background image

NL-13 

Of 

a.

Als u niet binnen 1 minuut het vermogen instelt, wordt de inductiekookplaat
automatisch uitgeschakeld. U moet dan weer vanaf stap 1 beginnen.

b.

U kunt tijdens de bereiding op elk moment de warmte-instelling veranderen.

c.

Als u langs de 

—” schuift, varieert het vermogen van fase 1 tot fase 9.

Als op het display 

 afwisselend knippert met de 

warmte-instelling 

Betekent dit dat: 
• u geen pan op de juiste kookzone gezet hebt of,
• dat de pan die u gebruikt niet geschikt is voor bereiding met inductie of,
• dat de pan te klein is of niet goed in het midden van de kookzone is gezet.

Als er geen geschikte pan op de kookzone is gezet, wordt de zone niet
warm. Het display zal na 1 minuut automatisch worden uitgeschakeld als er 
geen geschikte pan op de kookzone is gezet. 

Na afloop van de bereiding 

1. Schakel de kookzone uit door langs de „—” naar het linker punt te schuiven,

en vervolgens 1 seconde ingedrukt te houden.

2. Zorg ervoor dat de vermogensinstelling „0” en vervolgens „H” weergeeft.

vervolgens 

NL-14 

3. Schakel de hele kookplaat uit door de bedieningstoets

AAN/UIT aan te raken.

4. Let op hete oppervlakken

'H' geeft aan welke kookzone te heet is om aan te raken. Deze verdwijnt
wanneer de kookzone is afgekoeld tot een veilige temperatuur. Deze functie
kan ook gebruikt worden om energie te besparen: als u een andere pan wilt
verwarmen kunt u de kookzone die nog heet is gebruiken.

In het geval van een stroomonderbreking terwijl "H" is ingeschakeld, moet u 
erop letten dat u het kookoppervlak niet aanraakt, zelfs als "H" niet langer 
wordt weergegeven wanneer de stroom terug is. 

Het energiebeheer gebruiken 

Met het energiebeheer kunt u het totale vermogen instellen op 
2,5 kW/3,0 kW/4,5 kW/6,5 kW en 7,4 kW. De standaardinstelling voor het 
totale vermogen is het maximale vermogensniveau. 

Het totale vermogensniveau instellen om aan uw 
behoefte te voldoen
 

1. Zorg ervoor dat de kookplaat is uitgeschakeld.
Opmerking: u kunt het energiebeheer alleen instellen wanneer de kookplaat is
uitgeschakeld.

2. Houd de knop „Pauzefunctie” 5 seconden ingedrukt.

U kunt de zoemer een keer horen piepen.

3. Nadat u de pieptoon hoort, houdt u tegelijkertijd de knoppen „+” en „-”

3 seconden ingedrukt. De timerindicator geeft knipperend het voorgaande
totale vermogensniveau weer, bijvoorbeeld „2,5”. Houd „+” en „-” nogmaals
1 seconde ingedrukt om over te schakelen naar een ander
vermogensniveau, bijvoorbeeld 3.0. Wanneer het gewenste vermogen
knippert, drukt u op de knop „Pauzefunctie” en houdt u deze 5 seconden
ingedrukt. De zoemer piept 10 keer. Dit betekent dat de instelling is
voltooid.

Содержание CIES55MCTT/1

Страница 1: ...p yty indukcyjnej POLSKI Gebruiksaanwijzing inductiekookplaat NEDERLANDS Manuel d utilisation de la table de cuisson induction FRAN AIS Manual de instru es para placa de indu o PORTUGU S Thank you fo...

Страница 2: ...ase make this information available to the person responsible for installing the appliance as it could reduce your installation costs In order to avoid a hazard this appliance must be installed accord...

Страница 3: ...e safety cover is retracted Use with extreme care and always store safely and out of reach of children Failure to use caution could result in injury or EN 4 cuts Important safety instructions Never le...

Страница 4: ...nments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments EN 6 WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Car...

Страница 5: ...rporates an earth connection for functional purposes only Congratulations on the purchase of your new Induction Hob We recommend that you spend some time to read this Instruction Installation Manual i...

Страница 6: ...ght Cookware Only use cookware with a base suitable for induction cooking Look for the induction symbol on the packaging or on the bottom of the pan You can check whether your cookware is suitable by...

Страница 7: ...ce of the cooking zone are clean and dry 3 Set a power level by touching the slider or slide along the control or just touch any point of the EN 12 Or a If you don t set the power within 1 minute the...

Страница 8: ...inished the setting Note 1 After step 2 you must touch the and within 3 seconds after you hear the beep Otherwise you will need to start again from step 2 EN 14 2 Once finish setting wait till the end...

Страница 9: ...Restrictions when using The five zones were divided into two groups In one group if use boost on one zone first make sure that the other zone is working on below power level 5 In Group b if one zone i...

Страница 10: ...ouch the flex zone selection button the indicator next to the flex zone flex zone touch the slider of the heating zone again 1 If you want to cancel the As two independent zones level adjust the power...

Страница 11: ...EN 19 beep 1 second Detection of Small Articles When an unsuitable size or non magnetic pan e g aluminium or some other small item e g knife fork key has been left on the hob the hob automatically go...

Страница 12: ...the power to the cooktop back on When the power to the cooktop is switched off there will be no hot surface indication but the cooking zone may still be hot Take extreme care Heavy duty scourers some...

Страница 13: ...e touch controls are unresponsive The controls are locked Unlock the controls See section Using your induction cooktop for instructions The touch controls are difficult to operate There may be a sligh...

Страница 14: ...5mm Before you install the hob make sure that the work surface is square and level and no structural members interfere with space requirements the work surface is made of a heat resistant material if...

Страница 15: ...the rating plate 3 the voltage corresponds to the value given in the rating plate 2 the domestic wiring system is suitable for the power drawn by thehob 1 Before connecting the hob to the mains power...

Страница 16: ...nt to Commission Regulation EU No Product Information for Domestic 30 EN EN 29 This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU regarding electric and electronic appliances...

Страница 17: ...id will reduce cooking times and save energy by retaining theheat Minimise the amount of liquid or fat to reduce cookingtimes Start cooking on a high setting and reduce the setting when the food has h...

Страница 18: ...otta o crepata Se la superficie IT 3 del piano di cottura si rompe o crepa spegnere l elettrodomestico immediatamente nell alimentazione principale interruttore a parete e contattare un tecnico qualif...

Страница 19: ...per appoggiare oggetti Non lasciare mai oggetti o utensili sull elettrodomestico IT 5 Non mettere o lasciare oggetti magnetizzabili ad esempio carte di credito schede di memoria o dispositivi elettro...

Страница 20: ...ere danneggiato farlo sostituire dal produttore dal suo servizio tecnico o da un tecnico qualificato per evitare rischi IT 7 Questo elettrodomestico destinato ad essere utilizzato in applicazioni dome...

Страница 21: ...rimento alle istruzioni per l installazione AVVERTENZA utilizzare unicamente protezioni per piani di cottura progettate dal produttore della cucina o indicate dal produttore IT 9 1 Zona 2000 W aumento...

Страница 22: ...necessariopremerli Utilizzare il polpastrello del dito e non la punta Ogni volta che viene registrato il contatto viene emesso un segnaleacustico Accertarsi che i comandi siano sempre puliti asciutti...

Страница 23: ...ne Per iniziare la cottura 1 Toccare il tasto a sfioro ON OFF Dopo l accensione l avvisatore acustico si attiva una volta tutti i display visualizzano o ad indicare che il piano di cottura a induzione...

Страница 24: ...opo aver sentito il segnale acustico toccare contemporaneamente i tasti e e tenerli premuti per 3 secondi l indicatore del timer mostrer il livello di potenza totale precedente lampeggiante ad esempio...

Страница 25: ...rer per 5 minuti e poi la zona torner allo stadio di potenza impostato prima dello stadio di potenza 9 3 Se si desidera annullare il boost durante questi 5 minuti toccare due volte il Gruppo a Gruppo...

Страница 26: ...ettangolari e allungate assicurati di posizionarle al centro della zona coprendo entrambe le croci Esempi di corretti ed errati posizionamenti delle pentole IT 19 Come zona grande 1 Toccare il cursore...

Страница 27: ...possibile spegnere il piano di cottura ad induzione con il tasto ON OFF in caso di emergenza ma prima dell utilizzo successivo necessario sbloccare il piano di cottura stesso Protezione contro il surr...

Страница 28: ...otenza della zona 2 di 5 minuti l indicatore del timer mostra 2 es tempo di impostazione della zona 1 di 2 minuti tempo di impostazione del timer mostrer il tempo pi breve riscaldamento l indicatore d...

Страница 29: ...ebbe esserci una sottile pellicola di acqua sui comandi oppure state utilizzando la punta delle dita per attivare i comandi Accertarsi che la zona dei tasti a sfioro sia asciutta e utilizzare il polpa...

Страница 30: ...e e il design potranno 740X490 Dimensioni con incasso AxB mm 27 IT IT 26 Display di anomalie e controllo Se si evidenzia un anomalia il piano di cottura a induzione si posiziona in autoprotezione auto...

Страница 31: ...cavo di alimentazione elettrica non sia accessibile attraverso gli sportelli o i cassetti dei mobiletti sia presente un flusso adeguato di aria fresca dall esterno dei mobiletti verso la base del pian...

Страница 32: ...o interno dell abitazione sia adeguato alla potenza consumata dal piano di cottura 2 la tensione corrisponda al valore riportato sulla targhetta dellecaratteristiche tecniche 3 le sezioni del cavo di...

Страница 33: ...cottura calcolato al kg Consumo energetico per zona o area cm W L destra Anteriore cm W L Centrale Anteriore cm 0 20 0 20 W L sinistra Anteriore cm W L destra Centrale cm W L centrale Centrale cm W L...

Страница 34: ...ust ndig ist DE 2 zur Verf gung dadurch k nnenInstallationskosten gespart werden Um Gefahren zu vermeiden muss dieses Ger t entsprechend den vorliegenden Installations anweisungen installiert werden D...

Страница 35: ...schabers ist ungesch tzt wenn die Schutzh lle entfernt wurde Benutzen Sie ihn mit u erster Sorgfalt und DE 4 bewahren Sie ihn sicher und au erhalb der Reichweite von Kindern auf Nichtbeachten von Vors...

Страница 36: ...esch digt ist muss es vom Hersteller oder von seinem Service Mitarbeiter oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden um jegliches Risiko zu vermeiden DE 6 Dieses Ger t ist aussch...

Страница 37: ...kann Unf lle verursachen Der Erdungsanschluss in diesem Ger t dient ausschlie lich zu Funktionszwecken Herzlichen Gl ckwunsch zum Kauf Ihres neuen Induktionskochfeldes Bitte nehmen Sie sich etwas Zei...

Страница 38: ...einem f r das Induktionskochen geeigneten Boden Achten Sie auf das Induktionssymbol auf der Verpackung oder am Boden des Topfes oder der Pfanne Ob ein Topff r das Kochen mit Induktion geeignet ist k n...

Страница 39: ...leiste schieben oder einfach einen beliebigen Punkt auf der Steuerleiste ber hren Oder DE 12 a Wenn Sie innerhalb von 1 Minute keine Temperatureinstellung ausw hlen wird das Induktionskochfeld automat...

Страница 40: ...stellung beendethaben Hinweis 1 Nach Schritt 2 m ssen Sie die Tasten und innerhalb von 3 Sekunden nach dem Piepton ber hren Ansonsten m ssen Sie wieder mit Schritt 2 beginnen 2 Warten Sie nach dem Ein...

Страница 41: ...er Steuerleiste zum linken Punkt damit die Heizzone wieder zur gew nschten Leistungsstufe zur ckgeht oder Benutzungsbeschr nkungen Die f nf Zonen sind in zwei Gruppen unterteilt Wenn Sie die Boost Fun...

Страница 42: ...en Kochzone zentriert ist Achten Sie bei einem gro en Topf oder ovalen rechteckigen und l nglichen Pfannen darauf dass sie mittig auf der Kochzone platziert sind und beide Kreuze abdecken Beispiele f...

Страница 43: ...re und halten Sie sie eine Weile gedr ckt 3 Sie k nnen jetzt beginnen Ihr Induktionskochfeld zu benutzen Wenn das Kochfeld im Sperrmodus ist sind alle Bedienelemente mit Ausnahme der ON OFF Steuerung...

Страница 44: ...en Timer einstellen m chten 3 Stellen Sie die Zeit durch Ber hren der Tasten oder 2 Ber hren Sie oder der Timer Steuerung Die Minder Anzeige f ngt an zu blinken und das Timer Display zeigt 00 an ein H...

Страница 45: ...ie sicher dass das Touch Bedienfeld trocken gewischt wurde bevor Sie das Kochfeld wieder einschalten DE 24 Hinweise und Tipps Problem M gliche Ursachen Was zu tun ist Das Induktionskochfeld kann nicht...

Страница 46: ...50W oder 2 5kw 2250 Installierte elektrische Leistung DICHTUNG 26 DE DE 25 Das Induktionskochfeld oder die Kochzone hat sich selbst unerwartet ausgeschaltet ein Signalton ert nt und ein Fehlercode wir...

Страница 47: ...bez glich der Installationhaben Verwenden Sie hitzebest ndige und leicht zu reinigende Oberfl chen wie Keramikfliesen f r die Wandoberfl chen um das Kochfeldherum Nachdem Sie das Kochfeld installiert...

Страница 48: ...s Kochfeldes besch digen kann 3 Die Induktionskochplatte sollte so installiert werden dass eine bessere Hitzestrahlung gew hrleistet und die Zuverl ssigkeit verbessert werden kann 4 Die Wand und die i...

Страница 49: ...ric Hinten rechts Wh kg cooking ECelectric Mitte Hinten in der Wh kg 186 5 cooking ECelectric Hinten links Fl che berechnet pro kg Energieverbrauch pro Kochzone oder cm B L Vorne rechts cm B L Mitte V...

Страница 50: ...dzeniu adnych atwopalnych materia w ani produkt w Prosz udost pni niniejsze informacje osobie odpowiedzialnej za instalacj urz dzenia poniewa mo e to obni y koszty instalacji Aby unikn zagro enia bez...

Страница 51: ...dotkni cia Sprawdzi czy uchwyty naczy nie znajduj si nad innymi strefami grzewczymi kt re s w czone Utrzymywa uchwyty pozazasi giem dzieci PL 4 Nieprzestrzeganie tego zalecenia mo e spowodowa poparzen...

Страница 52: ...kie inne czynno ci serwisowe powinny by wykonywane przez wykwalifikowanego technika Nie u ywa myjki parowej do czyszczeniap yty kuchennej PL 6 Nie umieszcza ani nie upuszcza ci kich przedmiot w na p y...

Страница 53: ...mo liwe pora enie elektryczne Nie nale y u ywa myjki parowej Urz dzenie nie powinno by sterowaneprzez zewn trzny regulator czasowy lub osobny system sterowania zdalnego PL 8 PRZESTROGA Proces gotowani...

Страница 54: ...anie indukcyjne to bezpieczna zaawansowana wydajna i ekonomiczna technologia gotowania Do dzia ania urz dzenia wykorzystywane s wibracje elektromagnetyczne generuj ce ciep o bezpo rednio na patelni a...

Страница 55: ...j Zawsze wy rodkowa patelni na strefie gotowania Zawsze podnosi patelni z p yty indukcyjnej a nie przesuwa jej poniewa mo e porysowa szk o PL 12 Wymiary patelni Pola grzejne do pewnego stopnia automat...

Страница 56: ...kowitej jest poziom maksymalny Ustawianie mocy ca kowitej odpowiadaj cej potrzebom u ytkownika 1 Upewni si e p yta grzewcza jest wy czona Uwaga z funkcji zarz dzania moc mo na korzysta jedynie w wczas...

Страница 57: ...y wietlony symbol P wskazuj cy e moc strefy jest zwi kszana 2 Moc Boost b dzie dzia a przez 5 minut a nast pnie strefa powr ci dopoziomu mocy 9 3 Aby anulowa funkcj Boost w czasie tych 5 minut nale y...

Страница 58: ...adku du ych garnk w owalnych prostok tnych i wyd u onych patelni nale y umie ci naczynie na rodku strefy grzewczej pokrywaj c oba krzy yki PL 18 Przyk ady prawid owego i nieprawid owego rozmieszczenia...

Страница 59: ...yty indukcyjnej Gdy p yta kuchenna jest w trybie zablokowanym wszystkie elementy sterowania s wy czone z wyj tkiem przycisku w czania wy czania W sytuacji awaryjnej p yt indukcyjn mo na zawsze wy czy...

Страница 60: ...przycisku lub lub zmniejszy lub zwi kszy czas o 1 minut Dotkni cie i przytrzymanie przycisku lub zmniejszy lub zwi kszy czas o 10 minut Je li ustawiony czas przekracza 99 minut regulator czasowy powr...

Страница 61: ...zystanie z p yty indukcyjnej PL 24 Problem Potencjalne przyczyny Co nale y zrobi Przyciski sterowania s trudne w obs udze Na przyciskach sterowania mo e znajdowa si niewielka warstwa wody lub podczas...

Страница 62: ...y w przypadku zabudowy USZCZEL 26 PL PL 25 Wy wietlanie b d w i ich sprawdzanie Je li wyst pi usterka p yta indukcyjna automatycznie przejdzie w stan zabezpieczenia i wy wietli specjalne kody zabezpie...

Страница 63: ...np p ytki ceramiczne Po zainstalowaniu nale y upewni si e kabel zasilaj cy nie jest dost pny przez drzwi szafki lub szuflady istnieje odpowiedni przep yw wie ego powietrza od zewn trznej cz ci zabudo...

Страница 64: ...od czeniem p yty do zasilania sieciowego nale y sprawdzi czy 1 domowa instalacja elektryczna jest odpowiednia dla mocyp yty 2 napi cie odpowiada warto ci podanej na tabliczce znamionowej 3 przekroje k...

Страница 65: ...asa kg 186 5 cooking ECelectric Tylna lewa przeliczeniu na kilogramy ka dego obszaru grzejnego w Zu ycie energii dla ka dego pola lub cm W L prawa Przednia cm W L rodkowa Przednia cm 0 20 0 20 W L lew...

Страница 66: ...aat worden geplaatst Gelieve deze informatie ter beschikking te stellen van de persoon die verantwoordelijk is voor de installatie van het toestel aangezien dit uw installatiekosten kan verminderen Om...

Страница 67: ...dgrepen van steelpannen niet boven andere ingeschakelde kookzones uitsteken Houd handgrepen uit de buurt van kinderen NL 4 Het niet opvolgen van dit advies kan leiden tot brandwonden en verbrandingen...

Страница 68: ...t gekartelde randen of schuif geen pannen over het glazen inductie oppervlak omdat dit krassen op het glas kan veroorzaken NL 6 Gebruik geen schuursponsjes of andere agressieve reinigingsmiddelen omda...

Страница 69: ...et u de pannen continu in de gaten houden WAARSCHUWING Om kantelen van het apparaat te voorkomen moet dit stabilisatiemiddel worden ge nstalleerd Raadpleeg de installatie instructies WAARSCHUWING Gebr...

Страница 70: ...plaats van indirect door het glasoppervlak te verhitten Het glas wordt alleen heet omdat de pan het uiteindelijk opwarmt ijzeren pan magnetisch circuit keramische glasplaat inductiespoel opgewekte st...

Страница 71: ...effici ntie gebruikt worden Als u een kleinere pan gebruikt kan de effici ntie minder zijn dan verwacht Zet de pan altijd in het midden van de kookzone Til pannen altijd op van de inductiekookplaat ve...

Страница 72: ...t wanneer de kookzone is afgekoeld tot een veilige temperatuur Deze functie kan ook gebruikt worden om energie te besparen als u een andere pan wilt verwarmen kunt u de kookzone die nog heet is gebrui...

Страница 73: ...b 3 zones werken is het maximale vermogensniveau dat elke zone kan bereiken 7 Als de achterste zone van Groep b is uitgeschakeld NL 16 kunnen de andere twee zones het maximale vermogensniveau 8 bereik...

Страница 74: ...s wordt de werking van de inductiekookplaat uitgeschakeld op alle kookzones met uitzondering van de pauze aan uit en vergrendeltoetsen 3 Om de pauzestatus te annuleren tikt u op de Pauzefunctie waarna...

Страница 75: ...1 minuut langer afkoelen De by gezet n stand tomatisch i ligt wordt de kookplaat binnen 1 minuut au wordt of er een ander klein voorwerp bijv mes vork sleutel op de kookplaat magnetische pan bijv alum...

Страница 76: ...edurende 5 seconden de resterende tijd weergegeven en het lampje onmiddellijk af te tellen Op het display wordt Zodra de tijd is ingesteld begint deze 5 22 NL NL 21 4 Annuleer de tijd door de van de t...

Страница 77: ...spons of doek 4 Veeg de zone volledig droog met keukenpapier 5 Schakel de elektrische stroom naar de kookplaat weer in De kookplaat kan een piep laten horen en uitgeschakeld worden en de aanraaktoetse...

Страница 78: ...et inductie De inductiekookplaat detecteert de pan niet omdat hij te klein is voor de kookzone of niet goed in het midden van de kookzone is geplaatst Gebruik kookgerei dat geschikt is voor bereidinge...

Страница 79: ...wijfels hebt over de installatie gebruik hittebestendige en gemakkelijk te reinigen afwerkingen zoals keramische tegels voor de wandoppervlakken rond de kookplaat Controleer nadat u de kookplaat ge ns...

Страница 80: ...breker Indien het apparaat rechtstreeks op het elektriciteitsnet wordt aangesloten 30 NL NL 29 3 De inductiekookplaat moet zodanig ge nstalleerd worden dat er een betere hittestraling gegarandeerd kan...

Страница 81: ...5 koken Elektrisch Linksachter gebied berekend per kg Energieverbruik per kookzone of cm B L Rechtsvoor 32 NL NL 31 Productinformatie voor elektrische kookplaten voor huishoudelijk gebruik overeenkom...

Страница 82: ...doit tre plac sur cet appareil quel que soit le moment Veuillez mettre cette information la disposition de la personne responsable de l installation de l appareil afin de r duire vos co ts d installa...

Страница 83: ...uvent tre chaudes au toucher V rifiez que les poign es de casserole ne se trouvent pas au dessus d une FR 4 autre zone de cuisson Tenir les poign es hors de port e des enfants Le non respect de ces co...

Страница 84: ...otre table de cuisson Ne vous tenez pas debout sur votre table de cuisson N utilisez pas de casseroles avec des bords FR 6 dentel s et ne tra nez pas de casseroles sur la surface du verre induction ca...

Страница 85: ...ATTENTION La cuisson doit tre surveill e Les cuissons de courte dur e doivent tre surveill es en permanence AVERTISSEMENT Pour viter tout basculement de l appareil ces l ments de stabilisation doivent...

Страница 86: ...i g n rent de la chaleur directement dans la casserole plut t qu indirectement en chauffant la surface vitr e La vitre devient chaude uniquement parce que la casserole la chauffe casserole en fer circ...

Страница 87: ...efficacit pourrait tre moindre que pr vu Centrez toujours votre casserole sur la zone de cuisson Soulevez toujours les casseroles de la table de cuisson induction ne les faites pas glisser sinon elles...

Страница 88: ...e Cette indication dispara t d s que la surface de la zone de cuisson a suffisamment refroidi Vous pouvez conomiser de l nergie si vous devez faire chauffer une autre casserole en la pla ant sur la zo...

Страница 89: ...zone peut atteindre est 7 Si la zone arri re du groupe b est d sactiv e les deux autres zones peuvent atteindre le niveau de puissance maximal soit 8 Si vous voulez que l une des zones du groupe b fon...

Страница 90: ...n induction sera d sactiv pour toutes les zones de cuisson sauf en ce qui concerne la fonction de mise en pause la touche de Marche Arr t ON OFF et les touches de verrouillage 3 Pour annuler l tat de...

Страница 91: ...autre ustensile trop petit par ex un couteau une aluminium ou tout magn tique par ex en une casserole de taille inappropri e ou non Lorsqu ustensiles trop petits D tection d 20 FR FR 19 2 Faites gliss...

Страница 92: ...dant 5 secondes temporisateur clignote temps restant et le cran affiche le commence imm diatement L Une fois le temps r gl le d compte 5 22 FR FR 21 Si le temps de r glage d passe 99 minutes la minute...

Страница 93: ...on sous tension La table de cuisson peut mettre un bip et s teindre d elle m me et les commandes tactiles peuvent ne pas fonctionner lorsqu il y a du liquide dessus Veillez essuyer la zone de commande...

Страница 94: ...er la casserole car elle est trop petite pour le foyer de cuisson ou mal centr e Utilisez une batterie de cuisine adapt e la cuisson induction Voir la section Choisir une bonne batterie de cuisine Cen...

Страница 95: ...pour le rev tement des murs autour de la table de cuisson Une fois que la table de cuisson est install e assurez vous que le c ble d alimentation n est pas accessible par les tiroirs ou les portes de...

Страница 96: ...cuisson induction la surface de la table doivent tre r sistants la chaleur 5 Pour viter tout dommage les diff rentes couches et la colle doivent tre r sistants la chaleur Connexion de la table de cuis...

Страница 97: ...ntre Arri re Wh kg 186 5 CE lectrique Cuisson gauche Arri re foyer de cuisson calcul e par kg nergie par zone ou Consommation d cm l L Avant droite cm l L Avant centre cm 20 0 20 0 l L gauche Avant 32...

Страница 98: ...lho PT 2 Coloque esta informa o dispon vel para a pessoa respons vel pela instala o do aparelho pois pode reduzir os custos de instala o Para evitar um perigo este aparelho deve ser instalado de acord...

Страница 99: ...alcance das crian as O n o cumprimento deste aviso pode resultar em queimaduras PT 4 Perigo de corte A l mina afiada de um raspador para placas est exposta quando a tampa de seguran a retra da Utilize...

Страница 100: ...nte de servi o ou por pessoas igualmente qualificadas de forma a evitar o perigo PT 6 Este aparelho destina se a ser utilizado em meio dom stico e aplica es semelhantes tais como reas de cozinha para...

Страница 101: ...corporadas no aparelho A utiliza o de prote es inadequadas pode causar acidentes Este aparelho incorpora uma liga o terra apenas para fins funcionais Parab ns pela compra da sua nova Placa de Indu o R...

Страница 102: ...s de cozinha adequados Utilize apenas utens lios de cozinha com uma base adequada para cozinhar por indu o Procure o s mbolo de indu o na embalagem ou na parte inferior da panela Pode verificar se os...

Страница 103: ...secos 3 Defina um n vel de pot ncia tocando o comando deslizante ou deslize ao longo do comando ou toque apenas em qualquer ponto do PT 12 Ou a Se n o definir a pot ncia no per odo de 1 minuto a placa...

Страница 104: ...ndos O sinal sonoro ir soar 10 vezes Significa que terminou a configura o PT 14 Nota 1 Ap s o passo 2 deve tocar em e nos 3 segundos seguintes ao ouvir o sinal sonoro Caso contr rio ter de recome ar a...

Страница 105: ...is grupos Num grupo se utilizar o boost numa zona certifique se primeiro de que a outra zona est a trabalhar no n vel de pot ncia 5 ou abaixo deste No grupo b se uma zona estiver a funcionar no modo b...

Страница 106: ...de pot ncia Como duas zonas independentes 1 Se pretender cancelar a zona flex toque novamente no comando deslizante da zona de aquecimento e em seguida toque no bot o de sele o da zona Flex o indicad...

Страница 107: ...um tamanho inadequado ou uma panela n o magn tica por exemplo alum nio ou algum outro artigo pequeno por exemplo faca garfo chave tiver sido deixado na placa a placa passa automaticamente para o modo...

Страница 108: ...seque com um pano limpo ou com uma toalha de papel 4 Volte a ligar a alimenta o da placa Quando a alimenta o da placa estiver desligada n o haver indica o de superf cie quente mas a zona de cozedura...

Страница 109: ...para evitar o sobreaquecimento da eletr nica Pode continuar a funcionar mesmo depois de ter desligado a placa de indu o Isto normal e n o necessita de qualquer a o N o desligue a alimenta o da placa d...

Страница 110: ...60 E D C mm B mm A mm a placa de indu o est em bom estado de funcionamento Como ilustrado abaixo se de que ventilada e que a entrada e sa da de ar n o est o bloqueadas Certifique se de que a placa de...

Страница 111: ...da superf cie da mesa A pa 4 radia o de calor para melhorar a sua fiabilidade A placa de indu o deve ser instalada de modo a garantir uma melhor 3 que a humidade pode danificar a eletr nica da placa l...

Страница 112: ...para evitar quaisquer acidentes Se o aparelho estiver a ser ligado diretamente rede el trica deve ser instalado um disjuntor de um polo com uma abertura m nima de 3 mm entre contactos O instalador dev...

Страница 113: ...fe o el trica CE Wh kg Dianteira direita Confe o el trica CE 194 9 Wh kg Consumo de energia para a placa calculado por kg Placa el trica CE 188 4 Wh kg Norma aplicada EN 60350 2 Aparelhos de cozedura...

Страница 114: ...AR 2 AR 3...

Страница 115: ...AR 4 MP3 AR 5...

Страница 116: ...AR 6 8 8 AR 7...

Страница 117: ...AR 8 1 2000 2600 2 1500 2000 3 1200 2600 4 1500 1800 5 2000 2600 6 2800 3500 7 8 1 2 ON OFF 3 4 5 6 7 AR 9...

Страница 118: ...AR 10 1 2 AR 11 1 2 180 120 3 5 210 140 4 160 100 240 160 270 1 2 3...

Страница 119: ...AR 12 a 1 b c 1 9 1 0 H AR 13 3 4 H H H 2500 3000 4500 6500 7400 1 2 5 3 3 2 5 3 0 5 10 1 2 3 2...

Страница 120: ...AR 14 2 10 2500 3000 4500 6500 7400 3 Pn 3600 7 7 7 9 3500 3 7 8 AR 15 5 1 b 3 P 2 5 9 3 B 9 5...

Страница 121: ...AR 16 1 A 2 0 1 AR 17 2 ll 3 1 160 270 240...

Страница 122: ...3 00 2 1 99 2 2 2 2 2 4 4 4 8 8 8 II A 9 8 7 6 5 4 3 2 1 19 AR AR 18 2 1 Lo 1 2 3 ON OFF ON OFF 10...

Страница 123: ...1 2 5 2 5 2 1 1 H 6 5 5 21 AR AR 20 10 99 0 4 0 5 5 6 30 1 2 00 3 10 99 0 4 00...

Страница 124: ...AR 22 1 2 3 4 1 2 30 3 4 2 4 1 2 3 4 5 AR 23...

Страница 125: ...490 5 740 56 60 520 770 X B A D H W L 30 5 490 740 B A 60 520 770 7400 6600 7400 7150 5850 6500 4950 4050 4500 3300 2700 3000 2750 2250 2500 25 AR AR 24 F3 F4 F9 FA IGBT E1 E2 E3 E5 CIES55MCTT 1 5 220...

Страница 126: ...AR 26 A B C D E 760 50 20 5 3 AR 27 4 A B C D 1 2 3 4 5 ST3 5 8...

Страница 127: ...WEEE WEEE WEEE WEEE WEEE EU 2012 19 29 AR AR 28 1 2 3 75 3...

Страница 128: ...2 2 EN 60350 188 4 hob ECelectric 194 9 187 3 186 6 186 6 186 5 31 AR AR 30 66 2014 CIES55MCTT 1 5 x 5 21 0 21 0 16 0 5 L 20 0 20 0 L L L L L L 20 0 20 0 L L...

Отзывы: