

non 

abrasivi.

• L’ impianto di illuminazione è progettato per l’uso du-
rante la cottura e non per l’uso prolungato di illumina-
zione generale dell’ambiente. L’uso prolungato dell’illu-
minazione diminuisce notevolmente la durata media
delle lampade.

COMANDI

 (Fig.10):

Tasto A 

= accende/spegne le luci

Tasto B 

= accende/spegne la cappa. L’apparecchio si

accende alla 1° velocità. Se la cappa è accesa premere
il tasto per 2 sec. per spegnere. Se la cappa si trova
alla 1° velocità non è necessario tenere premuto il tasto
per spegnere. Diminuisce la velocità del motore.

Display C 

= indica la velocità del motore selezionata e

l’attivazione del timer.

Tasto D 

= accende la cappa. Aumenta la velocità del

motore. Premendo il tasto dalla 3° velocità si inserisce
la funzione intensiva per 10’, poi l’apparecchio ritorna
a funzionare alla velocità di esercizio al momento
dell’attivazione. Durante questa funzione il display
lampeggia.

Tasto E 

= Il Timer temporizza le funzioni, al momento

dell’attivazione, per 15 minuti dopo di che queste
vengono spente. Il Timer si disattiva ripremendo il tasto

E

. Quando la funzione Timer è attiva sul display deve

lampeggiare il punto decimale.

- Premendo il tasto 

E

 per 2 secondi, quando

l’apparecchio è spento, si attiva la funzione 

“clean air”

.

Questa accende il motore per 10 minuti ogni ora alla
prima velocità. Durante il funzionamento il display deve
visualizzare un movimento rotatorio dei segmenti
periferici. Trascorso questo tempo il motore si spegne
e il display deve visualizzare la lettera “

C

” fissa fino a

quando dopo altri 50 minuti il motore riparte per altri 10
minuti e così via. Per ritornare al funzionamento normale
premere qualsiasi tasto tranne quello delle luci. Per
disattivare la funzione premere il tasto 

E

.

• Saturazione filtri Antigrasso/Carbone attivo:

- Quando il display 

C

 lampeggia alternando la velocità

d’esercizio con la lettera 

(es.1 e 

F) 

i filtri 

antigrasso

devono essere lavati.
- Quando il display 

C

 lampeggia alternando la velocità

d’esercizio con la lettera 

(es.1 e 

A)

 i filtri 

carbone

devono essere sostituiti.

Содержание CMD 671

Страница 1: ... Manual do usuário I D E F GB NL P ODSAVAČ PAR uživatelská příručka EMHÆTTE Brugervejledning LIESITUULETIN Käyttöohje ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚΔΟΣΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ Εγχειρίδιο χρήσης ELSZÍVÓ KÜRTŐ Használati utasítás AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY instrukcja obsługi HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning KUHINJSKA NAPA Navodila za upo...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B A 235 20 A B 650 mm A B C max 90 cm ...

Страница 4: ... 4 Fig 6 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 8 A B C D E F G B C D E A A B C D E ...

Страница 5: ... giochino con l apparecchio Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che ques...

Страница 6: ...per i quali è possibile utilizzare anche la lavastoviglie Dopo alcuni lavaggi si possono verificare delle alterazioni del colore Questo fatto non dà diritto a reclamo per l eventuale loro sostituzione In caso di inadempienza delle istruzioni di sostituzione e di lavaggio si può verificare il rischio di incendio dei filtri antigrasso I filtri al carbone attivo servono per depurare l aria che viene ...

Страница 7: ... premo il tasto D si disattiva la funzione clean air e il motore va subito alla 2 velocità premendo il tasto B la funzione si disattiva Saturazione filtri antigrasso carbone attivo Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 2 sec i filtri antigrasso devono essere lavati Quando il tasto A lampeggia con una frequenza di 0 5 sec i filtri carbone devono essere sostituiti Una volta ricollocato il...

Страница 8: ...grado di fornire detta prova non potranno essere applicate le con dizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effet tuerà l intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI come Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei troverà le infor mazioni ed i documenti ne...

Страница 9: ...ie für ihre Sicherheit verantwortlich ist entsprechend eingewiesen H Achten Sie bitte darauf dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen I Vor jeglichen Wartungsarbeiten unbedingt den Netzstecker aus der Steckdose entfernen Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sorgen Sie bitte dafür dass das Gerät korrekt entsorgt wird der Benutz...

Страница 10: ...alten Er ist demnach der Verschmutzung besonders ausgesetzt und sollte je nach Gebrauch und Kochgewohnheiten in mehr oder weniger langen Zeitabschnitten gereinigt werden Um der Brandgefahr vorzubeugen müssen maximal alle 2 Monate die Fettfilter gewaschen werden Das geht auch mit der Spülmaschine NacheinigenWaschgängenkönnenFarbveränderungen auftreten Hieraus resultiert jedoch kein Anspruch auf kos...

Страница 11: ... wird wird die Funktion deaktiviert Sättigung der Fett und Aktivkohlefilter Leuchtet die Taste A alle 2 Sek auf müssen die Fettfilter gereinigt werden Leuchtet die Taste A alle 0 5 Sek auf müssen die Kohlefilter ausgetauscht werden Nachdem der gesäuberte Filter wieder eingesetzt wurde muss der elektronische Speicher neu aktiviert werden indem man die Taste A für circa 5 Sek gedrückt hält bis diese...

Страница 12: ...e los niños no jueguen con el aparato Este aparato está fabricado en conformidad con la Norma Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Controlando que este producto sea eliminado de modo correcto el usuario contribuye a prevenir consecuencias negativas para el ambiente y la salud El símbolo en el producto o en la documentación adjunta indica que este producto no debe ser t...

Страница 13: ...igrasa cada 2 meses como máximo para lo cual es posible utilizar un lavavajillas Después de algunos lavados se pueden verificar alteraciones del color Si esto sucede no constituye motivo de reclamo para su sustitución Si no se cumplen las instrucciones de sustitución o de lavado existe el riesgo de incendio de los filtros antigrasa Los filtros de carbón activo sirven para depurar el aire que se de...

Страница 14: ...cia de 2 seg los filtros antigrasa deben ser lavados Cuando el botón A centellea con una frecuencia de 0 5 seg los filtros de carbón deben ser sustituidos Después que se vuelve a colocar el filtro limpio es necesario reiniciar la memoria electrónica presionando el botón A durante 5 seg hasta que deje de centellear MANDOS Fig 9 Mecánicos la simbología es la siguiente A botón ILUMINACION B botón OFF...

Страница 15: ...H Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002 96 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou su...

Страница 16: ...te Pour prévenir tout risque d incendie il faut laver les filtres anti graisse au moins tous les 2 mois ces derniers son lavables même au lave vaisselle Après plusieurs lavages ils peuvent changer de couleur Ceci ne donne pas droit à réclamation ni droit par conséquent à leur remplacement Le non respect des consignes de remplacement et de lavage peut entraîner un risque d incendie des filtres anti...

Страница 17: ...d la touche A se met à clignoter par intervalles de 0 5 secondes il est temps de changer les filtres à charbon Après avoir remis le filtre propre à sa place procéder à une remise à zéro la mémoire électronique en appuyant 5 secondes de suite sur la touche A jusqu à ce que cette dernière cesse de clignoter COMMANDES Fig 9 Mécaniques les symboles sont les suivants A touche ECLAIRAGE B touche OFF C t...

Страница 18: ...ame time as appliances burning gas or other fuels L There is a risk of fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions This appliance conforms to the European Directive EC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to publi...

Страница 19: ...ng instructions are not fol lowed the anti grease filters may present a fire hazard The active carbon filters are used to purify the air which is released back into the room The filters are not washable or re usable and must be replaced at least once every four months The active carbon filter saturation level depends on the frequency with which the appliance is used the type of cooking performed a...

Страница 20: ...on stops flashing COMMANDS Fig 9 MECHANICAL the key symbols are explained below A LIGHT B OFF C SPEED I D SPEED II E SPEED III G MOTOR WORKING indicator Replacing halogen light bulbs Fig 11 To replace the halogen light bulbs B remove the glass pane C using a lever action on the relevant cracks Replace the bulbs with new ones of the same type Caution do not touch the light bulb with bare hands Repl...

Страница 21: ...pparaat mag niet worden gebruikt door kin deren of personen die niet vertrouwd zijn met het gebruik van het product tenzij zij worden bewaakt of onderricht over het gebruik ervan door een per soon die voor hen verantwoordelijk is H Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de ...

Страница 22: ...met de bereiding begint van elke willekeurige maaltijd We raden u aan het apparaat 15 minuten aan te laten nadat het eten bereid is voor een optimale luchtverversing De goede werking van de afzuigkap hangt af van een regelmatig en correct onderhoud in het bijzonder moet men aandacht besteden aan het vetfilter en aan het filter met actieve koolstof Het vetfilter dient voor het tegenhouden van de ve...

Страница 23: ...de functie clean air gedeactiveerd en gaat de motor onmiddellijk over naar de 2de snelheid Drukt u op toets B dan wordt de functie gedeactiveerd Vetfilters koolstoffilters verzadigd Wanneer de toets A knippert met een frequentie van 2 sec moeten de vetfilters worden gereinigd Wanneer de toets A knippert met een frequentie van 0 5 sec moeten de koolstoffilters worden vervangen Als het schone filter...

Страница 24: ...ção do ar com o mesmo diâmetro da boca de saída do ar O uso de uma redução poderia diminuir o desempenho do produto e aumentar o ruído FIXAÇÃO NA PAREDE Efectuar os furos A respeitando as cotas indicadas GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual para qualqu...

Страница 25: ...o de não cumprimento das instruções de subs tituição e lavagem pode se verificar o perigo de incêndio dos filtros anti gordura Os filtros de carvão activado servem para depurar o ar que será reintroduzido no ambiente Os filtros de carvão activado não são laváveis ou regeneráveis e deverão ser substituídos no máximo a cada quatro meses A saturação do carvão activado depende do uso mais ou menos pro...

Страница 26: ...até o indicador luminoso apagar se COMANDOS FIG 9 MECÂNICOS a simbologia é indicada a seguir A botão ILUMINAÇÃO B botão OFF C botão PRIMEIRA VELOCIDADE D botão SEGUNDA VELOCIDADE E botão TERCEIRA VELOCIDADE G luz MOTOR EM FUNCIONAMENTO Substituição das lâmpadas de halogéneo Fig 11 Para substituir as lâmpadas de halogéneo B tire o vidro C fazendo forças nas específicas espessuras Substitua com lâmp...

Страница 27: ...ouladu s Evropskou směrnicí 2002 96 ES Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Tím že se uživatel ujistí o správné likvidaci tohoto výrobku přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví Symbol na výrobku nebo na přiložené dokumentaci poukazuje na to že se s tímto výrobkem nesmí zacházet jako s běžným domovním odpadem ale musí se odeslat do vhodné sbě...

Страница 28: ...m nebo déletrvajícím používání zařízení na druhu sporáku a pravidelnosti se kterou se provádí vyčištění protitukového filtru Opakovaně čistěte odsavač zevnitř i zvenčí s použitím hadru navlhčeného v denaturovaném lihu nebo neabrazivních tekutých čisticích prostředcích Osvětlení je navrženo pro použití během vaření a ne pro dlouhodobější použití za účelem osvětlení okolního prostředí Dlouhodobější ...

Страница 29: ...mi žárovkami stejného druhu Upozornění Nedotýkejte se žárovky holýma rukama Výměna zářivek obr 12 Při výměně zářivky vyjměte všechny protitukové filtry způsobem popsaným na obr 6 a odmontujte zářivku Nahraďte ji novou stejného druhu obr 12 SERVISNÍ SLUŽBA PRO ZÁKAZNÍKY Dříve než se obrátíte na Servisní službu V případě nefunkčnosti vašeho výrobku vám doporučujeme Zkontrolovat dobrý stav zástrčky v...

Страница 30: ...e med det europæiske direktiv 2002 96 EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre sig at dette produkt bortskaffes på korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger Symbolet på produktet eller på dokumentationen der følger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles som husholdningsaffald men at det s...

Страница 31: ...et Filtrene kan ikke vaskes eller genbruges og skal udskiftes mindst hver fjerde måned Mætningen af det aktive kul afhænger af hvor ofte emhætten er i brug komfurets type og hvor ofte fedtfilteret rengøres Emhætten skal rengøres jævnlige både indvendigt og udvendigt med en klud opvædet i denatureret alkohol eller et neutralt ikke slibende rengøringsmiddel Lyset er beregnet til brug under tilberedn...

Страница 32: ...aring gældende A tast for BELYSNING B tast for OFF C tast for FØRSTE HASTIGHED D tast for ANDEN HASTIGHED E tast for TREDJE HASTIGHED G Controlelampje dat aangeeft dat de motor in werking is Udskiftning af halogenpærer Fig 11 For at udskifte halogenpærerne B skal man fjerne glasset C ved at trykke på rillerne Udskift pærerne med pærer af samme type Vær opmærksom rør ikke ved pæren med bare hænder ...

Страница 33: ...sta että lapset eivät leiki laitteella I Tuuletin on irrotettava sähköverkosta ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista laite on merkitty EU n Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE direktiivin 20002 96 EC mukaisesti Käyttäjä osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla Laitteen pakkauksessa mukana o...

Страница 34: ...an huonetilaan Suodattimia ei voi pestä tai käyttää uudelleen ja ne tulee vaihtaa vähintään joka neljäs kuukausi Aktiivihiilen kyllästyminen riippuu laitteen käyttöajan pituudesta ruuanvalmistustavoista ja säännöllisyydestä jolla suoritetaan rasvasuodattimen puhdistus Puhdista liesituuletin säännöllisesti sekä sisältä että ulkoa käyttäen riepua joka on kostutettu denaturoidulla alkoholilla tai nes...

Страница 35: ...immäisen nopeuden painike D toisen nopeuden painike E kolmannen nopeuden painike G Moottorin käynnistymisen merkkivalo Halogeenilamppujen vaihtaminen Kuva 11 Halogeenilamppujen B vaihtamiseksi ota pois lasi C käyttäen viputukena asianmukaisia aukkoja Vaihda tilalle vastaavan tyyppiset lamput Varoitus älä koske lamppuun paljain käsin Hehkulamppujen vaihtaminen Kuva12 Hehkulamppua vaihdettaessa pois...

Страница 36: ... ασφάλειά τους H Ελέγχετε να μην παίζουν παιδιά με τη συσκευή I Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη το καλώδιο του απορροφητήρα θα πρέπει αυτ να επισκευαστεί απ σέρβις εξουσιοδοτημένο απ τον προμηθευτή δι τι απαιτούνται ειδικά εργαλεία L Πριν απ οποιαδήποτε επισκευή βγάζετε πρώτα οπωσδήποτε το καλώδιο απ την πρίζα Η συσκευή αυτή είναι χαρακτηρισμένη σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EC Waste Elec...

Страница 37: ... των τροφίμων για πλήρη εκκένωση του μολυσμένου αέρα Η καλή λειτουργία του απορροφητήρα εξαρτάται απ τη σωστή και συνεχή συντήρηση Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δοθεί στο φίλτρο συγκράτησης λίπους και στο φίλτρο ενεργού άνθρακα Το φίλτρο συγκράτησης λίπους έχει ως σκοπ τη συγκράτηση των λιπαρών σωματιδίων που αιωρούνται στον αέρα συνεπώς υπ κειται σε έμφραξη σε χρονικά διαστήματα που ποικίλουν ανάλο...

Страница 38: ...γία αμέσως π χ εάν πιέσω το πλήκτρο D απενεργοποιείται η λειτουργία clean air και ο κινητήρας πηγαίνει αμέσως στην 2η ταχύτητα πιέζοντας το πλήκτρο B η λειτουργία απενεργοποιείται Κορεσμ ς φίλτρων συγκράτησης λίπους ενεργού άνθρακα Iταν το κουμπί A αναβοσβήνει με συχν τητα 2 sec τα φίλτρα συγκράτησης λίπους πρέπει να πλένονται Iταν το κουμπί A αναβοσβήνει με συχν τητα 0 5 sec τα φίλτρα άνθρακα πρέ...

Страница 39: ...anak a készülékkel I A készüléket mindennemű karbantartás előtt áramtalanítsuk A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól WEEE szóló 2002 96 EK európai uniós irányelvnek Gondoskodjon a termék megfelelő kezeléséről annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a mellék...

Страница 40: ...ére és tisztításra vonatkozó utasítások be nem tartása akár a zsírszűrő kigyulladását is eredményezheti Az aktív szénszűrők arra szolgálnak hogy a környezetbe visszaforgatott levegőt megtisztítsák A szűrők nem moshatók és nem regenerálhatók és legalább négyhavonta ki kell cserélni őket Az aktív szén telítődése a készülék használatának gyakoriságától az ételek fajtájától és a zsírszűrő tisztításána...

Страница 41: ...t az elektromos memória nullázásához nagyjából öt másodpercre tartsa lenyomva az A gombot míg az villogni nem kezd VEZÉRLÉS 9 Mechanikus A VILÁGÍTÁS B OFF C ELSŐ SEBESSÉG D MÁSODIK SEBESSÉG E HARMADIK SEBESSÉG G fényjel MOTOR BEKAPCSOLVA A halogénizzók cseréje 11 ábra A B halogénizzók cseréjéhez a megfelelő réseken keresztül megemelve vegye le a C üvegburát Cserélje ki az izzókat azonos típusúakra...

Страница 42: ...et blir avsatt på korrekt måte vil brukeren bidra til å hindre potensielt negative effekter for miljø og helse Symbolet på produktet eller i den medfølgende dokumentasjonen viser til at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall men må leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for av...

Страница 43: ...ke igjen i 10 minutter osv Ved å trykke på hvilken passer til veggen hvor kappen skal monteres FESTING AV DE DEKORATIVE TELESKOPISKE RØRENE EKSTRAKTORVERSJON Ordne det slik at de elektriske ledningene går innvendig i det dekorative røret Hvis apparatet må installeres som en ekstraktorversjon se til at et luftutslippshull har blitt klargjort Reguler bredden på det øverste rørets støttearm Fig 3 Fes...

Страница 44: ...1 For å skifte ut de halogene lyspærene B ta av glasset C ved å trykke på hakkene Skifte ut med lyspærer av samme type Advarsel Ikke ta på lyspærene med bare hender Utskifting av glødelamper Fig 12 For å fjerne glødelyspærer tas fettfiltrene ut etter beskrivelsen i fig 6 og deretter tas pæren ut Skift ut med en ny pære av samme type fig 12 KUNDESERVICE Før du kontakter teknisk service Hvis produkt...

Страница 45: ...roduktu chyba że są one pod nadzorem właściwych osób lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania H Uważać aby dzieci nie bawiły się urządzeniem I Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czynności związanej z konserwacją wyłączyć okap z sieci elektrycznej Niniejsze urządzenie oznaczone jest zgodnie z dyrektywa europejska 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Upewn...

Страница 46: ...zu dziesiętna pozycja ma migać Wciśnięciem przycisku E na 2 sekundy gdy urządzenie jest wyłączone włącza się funkcję clean air Włączy się wówczas silnik co godzinę na 10 minut przy pierwszej prędkości Podczas funkcjonowania obrotowy gorące powietrze lub z przewodem przeznaczonym do odprowadzania dymu z urządzeń zasilanych energią inną niż energia elektryczna Przed przystąpieniem do montażu należy ...

Страница 47: ...r i silnik przechodzi od razu na 2 prędkość przyciskając przycisk B funkcja się wyłącza Nasycenie filtrów przeciwtłuszczowych z węgla aktywnego Kiedy przycisk A pulsuje z częstotliwością 2 sec Filtry przeciwtłuszczowe wymagają przemycia Kiedy przycisk A pulsuje z częstotliwością 0 5 sec Filtry węglowe wymagają wymiany Po ponownym założeniu czystego filtra należy zresetować pamięć elektroniczną wdu...

Страница 48: ...nd Electronic Equipment WEEE Asigurându vă că acest produs este scos din uz în mod corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător și asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie tratat separat de deșeurile casnice în acest scop el va trebui să fie încredinţ...

Страница 49: ...ate mai jos A buton LUMINĂ B buton de oprire OFF FIXAREA LA PERETE Executaţi găurile A respectând cotele indicate vezi Fig 2 Fixaţi hota la perete și aliniaţi o orizontal cu celelalte corpuri suspendate Când aţi reglat înălţimea fixaţi hota definitiv cu ajutorul celor două șuruburi A vezi Fig 4 În funcţie de tipul peretelui de ex beton armat ghipscarton folosiţi șuruburile sau diblurile cu expansi...

Страница 50: ... stinge COMENZI Fig 9 MECANICE simbolurile sunt explicate mai jos A buton LUMINĂ B buton de oprire OFF C buton VITEZA ÎNTÂI D buton VITEZA A DOUA E buton VITEZA A TREIA G semnal luminos MOTOR ÎN FUNCŢIUNE Înlocuirea becurilor cu halogen Fig 11 Pentru a înlocui becurile cu halogen B îndepărtaţi geamul din sticlă C apăsând clamele din fisurile corespunzătoare Înlocuiţi becurile arse cu altele noi de...

Страница 51: ...азрешайте детям играть с изделием I перед любим видом техухода отключить вытяжку от электросети Данное изделие имеет маркировку соответствия Европейскому Нормативу 2002 96 ЕС Утилизация электрических и электронных изделий WEEE Проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль Этим Вы поможете сохранить окружающую среду Символ на изделии или в прилагающейся к нему доку...

Страница 52: ...обслуживанием особое внимание следует уделить фильтру жира и активированного угля Фильтр против жира задерживает жирные частицы находящиеся в воздухе следовательно он подвергается засорениям в разные промежутки времени в зависимости от использования аппарата Чтобы предупредить опасность возможных возгораний максимум каждые 2 месяца необходимо промывать фильтры против жира для чего можно также испо...

Страница 53: ...ункция отключается Засорение фильтров жироуловителей фильтра с активированным углем Когда мигает кнопка А с частотой 2 сек необходимо вымыть фильтры жироуловители Когда мигает кнопка А с частотой 0 5 сек необходимо заменить фильтры с активированным углем После установки на место чистого фильтра необходимо обнулить электронную память нажав кнопку А примерно на 5 сек вплоть до прекращения мигания Ор...

Страница 54: ...ras av en kunnig person angående en säker användning av utrustningen H Kontrollera att barn inte leker med utrustningen I Innan någon typ av underhållsarbete genomförs måste kåpan kopplas ifrån det elektriska nätet Den här apparaten överensstämmer med europadirektivet 2002 96 EG Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att försäkra sig om att den här produkten elimineras på rätt sätt b...

Страница 55: ... eventuellt byte Vid försummelse av anvisningarna för byte och rengöring av avfettningsfiltren finns det risk för att dessa antänds Filtren med aktivt kol används för att rengöra luften som återförs i rummet Dessa filter kan inte rengöras eller regenereras och måste bytas ut max vart fjärde månad Mättnaden av det aktiva kolet beror på hur länge utrustningen används typen av kök och hur ofta som av...

Страница 56: ...ska minnet nollställas genom att trycka på knapp A i cirka 5 sek tills varningslampan slutar att blinka MANÖVERFUNKTIONER Fig 9 MEKANISKA beskrivs symbolerna här nedan A knapp för BELYSNING B knapp OFF C knapp FÖRSTA HASTIGHET D knapp ANDRA HASTIGHET E knapp TREDJE HASTIGHET G kontrollampa MOTORN I FUNKTION Byta halogenlampor Fig 11 För att byta halogenlamporna B bänd upp glaset C i springorna Byt...

Страница 57: ...eprečijo možni negativni vplivi na okolje in zdravje je treba zagotoviti ustrezno odstranitev naprave Simbol na napravi ali v priloženi dokumentaciji pomeni da se tega izdelka ne sme odlagati kot gospodinjske odpadke temveč ga je treba odpeljati na ustrezno deponijo odpadkov za reciklažo električnih in elektronskih naprav Upoštevajte lokalne predpise o odlaganju odpadkov Za dodatne informacije v z...

Страница 58: ...porabi med kuhanjem in za daljšo razsvetljavo prostora Predolga uporaba osvetljave močno zmanjša povprečno življenjsko dobo žarnic UKAZI Sl 11 Gumb A vklop izklop luči Gumb B vklop izklop nape Napa se vklopi z najmanjšo hitrostjo Če je napa vključena pritisnite gumb in ga držite 2 sekundi da se izklopi Če je napa nastavljena na najmanjšo hitrost ni treba pritisniti gumba za izklop Zmanjša hitrost ...

Страница 59: ...a MOTOR DELUJE Zamenjava halogenskih žarnic sl 11 Za zamenjavo halogenskih žarnic B snemite steklo C tako da ga potisnete v reže Žarnice zamenjajte z novimi istega tipa Pozor ne dotikajte se žarnic brez zaščitnih rokavic Zamenjava navadnih žarnic Sl 12 Žarnico zamenjate tako da snamete protimaščobne filtre kakor prikazuje slika sl 6 in žarnico izvlečete Zamenjajte jo z novo istega tipa sl 12 POMOČ...

Страница 60: ...ih negativnih posljedica po okoliš i po zdravlje Simbol na proizvodu ili na dokumentima koji ga prate označava da se s tim proizvodom ne smije postupati kao s komunalnim otpadom već ga treba predati odgovarajućem mjestu skupljanja električnih i elektronskih kućanskih aparata za recikliranje Aparat treba rashodovati slijedeći lokalne propise za odlaganje otpada Radi daljnjih obavijesti o zbrinjavan...

Страница 61: ...o smanjuje životni vijek žarulja UPRAVLJAČKE TIPKE sl 11 Tipka A pali gasi svjetla Tipka B uključuje isključuje napu L aparat si accende alla 1 velocitŕ Ako je napa uključena držite tipku pritisnutu 2 sekunde da bi ste je isključili Kad napa radi u prvoj brzini ne trebate držati tipku pritisnutu da bi ste je isključili Smanjuje brzinu motora Digitalni pokazivač C pokazuje odabranu brzinu motora i ...

Страница 62: ... žaruljicu skinite filtere za masnoću kako je opisano na sl 6 i izvadite žaruljicu Zamijenite žaruljom iste vrste sl 12 SERVISNA SLUŽBA Prije pozivanja Tehničke servisne službe U slučaju da Vaš aparat ne radi savjetujemo da provjerite je li utikač dobro utaknut u utičnicu Ako niste utvrdili uzrok lošeg rada isključite aparat nemojte ga otvarati i pozovite Servisnu službu MATIČNI BROJ PROIZVODA Gdj...

Страница 63: ... 63 ...

Страница 64: ...3LIK0441 Candy elettrodomestici Srl Via Privata E Fumagalli 20047 Brugherio MI ...

Отзывы: