background image

SK-1

3

Používanie riadenia výkonu

Pomocou

 

riadenia

 

výkonu

 

môžete

 

nastaviť

 

celkový

 

výkon

 

na

 

2,5

 

kW/3,0

 

kW/4,5

 

kW/6,5

 

kW

 

a

 

7,4

 

kW.

 

Ako

 

predvolené

 

nastavenie

 

celkového

 

výkonu

 

je

 

nastavená

 

maximálna

 

úroveň

 

výkonu.

Nastavenie

 

celkovej

 

úrovne

 

výkon

 

podľa

 

vašich

 

požiadaviek

1.

Uistite sa, či je varná doska vypnutá.

Poznámka: riadenie výkonu môžete nastaviť len vtedy, keď je varná doska vypnutá.

2.

Dotknite sa tlačidiel „Stop + Go“ a podržte ich na 5 sekúnd. Zvuková

signalizácia jedenkrát zapípa.

3.

Po zaznení pípnutia sa súčasne dotknite tlačidiel „+“ a „-“ a podržte ich na 3 sekundy,

na časovači začne blikať predchádzajúca celková úroveň výkonu, napr. „2,5“. Opäť sa

dotknite a podržte „+“ a „-“ na 1 sekundu na ďalšie prepnutie úrovne výkonu, napr. 3,0.

Ak bliká výkon, ktorý chcete, dotknite sa tlačidiel „Stop + Go“ a podržte ich na 5 sekúnd.

Zvuková signalizácia zaznie 10-krát. Znamená to, že ste ukončili nastavenie.

Poznámka:

1.

Po kroku 2 sa musíte dotknúť tlačidiel „+“ a „-“

do 3 sekúnd

po zaznení pípnutia. Inak

budete musieť znovu začať od kroku 2.

2.

Po dokončení nastavení počkajte do konca 10 pípnutí. Počas tejto doby sa nedotýkajte

žiadneho tlačidla. Inak bude nastavenie neplatné.

Pravidlá

 

riadenia

 

výkonu

Ak

 

celkový

 

výkon

 

presiahne

 

obmedzenie

 

2,5

 

kW,

 

3,0

 

kW,

 

4,5

 

kW,

 

6,5

 

kW

 

(v

 

závislosti

 

od

 

nastavenej

 

úrovne),

 

nemôžete

 

zvýšiť

 

úroveň

 

výkonu

 

žiadnej

 

zóny.

 

Ak

 

je

 

zvýšite

 

dotykom

 

na

 

„+“,

 

varná

 

doska

 

zapípa

 

3-krát

 

a

 

na

 

kontrolke

 

sa

 

zobrazí

 

blikajúce

 

„Pn“.

 

Preto

 

pred

 

zvýšením

 

výkonu

 

predmetnej

 

zóny

 

musíte

 

najprv

 

znížiť

 

úroveň

 

výkonu

 

iných

 

zón.

Содержание CIES642MCTT

Страница 1: ...struzioni per piano cottura a induzione Instruction Manual Mode d emploi Manual de instrucciones para encimera de inducción Priručnik s uputama za indukcijsku ploču za kuhanje ENGLISH ITALIANO FRANÇAIS ESPAÑOL HRVATSKI Индукционная варочная панель Руководство пользователя РУССКИЙ Návod na obsluhu indukčnej varnej dosky SLOVENSKY Návod k použití pro indukční varnou desku ČEŠTINA Manual de instruçõe...

Страница 2: ...n to a good earth wiring system is essential and mandatory Alterations to the domestic wiring system must only be made by a qualified electrician Failure to follow this advice may result in electrical shock or death Cut Hazard Take care panel edges are sharp Failure to use caution could result in injury or cuts Important safety instructions Read these instructions carefully before installing or us...

Страница 3: ...t which incorporates an isolating switch providing full disconnection from the power supply Failure to install the appliance correctly could invalidate any warranty or liability claims Operation and maintenance Electrical Shock Hazard Do not cook on a broken or cracked cooktop If the cooktop surface should break or crack switch the appliance off immediately at the mains power supply wall switch an...

Страница 4: ...ny item other than suitable cookware contact the Induction glass until the surface is cool Metallic objects such as knives forks spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot Keep children away Handles of saucepans may be hot to touch Check saucepan handles do not overhang other cooking zones that are on Keep handles out of reach of children Failure to follow this ...

Страница 5: ... use your appliance for warming or heating the room After use always turn off the cooking zones and the cooktop as described in this manual i e by using the touch controls Do not rely on the pan detection feature to turn off the cooking zones when you remove the pans Do not allow children to play with the appliance or sit stand or climb on it Do not store items of interest to children in cabinets ...

Страница 6: ...jagged edges or drag pans across the Induction glass surface as this can scratch the glass Do not use scourers or any other harsh abrasive cleaning agents to clean your cooktop as these can scratch the Induction glass If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance is intended to be use...

Страница 7: ...e Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try to extinguish a fire with water but switch off the appliance and then cover flame e g with a lid or a fire blanket WARNING Danger of fire do not store items on the cooking surfaces Warning If the surface is cracked s...

Страница 8: ...e instruction for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance The use of inappropriate guards can cause accidents This appliance incorporates an earth connection for functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual in order to fully understand how to install correctl...

Страница 9: ...one boost to 2000W 3 2000 W zone boost to 2600W 4 1500 W zone boost to 2000W 5 Glass plate 6 Control panel 1 Heating zone selection indicator 2 Timer control 3 Power regulating key booster function control keep warm function control 4 keylock control 5 ON OFF control 6 Stop Go control ...

Страница 10: ... taking special note of the Safety Warnings section Remove any protective film that may still be on your Induction hob Using the Touch Controls The controls respond to touch so you don t need to apply any pressure Use the ball of your finger not its tip You will hear a beep each time a touch is registered Make sure the controls are always clean dry and that there is no object e g a utensil or a cl...

Страница 11: ... is suitable Cookware made from the following materials is not suitable pure stainless steel aluminium or copper without a magnetic base glass wood porcelain ceramic and earthenware Do not use cookware with jagged edges or a curved base Make sure that the base of your pan is smooth sits flat against the glass and is the same size as the cooking zone Use pans whose diameter is as large as the graph...

Страница 12: ...nimum mm 1 2 3 4 180mm 120 The above may vary according to the quality of the pan used Using your Induction Hob To start cooking 1 Touch the ON OFF control After power on the buzzer beeps once all displays show or indicating that the induction hob has entered the state of standby mode 2 Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to use Make sure the bottom of the pan and the surface of...

Страница 13: ...ntred on the cooking zone No heating takes place unless there is a suitable pan on the cooking zone The display will automatically turn off after 1 minutes if no suitable pan is placed on it When you have finished cooking 1 Turn the cooking zone off by slide along the to the left point and then hold for 1 second Make sure the power display shows 0 then shows H and then 3 Turn the whole cooktop off...

Страница 14: ...to other power level for example 3 0 When the power that you want is flashing touch the button Stop Go and hold for 5 seconds The buzzer will beep 10 times It means you have finished the setting Note 1 After step 2 you must touch the and within 3 seconds after you hear the beep Otherwise you will need to start again from step 2 2 Once finish setting wait till the end of 10 beeps Do not touch any b...

Страница 15: ... that the zone is boosting 2 The Boost power will last for 5 minutes and then the zone will go back to the 9 power stage 3 If you want to cancel the Boost during this 5 minutes touch the B button for twice The heating zone will go back to 9 power stage Or slide along the to the left point the heating zone will go back to the power stage in which you touched or Restrictions when using The four zone...

Страница 16: ... indicator will display A 2 If you want to cancel the keep warm touch the button for 3 second The heating zone will go back to 0 power stage Using the Pause function Stop Go Pause function can be used at any time during cooking It allows to stop the induction cooktop and come back to it 1 Make sure the cook zone is working 2 Touch the button STOP GO the cooking zone indicator will show ll And then...

Страница 17: ...uction hob is turned on 2 Touch and hold the keylock control for a while 3 You can now start using your Induction hob When the hob is in the lock mode all the controls are disable except the ON OFF you can always turn the induction hob off with the ON OFF control in an emergency but you shall unlock the hob first in the next operation Over Temperature Protection A temperature sensor equipped can m...

Страница 18: ... heating immediately and the hob automatically switch off after 2 minutes People with a heart pace maker should consult with their doctor before using this unit Using the Timer You can use the timer in two different ways You can use it as a minute minder In this case the timer will not turn any cooking zone off when the set time is up You can set it to turn one cooking zone off after the set time ...

Страница 19: ...timer to turn one cooking zone off Cooking zones set for this feature will 1 Touching the slider of the heating zone that you want to set the timer for 2 Touch or of the timer control the minder indicator will start flashing and 00 will show in the timer display 3 Set the time by touching the or control Hint Touch the or control once will decrease or increase by 1 minute Touch and hold the or cont...

Страница 20: ... zone off 1 If use this function to more than one heating zone the timer indicator will show the shortest time e g zone 1 setting time of 3 minutes zone 2 setting time of 6 minutes the timer indicator shows 3 NOTE The flashing red dot next to power level indicator means the timer indicator is showing time of the heating zone If you want to check the set time of other heating zone touch the heating...

Страница 21: ...s but beware of hot cooking zone surfaces 1 Switch the power to the cooktop off at the wall 2 Hold the blade or utensil at a 30 angle and scrape the soiling or spill to a cool area of the cooktop 3 Clean the soiling or spill up with a dish cloth or paper towel 4 Follow steps 2 to 4 for Everyday soiling on glass above Remove stains left by melts and sugary food or spillovers as soon as possible If ...

Страница 22: ...r clicking noises This may be caused by the construction of your cookware layers of different metals vibrating differently This is normal for cookware and does not indicate a fault The induction hob makes a low humming noise when used on a high heat setting This is caused by the technology of induction cooking This is normal but the noise should quieten down or disappear completely when you decrea...

Страница 23: ... corresponding protective codes Problem Possible causes What to do F3 F4 Temperature sensor of the induction coil failure Please contact the supplier F9 FA Temperature sensor of the IGBT failure Please contact the supplier E1 E2 Abnormal supply voltage Please inspect whether power supply is normal Power on after the power supply is normal E3 High temperature of the induction coil temperature senso...

Страница 24: ...e to improve our products we may change specifications and designs without prior notice Installation Selection of installation equipment Cut out the work surface according to the sizes shown in the drawing For the purpose of installation and use a minimum of 5 cm space shall be preserved around the hole Be sure the thickness of the work surface is at least 30mm Please select heat resistant work su...

Страница 25: ...t in cooling fan the installation will comply with all clearance requirements and applicable standards and regulations a suitable isolating switch providing full disconnection from the mains power supply is incorporated in the permanent wiring mounted and positioned to comply with the local wiring rules and regulations The isolating switch must be of an approved type and provide a 3 mm air gap con...

Страница 26: ...hermal protection barrier is installed below the base of the hob the isolating switch is easily accessible by the customer Before locating the fixing brackets The unit should be placed on a stable smooth surface use the packaging Do not apply force onto the controls protruding from the hob Adjusting the bracket position Fix the hob on the work surface by screw 4 brackets on the bottom case of hob ...

Страница 27: ...er supply only by a suitably qualified person Before connecting the hob to the mains power supply check that 1 the domestic wiring system is suitable for the power drawn by the hob 2 the voltage corresponds to the value given in the rating plate 3 the power supply cable sections can withstand the load specified on the rating plate To connect the hob to the mains power supply do not use adapters re...

Страница 28: ...ortant that the WEEE undergo specific treatments to correctly remove and dispose of the pollutants and recover all the materials Individuals can play an important role in ensuring that the WEEE do not become an environmental problem It is essential to follow a few basic rules the WEEE should not be treated as domestic waste the WEEE should be taken to dedicated collection areas managed by the town...

Страница 29: ...cooking areas radiant cooking zones solid plates For circular cooking zones or areas diameter of useful surface area per electric heated cooking zone rounded to the nearest 5mm Rear left Ø 18 0 cm Rear central Ø cm Rear right Ø 18 0 cm Central left Ø cm Central central Ø cm Central right Ø cm Front left Ø 18 0 cm Front central Ø cm Front right Ø 18 0 cm For non circular cooking zones or areas leng...

Страница 30: ...tric cooking Wh kg Front right ECelectric cooking 195 6 Wh kg Energy consumption for the hob calculated per kg ECelectric hob 194 7 Wh kg Standard applied EN 60350 2 Household electric cooking appliances Part 2 Hobs Methods for measuring performance Suggestions for Energy Saving To obtain the best efficiency of your hob please place the pan in the centre of the cooking zone Using a lid will reduce...

Страница 31: ...operazioni di manutenzione sullo stesso Il collegamento ad un sistema di messa a terra funzionante è essenziale e obbligatorio Le eventuali modifiche al sistema di cablaggio domestico devono essere apportate unicamente da un tecnico qualificato Il mancato rispetto di queste precauzioni implica il rischio di elettrocuzione o addirittura di morte Rischio di lesioni da taglio Prestare la massima atte...

Страница 32: ...installazione Per evitare pericoli questo elettrodomestico deve essere montato secondo queste istruzioni di installazione Questo elettrodomestico deve essere installato correttamente e messo a terra solo da personale qualificato Questo elettrodomestico deve essere collegato ad un circuito dotato di un interruttore sezionatore che effettui lo stacco completo dall alimentazione elettrica La mancata ...

Страница 33: ...tto di queste precauzioni implica il rischio di elettrocuzione o addirittura di morte Rischi per la salute Questo elettrodomestico rispetta le normative di sicurezza per i dispositivi elettromagnetici Tuttavia le persone portatrici di pacemaker o altri impianti elettrici quali pompe per insulina possono usare questo elettrodomestico solo sotto il controllo del proprio medico per accertarsi che gli...

Страница 34: ... delle pentole non sporgano su altre zone di cottura accese Tenere i manici al di fuori della portata dei bambini Il mancato rispetto di queste precauzioni implica il rischio di bruciature e ustioni Rischio di lesioni da taglio La lama affilata di un raschietto del piano di cottura resta esposta quando viene rimosso il coperchio di sicurezza Prestare la massima attenzione e riporre sempre in un lu...

Страница 35: ...co per riscaldare la stanza Dopo l uso spegnere sempre le zone di cottura e il piano di cottura come descritto nel presente manuale ad esempio utilizzando i tasti di controllo Non basarsi sulla funzione di rilevamento pentole per spegnere le zone di cottura quando si tolgono le pentole Non permettere ai bambini di giocare con l apparecchio di sedersi o arrampicarsi su di esso Non riporre oggetti c...

Страница 36: ...ttrodomestico a meno che ciò non sia specificatamente consigliato all interno del manuale Tutte le altre operazioni di manutenzione devono essere effettuate da un tecnico qualificato Non utilizzare getti di vapore per pulire il piano di cottura Non posizionare o lasciare cadere oggetti pesanti sul piano di cottura Non salire sulla superficie del piano di cottura Non utilizzare pentole con fondi ru...

Страница 37: ...le in ambienti di tipo bed and breakfast AVVERTENZA L elettrodomestico e le sue parti accessibili diventano calde durante l uso Prestare attenzione ad evitare qualsiasi contatto con le resistenze di riscaldamento Mantenere lontani i bambini di età inferiore agli 8 anni a meno che non siano continuamente supervisionati Questo elettrodomestico può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 an...

Страница 38: ...icolo di incendio non appoggiare nulla sulle superfici di cottura Avvertenza Se la superficie è crepata spegnere l elettrodomestico per evitare il rischio di elettrocuzione in caso di superfici del piano di cottura in vetroceramica o materiali simili che proteggono i componenti sotto tensione Si sconsiglia l utilizzo di una pulitrice a vapore L elettrodomestico non è concepito per funzionare con t...

Страница 39: ...odomestico incorpora un collegamento a terra solo per scopi funzionali Desideriamo ringraziarla per l acquisto del nuovo piano di cottura a induzione Si consiglia di leggere attentamente questo manuale di istruzioni e di montaggio per comprendere pienamente come montarlo correttamente e farlo funzionare al meglio Per il montaggio si consiglia di leggere la parte relativa al montaggio Consigliamo d...

Страница 40: ...W aumento a 2600 W 4 Zona 1500 W aumento a 2000 W 5 Piatto in vetro 6 Pannello comandi Pannello comandi 1 Indicatore selezione zona di riscaldamento 2 Controllo timer 3 Tasto di regolazione della potenza controllo della funzione boost controllo della funzione Keep Warm 4 Blocco comandi 5 Tasto ON OFF 6 Controllo Stop Go ...

Страница 41: ...izzare il vostro nuovo piano di cottura a induzione Leggere questa guida prestando particolare attenzione alla sezione delle Avvertenze di Sicurezza Togliere la pellicola protettiva che potrebbe essere presente sul piano di cottura a induzione Utilizzo dei tasti a sfioro I comandi rispondono allo sfioramento quindi non è necessario premerli Utilizzare il polpastrello del dito e non la punta Ogni v...

Страница 42: ...ilizzare recipienti di cottura realizzati con i seguenti materiali acciaio inossidabile puro alluminio o rame senza base magnetica vetro legno porcellana ceramica e terracotta Non utilizzare recipienti di cottura con fondo ruvido o base curva Accertarsi che la base della pentola sia liscia si appoggi uniformemente sul vetro ed abbia le stesse dimensioni della zona di cottura Utilizzare pentole con...

Страница 43: ...re in relazione alla qualità della pentola utilizzata Utilizzo del piano di cottura a induzione Per iniziare la cottura 1 Toccare il tasto a sfioro ON OFF Dopo l accensione l avvisatore acustico si attiva una volta tutti i display visualizzano o ad indicare che il piano di cottura a induzione è in modalità standby 2 Collocare una pentola apposita sulla zona di cottura che si vuole utilizzare Accer...

Страница 44: ...mente sulla zona di cottura Il piano non si riscalda se sulla zona di cottura non è stata collocata una pentola adatta Il display si spegnerà automaticamente dopo 1 minuti se non viene posizionato un recipiente idoneo Al termine della cottura 1 Spegnere la zona di cottura facendo scorrere il fino al punto di sinistra quindi tenere premuto per 1 secondo 2 Accertarsi che il display della potenza mos...

Страница 45: ...re premuto e per 1 secondo per passare ad un altro livello di potenza ad esempio 3 0 Quando la potenza desiderata lampeggia toccare il tasto Stop Go e tenerlo premuto per 5 secondi Il segnale acustico suonerà 10 volte Ciò significa che l impostazione è terminata Nota 1 Dopo la fase 2 toccare i pulsanti e entro 3 secondi dal segnale acustico Altrimenti sarà necessario ripartire dalla fase 2 2 Una v...

Страница 46: ...che la zona è in aumento 2 La potenza di boost durerà per 5 minuti e poi la zona tornerà allo stadio di potenza impostato prima dello stadio di potenza 9 3 Se si desidera annullare il boost durante questi 5 minuti toccare due volte il tasto B La zona di riscaldamento tornerà allo stadio di potenza 9 Oppure scorrere lungo il fino al punto di sinistra la zona di riscaldamento tornerà alla fase di po...

Страница 47: ...e si desidera annullare la funzione Keep Warm toccare il tasto per 3 secondi La zona di riscaldamento tornerà allo stadio di potenza 0 Utilizzo della funzione Pausa STOP GO La funzione Pausa può essere utilizzata in qualsiasi momento durante la cottura Permette di disattivare il piano cottura a induzione e poi riattivarlo 1 Accertarsi che la zona di cottura sia in funzione 2 Toccare il tasto STOP ...

Страница 48: ...cottura a induzione si può utilizzare nuovamente Quando il piano di cottura è in modalità di bloccaggio tutti i comandi sono disabilitati ad esclusione del tasto ON OFF è sempre possibile spegnere il piano di cottura ad induzione con il tasto ON OFF in caso di emergenza ma prima dell utilizzo successivo è necessario sbloccare il piano di cottura stesso Protezione contro il surriscaldamento Un sens...

Страница 49: ...di default ore 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 2 Quando la pentola viene rimossa il piano di cottura a induzione smette immediatamente di riscaldarsi e si spegne automaticamente dopo due minuti Le persone portatrici di pacemaker possono utilizzare questo elettrodomestico solo sotto il controllo del proprio medico Utilizzo del timer Il timer si può utilizzare in due modi diversi Si può utilizzare come contamin...

Страница 50: ...L avvisatore acustico si attiva per 30 secondi e l indicatore del timer visualizza al termine del tempo impostato Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura Le zone di cottura impostate per questa funzione funzionano come segue 1 Toccare il cursore di selezione della zona di riscaldamento per la quale si vuole impostare il timer 2 Toccare o del timer l indicatore del contaminuti inizi...

Страница 51: ...er per spegnere più di una zona di cottura 1 Se si utilizza questa funzione per più di una zona di riscaldamento l indicatore del timer mostrerà il tempo più breve es tempo di impostazione della zona 1 di 3 minuti tempo di impostazione della zona 2 di 6 minuti l indicatore del timer mostra 3 NOTA Il punto rosso lampeggiante accanto all indicatore del livello di potenza significa che l indicatore d...

Страница 52: ... Togliere alimentazione dal piano di cottura dalla presa a parete 2 Tenere la lama o l utensile ad un angolo di 30 e raschiare la sporcizia o i residui verso una parte fredda del piano di cottura 3 Pulire i residui o gli schizzi con un asciugapiatti o un panno di carta 4 Effettuare le fasi da 2 a 4 per lo sporco quotidiano sul vetro come sopra indicato Togliere al più presto possibile le macchie l...

Страница 53: ...tergenti abrasivi e non adatti Utilizzare recipienti di cottura con basi piane e regolari Vedere Scelta dei recipienti di cottura adatti Vedere Cura e pulizia Alcune pentole fanno rumori tipo crepitio o schiocco Questo fenomeno potrebbe essere causato dalla struttura dei recipienti di cottura strati di diversi metalli che vibrano diversamente Questo è normale per i recipienti di cottura e non indi...

Страница 54: ...ura Guasto tecnico Annotare le lettere e i numeri dell errore togliere alimentazione al piano di cottura a induzione dalla parete e contattare un tecnico qualificato Display di anomalie e controllo Se si evidenzia un anomalia il piano di cottura a induzione si posiziona in autoprotezione automaticamente e visualizza i seguenti codici di protezione Problema Possibili cause Rimedio F3 F4 Anomalia de...

Страница 55: ... approssimativi Le specifiche e il design potranno variare senza preavviso in quanto siamo sempre impegnati nella ricerca di continue innovazioni dei nostri prodotti Installazione Scelta delle attrezzature di installazione Tagliare la superficie di lavoro rispettando le misure indicate sul disegno Per l installazione e l uso è necessario lasciare uno spazio libero intorno al foro pari ad almeno 5 ...

Страница 56: ...imo 50 minimo 20 Entrata aria Uscita aria 5 mm Prima di montare il piano di cottura assicurarsi che il supporto sia squadrato e livellato e che non ci siano elementi strutturali che possano interferire con i requisiti di spazio il supporto sia realizzato in materiale resistente al calore se il piano di cottura è installato al di sopra di un forno il forno sia dotato di una ventola di raffreddament...

Страница 57: ...circostanti il piano di cottura Una volta montato il piano di cottura assicurarsi che il cavo di alimentazione elettrica non sia accessibile attraverso gli sportelli o i cassetti dei mobiletti sia presente un flusso adeguato di aria fresca dall esterno dei mobiletti verso la base del piano di cottura se il piano di cottura è montato sopra ad una cassettiera o a dei mobiletti sia stata installata u...

Страница 58: ...o e l adesivo devono essere resistenti al calore Collegamento del piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica Questo piano di cottura deve essere collegato alla rete di alimentazione elettrica solo da una persona appositamente addestrata Prima di collegare il piano di cottura alla rete di alimentazione elettrica verificare che 1 il cablaggio interno dell abitazione sia adeguato alla pote...

Страница 59: ...E I RAEE contengono sia sostanze inquinanti che possono avere un effetto negativo sull ambiente sia elementi base che possono essere riutilizzati È importante che i RAEE siano sottoposti a trattamenti specifici in modo da togliere e smaltire in modo corretto gli inquinanti e recuperare tutti i materiali Spetta ai singoli individui garantire che i RAEE non diventino un problema a livello ambientale...

Страница 60: ...ttura con cottura a induzione zone di cottura radianti piastre metalliche Per le zone o le aree di cottura circolari diametro della superficie utile per ciascuna zona di cottura elettrica arrotondata ai 5 mm più vicini Posteriore sinistra Ø 18 0 cm Posteriore centrale Ø cm Posteriore destra Ø 18 0 cm Centrale sinistra Ø cm Centrale centrale Ø cm Centrale destra Ø cm Anteriore sinistra Ø 18 0 cm An...

Страница 61: ... Centrale ECelectric cooking Peso kg Anteriore destra ECelectric cooking 195 6 Peso kg Consumo energetico del piano cottura calcolato per kg ECelectric hob 194 7 Peso kg Norma applicata EN 60350 2 Apparecchi di cottura elettrici per uso domestico Parte 2 Piani cottura Metodi di misurazione delle prestazioni Consigli per il risparmio energetico Per ottenere la massima efficienza dal piano cottura p...

Страница 62: ...il ou entretien sur celui ci Le raccordement à un bon système de mise à la terre est essentiel et obligatoire Seul un électricien qualifié est habilité à effectuer des modifications sur le système de câblage domestique Le non respect de ces consignes peut entraîner un choc électrique ou le décès Risque de coupure Faites attention les bords des panneaux sont tranchants Le non respect de cette préca...

Страница 63: ...e installé conformément aux présentes instructions d installation Cet appareil doit être correctement installé et mis à la terre uniquement par une personne qualifiée Cet appareil doit être raccordé à un circuit incorporant un sectionneur permettant une déconnexion complète de l alimentation électrique L installation incorrecte de l appareil peut entraîner l annulation de toute garantie ou respons...

Страница 64: ...kers ou d autres implants électriques tels que des pompes à insuline doivent consulter leur médecin ou le fabricant de l implant avant d utiliser cet appareil afin de s assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champs électromagnétique Le non respect de ces consignes peut entraîner le décès Risque de surface chaude Pendant l utilisation les parties accessibles de cet appareil devien...

Страница 65: ...espect de ces consignes peut entraîner des brûlures ou un choc électrique Risque de coupure Lorsque le couvercle de protection est rétracté la lame d un racleur est tranchante comme un rasoir Utiliser avec une extrême prudence et toujours stocker en toute sécurité et hors de portée des enfants Le non respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou des coupures Consignes importantes de ...

Страница 66: ...on et la table de cuisson comme décrit dans ce manuel c est à dire en utilisant les touches tactiles Ne comptez pas sur la fonction de détection de casserole pour éteindre les foyers de cuisson lorsque vous retirez les casseroles Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l appareil de s asseoir de se tenir debout ou de monter dessus Ne rangez pas d objets d intérêt pour les enfants dans des armoi...

Страница 67: ...s un nettoyeur à vapeur pour les opérations de nettoyage de la table de cuisson Ne placez pas ou ne laissez pas tomber d objets lourds sur votre table de cuisson Ne vous tenez pas debout sur votre table de cuisson N utilisez pas de casseroles avec des bords dentelés et ne traînez pas de casseroles sur la surface de la vitre à induction car cela pourrait érafler le verre N utilisez pas d éponges mé...

Страница 68: ...t l utilisation Évitez de toucher les éléments chauffants Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l écart à moins d être surveillés en permanence Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou par des personnes dénuées d expérience et de connaissances mais qui ont été informées...

Страница 69: ...ctrocution pour les tables de cuisson en vitrocéramique ou matériau similaire qui protègent les pièces sous tension N utilisez jamais de nettoyeur à vapeur Cet appareil n est pas conçu pour être actionné par une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé ATTENTION La cuisson doit être surveillée Les cuissons de courte durée doivent être surveillées en permanence AVERTISSEMENT Po...

Страница 70: ...inalités fonctionnelles uniquement Nous vous félicitons de votre choix de la table de cuisson à induction Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ce manuel d instruction d installation afin de bien comprendre comment l installer et l utiliser correctement Pour l installation veuillez lire la section installation Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité avant utilisation et c...

Страница 71: ...menté à 2600 W 4 Foyer 1500 W augmenté à 2000 W 5 Table de verre 6 Panneau de commande Panneau de commande 1 Indicateur de sélection du foyer de cuisson 2 Touche du temporisateur 3 Touche de réglage de la puissance Touche Fonction Boost Touche Fonction Maintien au chaud 4 Touche de verrouillage 5 Touche marche arrêt 6 Touche Pause ...

Страница 72: ...tifs Avant d utiliser votre nouvelle table de cuisson à induction Lisez ce guide en prenant note de la section Consignes de sécurité Enlevez tout film protecteur qui pourrait encore se trouver sur votre table de cuisson à induction Utilisation des commandes tactiles Les commandes répondent au toucher vous n avez donc pas besoin d appuyer fort Utilisez le bout du doigt et non pas l ongle Vous enten...

Страница 73: ...riaux suivants ne sont pas adaptées acier inoxydable pur aluminium ou cuivre sans base magnétique verre bois porcelaine céramique et grès N utilisez pas d ustensiles de cuisson dont les bords sont dentelés ou dont la base est incurvée Assurez vous que la base de votre casserole est lisse qu elle repose à plat contre le verre et qu elle est de la même taille que le foyer de cuisson Utilisez des cas...

Страница 74: ...ne peut varier en fonction de la qualité du recipient utilisé Utilisation de votre table à induction Comme commencer la cuisson 1 Appuyez sur la touche Marche Arrêt Après la mise en marche l avertisseur sonore retentit une fois et toutes les touches affichent ou pour signifier que la table à induction est en mode de veille 2 Posez la casserole sur le foyer de cuisson que vous souhaitez utiliser Ve...

Страница 75: ...ment placée au centre du foyer La fonction de chauffe ne démarre pas si aucune casserole adaptée n est placée sur le foyer de cuisson Si dans un délai de 1 minute vous n avez pas posé de casserole adaptée la touche s éteint automatiquement Quand vous avez fini de cuisiner 1 Éteignez le foyer de cuisson en glissant le long de vers la gauche et maintenez appuyé pendant 1 seconde 2 Assurez vous que l...

Страница 76: ... un autre niveau de puissance par ex 3 0 Lorsque la puissance souhaitée clignote appuyez sur la touche Pause pendant 5 secondes Le bip retentira 10 fois Cela signifie que vous avez terminé le réglage Remarque 5 Après l étape 2 vous devez appuyer sur et dans les 3 secondes après avoir entendu le bip sonore Sinon vous devrez tout reprendre depuis l étape 2 2 À la fin du réglage attendez la fin des 1...

Страница 77: ...diquer que le foyer est en mode Boost 2 La puissance Boost durera 5 minutes puis le foyer reviendra à la puissance 9 3 Si vous souhaitez supprimer le mode Boost au cours de ces 5 minutes appuyez sur la touche B deux fois Le foyer de cuisson reviendra au niveau de puissance 9 Vous pouvez également glisser sur vers la gauche le foyer de cuisson reviendra au niveau de puissance que vous avez touché O...

Страница 78: ...ilisation de la fonction Maintien au chaud pour obtenir une température stable 1 Appuyez pendant 3 secondes sur le point gauche de l échelle du foyer que vous souhaitez maintenir au chaud l indicateur du foyer de cuisson affichera A 2 Si vous souhaitez arrêter le maintien au chaud appuyez sur la touche pendant 3 secondes Le foyer de cuisson reviendra au niveau de puissance 0 ...

Страница 79: ...uiller les touches de commande pour éviter leur utilisation inappropriée par des enfants par exemple Quand la touche de verrouillage est activée toutes les touches de commande sont verrouillées sauf la touche marche arrêt Verrouillage des touches de commande Appuyez sur la touche de verrouillage L indicateur de temporisation affiche Lo Déverrouillage des touches de commande 1 Vérifiez que la table...

Страница 80: ...teinte pendant encore 1 minute Protection par arrêt automatique L arrêt automatique est une fonction de protection de sécurité pour votre table de cuisson à induction Elle s éteint automatiquement si vous oubliez d éteindre votre appareil Les durées d utilisation par défaut des différents niveaux de chauffe sont indiquées dans le tableau ci dessous Niveau de chauffe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A II Minuteri...

Страница 81: ...emps à l aide des touches ou Remarque Appuyez sur ou une seule fois pour diminuer ou augmenter d une minute Maintenez appuyée la touche ou pour diminuer ou augmenter de 10 minutes en 10 minutes Si le temps de réglage dépasse 99 minutes la minuterie revient automatiquement à 0 minute 4 Supprimez la durée en appuyant sur la touche du temporisateur et en réduisant sur 0 5 Une fois le temps réglé le d...

Страница 82: ... en 10 minutes Si le temps de réglage dépasse 99 minutes la minuterie revient automatiquement à 0 minute 4 Pour supprimer la minuterie appuyez sur l échelle de la touche de sélection puis sur la touche ou du temporisateur la minuterie est supprimée et 00 s affiche puis 5 Une fois le temps réglé le décompte commence immédiatement L écran affiche le temps restant et le temporisateur clignote pendant...

Страница 83: ... REMARQUE Si vous voulez changer la durée après le réglage de la minuterie vous devez commencer à partir de l étape 1 Entretien et nettoyage Quoi Comment Important Salissure quotidienne sur le verre traces de doigts marques taches laissées par les aliments ou retombées non sucrées sur le verre 1 Mettez la table de cuisson hors tension 2 Appliquez un nettoyant pour plaque de cuisson alors que le ve...

Страница 84: ...ne extrême prudence et toujours stocker en toute sécurité et hors de portée des enfants Déversements sur les commandes tactiles 1 Mettez la table de cuisson hors tension 2 Absorbez le déversement 3 Essuyez la zone de commande tactile avec une éponge ou un chiffon propre et humide 4 Essuyez la zone complètement avec un essuie tout 5 Mettez la table de cuisson sous tension La table de cuisson peut é...

Страница 85: ...ant de la table de cuisson à induction Un ventilateur de refroidissement intégré dans la table de cuisson à induction s est déclenché pour éviter une surchauffe des pièces électroniques Il peut continuer à fonctionner même après que vous aurez éteint la table de cuisson à induction Cela est normal et ne nécessite aucune intervention Ne coupez pas l alimentation réseau de la table de cuisson à indu...

Страница 86: ... le fournisseur E1 E2 Tension d alimentation anormale Veuillez vérifier si l alimentation électrique est normale Allumez après avoir vérifié que l alimentation est normale E3 Température élevée détectée par le capteur de température de la bobine d induction Veuillez contacter le fournisseur E5 Température élevée détectée par le capteur de température de l IGBT Veuillez rallumer la table de cuisson...

Страница 87: ...inuellement d améliorer nos produits nous pouvons modifier les spécifications et les conceptions sans préavis Installation Choix du matériel d installation Découpez la surface de travail selon les dimensions indiquées sur le dessin Pour l installation et l utilisation un espace d au moins 5 cm doit être préservé autour du trou Assurez vous que l épaisseur de la surface de travail est d au moins 30...

Страница 88: ...ilation interne l installation soit conforme à toutes les exigences de dégagement et aux normes et réglementations en vigueur un interrupteur sectionneur de déconnexion complète du réseau d alimentation est inclus dans le circuit électrique et installé conformément aux règles et réglementations locales en vigueur L interrupteur sectionneur doit correspondre à la typologie requise et prévoir 3 mm d...

Страница 89: ...le de cuisson l interrupteur sectionneur est facilement accessible par le client Avant d installer les supports de fixation L appareil doit être posé sur une surface lisse et stable vous pouvez utiliser l emballage N exercez aucune pression sur les boutons qui dépassent de la table de cuisson Réglage de la position du support Fixez la table de cuisson sur le plan de travail en vissant 4 supports e...

Страница 90: ...eau d alimentation que par du personnel qualifié Avant de connecter la table de cuisson au réseau d alimentation vérifiez que 1 le circuit domestique est suffisant pour la puissance nécessaire à la table de cuisson 2 la tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique 3 les sections de câble d alimentation peuvent supporter la charge indiquée sur la plaque signalétique Pour racco...

Страница 91: ...ement les polluants et récupérer tous les matériaux Chaque individu peut jouer un rôle important en veillant à ce que les produits DEEE ne deviennent pas un problème pour l environnement Pour cela il est essentiel de suivre quelques règles de base les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers les DEEE doivent être amenés à des zones de collecte spécifiques gérées par la municipal...

Страница 92: ...ion Foyers à cuisson rayonnante plaques solides Pour les foyers ou zones de cuisson circulaires diamètre de la surface utile des zones de cuisson électrique arrondi à 5mm près Arrière gauche Ø mm 18 0 cm Arrière centre Ø mm cm Arrière droite Ø mm 18 0 cm Centre gauche Ø mm cm Centre centre Ø mm cm Centre droite Ø mm cm Avant gauche Ø mm 18 0 cm Avant centre Ø mm cm Avant droite Ø mm 18 0 cm Pour l...

Страница 93: ...e cuisson calculée par kg Table de cuisson électrique CE 194 7 kWh Norme appliquée EN 60350 2 pour les appareils de cuisson électriques à usage domestique Partie 2 Table de cuisson Méthodes de calcul des performances Conseils pour des économies d énergie Pour obtenir la meilleure efficacité de votre table de cuisson placez la casserole au centre du foyer de cuisson L utilisation d un couvercle per...

Страница 94: ...a a tierra adecuada es fundamental y obligatoria La modificación de la instalación eléctrica doméstica es tarea exclusiva de electricistas cualificados Si no se sigue esta recomendación puede producirse una descarga eléctrica o un accidente mortal Riesgo de corte Tenga cuidado con las aristas de los paneles ya que están afiladas Si no tiene precaución puede hacerse heridas o cortes I Nstrucciones ...

Страница 95: ...amente a tierra este electrodoméstico El electrodoméstico debe conectarse a un circuito que incorpore un interruptor que permita desconectarlo por completo de la red eléctrica La garantía o las reclamaciones de responsabilidad podrían carecer de validez si el electrodoméstico se instala de forma incorrecta Operación y mantenimiento Riesgo de descarga eléctrica No utilice ninguna encimera rota o ag...

Страница 96: ...ico o al fabricante del implante antes de utilizar este electrodoméstico para asegurarse de que el campo electromagnético no afectará al implante El incumplimiento de esta recomendación puede causar la muerte Peligro superficie caliente Durante el uso las partes accesibles del electrodoméstico se calientan lo suficiente como para causar quemaduras No permita que el cuerpo la ropa ni otros objetos ...

Страница 97: ...filada cuchilla de un rascador de la superficie de la encimera queda expuesta cuando se retira la cubierta de seguridad Use el rascador con suma precaución y guárdelo siempre en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños Si no tiene precaución puede hacerse heridas o cortes Instrucciones de seguridad importantes No deje nunca el electrodoméstico sin vigilancia mientras se esté usando La ebul...

Страница 98: ...ón de detección de recipientes apagará las zonas de cocción cuando retire las cacerolas No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico ni que se sienten se suban o se pongan de pie en él No guarde objetos que interesen a los niños en los armarios situados encima del electrodoméstico Los niños podrían lesionarse gravemente si se suben a la placa de cocción No deje a los niños solos o sin ...

Страница 99: ... la encimera No se ponga en pie encima de la encimera No utilice cacerolas con bordes dentados ni arrastre las cacerolas por la superficie de vidrio de la encimera de inducción ya que podría rayar el vidrio No utilice estropajos ni otros limpiadores abrasivos para limpiar la placa de cocción podría rayar el vidrio Para evitar riesgos el fabricante su representante de servicio o cualquier otra pers...

Страница 100: ...e estén supervisados en todo momento Pueden utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con facultades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si lo emplean bajo supervisión o se les instruye acerca de la seguridad del producto y entienden los riesgos que comporta Los niños no deben jugar con el electrodoméstico Los niños no deben limpiar ni ma...

Страница 101: ...a vapor El electrodoméstico no está diseñado para funcionar con un temporizador externo ni con ningún sistema de control remoto independiente PRECAUCIÓN Los procesos de cocción breves deben contar supervisión Los procesos de cocción breves deben vigilarse de manera continua ADVERTENCIA Para evitar el vuelco del electrodoméstico debe instalarse un elemento estabilizador Consulte las instrucciones d...

Страница 102: ...or la compra de la nueva encimera de inducción Recomendamos que lea este manual de instrucciones instalación para que entienda bien cómo instalar y utilizar el electrodoméstico de forma correcta Para instalarlo lea la sección correspondiente Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de usarlo y guarde el manual de instrucciones instalación para consultas futuras ...

Страница 103: ...ona de 2000 W con potencia extra hasta 2600 W 4 Zona de 1500 W con potencia extra hasta 2000 W 5 Placa de vidrio 6 Panel de mandos Panel de mandos 1 Indicador de selección de zona de cocción 2 Mando del temporizador 3 Botón de regulación de potencia mando de potencia extra mando para mantener caliente 4 Mando de bloqueo 5 Botón de encendido apagado 6 Mando de pausa ...

Страница 104: ...ión corrientes inducidas Antes de utilizar la nueva encimera de inducción Lea esta guía y preste especial atención a la sección Advertencias de seguridad Retire las películas protectoras que puedan quedar sobre la encimera de inducción Uso de los mandos táctiles Los mandos responden al tacto por lo que no es necesario presionarlos Utilice la yema de los dedos en lugar de la punta Oirá un pitido ca...

Страница 105: ...ios de cocina de los materiales siguientes no son adecuados acero inoxidable puro aluminio o cobre sin base magnética vidrio madera porcelana cerámica y loza No utilice utensilios con bordes dentados o base curva Asegúrese de que la base de la cacerola sea lisa descanse plana sobre el vidrio y tenga el mismo tamaño que la zona de cocción Utilice cacerolas cuyo diámetro coincida con las marcas de l...

Страница 106: ... de la encimera de inducción Para empezar a cocinar 1 Toque el botón de encendido apagado Después de encender la encimera se escucha un pitido y aparece o en el visor esto indica que la encimera de inducción ha entrado en el modo de espera 2 Coloque una cacerola adecuada en la zona de cocción que desee utilizar Asegúrese de que el fondo de la cacerola y la superficie de la zona de cocción estén li...

Страница 107: ...adecuada en la zona de cocción El visor se apagará automáticamente después de 1 minuto si no se coloca una cacerola adecuada en la encimera Cuando termine de cocinar 1 Apague la zona de cocción deslizando hasta el extremo izquierdo y mantenga el dedo 1 segundo 2 Asegúrese de que el visor de potencia muestra 0 y a continuación H seguido de 3 Para apagar la placa de cocción completa toque el mando d...

Страница 108: ...gundo para cambiar a otro nivel de potencia por ejemplo 3 0 Cuando parpadee la potencia deseada toque el botón de pausa durante 5 segundos Sonarán 10 pitidos para indicar que ha terminado la programación Nota 6 Después del paso 2 debe tocar y en menos de 3 segundos después de los pitidos Si no tendrá que comenzar por el paso 2 otra vez 2 Después de terminar la programación espere hasta el final de...

Страница 109: ... esa zona 2 La potencia extra durará 5 minutos y a continuación la zona volverá a la potencia aplicada 9 3 Si desea cancelar la potencia extra durante esa fase de 5 minutos toque el mando B dos veces La zona de cocción volverá a la potencia aplicada 9 También puede deslizar el mando hasta el extremo izquierdo y la zona de cocción volverá a la potencia aplicada en la que ha tocado o Restricciones d...

Страница 110: ...a función toque el mando durante 3 segundos La zona de cocción volverá a la potencia aplicada 0 Uso de la función de pausa La función de pausa se puede activar en cualquier momento mientras cocina Le permite detener la encimera de inducción mientras se ausenta hasta que regresa 1 Asegúrese de que la zona de cocción está funcionando 2 Toque el mando de pausa el indicador de la zona de cocción mostr...

Страница 111: ...agado Este mando permite apagar la encimera de inducción en caso de emergencia pero lo primero que habrá que hacer la próxima vez será desbloquearla Protección contra el exceso de temperatura El sensor de temperatura integrado monitoriza la temperatura en el interior de la encimera de inducción Cuando se detecta una temperatura excesiva la encimera de inducción deja de funcionar de forma automátic...

Страница 112: ...mporizador El temporizador se puede utilizar de dos formas distintas Puede utilizarse como minutero En este caso no se apaga ninguna zona de cocción cuando termina el tiempo programado Se puede programar para que se apague una zona de cocción después del plazo establecido Se puede programar en un máximo de 99 minutos Uso del temporizador como minutero Si no se selecciona ninguna zona de cocción 1 ...

Страница 113: ...cador del temporizador Programación del temporizador para apagar una zona de cocción Esta función afecta a zonas de cocción individuales 1 Toque el mando deslizante de la zona de cocción cuyo temporizador quiera programar 2 Cuando toque o en el mando del temporizador el indicador del minutero empezará a parpadear y mostrará 00 3 Programe el tiempo tocando el mando o Consejo Para reducir o aumentar...

Страница 114: ...rogramación del temporizador para apagar más de una zona de cocción 1 Si usa esta función para más de una zona de cocción el indicador del temporizador mostrará el tiempo restante más breve Por ejemplo si en la zona 1 se ha programado 3 minutos y en la 2 6 minutos el indicador del temporizador muestra 3 NOTA El punto rojo intermitente junto al indicador de nivel de potencia significa que este se r...

Страница 115: ...ies de las zonas de cocción calientes 1 Apague la placa mediante el interruptor de la pared 2 Sujete la pala o el utensilio en ángulo de 30 rasque la suciedad o el derrame y llévela a un área fría de la placa 3 Limpie la suciedad o el derrame con un paño o papel absorbente 4 Realice los pasos de 2 a 4 del apartado Suciedad del vidrio diaria anterior Elimine los derrames o las manchas de alimentos ...

Страница 116: ...ropajos o productos de limpieza abrasivos que no son adecuados Utilice utensilios de cocina con base plana y lisa Consulte Elección de los utensilios de cocina adecuados Consulte Cuidado y limpieza Algunas cacerolas producen chasquidos y crepitaciones Esto puede deberse a la fabricación del utensilio de cocina capas de metales diferentes que vibran de distinta manera Es normal y no indica la exist...

Страница 117: ...cimera de inducción mediante el interruptor de la pared y póngase en contacto con un técnico cualificado Indicador de fallo e inspección Si se produce una anomalía la encimera de inducción entrará en estado de protección de forma automática y mostrará los códigos correspondientes Problema Posible causa Qué hacer F3 F4 Fallo del sensor de temperatura de la bobina de inducción Póngase en contacto co...

Страница 118: ...nte nuestros productos podríamos cambiar las especificaciones y el diseño sin previo aviso Instalación Selección del equipo de instalación Recorte un hueco en la encimera con arreglo a las medidas mostradas en la figura Para instalar y utilizar la encimera habrá que reservar un espacio mínimo de 5 cm alrededor del hueco realizado Asegúrese de que la encimera tenga un grosor mínimo de 30 mm Elija u...

Страница 119: ... este debe incorporar un ventilador de refrigeración La instalación cumple todos los requisitos de espacio libre además de las normas y los reglamentos pertinentes El cableado permanente incorpora un interruptor adecuado que garantiza la desconexión total de la red eléctrica y cuya instalación y posición cumplen las normas y los reglamentos de cableado locales El interruptor debe ser de un tipo ho...

Страница 120: ...colocado una barrera de protección térmica debajo de la base de la placa de inducción El usuario accede con facilidad al interruptor Antes de colocar las abrazaderas de fijación La unidad debe colocarse en una superficie lisa y estable utilice el embalaje No haga fuerza en los mandos que sobresalen de la encimera Ajuste de la posición de las abrazaderas Para fijar la encimera a la encimera atornil...

Страница 121: ...a Solo una persona debidamente cualificada debe conectar esta encimera a la red eléctrica Antes de conectar la encimera a la red eléctrica compruebe lo siguiente 1 La instalación eléctrica doméstica es adecuada para la potencia que consume la encimera 2 La tensión se corresponde con el valor indicado en la placa de datos 3 La sección del cable eléctrico resiste la carga especificada en la placa de...

Страница 122: ...importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos para retirar y eliminar correctamente los contaminantes y recuperar todos los materiales Todos personalmente somos importantes cuando se trata de garantizar que los RAEE no se conviertan en un problema ambiental Para esto es fundamental respetar algunas reglas básicas los RAEE no deben tratarse como residuos domésticos los RAEE deben ll...

Страница 123: ...diante Placas sólidas Zonas o áreas de cocción circulares Diámetro de superficie útil por zona de cocción eléctrica redondeado al valor más próximo a 5 mm Trasera izquierda Ø 18 0 cm Trasera central Ø cm Trasera derecha Ø 18 0 cm Central izquierda Ø cm Central central Ø cm Central derecha Ø cm Delantera izquierda Ø 18 0 cm Delantera central Ø cm Delantera derecha Ø 18 0 cm Zonas o áreas de cocción...

Страница 124: ...cha Cocina eléctrica CE 195 6 Wh kg Consumo energético por placa de cocción calculado en kg Placa de cocina eléctrica CE 194 7 Wh kg Norma aplicada EN 60350 2 Aparatos electrodomésticos para cocinas eléctricas Parte 2 Encimeras de cocción Métodos de medida de la aptitud a la función Recomendaciones para ahorrar energía Para optimizar la eficiencia de la placa de cocina coloque la cacerola en el ce...

Страница 125: ...служивания отсоединяйте варочную панель от электрической сети Подключение варочной панели к исправной системе заземления является обязательным для безопасной эксплуатации Любые изменения подключения электрооборудования в доме должны делаться только квалифицированными электриками Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током вплоть до смертельного исхода Опасность пор...

Страница 126: ...анели Это может уменьшить ваши затраты Для предотвращения опасностей данная варочная панель должна устанавливаться в соответствии указаниями в настоящем руководстве Панель должна устанавливаться и подключаться к электрической сети и системе заземления квалифицированными специалистами Для отключения от электрической сети на линии питания панели должен быть установлен выключатель Неверная установка ...

Страница 127: ...ки и ухода Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током вплоть до смертельного исхода Опасности для здоровья Варочная панель отвечает требованиям стандартов по электромагнитной безопасности Однако лица использующие кардиостимуляторы или другие носимые медицинские электрические устройства например инсулиновые помпы перед началом использования варочной панели должны п...

Страница 128: ...гут сильно нагреваться Не подпускайте к горячей панели детей Рукоятки сковород могут нагреваться до высокой температуры Следите за тем чтобы они не находились над другими конфорками во время их работы Не разрешайте детям баловаться с варочной панелью Несоблюдение данных указаний может привести к серьёзным ожогам Опасность порезов При снятии защитной крышки можно порезаться об острый край очистител...

Страница 129: ... рядом с ней никакие магнитные предметы банковские карты карты памяти и т п или электронные устройства ноутбуки MP3 плейеры Магнитное поле может привести к выходу их из строя Запрещается использовать варочную панель для отопления помещения После использования всегда выключайте конфорки панели как описано в руководстве т е сенсорными органами управления Не полагайтесь только на функцию автоматическ...

Страница 130: ... дети и указанные лица хорошо усвоили правила обращения с варочной панелью и научились выполнению основных операций Не допускается замена или ремонт частей панели если данные работы не описаны в руководстве Все работы не описанные в руководстве должны проводиться квалифицированным сервисным персоналом Не допускается использование отпаривателей и паровых щёток для очистки варочной панели Запрещаетс...

Страница 131: ...ях в магазинах офисах и других рабочих заведениях в жилых домах клиентами в отелях гостиницах и других жилых помещениях клиентами в мотелях хостелах и т п ВНИМАНИЕ Панель и её открытые части нагреваются во время использования Будьте осторожны и не прикасайтесь к конфоркам Не оставляйте детей возрастом менее 8 лет рядом с варочной панелью без присмотра Варочная панель может использоваться детьми ст...

Страница 132: ...КИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ тушить огонь водой Отключите панель от сети после чего накройте пламя крышкой или негорючим материалом ВНИМАНИЕ Опасность воспламенения Запрещается класть на панель горючие предметы Внимание При появлении на поверхности трещин необходимо немедленно отключить панель от электрической сети для предотвращения поражения электрическим током через металлическую посуду Не допускается исполь...

Страница 133: ...е в устройство Использование неподходящих креплений может стать причиной несчастного случая Данный прибор имеет разъём заземления только для функциональных целей Поздравляем вас с приобретением новой индукционной варочной панели Для обеспечения правильной установки и эксплуатации варочной панели необходимо внимательно прочесть настоящее руководство Для установки прочтите главу Установка Уделите ос...

Страница 134: ...ка 2000 Вт в режиме повышения мощности до 2 600 Вт 4 Конфорка 1500 Вт в режиме повышения мощности до 2 000 Вт 5 Стеклянная плита 6 Панель управления Панель управления 1 Индикатор работы конфорки 2 Таймер 3 Кнопки выбора мощности включения повышения мощности функции сохранения пищи тёплой 4 Кнопка блокировки панели управления 5 Кнопка ВКЛ ВЫКЛ 6 Кнопка паузы ...

Страница 135: ...ая плита индукционная катушка индукционный ток Перед использованием новой индукционной варочной панели Внимательно прочтите настоящее руководство особенно раздел Меры предосторожности Снимите с панели защитную плёнку Использование сенсорной панели Сенсорные кнопки управления реагируют на касание Их не нужно нажимать Для управления используйте подушечку пальца а не ноготь При каждом касании будет р...

Страница 136: ...я готовки Не допускается использование утвари из следующих материалов чистая нержавеющая сталь алюминий или медь без магнитного основания стекло дерево фарфор керамика Не используйте кухонную утварь с острыми углами или выпуклым днищем Убедитесь в том что дно утвари ровное плотно прилегает к стеклу и по размеру совпадает с конфоркой Используйте утварь диаметр дна которой превышает диаметр окружнос...

Страница 137: ...орки Диаметры индукционных конфорок Конфорка Минимальный диаметр утвари мм 1 2 3 4 180 мм 120 Вышеуказанное может варьироваться в зависимости от качества используемой сковороды Использование индукционной варочной панели Для запуска приготовления 1 Коснитесь кнопки включения После включения раздастся звуковой сигнал на дисплее появится или указывая на то что варочная панель находится в дежурном реж...

Страница 138: ...чиваться от 1 до 9 Если на дисплее попеременно мигает индикатор и уровень нагрева Это означает следующее утварь не была поставлена на конфорку или была поставлена на другую конфорку утварь непригодна для готовки на индукционной варочной панели утварь слишком маленькая или поставлена не по центру конфорки Нагрев не начнётся пока на конфорке не будет подходящей утвари Если подходящая утварь не будет...

Страница 139: ...4 кВт в модели CIS642MCTT Стандартный общий уровень мощности является максимальным Выбор подходящей мощности 1 Убедитесь в том что панель отключена Примечание мощность можно изменять только на выключенной панели 2 Коснитесь кнопки паузы и держите её 5 секунд Раздастся звуковой сигнал 3 После сигнала коснитесь одновременно кнопок и и держите их 3 секунды Индикатор таймера начнёт мигать показывая об...

Страница 140: ...рок перед увеличением мощности выбранной конфорки Функции повышения мощности Повышение мощности функция позволяющая увеличить мощность конфорки на 5 минут одним касанием Это позволит быстрее приготовить или подогреть пищу Использование функции повышения мощности 1 Выберите конфорку мощность которой необходимо увеличить а затем коснитесь кнопки b на 3 секунды На дисплее появится индикатор P указыва...

Страница 141: ...ия поддержания пищи тёплой Функция поддержания пищи тёплой использует пониженную мощность конфорки Использование функции поддержания пищи тёплой для поддержания температуры 1 Коснитесь левого края шкалы конфорки на которой нужно поддерживать пищу тёплой и держите палец 3 секунды На дисплее вместо времени готовки появится индикатор A 2 Для отключения данной функции коснитесь кнопки на 3 секунды Кон...

Страница 142: ...аузы нажмите кнопку паузы ещё раз На конфорку будет подана первоначально заданная мощность Блокировка панели управления Можно заблокировать панель управления для предотвращения случайного изменения например включения всех конфорок детьми При блокировке все кнопки за исключением кнопки включения будут отключены Блокировка кнопок Коснитесь кнопки блокировки На дисплее появится индикатор Lo Разблокир...

Страница 143: ...очного размера или с немагнитным основанием например алюминиевой или оставлении на поверхности посторонних мелких предметов столовых приборов варочная панель автоматически переключится в дежурный режим через 1 минуту После этого вентилятор продолжит охлаждение панели примерно ещё 1 минуту Автоматическое отключение Автоматическое отключение предотвращает повреждения индукционной варочной панели Пан...

Страница 144: ...пользовать даже если ни одна конфорка не выбрана 2 Коснитесь кнопки или таймера Индикатор замигает а на дисплее появится 99 или 01 3 Установите время кнопками и Полезные советы Касание кнопок или уменьшает или увеличивает время на 1 минуту соответственно Длительное касание кнопок или уменьшает или увеличивает время на 10 минут соответственно После 99 время на таймере изменится на 0 минут 4 Для сбр...

Страница 145: ...ремя на таймере на 10 минут соответственно После 99 время на таймере изменится на 0 минут 4 Для сброса таймера коснитесь кнопки выбора конфорки затем кнопки таймера Таймер сбросится на дисплее сначала появится 00 затем 5 После ввода времени сразу же начнётся обратный отсчёт На дисплее будет показано оставшееся время а индикатор таймера будет мигать 5 секунд ПРИМЕЧАНИЕ Красная точка возле индикатор...

Страница 146: ...ится автоматически и на дисплее появится H ПРИМЕЧАНИЕ Для изменения времени после запуска таймера необходимо повторить все шаги начиная с 1 Очистка и уход Что Как Важно Ежедневная очистка стекла отпечатки пальцев разводы пятна от пищи и несладких продуктов на стекле 1 Выключите варочную панель 2 Нанесите немного моющего средства на стекло когда оно остынет будет тёплым но не горячим 3 Протрите сте...

Страница 147: ...ите панель управления чистой чуть влажной губкой или полотенцем 4 Вытрите панель насухо чистым кухонным или бумажным полотенцем 5 Включите варочную панель При попадании жидкости на панель управления варочная панель может издать сигнал и отключиться Кнопки управления могут перестать работать пока на панели управления будет оставаться вода Перед включением варочной панели убедитесь в том что панель ...

Страница 148: ...ль вентилятор охлаждения предотвращает перегрев электроники Он может продолжать работать даже после выключения нагрева Это нормально и не требует никаких действий Не отключайте варочную панель от электрической сети внешним выключателем пока вентилятор работает Пища не нагревается индикации на дисплее нет Варочная панель не обнаруживает утварь из за её непригодности для индукционной готовки Варочна...

Страница 149: ...ь после восстановления электроснабжения E3 Перегрев индукционной катушки Свяжитесь с поставщиком E5 Перегрев IGBT сборки Дайте варочной панели остыть и включите её снова Выше приведены наиболее распространённые неисправности и их причины Во избежание повреждения варочной панели её самостоятельный ремонт пользователем запрещается Технические характеристики Индукционная варочная панель CIES642MCTT К...

Страница 150: ... 5 см свободного места Толщина столешницы или плиты для установки должна быть не менее 30 мм Столешница должна быть из термо и огнестойкого материала для предотвращения деформаций вызванных нагревом от панели Как показано ниже L мм W мм H мм D мм A мм B мм X мм 590 520 55 51 560 490 мин 50 Следите за тем чтобы входное и выходное вентиляционные отверстия индукционной варочной панели никогда не закр...

Страница 151: ... электрической сети Выключатель должен быть сертифицированным с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3 мм на всех полюсах или только на фазных полюсах если это допускается действующими нормами Выключатель должен быть легко доступным пользователю При необходимости по поводу установки выключателя следует проконсультироваться у специалистов Расположенные рядом с варочной панелью стены и...

Страница 152: ...репите варочную панель к столешнице 4 креплениями как показано на рисунке A B C D Шуруп Крепление Отверстие Корпус варочной панели Стекло Крепление шуруп ST3 5 8 Корпус варочной панели Тумба Внимание 1 Индукционная варочная панель должна устанавливаться квалифицированным персоналом У нас есть такие специалисты Никогда не выполняйте эту работу самостоятельно 2 Не допускается установка варочной пане...

Страница 153: ...очной панелью тока При подключении варочной панели к электрической сети не допускается использование переходников адаптеров разветвителей и т п из за опасности перегрева и воспламенения Кабель питания не должен касаться никаких нагревающихся элементов и должен располагаться так чтобы его температура не превысила 75 C Электрик должен убедиться в том что проводка пригодна для подключения варочной па...

Страница 154: ...нных компонентов WEEE Данные компоненты содержат загрязняющие вещества которые могут оказывать негативное воздействие на окружающую среду и безвредные элементы которые можно использовать повторно Поэтому такие отходы подвергают специальной обработке для отделения вредных компонентов от безвредных Люди могут играть важную роль в обеспечении того чтобы данные отходы не стали экологической проблемой ...

Страница 155: ...кционные конфорки Излучательные зоны нагрева Обычные конфорки Для круглых конфорок диаметр полезной площади на конфорку с округлением до ближайших 5 мм Задняя левая Ø 18 0 см Задняя центральная Ø см Задняя правая Ø 18 0 см Центральная левая Ø см Центральная посередине Ø см Центральная правая Ø см Передняя левая Ø 18 0 см Передняя центральная Ø см Передняя правая Ø 18 0 см Для конфорок некруглой фо...

Страница 156: ...едняя центральная ECelectric cooking В ч кг Передняя правая ECelectric cooking 195 6 В ч кг Энергопотребление варочной панели на кг ECelectric hob 194 7 В ч кг Применимый стандарт EN 60350 2 Приборы электрические кухонные Часть 2 Встраиваемые варочные панели Методы измерения характеристик Рекомендации по экономии энергии Для достижения максимальной эффективности нагрева утварь необходимо ставить с...

Страница 157: ...savjeta može dovesti do strujnog udara ili smrti Opasnost od posjekotina Pazite rubovi ploče su oštri Neopreznost može dovesti do ozljeda ili posjekotina Važne sigurnosne napomene Pažljivo pročitajte ove upute prije ugradnje ili upotrebe uređaja Ni u kojem trenutku ne odlažite zapaljive materijale ni proizvode na ovaj uređaj Ustupite ove informacije osobi odgovornoj za ugradnju uređaja jer to može...

Страница 158: ... prije čišćenja ili održavanja Nepridržavanje ovog savjeta može dovesti do strujnog udara ili smrti Opasnost po zdravlje Ovaj je uređaj u skladu sa sigurnosnim standardima o elektromagnetskoj kompatibilnosti Međutim osobe sa srčanim stimulatorima ili električnim implantatima kao što su inzulinske pumpe moraju se posavjetovati sa svojim liječnikom ili proizvođačem implantata prije upotrebe uređaja ...

Страница 159: ...ra oštrica strugača za ploču za kuhanje izložena je kad se skine poklopac Upotrebljavajte uz izuzetnu pažnju i uvijek čuvajte na sigurnom mjestu dalje od dohvata djece Neopreznost može dovesti do ozljeda ili posjekotina Važne sigurnosne napomene Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora dok se upotrebljava Kipljenje uzrokuje dimljenje i masno prelijevanje koje se može zapaliti Nikada nemojte upotre...

Страница 160: ...trebljava Djecu i osobe s invaliditetom koji ograničava njihovu sposobnost upotrebe uređaja odgovorna i kompetentan osoba treba uputiti o upotrebi uređaja Instruktora treba zadovoljiti da znaju upotrebljavati uređaj bez opasnosti za sebe ili svoje okruženje Nemojte popravljati ni zamjenjivati bilo koji dio uređaja ako to nije izričito preporučeno u priručniku Sve ostale servisne radove treba prove...

Страница 161: ...atite pozornost i ne dirajte dijelove koji se zagrijavaju Djecu mlađu od 8 godina držati dalje od uređaja osim ako su pod stalnim nadzorom Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 8 i više godina te osobe smanjenih fizičkih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili ako su dobili upute o uporabi uređaja na siguran način i ako razumiju opasnosti koje uklju...

Страница 162: ...sredstvo za stabilizaciju Pogledajte upute za ugradnju UPOZORENJE Koristite samo štitnike ugradbene ploče proizvođača uređaja za kuhanje ili one koje proizvođač uređaja navede u uputama kao pogodne ili štitnike ugradbene ploče priložene uz uređaj Upotreba neodgovarajućih štitnika može prouzročiti nesreće Ovaj uređaj ima priključak uzemljena samo u funkcionalne svrhe Čestitamo na kupovini vaše nove...

Страница 163: ...600 W 4 1500 W zona povećanje snage do 2000 W 5 Staklena ploča 6 Upravljačka ploča Upravljačka ploča 1 Indikator odabir zone zagrijavanja 2 Vremenski programator 3 Tipka za regulaciju snage tipka za funkciju povećanja snage tipka za funkciju održavanja topline 4 Tipka za blokiranje ploče za kuhanje 5 Tipka za uključivanje isključivanje 6 Tipka Stop Go ...

Страница 164: ...struje Prije upotrebe vaše nove indukcijske ploče za kuhanje Pročitajte ovaj vodič a posebnu pozornost obratite na odjeljak Sigurnosna upozorenja Uklonite sve zaštitne folije koje mogu biti postavljene na vašoj indukcijskoj ploči za kuhanje Upotreba upravljanja na dodir Tipke reagiraju na dodir tako da nije potreban pritiska Upotrijebite jagodicu prsta a ne vrh Oglasit će zvuk svaki put kad se zab...

Страница 165: ...upotrebljavati posuđe s oštrim rubovima ili zakrivljenim dnom Osigurajte da je dno vašeg lonca glatko da ravno dosjeda na staklo te da je iste veličine kao i zona za kuhanje Upotrebljavajte lonce čiji je promjer iste veličine kao i odabrana zona Ako rabite nešto širi lonac osigurava se maksimalna iskoristivost energije Ako rabite manji lonac ploča za kuhanje može raditi slabije od očekivanog Uvije...

Страница 166: ...površina zone za kuhanje čisti i suhi 3 Odaberite jednu zonu zagrijavanja i postavite razinu snage dodirivanjem klizača ili povucite duž tipke ili samo dodirnite bilo koju točku tipke Ili a Ako ne postavite snagu unutar 1 minute indukcijska će se ploča za kuhanje automatski isključiti Morat ćete ponoviti 1 korak b U bilo kojem trenutku za vrijeme kuhanja možete prilagoditi postavku topline c Ako p...

Страница 167: ... za kuhanje vruća na dodir Nestat će kad se površina ohladi na sigurnu temperaturu Može se upotrebljavati i kao funkcija za uštedu energije ako želite zagrijavati još lonaca upotrijebite ploču za zagrijavanje koja je još vruća Upotreba regulacije struje Pomoću upravljanja snagom možete postaviti ukupnu snagu na 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW i 7 4 kW Zadana postavka ukupne regulacije struje je maksim...

Страница 168: ...kw 4 5 kw 6 5 kw ovisno o razini koju ste postavili neće moći povećati razinu snage niti jedne zone Ako je povećate dodirivanjem tipke ploča za kuhanje oglasit će se 3 puta i indikator će treptati Pn Stoga trebate smanjiti razinu snage drugih zona prije povećanja snage dotične zone Upotreba funkcije povećanja snage Povećanje snage je funkcija povećanja jedne zone na veću snagu u jednoj sekundi i t...

Страница 169: ... 3 sekunde držite tipku aindikator zone za kuhanje će prikazivati A 2 Ako želite otkazati funkciju održavanja topline dodirnite tipku na 3 sekunde Zona zagrijavanja vratit će se na razinu snage 0 Upotreba funkcije stanke Stop Go Funkciju stanke možete upotrijebiti u bilo kojem trenutku tijekom kuhanja Ona omogućuje zaustavljanje indukcijske ploče za kuhanje i kasniji povratak kuhanju 1 Provjerite ...

Страница 170: ...tipke onemogućene osim tipke za uključivanje isključivanje u slučaju nužde uvijek možete isključiti indukcijsku ploču za kuhanje tipkom za uključivanje isključivanje ali u sljedeće ćete koraku prvo otključati ploču za kuhanje Zaštita od pregrijavanja Ugrađeni osjetnik temperature može nadzirati temperaturu unutar indukcijske ploče za kuhanje Kad uoči prekomjernu temperaturu indukcijska će ploča za...

Страница 171: ...ati kao minutni brojač U tom slučaju vremenski programator ne isključuje zone za kuhanje kad postavljeno vrijeme istekne Možete ga postaviti da isključi jednu zonu za kuhanje kad istekne postavljeno vrijeme Vremenski programator možete namjestiti do 99 minuta Upotreba vremenskog programatora kao brojača minuta Ako ne odaberete nijednu zonu za kuhanje 1 Uvjerite se da je ploča za kuhanje uključena ...

Страница 172: ...grijavanja za koju želite postaviti vremenski programator 2 Dodirnite ili tipke vremenskog programatora indikator brojača počinje treptati te se na zaslonu vremenskog programatora prikazuje 00 3 Postavite vrijeme dodirivanjem tipke ili Savjet Dodirivanjem tipke ili jedanput smanjivat ćete ili povećavati vrijeme za 1 minutu Dodirnite i držite tipku ili vremenski programator će se smanjivati ili pov...

Страница 173: ...je indikator vremenskog programatora prikazat će najkraće vrijeme npr zona 1 postavka vremena od 3 minute zona 2 postavka vremena od 6 minuta indikator vremenskog programatora prikazuje 3 NAPOMENA Trepteća crvena točka pored indikatora razine snage znači da indikator vremenskog programatora prikazuje vrijeme zone zagrijavanja Ako želite provjeriti vrijeme druge zone zagrijavanja jedanput dodirnite...

Страница 174: ...loče za kuhanje ali pazite na vruće površine zona za kuhanje 1 Isključite ploču za kuhanje iz zida 2 Držite oštricu ili kuhinjski pribor pod kutom od 30 i sastružite ostatke s hladnog područja ploče za kuhanje 3 Očistite mjesto prelijevanja ili prolijevanja krpom ili papirnatim ubrusom 4 Slijedite gore navedene korake 2 do 4 za Svakodnevna zaprljanja stakla Uklonite mrlje od otapanja ili curenja h...

Страница 175: ...vanja Uzrok tomu je tehnologija indukcijskog kuhanja To je normalno no buka se treba stišati ili u potpunosti nestati kad se smanji postavka zagrijavanja Buka ventilatora čuje se iz indukcijske ploče za kuhanje Ventilator za hlađenje ugrađen u vašoj indukcijskoj ploči za kuhanje se uključio kako bi se spriječilo pregrijavanje elektronike On može nastaviti s radom čak i nakon što isključite indukci...

Страница 176: ...e dobavljača E5 Visoka temperatura osjetnika temperature IGBT a Ponovno pokrenite uređaj nakon što se ploča za kuhanje ohladi Gore navedeno su procjene i ispitivanja uobičajenih grešaka Nemojte sami rastavljati uređaj kako biste izbjegli opasnost i oštećenja indukcijske ploče za kuhanje Tehničke specifikacije Ploča za kuhanje CIES642MCTT Zone za kuhanje 4 zone Napon napajanja 220 240 V 50 60 Hz In...

Страница 177: ...acije uslijed zagrijavanja ploče za kuhanje Kako je prikazano u nastavku D mm Š mm V mm D mm A mm B mm X mm 590 520 55 51 560 490 50 mini Uvijek se pobrinite da indukcijska ploča za kuhanje ima dobru ventilaciju te da dovod i odvod zraka nisu blokirani Uvjerite se da je indukcijska ploča za kuhanje u dobrom radnom stanju Kako je prikazano u nastavku Napomena Sigurnosni razmak između ploče za kuhan...

Страница 178: ...ča za kuhanje ugrađena se obratite lokalnim građevinskim tijelima i pravilnicima ako sumnjate u vezi s ugradnjom upotrebljavate toplinski otporne i jednostavne za čišćenje završne obrade kao što su keramičke pločice za zidne površine koje okružuju ploču za kuhanje Nakon ugradnje ploče za kuhanje osigurajte da kabel za napajanje nije dostupan kroz vrata ormarića ili ladice postoji prikladan protok ...

Страница 179: ...samo kvalificirana osoba Prije spajanja ploče za kuhanje na izvor napajanja provjerite 1 je li sustav ožičenja u kućanstvu prikladan za snagu koja je potrebna ploči za kuhanje 2 odgovara li napon vrijednosti navedenoj na nazivnoj pločici 3 mogu li kabeli za napajanje izdržati opterećenje navedeno na nazivnoj pločici Za spajanje ploče za kuhanje na izvor napajanja nemojte upotrebljavati adaptere re...

Страница 180: ...ljavati Važno je da se OEEO podvrgne posebnim tretmanima u cilju pravilnog otklanjanja i odlaganja svih zagađivača kao i vraćanju i recikliranju svih materijala Pojedinci mogu imati važnu ulogu osiguravanjem da OEEO ne postane ekološki problem potrebno je slijediti nekoliko osnovnih pravila OEEO se ne smije smatrati kućanskim otpadom OEEO se predaje mjestima nadležnim za prikupljanje takvog otpada...

Страница 181: ... kružne zone ili površine za kuhanje promjer iskoristive površine po električnoj zoni za kuhanje zaokružen na najbližih 5 mm Stražnji lijevi Ø 18 0 cm Stražnji središnji Ø cm Stražnji desni Ø 18 0 cm Središnji lijevi Ø cm Središnji središnji Ø cm Središnji desni Ø cm Prednji lijevi Ø 18 0 cm Prednji središnji Ø cm Prednji desni Ø 18 0 cm Za nekružne zone ili površine za kuhanje dužina i širina isk...

Страница 182: ...je za ploču za kuhanje izračunana po kg Električna ploča za kuhanje 194 7 Wh kg Primijenjeni standard EN 60350 2 Kućanski električni aparati za kuhanje 2 dio Električna ugradbena ploča Metode ispitivanja za mjerenje radnih značajka Savjeti za uštedu energije Kako biste na najbolji način iskoristili svoju ploču za kuhanje postavite lonac u središnji dio zone za kuhanje Upotrebom poklopca za zadržav...

Страница 183: ...e k dobrému uzemnění je nezbytné a povinné Změny domácí elektroinstalace smí provést pouze kvalifikovaný elektrikář Nedodržení těchto pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem nebo i smrti Nebezpečí pořezání Opatrně okraje panelu jsou ostré Nedodržení pokynu může způsobit zranění nebo pořezání Důležité bezpečnostní pokyny Před instalací nebo použitím spotřebiče si laskavě pečlivě přečtěte tyto ...

Страница 184: ... odpojení od zdroje napájení Provedením nesprávné instalace může dojít ke ztrátě jakýchkoli záruk nebo ručení Obsluha a údržba Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Prasklou nebo poškozenou varnou desku nepoužívejte V případě že je povrch varné desky prasklý nebo poškozený ihned desku odpojte od napájení ze sítě nástěnný vypínač a obraťte se na kvalifikovaného technika Před čištěním nebo údržbou vyp...

Страница 185: ... předmětem než je vhodné nádobí dotknout skla indukční desky Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože vidličky lžíce nebo pokličky protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu Nedovolte dětem aby se ke spotřebiči přibližovaly Rukojeti pánví mohou být horké na dotyk Nesmí proto přečnívat na jiné zapnuté varné zóny Děti se nesmí k rukojetím přibližovat Nedodržení těchto po...

Страница 186: ...če protože mohou být ovlivněny jeho elektromagnetickým polem Spotřebič nikdy nepoužívejte k vyhřívání nebo vytápění místnosti Po použití vždy vypněte varné zóny a varnou desku podle návodu tj pomocí dotykových ovladačů Nespoléhejte na funkci detekce nádoby pro vypnutí varné zóny při odebrání nádoby Nedovolte dětem aby si hrály se spotřebičem seděly stály na něj nebo na něj šplhaly Ve skříňkách nad...

Страница 187: ...y smí provádět pouze oprávněný technik K čištění varné desky nepoužívejte čisticí spotřebiče na páru Nepokládejte ani nepouštějte těžké předměty na varnou desku Nestůjte na varné desce Nepoužívejte nádoby se zubatými hranami neposunujte nádoby po indukčním skleněném povrchu protože to může poškrábat sklo K čištění varné desky nepoužívejte drátěnky nebo jiné agresivní abrazivní čisticí prostředky p...

Страница 188: ...spotřebič smějí používat děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost případně byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumějí možným nebezpečím Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Děti nesmějí bez dozoru dospělých spotřebič čistit ani provádět č...

Страница 189: ...dek Viz návod k instalaci VAROVÁNÍ Používejte pouze víka pro varné desky navržená výrobcem varného spotřebiče nebo označená výrobcem spotřebiče v návodu k použití jako vhodné víko varné desky nebo víka pro varné desky zabudovaná do spotřebiče Použití nevhodných ochranných vík může způsobit nehody Tento spotřebič obsahuje uzemňovací spojení pouze pro funkční účely Blahopřejeme vám ke koupi nové ind...

Страница 190: ...na 2600 W 4 zóna 1500 W zesílení výkonu na 2000 W 5 Skleněná deska 6 Ovládací panel 1 Ovladače volby varné zóny 2 Ovladač časovače 3 Tlačítko pro regulaci výkonu Ovladač funkce zesílení výkonu boost Ovladač funkce udržování teplých pokrmů 4 Ovladač zablokování tlačítek 5 Ovladač ZAP VYP 6 Ovladač funkce Stop and go Zastavit a jít Ovládací panel ...

Страница 191: ... není nutné tlačit Použijte bříško prstu nikoliv jeho špičku Jakmile je dotyk zaregistrován uslyšíte pípnutí Ovladače musí být vždy čisté suché a nesmí být zakryté žádným předmětem např nádobou nebo utěrkou I tenká vrstva vody může zhoršit ovládání Výběr správné nádoby Používejte jen nádoby vhodné pro indukční varné zóny Podívejte se na symbol indukce na obalu nebo na spodní části nádoby Pomocí ma...

Страница 192: ...jete menší hrnec vaření bude méně účinné než se očekávalo Vždy nádobu na varné zóně vystřeďte Nádoby z indukční varné desky vždy zvedejte neposunujte je mohou poškrábat sklo Rozměry nádoby Varné zóny jsou až do limitu automaticky přizpůsobeny průměru nádoby Avšak dno této nádoby musí mít minimální průměr podle příslušné varné zóny Abyste dosáhli co nejlepší účinnosti varné desky umístěte nádobu do...

Страница 193: ...m libovolného bodu ovladače Nebo a Jestliže výkon do 1 minuty nenastavíte indukční varná deska se automaticky vypne Budete muset začít znovu krokem 1 b Kdykoliv během vaření můžete změnit nastavení tepelného výkonu c Pokud přejedete prstem podél ovladače výkon se bude měnit od stupně 1 po stupeň 9 Jestliže displej bliká střídavě s nastavením tepla To znamená že jste neumístili nádobu na správnou v...

Страница 194: ... funkci úspory energie jestliže chcete ohřát další nádoby použijte plotýnku která je ještě horká Používání funkce řízení výkonu Pomocí funkce řízení výkonu můžete nastavit celkový výkon na 2 5 kW 3 0 kW 4 5 kW 6 5 kW a 7 4 kW Výchozí nastavení celkového výkonu je maximální úroveň výkonu Nastavení úrovně celkového výkonu tak aby odpovídala vašemu požadavku 1 Ujistěte se že je varná deska vypnutá Po...

Страница 195: ...0 kW 4 5 kW 6 5 kW v závislosti na úrovni kterou jste nastavili nebudete moci zvýšit stupeň výkonu u žádné zóny Pokud jej zvýšíte stisknutím tlačítka varná deska třikrát pípne a na displeji se zobrazí blikající Pn Před zvýšením výkonu příslušné zóny tedy musíte snížit stupeň výkonu jiných zón Použití funkce zesílení výkonu boost Zesílení výkonu boost je funkce která u jedné zóny během jedné sekund...

Страница 196: ...ve se ujistěte že druhá zóna pracuje na stupni výkonu 5 nebo nižším Skupina a Skupina b Používání funkce udržování teplých pokrmů Udržování teplých pokrmů Keep warm je funkce kdy jedna zóna udržuje nižší výkon aby teplota byla stabilní Používání funkce udržování teplých pokrmů k dosažení stabilní teploty 1 Dotkněte se levého bodu posuvníku u kterého chcete nastavit funkci udržování teplých pokrmů ...

Страница 197: ...ítek Stop Go zapnutí vypnutí a zámku 3 Chcete li stav pauzy zrušit dotkněte se tlačítka Stop Go poté se varná zóna vrátí ke stupni výkonu který jste nastavili dříve Zablokování ovladačů Ovladače můžete zablokovat abyste zabránili neúmyslnému použití například náhodnému zapnutí varných zón dětmi Jsou li ovladače zablokovány všechny ovladače kromě ovládání ZAP VYP jsou deaktivovány Jak ovladače zabl...

Страница 198: ...t indukční varnou desku ještě další 1 minutu Ochrana s automatickým vypnutím Automatické vypnutí plní funkci bezpečnostní ochrany pro indukční varnou desku Ta se automaticky vypne pokud ji zapomenete vypnout vy Výchozí provozní časy pro různé úrovně výkonu jsou uvedeny v následující tabulce Stupeň výkonu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 II Výchozí provozní časovač hodiny 8 8 8 4 4 4 2 2 2 2 Po odstranění nádoby ...

Страница 199: ...zobrazí zbývající čas a indikátor časovače bude blikat po dobu 5 sekund 6 Po dokončení nastavení času bude bzučák pípat po dobu 30 sekund a indikátor časovače zobrazí Nastavení časovače na vypnutí jedné varné zóny Varné zóny nastavené pro tuto funkci 1 Dotkněte se ovladače zvolené varné zóny u které chcete nastavit časovač např zóna 1 2 Dotkněte se nebo u ovladače časovače indikátor minutky začne ...

Страница 200: ...tavení časovače pro vypnutí více než jedné varné zóny 1 Pokud tuto funkci použijete na více než jednu varnou zónu bude indikátor časovače zobrazovat nejkratší nastavenou dobu Pokud je například u zóny 1 nastavena doba 3 minuty a u zóny 2 nastavena doba 6 minut indikátor časovače bude zobrazovat 3 POZNÁMKA Blikající červená tečka vedle indikátoru úrovně výkonu znamená že indikátor časovače zobrazuj...

Страница 201: ...ké povrchy varných zón 1 Vypněte napájení varné desky v nástěnné zásuvce 2 Pomocí nože či jiné pomůcky v úhlu 30 seškrábněte nečistoty nebo skvrny směrem k chladné části varné desky 3 Vyčistěte nečistoty nebo loužičky hadříkem nebo papírovou utěrkou 4 Postupujte podle kroků 2 až 4 pro Každodenní znečištění skla výše Skvrny zanechané rozpuštěnými a sladkými potravinami nebo loužičkami odstraňte co ...

Страница 202: ... mohou vydávat praskavé nebo cvakavé zvuky To může být způsobeno konstrukcí nádobí vrstvy různých kovů které jinak vibrují To je normální jev a nejedná se o poruchu Indukční varná deska při použití s nastavením na vysoký výkon slabě šumí To je způsobeno technologií indukčního vaření To je normální jev a zvuk by se měl ztišit nebo zcela zmizet když snížíte nastavení tepla Hluk ventilátoru vycházejí...

Страница 203: ...nného stavu a zobrazí odpovídající ochranné kódy Problém Možné příčiny Co dělat F3 F4 Porucha teplotního čidla indukční cívky Obraťte se prosím na dodavatele F9 FA Porucha teplotního čidla IGBT Obraťte se prosím na dodavatele E1 E2 Abnormální napájecí napětí Prosím zkontrolujte zda je napájecí napětí normální Zapnutí po napájení je normální E3 Vysoká teplota teplotního snímače indukční cívky Obrať...

Страница 204: ...voru zachován alespoň 5 cm prostor Ujistěte se že tloušťka pracovní plochy je nejméně 30 mm Vyberte tepelně odolný materiál pracovní plochy aby nedošlo k větší deformaci způsobené tepelným sáláním varné desky Podle níže uvedeného obrázku Varná deska CIES642MCTT Varné zóny 4 zóny Napětí v síti 220 240V 50 60Hz Instalovaný elektrický výkon 2 5kw 2250 2750W nebo 3 0 kw 2700 3300W nebo 4 5kw 4050 4950...

Страница 205: ...mini 20 mini Vstup vzduchu Odvod vzduchu 5 mm Před instalací varné desky zkontrolujte zda je pracovní plocha vyrovnaná a plochá a žádné konstrukční prvky nebrání splnění nároků na prostor je pracovní plocha vyrobena z tepelně odolného materiálu je li varná deska instalovaná nad troubu musí mít trouba vestavěný chladicí ventilátor instalace splňuje všechny požadavky na volný prostor a platné normy ...

Страница 206: ...ždice Po instalaci varné desky zkontrolujte zda napájecí kabel není přístupný přes dvířka nebo zásuvky je zajištěno dostatečné proudění čerstvého vzduchu z vnější strany skříněk na spodek varné desky je li varná deska instalována nad zásuvku nebo skříňku je na spodku varné desky umístěna tepelná izolace odpojovač je i po instalaci varné desky snadno přístupný Před umístěním upevňovacích držáků Jed...

Страница 207: ...ení musí být sendvičová vrstva a lepidlo odolné vůči teplu Připojení varné desky do elektrické sítě Tento spotřebič smí k elektrické síti připojovat pouze kvalifikovaná osoba Před připojením varné desky do elektrické sítě zkontrolujte 1 Domácí elektrická instalace je vhodná pro odběr energie varnou deskou 2 Napětí odpovídá hodnotě uvedené na typovém štítku 3 Průřezy napájecího kabelu vydrží zatíže...

Страница 208: ...ní prvky které lze znovu použít Je důležité aby OEEZ prošel specifickými úpravami a znečišťující látky tak byly správně odstraněny a zlikvidovány a aby byly obnoveny všechny materiály Jednotlivci mohou hrát důležitou roli při zajišťování toho aby se OEEZ nestal přítěží pro životní prostředí Je nezbytné dodržovat několik základních pravidel OEEZ se nesmí likvidovat jako domovní odpad OEEZ by měl bý...

Страница 209: ...pevné plotny U kruhových varných zón nebo ploch průměr užitečné plochy povrchu jednotlivých elektricky ohřívaných varných zón zaokrouhlený na nejbližších 5 mm Zadní levá Ø 18 0 cm Zadní centrální Ø cm Zadní pravá Ø 18 0 cm Centrální levá Ø cm Centrální centrální Ø cm Centrální pravá Ø cm Přední levá Ø 18 0 cm Přední centrální Ø cm Přední pravá Ø 18 0 cm U nekruhových varných zón nebo ploch délka a...

Страница 210: ...trální ECelectric cooking Wh kg Přední pravá ECelectric cooking 195 6 Wh kg Spotřeba energie varné desky přepočtená na kg ECelectric hob 194 7 Wh kg Aplikován standard EN 60350 2 Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost Část 2 Varné desky Metody měření funkce Návrhy na úsporu energie Abyste dosáhli co nejlepší účinnosti varné desky umístěte nádobu do středu varné zóny Použitím pokličky zkrátí...

Страница 211: ...lebo údržbu Pripojenie k dobrému uzemňovaciemu systému je podstatné a povinné Úpravy domácej elektroinštalácie môže vykonať len kvalifikovaný elektrikár Nedodržanie tohto odporúčania môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom alebo smrť Nebezpečenstvo porezania Buďte opatrní okraje panela sú ostré Nedostatočná opatrnosť môže viesť k zraneniu alebo porezaniu Dôležité bezpečnostné pokyny Pr...

Страница 212: ...je izolačný vypínač zabezpečujúci úplné odpojenie od napájania Nesprávna inštalácia zariadenia by mohla spôsobiť neplatnosť záruky alebo nárokov na ručenie Prevádzka a údržba Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Nevarte na zlomenom alebo prasknutom povrchu varnej dosky Ak by sa povrch varnej dosky zlomil alebo praskol zariadenie okamžite vypnite napájanie zo siete zo zásuvky v stene a kontaktuj...

Страница 213: ... sklenenej varnej dosky nedostali do kontaktu s ňou vy vaše oblečenie ani žiadny iný predmet okrem vhodného varného riadu Kovové predmety napríklad nože vidličky lyžičky a pokrievky by sa nemali odkladať na varnú dosku pretože sa môžu veľmi zohriať Deti udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti Rukoväte hrncov môžu byť na dotyk horúce Skontrolujte či rukoväte hrncov nepresahujú nad iné varné zóny kto...

Страница 214: ...ty pamäťové karty ani elektronické zariadenia napr počítače MP3 prehrávače pretože môžu byť ovplyvnené jeho elektromagnetickým poľom Zariadenie nikdy nepoužívajte na zohrievanie alebo vykurovanie miestnosti Po použití vždy vypnite varné zóny a varnú dosku podľa uvedeného v tomto návode napr pomocou dotykových ovládačov Nespoliehajte sa že funkcia detekcie hrncov vypne varné zóny keď odoberiete hrn...

Страница 215: ...te parný čistič Na varnú dosku neklaďte ťažké predmety a dbajte na to aby na ňu nespadli Na varnú dosku sa nestavajte Nepoužívajte hrnce so zúbkovanými okrajmi ani neťahajte hrnce po povrchu indukčnej sklenenej dosky pretože môžete poškriabať sklo Na čistenie varnej dosky nepoužívajte drôtenky ani žiadne iné drsné abrazívne čistiace prostriedky pretože môžu poškriabať indukčnú sklenenú dosku Ak do...

Страница 216: ...zariadenia bezpečným spôsobom a ak chápu nebezpečenstvá s ním súvisiace Deti sa nesmú hrať s prístrojom Čistenie a bežnú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru VAROVANIE Pri príprave pokrmov s tukmi alebo olejmi nenechávajte varnú dosku bez dozoru pretože je to nebezpečné a hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru NIKDY sa nesnažte uhasiť oheň vodou ale zariadenie vypnite a potom plameň zakryte napríkl...

Страница 217: ...m spotrebiča určeného na varenie alebo určené výrobcom spotrebiča v návode na použitie ako vhodné pomôcky alebo chrániče zabudované do spotrebiča Použitie nevhodných chráničov môže spôsobiť nehody Tento spotrebič obsahuje uzemnenie len na funkčné účely Gratulujeme vám k zakúpeniu novej indukčnej varnej dosky Odporúčame vám venovať určitý čas čítaniu tohto návodu na použitie inštaláciu aby ste plne...

Страница 218: ...a 2600 W 4 zóna 1500 W zvýšenie na 2000 W 5 Sklenená doska 6 Ovládací panel Ovládací panel 1 Ovládače výberu ohrevnej zóny 2 Ovládač časovača 3 Tlačidlo na ovládanie výkonu Ovládač funkcie Boost Ovládač funkcie udržiavania teploty 4 Ovládač uzamknutia tlačidiel 5 Vypínač Zapnúť Vypnúť 6 Ovládač funkcie zastavenia a spustenia ...

Страница 219: ...dtým ako začnete používať svoju novú indukčnú varnú dosku Prečítajte si tento návod pričom osobitnú pozornosť venujte časti Bezpečnostné upozornenia Odstráňte ochrannú fóliu ktorá sa môže ešte stále nachádzať na indukčnej varnej doske Používanie dotykových ovládačov Ovládače reagujú na dotyk takže nemusíte vyvíjať žiaden tlak Používajte brušká prstov nie končeky Pri každom zaznamenaní dotyku začuj...

Страница 220: ...ívajte riad so zúbkovanými okrajmi alebo prehnutým dnom Uistite sa že dno hrnca je hladké prilieha ku sklu dosky a má rovnakú veľkosť ako varná zóna Používajte hrnce ktorých priemer je taký veľký ako obrys zvolenej zóny Používaním trochu širšieho hrnca sa bude využívať energia s maximálnou účinnosťou Ak budete používať menší hrniec účinnosť môže byť menšia než sa očakávalo Hrniec umiestnite vždy u...

Страница 221: ...la do stavu pohotovostného režimu 2 Položte vhodný hrniec na varnú zónu ktorú chcete použiť Uistite sa že dno hrnca a povrch varnej zóny sú čisté a suché 3 Vyberte jednu ohrevnú zónu a nastavte úroveň výkonu dotykom posúvača alebo presunutím pozdĺž ovládača alebo sa len dotknite niektorého bodu na Alebo a Ak nenastavíte výkon do 1 minúty indukčná varná doska sa automaticky vypne Budete musieť znov...

Страница 222: ... neumiestnite vhodný hrniec po 1 minúte sa displej automaticky vypne Po dokončení varenia 1 Varnú zónu vypnite posunutím pozdĺž k ľavému bodu a potom podržte na 1 sekundu 2 Uistite sa či sa na displeji zobrazuje 0 potom sa zobrazí H a potom 3 Celú varnú dosku vypnite dotykom ovládača Zapnúť Vypnúť 4 Dávajte pozor na horúce povrchy Indikátor H ukazuje ktorá varná zóna je horúca na dotyk Zmizne keď ...

Страница 223: ...dotknite a podržte a na 1 sekundu na ďalšie prepnutie úrovne výkonu napr 3 0 Ak bliká výkon ktorý chcete dotknite sa tlačidiel Stop Go a podržte ich na 5 sekúnd Zvuková signalizácia zaznie 10 krát Znamená to že ste ukončili nastavenie Poznámka 1 Po kroku 2 sa musíte dotknúť tlačidiel a do 3 sekúnd po zaznení pípnutia Inak budete musieť znovu začať od kroku 2 2 Po dokončení nastavení počkajte do ko...

Страница 224: ...e že zóna má zvýšený výkon 2 Výkon Boost potrvá 5 minút a potom zóna prejde späť na úroveň výkonu 9 3 Ak chcete zrušiť funkciu Boost počas týchto 5 minút dvakrát sa dotknite tlačidla B Ohrevná zóna sa vráti späť na úroveň výkonu 9 Alebo posuňte pozdĺž k ľavému bodu ohrevná zóna sa vráti späť na úroveň výkonu pri ktorej ste sa dotkli alebo Obmedzenia pri použití štyroch zón boli rozdelené do dvoch ...

Страница 225: ...lačidla na 3 sekundy Ohrevná zóna sa vráti späť na úroveň výkonu 0 Použitie funkcie pozastavenia STOP GO Funkcia pozastavenia sa môže použiť kedykoľvek počas prípravy jedla Umožňuje zastaviť indukčnú varnú dosku a vrátiť ju späť do pôvodného stavu 1 Uistite sa že varná zóna funguje 2 Dotknite sa tlačidla Stop Go na kontrolke varnej zóny sa zobrazí II A potom sa prevádzka indukčnej varnej dosky dea...

Страница 226: ... doska automaticky prestane pracovať Ochrana proti preliatiu Ochrana proti preliatiu je bezpečnostná funkcia na ochranu Automaticky vypne varnú dosku do 10 sekúnd ak voda prúdi na ovládací panel keď zvuková signalizácia zaznie na 1 sekundu Detekcia malých predmetov Keď na varnej doske ponecháte hrniec nevhodnej veľkosti alebo nemagnetický hrniec napr hliníkový alebo iný malý predmet napr nôž vidli...

Страница 227: ...varnú zónu 2 Dotknite sa ovládača časovača kontrolka minútky začne blikať a v zobrazení časovača sa zobrazí 30 3 Dotykom na ovládač alebo nastavte čas Rada Dotknite sa ovládača alebo na zníženie alebo zvýšenie o 1 minútu Podržaním ovládača časovača alebo znížite alebo zvýšite čas o 10 minút Ak nastavený čas prekročí 99 minút časovač sa automaticky vráti na 0 minút 4 Čas zrušíte dotykom na časovača...

Страница 228: ...iť časovač dotknite sa posúvača výberu ovládania a potom alebo časovača ktorý sa zruší a na displeji minútky sa zobrazí 00 a potom 5 Po nastavení sa čas začne okamžite odpočítavať Na displeji sa zobrazí zostávajúci čas a indikátor časovača bude blikať 5 sekúnd POZNÁMKA Červená bodka vedľa indikátora úrovne výkonu bude svietiť pre indikáciu že je zvolená príslušná zóna 6 Po uplynutí nastaveného čas...

Страница 229: ...y niektoré nylonové drôtenky a drsné abrazívne čistiace prostriedky môžu poškriabať sklo Vždy si prečítajte štítok aby ste zistili či je prostriedok alebo drôtenka vhodná Na varnej doske nikdy nenechávajte zvyšky čistiaceho prostriedku sklo sa môže sfarbiť Vykypené roztopené jedlo a horúce škvrny od cukru na skle Okamžite ich odstráňte nožom na ryby paletovým nožom alebo žiletkovou škrabkou vhodno...

Страница 230: ...čmi je suchá a pri dotyku ovládačov používajte bruško prsta Sklo je poškriabané Riad s drsnými okrajmi Používajte riad s plochým a hladkým dnom Pozrite si časť Výber vhodného riadu Používate nevhodnú abrazívnu drôtenku alebo čistiace prostriedky Pozrite si časť Starostlivosť a čistenie Niektoré hrnce vydávajú zvuky praskania alebo cvakania Môže to byť spôsobené konštrukciou vášho riadu vrstvy rôzn...

Страница 231: ...razenie chýb a kontrola Ak dôjde k neštandardnej prevádzke indukčná varná doska sa automaticky prepne do ochranného stavu a zobrazí príslušné ochranné kódy Problém Možné príčiny Čo robiť F3 F4 Porucha teplotného snímača indukčnej cievky Kontaktujte dodávateľa F9 FA Porucha teplotného snímača na bipolárnom tranzistore s izolovaným hradlom Kontaktujte dodávateľa E1 E2 Neštandardné napájacie napätie ...

Страница 232: ...ajmenej 5 cm voľného priestoru Uistite sa že hrúbka pracovnej dosky je najmenej 30 mm Zvoľte pracovnú dosku vyrobenú z tepelne odolného materiálu aby ste sa vyhli väčšej deformácii spôsobenej vyžarovaním tepla z varnej dosky Ako je uvedené nižšie Varná doska CIES642MCTT Varné zóny 4 zóny Napájacie napätie 220 240V 50 60Hz Inštalované elektrické napájanie 2 5kw 2250 2750W alebo 3 0 kw 2700 3300W al...

Страница 233: ...nostná vzdialenosť medzi varnou doskou a skrinkami nad ňou by mala byť aspoň 760 mm A mm B mm C mm D E 760 50 mini 20 mini Vstup vzduchu Výstup vzduchu 5 mm Pred inštaláciou varnej dosky sa uistite že pracovná doska je štvorcová a rovná a žiadne štruktúry nie sú v rozpore s priestorovými požiadavkami pracovná doska je vyrobená z tepelne odolného materiálu ak sa varná doska inštaluje nad rúru rúra ...

Страница 234: ...okolí varnej dosky použijete povrchy odolné voči teplu ktoré sa ľahko čistia napríklad keramické obkladačky Po inštalácii varnej dosky sa uistite že napájací kábel nie je prístupný cez dvierka skriniek alebo zásuvky je dostatočné prúdenie čerstvého vzduchu zvonka skriniek ku dnu varnej dosky ak je varná doska nainštalovaná nad zásuvkou alebo skrinkou pod dnom varnej dosky je nainštalovaná tepelná ...

Страница 235: ... sendvičová vrstva a lepidlo musia byť odolné voči teplu Pripojenie varnej dosky k sieťovému napájaniu Túto varnú dosku smie pripojiť k sieťovému napájaniu len vhodne kvalifikovaná osoba Pred pripojením varnej dosky k sieťovému napájaniu skontrolujte či 1 elektroinštalácia v domácnosti vyhovuje odberu varnej dosky 2 napätie zodpovedá hodnote uvedenej na typovom štítku 3 prierez napájacieho kábla z...

Страница 236: ...dôležité aby OEEZ podstúpili osobitné úpravy na správne odstránenie a likvidáciu znečisťujúcich látok a obnovu všetkých materiálov Jednotlivci môžu zohrávať dôležitú rolu pri zabezpečovaní toho aby sa z OEEZ nestal problém životného prostredia potrebné je dodržiavať niekoľko základných pravidiel s OEEZ sa nesmie nakladať ako s domovým odpadom OEEZ sa musí odvážať do vyhradených zberných oblastí sp...

Страница 237: ... na varenie pevné platne V prípade kruhových zón alebo plôch na varenie priemer plochy užitočného povrchu na elektricky ohrievanú zónu na varenie zaokrúhlený na najbližších 5 mm Vzadu vľavo Ø 18 0 cm Vzadu v strede Ø cm Vzadu vpravo Ø 18 0 cm V strede vľavo Ø cm V strede v strede Ø cm V strede vpravo Ø cm Vpredu vľavo Ø 18 0 cm Vpredu v strede Ø cm Vpredu vpravo Ø 18 0 cm V prípade nekruhových zón...

Страница 238: ...ektrické varenie Wh kg Vpredu vpravo Elektrické varenie 195 6 Wh kg Spotreba energie varnej dosky vypočítaná na kg Elektrická varná doska 194 7 Wh kg Platná norma EN 60350 2 Elektrické spotrebiče na varenie pre domácnosť časť 2 varné dosky metódy na meranie výkonu Odporúčania na úsporu energie Aby ste dosiahli najlepšiu účinnosť varnej dosky umiestnite hrniec do stredu varnej zóny Pri použití pokr...

Страница 239: ...ar qualquer tipo de tarefa de manutenção ao mesmo É essencial e obrigatória a ligação a um bom sistema de ligação à terra As alterações ao sistema de cablagem doméstico devem ser realizadas por um eletricista qualificado O não cumprimento desta recomendação pode resultar na ocorrência de choques elétricos ou morte Risco de cortes Cuidado As extremidades do painel são afiadas Caso contrário podem o...

Страница 240: ...ar qualquer tipo de tarefa de manutenção ao mesmo É essencial e obrigatória a ligação a um bom sistema de ligação à terra As alterações ao sistema de cablagem doméstico devem ser realizadas por um eletricista qualificado O não cumprimento desta recomendação pode resultar na ocorrência de choques elétricos ou morte Risco de cortes Cuidado As extremidades do painel são afiadas Caso contrário podem o...

Страница 241: ...ou o fabricante do implante antes de começar a usar este equipamento para confirmar que não serão afetados pelo campo eletromagnético O não cumprimento desta recomendação pode resultar em morte Perigo de superfície quente Durante o uso as partes acessíveis deste equipamento ficarão quentes o suficiente para provocar queimaduras Não deixe que o seu corpo roupas ou outro item exceto os utensílios ad...

Страница 242: ...ica exposta quando a tampa de segurança é recolhida Use com extremo cuidado e guarde sempre em segurança e fora do alcance das crianças Caso contrário podem ocorrer ferimentos ou cortes Instruções de segurança importantes Nunca deixe o equipamento desacompanhado durante a sua utilização O transbordar de líquidos provoca fumos e derrames de gordura que podem incendiar Nunca use o seu equipamento co...

Страница 243: ...rianças brinquem com o equipamento ou que se sentem ou que subam para cima da placa Não guarde itens que possam interessar a crianças nos armários por cima do equipamento Se as crianças subirem para cima da placa podem ficar gravemente feridas Não deixe crianças sozinhas ou desacompanhadas na área onde o equipamento está a ser usado Crianças ou pessoas com deficiência que limite a sua capacidade d...

Страница 244: ...ongo da superfície do vidro de indução para não riscar o vidro Não use esfregões ou qualquer outro material de limpeza abrasivo para limpar a sua placa de cozinha porque riscam o vidro de indução Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído pelo fabricante pelo seu agente de serviço ou por pessoas qualificadas para evitar perigo Este aparelho destina se a ser utilizado em aplic...

Страница 245: ...mental ou sem experiência e conhecimentos para o fazer desde que supervisionadas ou devidamente orientadas relativamente ao uso seguro do equipamento e sobre os perigos envolvidos As crianças não podem brincar com o equipamento A limpeza e a manutenção não deve ser realizada por crianças sem a supervisão de um adulto AVISO Deixar alimentos com gordura ou com óleo a cozinhar sem supervisão pode ser...

Страница 246: ...remoto separado CUIDADO O processo de cozedura deve ser supervisionado Um processo de cozedura curto deve ser supervisionado continuamente AVISO Para evitar a queda do aparelho deve ser instalado este meio de estabilização Consulte as instruções para a instalação AVISO Use apenas as proteções de placa desenhadas pelo fabricante do aparelho de cozinha ou as indicadas pelo fabricante do aparelho nas...

Страница 247: ...e Manual de Instrução Inslatação para futuras consultas Visão geral do produto Vista superior Painel de control 1 zona 2000 W boost para 2600 W 2 zona 1500 W boost para 2000 W 3 zona 2000 W boost para 2600 W 4 zona 1500 W boost para 2000 W 5 Placa de vidro 6 Painel de controlo 1 Controlos de seleção das zonas de indução 2 Controlo temporizador 3 Chave de regulação da Potência Controlo da função Bo...

Страница 248: ... sua placa de indução Leia este guia especialmente a seção Avisos de segurança Remova qualquer película de proteção que se possa encontrar na placa de indução Utilização dos controlos táteis Os controlos respondem ao toque pelo que não é necessário aplicar pressão Use a ponta do dedo e não a unha Ouvirá um bip de cada vez que o toque for registado Assegure que os controlos estão sempre limpos seco...

Страница 249: ...nelas nos seguintes materiais não são adequadas aço inoxidável alumínio ou cobre sem base magnética vidro madeira porcelana cerâmica ou terracota Não use panelas com pontas dentadas ou bases curvas Verifique se a base da panela é lisa se assenta bem contra o vidro e se é do mesmo tamanho da zona de indução Use panelas com o mesmo diâmetro do gráfico que se encontra na zona selecionada Usar uma pan...

Страница 250: ... OFF Depois de ligada o bip toca uma vez e todos os visores apresentam ou indicando que a placa de indução entrou no modo de standby 2 Coloque a panela adequada sobre a zona de indução que quer usar Confirme se o fundo da panela e a superfície de indução estão limpas e secas 3 Selecione uma zona de calor e defina um nível de potência tocando no controlo deslizante ou deslize ao longo do controlo o...

Страница 251: ...sligue a zona de cozedura deslizando para a esquerda e manter durante 1 segundo 2 Certifique se de que o visor de energia mostra 0 e depois mostra H de seguida 3 Desligue a placa tocando no controlo ON OFF 4 Cuidado com as superfícies quentes A letra H indica que a zona de indução ainda está quente Desaparece quando a superfície tiver arrefecido para uma temperatura segura Também pode ser usada co...

Страница 252: ...onfiguração Nota 1 Depois do passo 2 deve tocar em e 3 segundos após ouvir o bip Caso contrário é necessário recomeçar novamente a partir do passo 2 2 Depois de terminar a configuração aguarde até terem tocado 10 Bip Não toque em nenhum botão durante este período Caso contrário a configuração é cancelada Regras de gestão de energia Se a potência total exceder a limitação de 2 5 kw 3 0 kw 4 5 kw 6 ...

Страница 253: ...otão B duas vezes A zona de calor voltará ao estágio de potência 9 Ou deslize ao longo de para o ponto esquerdo a zona de calor voltará para o estágio de potência no qual tocou ou Restrições de uso As três ou quatro zonas foram divididas em dois grupos As três ou quatro zonas foram divididas em dois grupos Num grupo se usar o boost numa zona certifique se de que a outra zona está a trabalhar no ab...

Страница 254: ... Usar a função Pause STOP GO A função de pausa pode ser usada a qualquer momento durante a cozedura Permite parar e voltar a ligar a placa de indução 1 Confirme se a zona de cozedura está a funcionar 2 Toque no botão STOP GO o indicador da zona de cozedura mostrará ll De seguida a operação da placa de indução será desativada dentro do âmbito de todas as zonas de cozedura exceto as teclas STOP GO o...

Страница 255: ...placa de indução Quando é monitorizada uma temperatura excessiva a operação da placa de indução é parada automaticamente Proteção contra derramamento excessivo A proteção contra derramamento é uma função de proteção de segurança Desliga a placa automaticamente em 10 segundos se a água derramar para o painel de controlo e a campainha toca durante 1 segundo Deteção de pequenos artigos Quando for dei...

Страница 256: ...ão estiver a selecionar uma zona de indução 1 Confirme se a placa está ligada Nota pode usar o cronómetro mesmo se não estiver a selecionar uma zona de indução 2 Toque no controlo do temporizador o cronómetro começa a piscar e aparece 30 no visor do temporizador 3 Defina o tempo tocando no controlo ou Dica Toque o controlo ou para diminuir ou aumentar 1 minuto Manter premido o controlo ou do tempo...

Страница 257: ...inuir ou aumentar 10 minutos Se o tempo definido exceder 99 minutos o temporizador retorna automaticamente para 0 minutos 4 Para cancelar o temporizador toque no controlo deslizante do controlo de seleção e de seguida toque em ou de Timer o temporizador será cancelado e 00 será exibido no visor dos minutos e em seguida 5 Quando define o temporizador começa a contagem decrescente imediatamente O vi...

Страница 258: ...ujidade diária em vidros dedadas marcas manchas deixadas por alimento e derrames não açucarados sobre o vidro 1 Desligar a alimentação elétrica da placa 2 Aplicar o produto de limpeza enquanto o vidro está morno mas não quente 3 Enxaguar e secar com um pano limpo ou com uma toalha de papel 4 Ligar novamente a alimentação elétrica Quando a alimentação elétrica da placa está desligada não existe nen...

Страница 259: ...táteis 1 Desligar a alimentação elétrica da placa 2 Ensaboar o derrame 3 Limpar a área do controlo tátil com uma esponja ou pano limpos humedecidos 4 Seque a área completamente com uma toalha de papel 5 Ligar novamente a alimentação elétrica A placa pode emitir um bip ou desligar e os controlos táteis podem não funcionar enquanto não estiverem completamente secos Assegure se de que seca a área de ...

Страница 260: ...to dos produtos eletrónicos Pode continuar a funcionar mesmo depois de ter desligado a placa de indução Isto é normal e não requer qualquer ação Não desligar a placa de indução enquanto o ventilador estiver a funcionar As panelas não ficam quentes e isso aparece no visor A placa de indução não consegue detetar a panela porque não é adequada para indução A placa de indução não consegue detetar a pa...

Страница 261: ...bina de indução Contactar o fornecedor E5 Temperatura alta do sensor de temperatura do IGBT Reiniciar depois da placa arrefecer As indicações acima apresentam respostas a falhas comuns Não desmontar a unidade para evitar quaisquer riscos e danos na placa de indução Especificação técnica Placa de indução CIES642MCTT Zonas de indução 4 Zonas Tensão de alimentação 220 240V 50 60Hz Potência elétrica i...

Страница 262: ...ra evitar deformações provocadas pela radiação de calor da placa quente Como apresentado abaixo C mm L mm A mm D mm A mm B mm X mm 590 520 55 51 560 490 50 mini Certifique se sempre de que a placa de indução está bem ventilada e que a entrada e saída de ar não estão bloqueadas Assegure se de que a placa de indução está em boas condições de funcionamento Como apresentado abaixo Nota A distância de ...

Страница 263: ...itos O interruptor de isolamento será facilmente acessível ao cliente com a placa instalada Pode consultar as autoridades locais em caso de dúvida sobre a instalação São usados acabamentos resistentes ao calor e fáceis de limpara tais como azulejos cerâmicos para as paredes circundantes da placa Quanto a placa estiver instalada confirme que O cabo de alimentação de potência não é acessível através...

Страница 264: ...istentes ao calor Ligação da placa à rede de alimentação elétrica Esta placa deve ser ligada à rede de alimentação elétrica apenas por um profissional qualificado Antes de ligar a placa à rede de alimentação elétrica confirme se 1 O sistema de cablagem doméstico é adequado para a potência requerida pela placa 2 A tensão corresponde ao valor apresentado na chapa de características 3 As secções do c...

Страница 265: ...uentes que podem ter um efeito negativo sobre o meio ambiente e elementos base que podem ser reutilizados É importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos específicos para remover e eliminar os poluentes e recuperar todos os materiais As pessoas podem desempenhar um papel importante para garantir que os REEE não representem um problema ambiental é essencial que sejam cumpridas algumas norma...

Страница 266: ...e cozedura circulares Diâmetro da área de superfície útil por zona de cozedura de aquecimento elétrico arredondado para os 5mm mais próximos Traseira esquerda Ø 18 0 cm Traseira centro Ø cm Traseira direita Ø 18 0 cm Esquerda centro Ø cm Centro centro Ø cm Centro direito Ø cm Frontal esquerda Ø 18 0 cm Frontal centro Ø cm Frontal direita Ø 18 0 cm Para zonas ou áreas de cozedura não circulares Com...

Страница 267: ...a Wh kg Frontal direita Cozedura elétrica 195 6 Wh kg Consumo de energia da placa calculado por Kg Placa elétrica 194 7 Wh kg Padrão aplicado EN 60350 2 eletrodomésticos para cozinha Parte 2 Placas Métodos para medir desempenho DICAS PARA POUPANÇA DE ENERGIA Para obter mais eficiência da sua placa coloque a panela no centro da zona deindução Usar uma tampa reduz os tempos de cozedura e poupam ener...

Отзывы: