background image

5

Durante el transporte puede que el carburante del compresor se cuele en el circuito de 
refrigeración. Para evitar riesgos espere dos horas antes de conectar el electrodoméstico para 
que el carburante vuelva al compresor. 

PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE 

Este electrodoméstico contiene gases refrigerantes que no dañan la capa de ozono en el 
circuito de refrigeración o en los materiales aislantes. A la hora de deshacerse del congelador 
no puede tirarse como basura normal para evitar que se dañe el sistema de refrigeración, 
concretamente la parte posterior del electrodoméstico. Póngase en contacto con las 
autoridades locales para obtener información sobre la recogida de este tipo de aparatos.  

Los materiales utilizados en este aparato que tengan el símbolo 

 se pueden reciclar.  

DESCRIPCIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO 

1 – Rejilla de ventilación 
2 – Panel de control 
3 – Cajones de congelado 
rápido 
4 – Cajón para alimentos 
congelados 
5 – Pie regulable 

UTILIZACIÓN

Este electrodoméstico tiene el símbolo 

 que significa que es adecuado para el congelado 

de alimentos frescos, guardar alimentos congelados y hacer cubitos de hielo. 

LIMPIEZA

Una vez instalado correctamente, recomendamos limpiarlo en profundidad con agua caliente 
con jabón para eliminar el característico olor a “nuevo”. 

No utilice productos abrasivos, polvos limpiadores o esponjas de metal ya que podría 
dañar el electrodoméstico. 

ES

Содержание CFU 135 A

Страница 1: ...CFU 135 A FREEZER USER S OPERATION MANUAL UK ...

Страница 2: ...6 6 14 15 Regulations Standards Guidelines 16 UK ...

Страница 3: ... contained within the refrigerant circuit of the appliance a natural gas with a high level of environmental compatibility which is nevertheless flammable During transportation and installation of the appliance ensure that none of the components of the refrigerant circuit becomes damaged The refrigerant R600a is flammable UK ...

Страница 4: ...e appliance WARNING If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING When disposing of the appliance do so only at an authorized waste disposal centre Do not expose to flame WARNING Please keep the appliance away from substance which can cause ignition WARNING Before obtaining access to termina...

Страница 5: ... is left for a longer period at a temperature above or below the indicated range IMPORTANT There is a need of good ventilation around the fridge for easy dissipation of heat high efficiency of refrigeration and low power consumption For this purpose sufficient clear space should be available around the fridge It is advisable for there to be 75mm separating the back of the fridge to the wall at lea...

Страница 6: ...UK ...

Страница 7: ...UK ...

Страница 8: ...IMPORTANT In order to make the most of the volume o frozen food storage compartment the user can removed one or more drawers out of the appliance according to your daily use UK ...

Страница 9: ...UK ...

Страница 10: ... the process of defrosting you may put a bowl of warm water about 50 into the freezer chamber and scrape away the ice and rost with a defrosting spatula After doing so be sure to set the knob of the temperature regulator to the original position It is not advisable to heat the freezer chamber directly with hot water or hair dryer while defrosting to avoid deformation of the inner case It is also n...

Страница 11: ...frequent operation of the compressor 2 When the product works please do not open the door too often or leave the door open any longer than necessary 3 Do not set temperature any colder than necessary 4 The direct cooling refrigerator with a freezer needs to be defrosted when necessary This will improve the cold transfer and reduce energy consumption 5 Store food logically Do not exceed the storage...

Страница 12: ...he diagonally opposite comer of the cabinet Screw back in place Check that the larder fridge door is aligned horizontally and vertically and that the door seals are secure on all sides before finally tightening the hinge bracket screws UK ...

Страница 13: ...UK ...

Страница 14: ...14 UK ...

Страница 15: ...15 UK ...

Страница 16: ...od chain Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent po ssible harm to the environment or human health from uncontrol led waste disposal recycle it responsibly to promote the sustai nable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or...

Страница 17: ...NL CFU 135 A VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING ...

Страница 18: ...3 HET APPARAAT PLAATSEN 4 BESCHERMING VAN HET MILIEU 5 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 5 GEBRUIK 5 REINIGEN 6 BEDIENINGSPANEEL 6 INSCHAKELEN 6 DE TEMPERATUUR INSTELLEN 6 SNELVRIEZEN 7 WAARSCHUWINGSLAMPJE 7 LEVENSMIDDELEN INVRIEZEN 7 INGEVROREN LEVENSMIDDELEN BEWAREN 7 NL ...

Страница 19: ...ntstaan Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals een fornuis of verwarmingsradiator en stel de vriezer niet bloot aan direct zonlicht Zorg voor een goede luchtcirculatie rond het apparaat vooral aan de achterkant Plaats geen elektrische apparaten in de vriezer bv een sorbetmachine SERVICE REPARATIES Als voor het installeren van het apparaat de elektrische installatie in uw huis...

Страница 20: ...imaatklasse Omgevingstemperatuur SN 10 32 C N 16 32 C ST 16 38 C T 16 43 C Afhankelijk van de op het typeplaatje aangegeven klimaatklasse van het apparaat ELEKTRISCHE AANSLUITING Controleer alvorens het apparaat aan te sluiten of de spanning en frequentie op het typeplaatje overeenkomen met die van uw elektriciteitsnet Belangrijk het apparaat moet overeenkomstig de geldende veiligheidsvoorschrifte...

Страница 21: ...te voorkomen mag het apparaat echter niet worden afgedankt bij het normale afval Neem voor informatie over het afvoeren van dit soort apparaten contact op met de lokale overheid De materialen van het apparaat die zijn aangeduid met het symbool zijn recyclebaar BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT 1 Ventilatierooster 2 Bedieningspaneel 3 Snelvriesladen 4 Lade voor ingevroren levensmiddelen 5 Verstelbare v...

Страница 22: ...nu in werking Zet knop 1 op stand 0 om de vriezer uit te schakelen DE TEMPERATUUR INSTELLEN De thermostaatknop kan op stand 1 minder koud t m 7 koudste stand worden gezet Om ingevroren levensmiddelen goed te bewaren moet de temperatuur minimaal 12 C of lager zijn Wacht totdat het waarschuwingslampje 4 uitgaat de optimale temperatuur is dan bereikt De temperatuur wordt automatisch aangepast en kan ...

Страница 23: ...ddelen erin hebt gedaan en zet het apparaat daarna in de normale stand Leg de in te vriezen levensmiddelen in de bovenste twee compartimenten zodat ze niet in contact kunnen komen met producten die al zijn ingevroren en waarvan de temperatuur niet mag stijgen Hebt u maar een paar producten om in te vriezen gebruik dan altijd het bovenste compartiment De producten mogen in het onderste compartiment...

Страница 24: ......

Страница 25: ...FR NOTICE D UTILISATION CFU 135 A ...

Страница 26: ...euses années SOMMAIRE Instructions de sécurité importantes 3 Installation 4 Description de l appareil 5 Utilisation 6 Conseils d utilisation 8 Maintenance Dégivrage 9 Réversibilité de la porte 11 Instructions d installation pour les appareils encastrables 12 Installer la façade 13 Installer la plinthe 14 Dysfonctionnements éventuels 15 FR ...

Страница 27: ...re déplacé avec prudence Veiller à ne pas endommager les circuits de refroidissement x Ne pas placer d appareils électriques à l intérieur du congélateur sorbetière etc Réparation x Il peut être dangereux de chercher à modifier le produit ou ses spécificités techniques x Assurez vous que l appareil ne soit pas posé sur son câble électrique Si ce dernier venait à être endommagé il devrait être remp...

Страница 28: ... voltage ou la fréquence sont différents de ceux précédemment préconisés il est important par mesure de sécurité que vous vous rapprochiez d un électricien ou d un professionnel qualifié de manière à faire les adaptations nécessaires Protection de l environnement Le réfrigérant isobutane R600a est contenu dans le circuit de votre appareil Il s agit d un gaz naturel respectueux de l environnement q...

Страница 29: ...arties intérieures avec un chiffon et de l eau chaude pour supprimer l odeur de neuf puis sécher le tout Ne jamais utiliser de détergents abrasifs qui pourraient endommager l appareil ATTENTION Ne jamais utiliser de détergents abrasifs ou d éponges métalliques qui pourraient endommager l appareil 1 Grille de ventilation 2 Bandeau de commandes 3 Tiroirs de congélation rapide 4 Tiroir pour les alime...

Страница 30: ... requis Le positionnement du thermostat est amené à être modifié en tenant compte du fait que la température interne de l appareil dépend des facteurs suivants x La température ambiante x Le nombre de fois où la porte est ouvert x La quantité de nourriture qui est conservée x La position de l appareil Congélation rapide Presser le bouton 2 Le voyant lumineux 3 s allume La fonction Congélation rapi...

Страница 31: ... produits à congeler toujours utiliser le tiroir supérieur Les produits peuvent être empilés dans le premier tiroir en s assurant que la circulation de l air ne soit pas gênée La quantité maximale de nourriture qui peut être congelée en 24 heures est indiquée sur l étiquette sur produit Après avoir alloué le temps nécessaire pour congeler chaque produit les aliments peuvent être redistribués dans ...

Страница 32: ...e mieux que des aliments gras Le sel réduit le temps de conservation x Pour éviter tout contamination entre les différents aliments les conserver séparément en les enveloppant correctement ou en les mettant dans des boîtes hermétiques x Ne pas placer de bouteilles ou de boissons gazeuses dans le congélateur elles pourraient exploser x Ne jamais y placer de produits ou de liquides dangeureux x Ne p...

Страница 33: ...achetez le poduit congelé Une fois le produit décongelé même partiellement il ne peut être recongelé et dans ce cas il doit être consommé dans les 48 heures MAINTENANCE DEGIVRAGE Débrancher l appareil avant toute opération de maintenance ATTENTION l appareil est contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération Un réparateur qualifié doit assurer toute maintenance et ou réparations Dégi...

Страница 34: ...orateur Ne pas utiliser de méthodes mécaniques ou artificielles pour accélérer le dégivrage de l appareil Nettoyage périodique Il est recommandé de nettoyer et de désinfecter l appareil fréquemment L appareil est installé avec une grille de ventilation Elle doit être régulièrement nettoyée afin d assurer une bonne ventilation jusqu à l arrière de l appareil FR ...

Страница 35: ...11 ...

Страница 36: ...s sur le schéma ci dessous figure 1 x L appareil doit être encastré sous le plan de travail entre deux éléments de meubles a ou à l extrémité d une unité b x x Après avoir installé l appareil figure 2 vous pouvez ajuster la hauteur grâce aux 4 pieds amovibles figure 3 La hauteur peut s ajuster de 82 à 87cm Figure 1 Figure 3 Figure 2 FR ...

Страница 37: ... de l appareil et la partie inférieure du plan de travail x Fixer la porte sur l appareil en resserrant les écrous situés sur la partie supérieure de la porte figure 5 A B Aligner la porte à celles qui se trouvent de part et d autre de l appareil en ajustant la position des glissières figure 5 C1 C2 Terminer l opération en resserrant les écrous situés sur la partie inférieure de la porte figure 5 ...

Страница 38: ...appareil La plinthe doit être positionnée à au moins 25mm de la porte de l appareil x Si la niche de l appareil est de 82cm A et que la plinthe mesure 100mm la plinthe peut être fixée sans modification x Si la plinthe mesure plus de 100mm a 150mm a alors elle doit être coupée à a 100mm et b 150mm pour une largeur de 580mm x Fixer la plinthe FR ...

Страница 39: ...le d alimentation électrique n est pas endommagé La température est trop élevée voir la partie démarrage La porte a été ouverte trop longtemps L ouvrir seulement lorsque c est nécessaire Une quantité de nourriture trop importante a été introduite dans les dernières 24h Activer le mode Congélation rapide La température interne n est pas suffisamment froide le voyant d alarme est allumé et l alarme ...

Страница 40: ...IT CFU 135 A CONGELATORE MANUALE UTENTE ...

Страница 41: ... Avvertenze e avviso importante 3 Installazione 4 Descrizione dell unità 5 Utilizzo 6 Istruzioni per il montaggio a incasso 12 Montaggio del pannello 12 Installazione della base 14 Risoluzione dei problemi 15 IT ...

Страница 42: ...e Verificare che l aria possa circolare liberamente tutto intorno all unità soprattutto sul lato posteriore Non collocare apparecchiature elettriche all interno del congelatore come unità per la produzione di sorbetti ecc ASSISTENZA RIPARAZIONI Tutte le modifiche necessarie per installare l unità in ambito domestico devono essere effettuate solo da un elettricista qualificato Modifiche non autoriz...

Страница 43: ...ispondano a quelle della rete in uso Importante collegare l unità a una presa a muro con una messa a terra appropriata conformemente a quanto previsto dai regolamenti correnti relativi alle apparecchiature elettriche A tale scopo la spina sul cavo di alimentazione è munita di un perno di messa a terra corretto Il produttore declina ogni responsabilità in caso di incidenti derivanti dal mancato ris...

Страница 44: ...lo possono essere riciclati DESCRIZIONE DELL UNITÀ 1 Griglia di ventilazione 2 Pannello di comando 3 Cassetti per il congelamento rapido 4 Cassetto per alimenti congelati 5 Piedini regolabili UTILIZZO Questa unità è contrassegnata con il simbolo ad indicare che è adatta per congelare alimenti freschi per conservare alimenti congelati e produrre cubetti di ghiaccio PULIZIA Dopo aver correttamente i...

Страница 45: ...re che la spia di allarme 4 si spenga ad indicare che la temperatura ottimale è stata raggiunta La temperatura si regola automaticamente ma può essere incrementata per ridurre la temperatura di refrigerazione impostando la manopola su un numero più basso oppure ridotta per aumentare la temperatura di refrigerazione impostando la manopola su un numero più alto Generalmente è consigliabile seleziona...

Страница 46: ...vani superiori per evitare che vengano a contatto con altri prodotti già congelati con il conseguente rischio di incremento della temperatura Per congelare una quantità limitata di alimenti utilizzare solo il vano superiore È possibile anche impilare gli alimenti nel primo vano a condizione che non ostruiscano la circolazione dell aria La quantità massima di alimenti che può essere congelata entro...

Страница 47: ...ente avvolgendoli accuratamente o conservandoli in contenitori sigillati x Non collocare nel congelatore bottiglie o bibite gassose perché potrebbero esplodere x Non collocare nel congelatore liquidi o alimenti caldi x Non riempire i contenitori fino al massimo della capacità x NON consumare alcuni alimenti come i ghiaccioli subito dopo averli tirati fuori dal congelatore poiché potrebbero provoca...

Страница 48: ...tuare interventi di manutenzione Avvertenza il circuito di refrigerazione dell unità contiene idrocarburi Pertanto la manutenzione e la ricarica devono essere effettuati solo da tecnici qualificati SBRINAMENTO Rimuovere lo strato di ghiaccio quando raggiunge uno spessore di circa 4 mm Usare la spatola in plastica fornita con il frigorifero Per sbrinare completamente il frigorifero attenersi alla s...

Страница 49: ... e un funzionamento ottimale SPEGNIMENTO DEL FRIGORIFERO PER LUNGHI PERIODI DI TEMPO Se si ha l esigenza di spegnere il frigorifero per lunghi periodi di tempo prendere le seguenti precauzioni x Scollegare il frigorifero dall alimentazione elettrica e rimuovere tutti gli alimenti x Sbrinarlo e pulirlo a fondo Lasciare gli sportelli aperti per permettere la circolazione dell aria e prevenire la for...

Страница 50: ...6 ...

Страница 51: ...igura 3 L altezza può essere regolata su un valore compreso tra 82 e 87 cm Figura 2 Figura 3 MONTAGGIO DELLO SPORTELLO 1 Rimuovere le flange di fissaggio superiori dallo sportello del frigorifero Figura 4 2 Fissare le flange allo sportello del mobile seguendo le istruzioni riportate nello schema Ͳ La distanza A è quella che va dal bordo superiore dello sportello del frigorifero al bordo inferiore ...

Страница 52: ...Figura 5 A B Allineare lo sportello del mobile con quelli delle unità vicine regolando la posizione delle flange di fissaggio Figura 5 Ͳ C1 C2 Per completare l operazione fissare le flange di fissaggio allo sportello del mobile Figura 5 Ͳ D utilizzando delle viti Figura 4 Figura 5 IT ...

Страница 53: ...installare la base senza apportare modifiche x Se l altezza della base è superiore ad a 100 mm b 150 mm è necessario tagliarla in modo che l altezza risulti rispettivamente pari ad a 100 mm e b 150 mm e che la larghezza risulti pari a 580 mm x Fissare la base al blocco della cucina RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Prima di rivolgersi a un tecnico effettuare i seguenti controlli Problema Azione correttiva ...

Страница 54: ...usare una temperatura superiore a 50 C Contemporaneamente rimodellare manualmente la forma della tenuta e riportarla nella posizione corretta Rumori anomali Ͳ L unità non è allineata Regolare i piedini Ͳ Una parte dell unità ad es un tubo è a contatto con un altra parte o con la parete posteriore del frigorifero Se necessario piegare delicatamente la parte per allontanarla Il compressore non si av...

Страница 55: ...ES CFU 135 A CONGELADOR MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL USUARIO ...

Страница 56: ...es 3 Instalación 4 Descripción del electrodoméstico 5 Utilización 5 Mantenimiento descongelación 9 Reversibilidad de la puerta 10 Instrucciones para la instalación integrada 11 Colocación del panel de la puerta 11 Localización de averías 13 ES ...

Страница 57: ...éstico es pesado Tenga cuidado cuando lo mueva Tenga cuidado también con no dañar el circuito de refrigeración para evitar los riesgos de pérdidas El electrodoméstico no debe exponerse a fuentes de calor como radiadores cocinas o a la luz solar directa Tiene que haber una circulación de aire adecuada alrededor del electrodoméstico especialmente en la parte posterior No coloque aparatos eléctricos ...

Страница 58: ... cocina o luz solar directa Para un funcionamiento correcto del congelador la habitación en el que lo vaya a colocar ha de tener una temperatura ambiente de Clasificación Temperatura ambiente SN de 10ºC a 32ºC N de 16ºC a 32ºC ST de 16ºC a 38ºC T de 16ºC a 43ºC Dependiendo de la clasificación de aparato que aparece en la placa de información CONEXIÓN ELÉCTRICA Antes de conectar el electrodoméstico...

Страница 59: ...n contacto con las autoridades locales para obtener información sobre la recogida de este tipo de aparatos Los materiales utilizados en este aparato que tengan el símbolo se pueden reciclar DESCRIPCIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO 1 Rejilla de ventilación 2 Panel de control 3 Cajones de congelado rápido 4 Cajón para alimentos congelados 5 Pie regulable UTILIZACIÓN Este electrodoméstico tiene el símbolo qu...

Страница 60: ...uede aumentar menos frío colocando el mando en un número inferior o disminuirla conseguir más frío situándolo en un número mayor La más utilizada es la posición media La posición del termostato puede modificarse teniendo en cuenta que la temperatura interna del congelador depende de los factores siguientes x La temperatura ambiente x La frecuencia de apertura de las puertas x La cantidad de alimen...

Страница 61: ...or utilice siempre el cajón superior Puede amontonar los alimentos en el primer compartimento siempre y cuando se asegure la correcta circulación del aire La cantidad máxima de alimentos que se pueden congelar en 24 horas aparece en la placa de información dentro del electrodoméstico Una vez transcurrido el tiempo suficiente para que hayan congelado puede redistribuir los alimentos en los cajones ...

Страница 62: ...elador ya que están a muy baja temperatura y podrían provocar incluso quemaduras x Indique la fecha de congelado en cada envase para que pueda saber cuando tiempo llevan congelados x No congele de una vez más alimentos frescos de los indicados en la placa de información x No abra la puerta para introducir alimentos nuevos para congelar cuando el congelador esté en modo congelado x Una vez desconge...

Страница 63: ...stato en la posición deseada y ponga el electrodoméstico en el modo Quick Freeze Congelado rápido Después de 2 o 3 horas funcionando el electrodoméstico está preparado para conservar alimentos congelados de nuevo y puede desconectar la función de Congelado rápido No utilice nunca un objeto metálico o punzante para descongelar o limpiar el electrodoméstico puede causar daños irreparables en el evap...

Страница 64: ...6 REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA CAMBIO DE LA DIRECCIÓN DE APERTURA DE LA PUERTA ...

Страница 65: ...a puerta del electrodoméstico Figura 4 2 Coloque las bisagras en la puerta del mueble y siga las instrucciones indicadas en el diagrama La Distancia A es la que va del borde superior de la puerta del electrodoméstico al borde inferior de la encimera La Distancia B es la que va del borde superior de la puerta del mueble hasta el borde inferior de la encimera 3 Ajuste la puerta del mueble al electro...

Страница 66: ...in de no interferir en el funcionamiento del electrodoméstico El pie también ha de colocarse al menos a 25 mm de la puerta del electrodoméstico x Si el hueco para el electrodoméstico dispone de una altura de A 820 mm y una altura de pie a 100 mm el pie puede colocarse sin modificación alguna x Si la altura del pie es superior a a 100 mm b 150 mm entonces debe cortarse a una altura de a 100 mm y b ...

Страница 67: ... defectuoso Los problemas con el suministro eléctrico han de solucionarlos un electricista La temperatura de congelación no es lo suficientemente baja la luz roja está encendida y la alarma de temperatura suena La temperatura es demasiado baja véase el apartado Arranque La puerta estuvo abierta demasiado tiempo Ábrala sólo cuando sea necesario se introdujeron demasiados alimentos en las últimas 24...

Страница 68: ... parte posterior del congelador Si fuese necesario mueva con cuidado esta parte para separarlo Después de conectar el modo Congelado rápido o haber ajustado la temperatura el compresor no arranca Es normal no pasa nada El compresor empieza a funcionar de forma automática transcurrido un momento Una vez haya realizado estas comprobaciones si la anomalía persiste llame al Servicio de Atención al Cli...

Страница 69: ...DE CFU 135 A BEDIENUNGSANLEITUNG GEFRIERSCHRANK ...

Страница 70: ...nweise 3 Installation 4 Gerätebeschreibung 5 Bedienungsanleitung 5 Wichtige Hinweise 8 Wartung und Pflege Abtauen 9 Türanschlagwechsel 10 Anleitung zur Untertisch Installation 11 Türverkleidung anbringen 11 Sockel anbringen 12 Fehlersuche 14 DE ...

Страница 71: ...e die Eigenschaften des Produktes verändern am Gerät vorgenommen werden Jegliche elektrische Arbeit die zur Installation des Gerätes notwendig sein sollte muss von einem qualifizierten Elektriker oder durch einen ähnlich kompetenten Fachmann durchgeführt werden Das Gerät enthält Kohlenwasserstoffe im Kühlsystem und darf in Servicefall ausschließlich durch einen qualifizierten Kundendienst reparier...

Страница 72: ...lten Stellen Sie nach der Aufstellung sicher dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht Wichtig Sollte das Netzkabel beschädigt sein muss es durch ein anderes gleichen Typs von einem qualifizierten Techniker des Kundendienstes ausgetauscht werden Während des Betriebs werden der Kondensator und der Kompressor auf der Rückseite des Gerätes naturgemäß heiß Aus Sicherheitsgründen sollte die Rückseit...

Страница 73: ...es für das Einfrieren von frischen Lebensmitteln und das Aufbewahren von Gefriergut sowie für das Erstellen von Eiswürfeln geeignet ist REINIGUNG Nachdem das Gerät aufgestellt wurde empfiehlt es sich das Gerät sorgfältig mit lauwarmem Seifenwasser zu reinigen um den charakteristischen Neugeruch zu entfernen Verwenden Sie keine scheuernden Mittel oder Metallschwämme da diese das Gerät beschädigen k...

Страница 74: ...tellt und kann durch Drehen des Thermostatknopfes auf eine niedrigere Zahl entweder erhöht weniger kalt werden oder durch Einstellen auf eine höhere Zahl verringert werden kälter Wir empfehlen die Einstellung auf mittlerer Stufe Die Thermostateinstellung sollte unter Berücksichtigungen von verschiedenen Faktoren die die Temperatur beeinflussen angepasst werden Diese Faktoren sind z B die Umgebungs...

Страница 75: ...ln die innerhalb 24 Stunden eingefroren werden können ist auf dem Matrikelschild im Inneren des Gerätes angegeben Nachdem die Lebensmittel nach einer ausreichenden Zeit tiefgekühlt worden sind können sie in den verschiedenen Schubladen verteilt werden GEFRIERGUT AUFBEWAHREN Bei der ersten Inbetriebnahme des Gerätes oder nach einem längeren Stillstand des Gerätes schalten Sie die Funktion Schnellge...

Страница 76: ...ein als die maximale Menge die auf dem Matrikelschild angegeben ist x Einmal aufgetaute Lebensmittel dürfen nicht wieder eingefroren werden EISWÜRFEL HERSTELLEN x Füllen Sie den Eiswürfelbehälter zu mit Wasser bevor Sie ihn in den Gefrierschrank legen Die Eiswürfel können durch Verdrehen des Behälters einfach herausgeholt werden Verwenden Sie niemals Metallgegenstände um den Eiswürfelbehälter von ...

Страница 77: ... die Funktion Schnellgefrieren ein Nach mindestens 2 3 Stunden können Sie das Gefriergut wieder einlegen und die Schnellegefrier Funktion ausschalten Verwenden Sie niemals scharfe oder spitze Werkzeuge um die Frostschicht im Gefrierfach abzuschaben Das könnte den Kühlkreislauf unwiederbringlich beschädigen Wenden Sie auch keine mechanischen oder künstlichen Mittel um das Abtauen zu beschleunigen R...

Страница 78: ...TÜRANSCHLAGWECHSEL ANLEITUNG ZUM WECHSELN DES TÜRANSCHLAGES ...

Страница 79: ...rnen Sie die oberen Befestigungsflansche von der Gerätetür Abb 4 2 Befestigen Sie die Flansche auf der Möbeltür unter Befolgung der Anleitung in der Abbildung Maß A ist der Abstand zwischen der oberen kante der Gerätetür und der Unterkante der Arbeitsplatte Maß B ist der Abstand von der oberen kante der Tür des Möbels zu der Unterkante der Arbeitsplatte 3 Befestigen Sie die Möbeltür am Gerät durch...

Страница 80: ...rätes zu gewährleisten Der Sockel muss deshalb mit einem Abstand von mindestens 25 mm von der Gerätetür angebracht werden x Wenn die Nische für das Gerät eine Höhe von A 820 mm und der Sockel eine Höhe von a 100mm hat kann der Sockel ohne weitere Umbaumaßnahmen angebracht werden x Ist der Sockel höher als das Maß a 100 mm bzw b 150 mm muss er auf einer Höhe von a 100mm bzw b 150 mm mit einer Breit...

Страница 81: ...13 DE ...

Страница 82: ...B nach dem Türanschlagwechsel Erwärmen Sie mit einem Haarfön vorsichtig die betroffenen Stellen nicht heißer als 50 C und bringen Sie die Türdichtung gleichzeitig mit den Händen wieder in Form bis sie wieder in der korrekten Position anliegt Unnormale Geräusche x Das Gerät steht nicht in der Waagerechten Justieren Sie es über die verstellbaren Füße x Ein Teil des Gerätes z B ein Rohr schleift an e...

Страница 83: ...RU CFU 135 A CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE ...

Страница 84: ...RI ùI INFORMAğII IMPORTANTE 3 INSTALARE 4 DESCRIEREA APARATULUI 5 UTILIZARE 6 PANOUL DE CONTROL 6 CONGELAREA ALIMENTELOR 7 RECOMANDARE 8 ÎNTREğINERE 9 MODIFICAREA SENSULUI DE DESCHIDERE A UùII 9 PROBLEME TEHNICE 13 RU ...

Страница 85: ...este greu AveĠi grijă atunci când îl deplasaĠi AveĠi de asemenea grijă să nu avariaĠi circuitul agentului de refrigerare pentru a evita pericolul de scurgeri Aparatul nu trebuie să fie expus acĠiunii surselor de căldură cum ar fi radiator aragaz sau radiaĠiile solare Trebuie să se asigure o circulaĠie corespunzătoare a aerului în jurul aparatului în special în partea din spate Nu introduceĠi echip...

Страница 86: ...mentelor vechi AMPLASARE Se recomandă amplasarea acestui aparat la distanĠă de sursele de căldură boiler aragaz sau lumina puternică a soarelui Pentru ca aparatul dumneavoastră să funcĠioneze corespunzător încăperea unde este situat trebuie să aibă o temperatură ambientală de Clasificare Temperatură ambientală SN 10 la 32 C N 16 la 32 C ST 16 la 38 C T 16 la 43 C În funcĠie de clasificarea aparatu...

Страница 87: ...entru a permite uleiului să revină în compresor PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR Acest aparat nu conĠine în circuitul refrigerant sau în materialele izolatoare gaze refrigerante dăunătoare stratului de ozon Aparatul trebuie reciclat separat de gunoiul menajer Nu deterioraĠi circuitul refrigerant în special în partea din spatele aparatului ContactaĠi autorităĠile locale pentru informaĠii privind co...

Страница 88: ...RotiĠi butonul termostat 1 în sensul acelor de ceasornic dincolo de poziĠia 0 stop Aparatul funcĠionează Pentru a îl opri rotiĠi butonul 1 în poziĠia 0 SETAREA TEMPERATURII Diferitele poziĠii între 1 úi 7 indică temperaturi scăzute din ce în ce mai mari Pentru a păstra corespunzător produsele congelate temperatura trebuie să fie de cel puĠin 12 C AúteptaĠi până când indicatorul pentru avertizare 4...

Страница 89: ...limentele pentru congelare úi după ce aĠi comutat pe modul normal de utilizare IntroduceĠi alimentele ce vor fi congelate în cele două compartimente de sus pentru a evita contactul cu produsele deja congelate crescându le astfel temperatura Dacă sunt doar câteva produse ce trebuie să fie congelate utilizaĠi întotdeauna compartimentul de sus Produsele pot fi aúezate unele peste altele în primul com...

Страница 90: ...Ġi sticlele sau băuturile carbogazoase în congelator acestea pot exploda x Nu introduceĠi lichide sau alimente calde x Nu umpleĠi recipientele cu capac până sus x Nu consumaĠi alimente precum îngheĠata pe băĠ imediat după ce au fost îndepărtate din frigider temperaturile foarte mici pot duce la arsuri x MarcaĠi data de congelare pe fiecare pachet astfel încât să verificaĠi perioada de depozitare x...

Страница 91: ...ai multe straturi de ziar úi păstraĠi le într un loc răcoros 3 ğineĠi deschisă uúa congelatorului 4 ùtergeĠi úi uscaĠi cu grijă pereĠii congelatorului 5 ResetaĠi butonul termostat pe poziĠia dorită úi setaĠi aparatul pe modul Congelare rapidă După ce a funcĠionat timp de 2 3 ore în aparat se pot depozita din nou alimente congelate úi puteĠi opri funcĠia de congelare rapidă Nu utilizaĠi obiecte met...

Страница 92: ......

Страница 93: ...aĠi flanúele superioare de fixare de pe uúa aparatului Figura 4 2 StrângeĠi flanúele pe uúa mobilierului respectaĠi instrucĠiunile menĠionate în diagramă DistanĠa A este distanĠa de la marginea de sus a uúii aparatului până la marginea de jos a suprafeĠei de lucru DistanĠa B este distanĠa de la marginea de sus a uúii până la mobilierul de lângă marginea de jos a suprafeĠei de lucru 3 StrângeĠi uúa...

Страница 94: ...iginal pentru a nu compromite funcĠionarea aparatului Plinta trebuie de asemenea să fie poziĠionată la cel puĠin 25 mm faĠă de uúa aparatului x Dacă niúa aparatului are o înălĠime de A 820 mm iar plinta o înălĠime de a 100 mm plinta poate fi fixată fără modificări x Dacă înălĠimea plintei este mai mare decât a 100 mm b 150 mm atunci trebuie să fie tăiată la o înălĠime de a 100 mm úi b 150 mm cu o ...

Страница 95: ...ind sursa de alimentare cu energie trebuie să fie rezolvate de către un electrician calificat Temperatura din interiorul congelatorului nu este suficient de mică indicatorul roúu este aprins iar avertizaera pentru temperatură este activată Temperatura este prea mică vezi secĠiunea Pornirea Uúa a fost lăsată deschisă prea mult timp DeschideĠi doar atât cât este necesar Prea multe alimente au fost i...

Страница 96: ...trice úi electronice DEEE alături de deúeurile municipale nesortate Ele trebuie predate la punctele municipale de colectare societatile autorizate de colectare reciclare sau distribuitori în cazul în care se achiziĠionează echipamente noi de acelaúi tip AutorităĠile locale trebuie să asigure spaĠiile necesare pentru colectarea selectivă a deúeurilor precum úi funcĠionalitatea acesotra ContactaĠi s...

Страница 97: ...CS CFU 135 A ŠUPLÍKOVÝ MRAZÁK NÁVOD K OBSLUZE ...

Страница 98: ...iWRU VSRUiN QHER VOXQHþQt iĜHQt ROHP VSRWĜHELþH PXVt EêW DMLãWČQp GRVWDWHþQp YČWUiQt HMPpQD H DGQt VWUDQ R PUD iNX QHYNOiGHMWH HOHNWULFNp VSRWĜHELþH YêUREQtN PU OLQ DSRG 6HUYLV RSUDY DNpNROLY SUDY 9Dãt GRPiFt HOHNWULFNp LQVWDODFH D þHOHP LQVWDODFH VSRWĜHELþH VPt SURYiGČW SRX H NYDOL NRYDQê VHUYLVQt WHFKQLN H YHOPL QHEH SHþQp PČQLW QHER XSUDYRYDW SDUDPHWU WRKRWR VSRWĜHELþH 7HQWR VSRWĜHELþ REVDKXMH ...

Страница 99: ...VSRWĜHELþH 6SRWĜHELþ SRVWDYWH PLPR GURMĤ WHSOD ERMOHU VSRUiN QHER VOXQHþQt iĜHQt 3UR VSUiYQê SURYR YDãHKR VSRWĜHELþH MHM SRVWDYWH GR PtVWQRVWL NGH MH WHSORWD ODVL NDFH 2NROQt WHSORWD 61 GR 1 GR 67 GR 7 GR 6SHFL NDFH 9DãHKR VSRWĜHELþH MH XYHGHQD QD YêUREQtP ãWtWNX 3ĜLSRMHQt N HOHNWULFNp VtWL 3ĜHG SĜLSRMHQtP 9DãHKR VSRWĜHELþH NRQWUROXMWH GD QDSČWt D IUHNYHQFH REUD HQD QD YêUREQtP ãWtWNX RGSRYtGi SDU...

Страница 100: ...XMWH PtVWQt VDPRVSUiYX SUR LQIRUPDFH R OLNYLGDFL WRKRWR W SX VSRWĜHELþĤ 0DWHULiO SRXåLWp Y WRPWR VSRWĜHELþL R QDþHQp V PEROHP MVRX UHF NORYDWHOQp 3RSLV VSRWĜHELþH 3RXåLWt 7HQWR VSRWĜHELþ MH R QDþHQê V PEROHP NWHUê QDþt åH MH YKRGQê SUR PUDåHQt þHUVWYêFK SRWUDYLQ VNODGRYiQt PUD HQêFK SRWUDYLQ D YêUREX OHGRYêFK NRVWHN ýLãWČQt 3R LQVWDODFL VSRWĜHELþH GRSRUXþXMHPH DE VWH VSRWĜHELþ GĤNODGQČ Y þLVWLOL W...

Страница 101: ...QD Y ããt þtVOR 1HMEČåQČMãt MH SURVWĜHGQt SR LFH 1DVWDYHQt WHUPRVWDWX XSUDYWH SRGOH YQLWĜQt WHSORW VSRWĜHELþH NWHUi iYLVt RG QiVOHGXMtFtFK IDNWRUĤ RNROQt WHSORW IUHNYHQFH RWHYtUiQt GYtĜHN PQRåVWYt VNODGRYDQêFK SRWUDYLQ SRVWDYHQt VSRWĜHELþH 5 FKOp PUDåHQt 6WLVNQČWH VStQDþ 5R VYtWt VH NRQWUROND 5 FKOpKR PUDåHQt XQNFL 5 FKOpKR PUDåHQt PĤåHWH SĜHUXãLW PDQXiOQČ RSČWRYQêP VWLVNQXWtP WODþtWND äOXWi NRQWUR...

Страница 102: ...PUD LW MHQ PDOp PQRåVWYt SRWUDYLQ YåG SRXåLMWH KRUQt iVXYNX 3RWUDYLQ PĤåHWH XORåLW GR SUYQt iVXYN WDN DE VWH QHEORNRYDOL FLUNXODFL Y GXFKX 0D LPiOQt PQRåVWYt SRWUDYLQ NWHUp OH PUD LW EČKHP KRGLQ MH REUD HQp QD YêUREQtP ãWtWNX XYQLWĜ VSRWĜHELþH 3R GRVWDWHþQp GREČ PUDåHQt SRWUDYLQ MH PĤåHWH UR ORåLW GR RVWDWQtFK iVXYHN VSRWĜHELþH 8FKRYiQt PUDåHQêFK SRWUDYLQ 3R SUYQtP DSQXWt VSRWĜHELþH QHER SR GORXKp...

Страница 103: ...L Qt NRX WHSORWX D PRKRX SĤVRELW UDQČQt 1D NDåGê REDO VL SR QDþWH GDWXP SUR NRQWUROX GRE VNODGRYiQt 1H PUD XMWH QDMHGQRX PQRåVWYt þHUVWYêFK SRWUDYLQ YČWãt QHå MH GRSRUXþHQp QD YêUREQtP ãWtWNX VSRWĜHELþH 1HRWHYtUHMWH GYtĜND D QHYNOiGHMWH þHUVWYp SRWUDYLQ SRNXG MH PUD iN Y UHåLPX PUDåHQt 3R UR PUDåHQt SRNUPX MHM RSČWRYQČ QH PUD XMWH 9êURED OHGRYêFK NRVWHN 1DSOĖWH iVREQtN OHGRYêFK NRVWHN GR YRGRX RVW...

Страница 104: ...WH VSRWĜHELþ GR UHåLPX Ä5 FKOp PUDåHQt 3R SĜLEOLåQČ Då KRGLQiFK MH VSRWĜHELþ SĜLSUDYHQê NH VNODGRYiQt SRWUDYLQ D PĤåHWH Y SQRXW IXQNFL U FKOpKR PUDåHQt 1LNG QHSRXåtYHMWH NRYRYp QHER RVWUp SĜHGPČW N RGPUD RYiQt QHER þLãWČQt VSRWĜHELþH UL LNR SRãNR HQt YêSDUQtNX 1HSRXåtYHMWH PHFKDQLFNp SĜtVWURMH N XU FKOHQt SURFHVX RGPUD RYiQt 3UDYLGHOQp þLãWČQt RSRUXþXMHPH SUDYLGHOQp þLãWČQp D GH LQIHNFL VSRWĜHELþH...

Страница 105: ...CS ...

Страница 106: ...N 9 GiOHQRVW MH RG KRUQt KUDQ GYtĜHN NXFK ĖVNp OLQN N VSRGQt KUDQČ SUDFRYQt GHVN 3ĜLSHYQČWH GYtĜND NXFK ĖVNp OLQN N VSRWĜHELþL XWDåHQtP KRUQtFK PDWLF REUi HN 9 URYQHMWH GYtĜND NXFK ĖVNp OLQN SRGOH VRXVHGQtFK VNĜtQHN OLQN QDVWDYHQtP SR LFH XSHYĖRYDFtFK SĜtUXE REUi HN RNRQþHWH SRVWXS DãURXERYiQtP VSRGQtFK XSHYĖRYDFtFK SĜtUXE N GYtĜNĤP QiE WNX REUi HN 130 130 3ĜLSHYQČWH VSRWĜHELþ N SUDFRYQt GHVFH QHE...

Страница 107: ...NWRYDW VHUYLV NRQWUROXMWH QiVOHGXMtFt ERG 3UREOpP ěHãHQt 6SRWĜHELþ QHEČåt 6SRWĜHELþ QHE O DSQXWê DSQČWH MHM 6SRWĜHELþ QHQt SĜLSRMHQê N HOHNWULFNp VtWL 3ĜLSRMWH MHM 3RMLVWND MH Y SiOHQi NRQWUROXMWH D Y SĜtSDGČ SRWĜHE Y PČĖWH iVXYND MH SRãNR HQi DNpNROLY SUREOpP V HOHNWULFNRX VtWL QHFKWH QD RGERUQtND 7HSORWD PUD iNX QHQt GRVWDWHþQČ Qt Ni VYtWt þHUYHQi NRQWUROND D Qt DODUP WHSORW 7HSORWD MH SĜtOLã Qt...

Страница 108: ... QDSĜ WUXEND MH Y NRQWDNWX V MLQRX þiVWt VSRWĜHELþH 9 SĜtSDGČ SRWĜHE WHQWR GtO RSDWUQČ XSUDYWH DE VH Y iMHPQČ QHGRWêNDO 3R DSQXWt 5 FKOpKR PUDåHQt QHER QDVWDYHQt WHSORW VH NRPSUHVRU QHVSXVWt H WR QRUPiOQt QHSĜHGVWDYXMWH WR iYDGX RPSUHVRU VH DXWRPDWLFN VSXVWt SR FKYtOL 3RNXG VSRWĜHELþ QHIXQJXMH VSUiYQČ DQL SR NRQWUROH YêãH XYHGHQêFK ERGĤ NRQWDNWXMWH QHMEOLåãt VHUYLVQt VWĜHGLVNR XU FKOHQt VHUYLVQtKR...

Страница 109: ...LYQtFK GRSDGĤ QD åLYRWQt SURVWĜHGt D OLGVNp GUDYt FRå E PRKO EêW GĤVOHGN QHVSUiYQp OLNYLGDFH RGSDGĤ 3UR tVNiQt LQIRUPDFt R OLNYLGDFL D UHF NODFL WRKRWR VSRWĜHELþH VH SURVtP REUDĢWH QD VSROHþQRVW OHNWURZLQ D V WHO QHER ZZZ HOHNWURZLQ F NGH QDOH QHWH L VH QDP PtVW SČWQpKR RGEČUX 3ĜL QHVSUiYQp OLNYLGDFL WRKRWR GUXKX RGSDGX PRKRX EêW Y VRXODGX V QiURGQtPL SĜHGSLV XGČOHQ SRNXW 3UR SRGQLNRYp XåLYDWHOH Y...

Страница 110: ...PL CFU 135 A ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Страница 111: ...2 SPIS TREĝCI OstrzeĪenia i inne istotne informacje 3 Instalacja 4 Opis urządzenia 5 UĪytkowanie 5 Porady 6 PL ...

Страница 112: ...urządzenie naleĪy odáączyü od zasilania elektrycznego Urządzenie jest ciĊĪkie NaleĪy zachowaü ostroĪnoĞü podczas przenoszenia urządzenia NaleĪy równieĪ uwaĪaü aby nie uszkodziü ukáadu cháodniczego i nie spowodowaü ryzyka wycieku Urządzenia nie wolno wystawiaü na dziaáanie Ĩródeá ciepáa takich jak kaloryfery grzejniki lub promienie sáoneczne NaleĪy zapewniü dostateczny obieg powietrza wokóá urządze...

Страница 113: ...ednie promienie sáoneczne W celu zapewnienia prawidáowej pracy zamraĪarki w pomieszczeniu w którym jest ona zainstalowana musi byü utrzymywana temperatura Klasa SN N ST T Temperatura otoczenia 10qC do 32qC 16qC do 32qC 16qC do 38qC 16qC do 43qC w zaleĪnoĞci od klasy zamraĪarki podanej na tabliczce znamionowej urządzenia PODàĄCZENIE ELEKTRYCZNE Przed podáączeniem urządzenia do zasilania elektryczne...

Страница 114: ...temat záomowania tego typu urządzeĔ naleĪy skontaktowaü siĊ z lokalnymi wáadzami administracyjnymi Zastosowane w niniejszym urządzeniu materiaáy oznakowane symbolem przeznaczone są do recyklingu OPIS URZĄDZENIA 1 Kratka wentylacyjna 2 Panel sterujący 3 Szuflady szybkiego zamraĪania 4 Szuflada na zamroĪone produkty 5 Regulowane stopki UĩYTKOWANIE Niniejsze urządzenie zostaáo oznakowane symbolem któ...

Страница 115: ... zwiĊkszyü mniej zimna ustawiając pokrĊtáo na mniejszą liczbĊ lub zmniejszyü bardziej zimna ustawiając na wiĊkszą liczbĊ NajczĊĞciej wymagana jest nastawa poĞrednia PoáoĪenie pokrĊtáa termostatu moĪna modyfikowaü uwzglĊdniając fakt Īe temperatura wewnĊtrzna urządzenia zaleĪy od nastĊpujących czynników x Temperatura otoczenia x CzĊstotliwoĞü otwierania drzwi x IloĞü przechowywanej ĪywnoĞci x Miejsc...

Страница 116: ...ych jest tylko kilka produktów naleĪy skorzystaü z najwyĪszej szuflady ZamroĪone produkty moĪna skáadowaü w szufladzie dolnej zapewniając swobodny obieg powietrza Maksymalna iloĞü ĪywnoĞci którą moĪna zamroziü w ciągu 24 godzin podana jest na tabliczce znamionowej wewnątrz urządzenia Po upáywie dostatecznej iloĞci czasu zamraĪane produkty moĪna przekáadaü pomiĊdzy szufladami zamraĪarki PRZECHOWYWA...

Страница 117: ...igdy nie naleĪy stosowaü Ğrodków rysujących powierzchnie i lub proszków które mogą uszkodziü powierzchniĊ Instrukcja instalacji Przed przystąpieniem do instalacji urządzenia naleĪy dokáadnie przeczytaü instrukcjĊ aby uniknąü szeregu niepotrzebnych problemów Rys 2 Wymiary otworu montaĪowego Rys 3 Regulacja wysokoĞci Rys 4 Instalacja urządzenia pod blatem Rys 5 Zamocowanie urządzenia pod blatem Rys ...

Страница 118: ...9 PL ...

Страница 119: ...10 PL ...

Страница 120: ......

Страница 121: ...12 PL ...

Страница 122: ...SL CFU 135 A PODPULTNA VGRADNA ZAMRZOVALNA OMARA ...

Страница 123: ... aparata Otroci in osebe ki niso sposobne dojeti navodil smejo uporabljati aparat samo pod nadzorom odraslih ki morajo skrbeti za varno uporabo Otrokom ne smete dovoliti da se igrajo z ali v bližini aparata Pred čiščenjem in vzdrževalnimni deli npr zamenjavo žarnice vedno potegnite vtikač iz vtičnice Aparat je težek Pri premikanju bodite previdni Pazite da ne poškodujete hladilnega tokokroga in s ...

Страница 124: ...otroci med igro zaprli vanj saj obstaja nevarnost zadušitve Hladilni aparat ne sme stati v bližini virov toplote peč radiator ne sme biti izpostavljen neposredni sončni svetlobi Stati mora v prostoru kjer se temperatura giblje v dovoljenih mejah glede na razred vašega hladilnega aparata Simbol Dovoljena temperatura v prostoru SN 10 32ºC N 16 32ºC ST 16 38ºC T 16 43ºC Razred je naveden na ploščici ...

Страница 125: ...o aparata ki so označeni s simbolom so primerni za recikliranje OPIS APARATA 1 Rešetka za zračenje 2 Stikalna plošča 3 Predala za hitro zamrzovanje 4 Predal za zamrznjena živila 5 Nastavljive noge UPORABA Aparat je označen s simbolom kar pomeni da je primerjen za zamrzovanje svežih živil shranjevanje zamrznjenih živil in izdelavo ledenih kock Čiščenje Ko aparat postavite na ustrezno mesto pred upo...

Страница 126: ...emperatura v notranjosti ne spusti na optimalno temperaturo za shranjevanje zamrznjenih živil Zamrzovanje živil Vklopite funkcijo za hitro zamrzovanje Quick Freeze Če ste hladilni aparat šele vklopili počakajte vsaj 3 ure nato pa vanj zložite sveža živila Če pa je hladilni aparat že nekaj časa deloval za boljše rezultate zamrzovanja odvisno od količine svežih živil ki jih želite zamrzniti največja...

Страница 127: ...ektronski opremi WEEE S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice na okolje in zdravje ljudi ki bi jih lahko povzročilo nepravilno odstranjevanje aparata Simbol na izdelku označuje da s tem izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za predelavo električne in elektronske opr...

Отзывы: