background image

Orta dü

ğ

meye 

1

 kez

 

bas

ınız

•Arzu ettiğiniz süreyi
ayarlamak için "-"  "+" 
düğmelerine basın.
•Bütün düğmelere basmaya 
son verin.

•Ayarlanmış olan süre sona
erdiğinde, sesli bir alarm
verilir (bu alarm
kendiliğinden durur) ancak, 
düğmesine basılarak
istendiği takdirde daha önce 
de durdurulabilir.

•Ayarlanmış olan sürenin
sonunda alarmı çaldırır.
•İşlem sırasında kalan 
süreyi gösterir.

•Fırını bir alarmlı saat 
olarak kullanabilmenize 
olanak sağlar (fırın çalışırken
de çalışmıyorken de 
kullanılabilir)

Orta dü

ğ

meye 2 kez

 

basınız
•Arzu ettiğiniz pişirme 
süresini ayarlamak için
"-"  "+" düğmelerine basın.
•Bütün düğmelere 
basmaya son verin.
•Fırın fonksiyon düğmesi 
ile pişirme fonksiyonunu 
seçin.

•Ayarlanmış olan süre sona
erdiğinde, fırın otomatik 
olarak kapanır. Pişirme 
işlemini daha önce 
durdurmak istemeniz 
durumunda, işlev seçicisini 
0 konumuna getirin veya 
süreyi 0:00 olarak ayarlayın
SELECT ve "-"  "+"
düğmeleri

•Sinyali durdurmak için 
herhangi bir düğmeye basın. 
saat fonksiyonuna geri 
dönmek için orta düğmeye 
basın

Orta dü

ğ

meye 

3

 kez 

basınız
•Arzu ettiğiniz pişirmenin
sona erme saatini
ayarlamak için "-"  "+" 
düğmelerine basın.
•Bütün düğmelere 
basmaya son verin.
•Fırın fonksiyon düğmesi 
ile pişirme fonksiyonunu 
seçin.

•Ayarlanmış olan süre sona
erdiğinde, fırın otomatik 
olarak kapanır. Pişirme 
işlemini kendiniz müdahale 
ederek durdurmak için fırın 
fonksiyon düğmesini O 
konumuna getirin.

•Pişirme sonu saatini
ayarlayabilmenize olanak
sağlar.
•Ayarlanmış olan saati 
kontrol etmek için o

rta 

ğ

meye 

3

 kez 

basınız 

•Programlanmış olan 
saati değiştirmek için 
SELECT ve "-"  "+" 
düğmelerine basın.

UYARI:  Fırın  yerine  monte  edilip  elektrik  bağlantısı  yapıldığında  veya 
elektrik beslemesi kesilip tekrar geri geldiğinde, gösterge yanıp sönmeye 
başlar. Bu aşamada saatin ( 

12:00

 ) ayarlanması gerekir. Saat aşağıdaki 

gibi ayarlanır:

4.3  SAATİN AYARLANMASI

4.4 DOKUNMATİK ZAMANLAYICI

ZAMAN 
SAYACI

PİŞİRME

SÜRESİ

PROGRAMI

PİŞİRME

SONU

PROGRAMI

ÇOCUK

KİLİDİ

 Çocuk kilidi fonksiyonu 

dokunmatik ekrandaki (+) 
sembolüne en az 5 saniye 
dokunarak aktif hale 
getirilir. Bu andan itibaren 
diğer tüm fonksiyonlar 
kilitlenir.

Ekran ya “Stop” ya da 
zaman ayarlayıcıyı 
gösterir. İkisini de aynı 
anda göstermez.

• 

Çocuk kilidi fonksiyonu 

tekrar dokunmatik 
ekrandaki (+) sembolüne  
en az 5 saniye dokunarak 
iptal edilir. Bu andan 
itibaren tüm fonksiyonlar 
tekrar seçilebilir hale 
gelir. 

UYARI: Fırın ancak saat ayarlandıysa çalışmaya başlar.

00:00

select

•Orta düğmeye 1 kez basınız.
• "-"  "+"  Butonlarıyla zamanı ayarlayınız.               
•Bütün düğmelere basmaya son verin. 

PROGRAM

DEVREYE SOKULMASI

DEVREDEN  ÇIKARILMASI

İŞLEVİ

NE İÇİN KULLANILDIĞI

•Seçilmiş olan tarif için 
gerekli olan pişirme 
süresini ayarlayabilmenize 
olanak sağlar.
•Ne kadar çalışma süresi 
kaldığını görmek için 
SELECT düğmesine 
basın.
•Programlanmış olan 
süreyi
değiştirmek için SELECT 
ve  "-"  "+"   düğmelerine
basın.

•Bu işlev genellikle “pişirme 

süresi” işlevi ile birlikte 

kullanılır. Örneğin yiyeceğin 

pişme süresi 45 dakikaysa 

ve 

saat 12:30'da hazır olması 

gerekiyorsa, sadece pişirme 

süresini 45 dakikaya ve 

pişirme sonu saatini de 

12:30' 

a ayarlamanız yeterlidir.
•Programlanmış olan pişirme 

süresinin sonunda fırın 

otomatik olarak kapanır ve 

bir sesli alarm verilir.
•Pişirme saat  11:45'de 

(12:30 
eksi 45 dakika) otomatik 

olarak başlar ve 

programlanmış olan pişirme 

süresi (45 dakika) kadar 

sürdükten sonra fırın 

otomatik olarak kapanır.

UYARI:Pişirme sonu(END)

programı pişirme süresi 

seçilmeden ayarlanmış

olması durumunda, fırın 

hemen çalışmaya başlar ve 

programlanmış olan pişirme 

sonu saatine kadar çalışıp 

otomatik olarak durur.

TR 81

Содержание CELF609X/E

Страница 1: ...UGI PL TROUBY NÁVOD K OBSLUZE CZ ДУХОВКИ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RU PEČICE NAVODILA ZA UPORABO SL EINBAUBACKÖFEN BEDIENUNGSANLEITUNG DE ANKASTRE FIRIN KULLANIM KILAVUZU TR NOTICE D EMPLOI ET D INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES FR OVEN GEBRUIKSAANWIJZING NL 02 10 18 26 34 42 51 59 67 75 84 92 0002 1575 CANDY HOOVER GROUP S R L Via Comolli 16 20861 Brugherio MB Italy ...

Страница 2: ...cleaner for cleaning operations Connect a plug to the supply cable that is able to bear the voltage current and load indicated on the tag and having the earth contact The socket must be suitable for the load indicated on the tag and must be having the earth contact connected and in operation The earth conductor is yellow green in colour This operation should be carried out by a suitably qualified ...

Страница 3: ... 2 1 Oven equipment 2 2 Rotisserie 2 3 U SEE 2 4 Removing and cleaning wire racks Accessories 5 Cleaning the oven 6 4 1 Before using the oven for the first time 4 2 Using the end of cooking timer 4 3 Setting The Correct Time 4 4 Use Of Touch Control Clock Programmer 4 5 How to use the oven 4 6 Cooking tips Description of the display 7 Service centre 9 EN 03 ...

Страница 4: ... will help keep the oven perfectly clean Do not line the oven walls with aluminium foil or single use protection available from stores Aluminium foil or any other protection in direct contact with the hot enamel risks melting and deteriorating the enamel of the insides In order to prevent excessive dirtying of your oven and the resulting strong smokey smells we recommend not using the oven at very...

Страница 5: ...ves energy Optimum view Long life illumination Very low energy consumption 95 in comparison with the traditional illumination High Appliance with white light LED of the 1M Class according to IEC 60825 1 1993 A1 1997 A2 2001 equivalent to EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 the maximum light power emitted l459nm 150uW Not observed directly with optical instruments Is an illumination system which replac...

Страница 6: ... cover Special self cleaning panels covered in a micro porous coating are available as optional extras for all models If they are fitted the oven no longer needs to be cleaned by hand The fat that is splattered onto the sides of the oven during roasting is eliminated by the microporous coating which breaks the fat down by catalysis and transforms it into gas Excessive splattering may nevertheless ...

Страница 7: ...s protects the control panel and electronics from heat damage It begins and then stops automatically even when the oven is switched off Oven lighting By turning to the light symbol you can switch on the oven light when it is not in use When the oven is in use the light stays on during all of the oven functions and when the door is opened This control enables to set the desired cooking time max 120...

Страница 8: ... Lock function is deactivated by touching touchpad Set again for a minimum of 5 seconds From this moment on all functions are selectable again Push the central button 1 times Press the buttons to set the required time Release all the buttons When the set time as elapsed an audible alarm is activated this alarm will stop on its own however it can be stopped immediately by pressing the button SELECT...

Страница 9: ...ecessary for white meats Grilling is ideal for cooking thicker food items such as pork or poultry Food to be grilled should be placed directly at the centre of the middle shelf By sliding the drip tray underneath the shelf it will ensure that any juices are collected For best results always make sure that the food is not too close to the grill element and turn the food over half way through the co...

Страница 10: ... Accessori Del Forno 2 2 Girarrosto 2 3 U SEE 2 4 Rimozione E Pulizia Delle Griglie Tecnologia Pro exp r 13 Pulizia Del Forno 14 4 1 Prima Di Utilizzare İl Forno Per La Prima Volta 4 2 Uso del temporızzatore 4 3 Regolazıone Ora 4 4 Timer Elettronico A Sfioramento 4 5 Come Utilizzare Il Forno 4 6 Suggerimenti Per La Cottura Descrizione Del Display 15 Assistenza Tecnica 17 IT 10 Garanzie 17 ...

Страница 11: ...nte Il conduttore di terra è giallo verde Questa operazione deve essere eseguita solo da un tecnico adeguatamente addestrato In caso di incompatibilità tra presa e spina dell elettrodomestico richiedere ad un tecnico specializzato di sostituire la presa con un altra di tipo compatibile La spina e la presa devono essere conformi alle normative attuali del paese di installazione Il collegamento alla...

Страница 12: ...oni di pulizia per mantenerlo perfettamente pulito Non rivestire le pareti del forno con fogli d alluminio da cucina o fogli monouso commerciali perché potrebbero fondersi a contatto con le superfici in smalto caldo e danneggiare le superfici in smalto all interno del forno Per evitare di sporcare eccessivamente il forno e prevenire la diffusione di fumo maleodorante è consigliabile non utilizzare...

Страница 13: ...tenzione e consuma meno dei sistemi tradizionali Ottima visibilità Illuminazione di lunga durata Consumi ultra ridotti Consuma il 95 in meno rispetto ai sistemi tradizionali Elettrodomestico con luci LED bianche di classe 1M conforme a IEC 60825 1 1993 A1 1997 A2 2001 equivalente allo standard EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 emissione luminosa massima pari a 459 nm 150uW Quando il forno è in funzi...

Страница 14: ... le parti smaltate Utilizzare solo acqua e sapone o detergenti a base di candeggina ammoniaca Non rivestire mai le pareti del forno con fogli d alluminio da cucina PARTI IN VETRO È consigliabile pulire lo sportello in vetro con carta assorbente da cucina dopo ogni utilizzo del forno Per rimuovere le macchie più ostinate è possibile anche utilizzare una spugna imbevuta di detergente ben strizzata e...

Страница 15: ...mando errato Per arrestare il forno ruotare all indietro il selettore e portarlo in posizione di arresto Blocco dei comandi Per bloccare i comandi del forno selezionare il dispositivo di protezione del forno Per ulteriori informazioni consultare la sezione intitolata Programmazione del dispositivo di sicurezza Ventola di raffreddamento Lo scopo della ventola è proteggere il pannello di controllo e...

Страница 16: ...one di cottura con la manopola commutatore All ora impostata il forno si spegne da solo se deve essere fermato prima è necessario portare la manopola commutatore in posizione O Permette di memorizzare l ora di fine cottura Per visualizzare l ora programmata premere il tasto centrale 3 volte Per modificare l ora programmata premere i tasti SELECT Tipicamente si utilizza questa funzione con la funzi...

Страница 17: ...one della classe energetica È consigliabile salare la carne solo al termine della cottura perché il sale favorisce gli schizzi di grasso che sporca il forno e produce molto fumo I tagli di carne bianca di maiale vitello e pesce possono essere inseriti freddi nel forno Benché questo accorgimento allunghi i tempi di cottura consente di cuocere meglio la porzione centrale del taglio di carne perché i...

Страница 18: ...ende Del Modelo 2 2 Asador Depende Del Modelo 2 3 U SEE Depende Del Modelo 2 4 Extracción Y Limpieza De Las Guías Laterales Tecnología Pro exp r depende Del Modelo 21 Limpieza Del Horno 22 4 1 Antes De Utilizar El Horno Por Primera Vez 4 2 Uso Del Temporizador 4 3 Ajuste De La Hora 4 4 Temporizador Táctil 4 5 Cómo Utilizar El Horno 4 6 Consejos De Cocción Descripción De La Pantalla 23 Servicio Téc...

Страница 19: ...de un contacto de masa conectado y operativo El conductor de tierra es de color amarillo verdoso Esta operación debe realizarla un profesional debidamente cualificado Si la toma de corriente es incompatible con el enchufe del electrodoméstico pida a un electricista profesional que sustituya la toma por otra adecuada El enchufe y la toma deben cumplir las normas actuales del país donde se instala e...

Страница 20: ...ueco donde se vaya a colocar y que el aire necesario para enfriar y proteger las piezas internas circula sin problema Realizar las aperturas especificadas en la última página según el tipo de altura 1 5 CONEXIÓN ELÉCTRICA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA HA DE REALIZARLA UN CONTRATISTA APROBADO O UN TÉCNICO CON FORMACIÓN SIMILAR La instalación a la que va a conectarse el horno tiene que cumplir los estándare...

Страница 21: ...nimiento más sencillo y sobre todo ahorra energía Visión óptima Iluminación duradera consumo energético muy bajo reducción del 95 en comparación con la iluminación tradicional Los hornos con luz blanca LED Clase 1M según el IEC 60825 1 1991 A1 1997 A2 2001n equivalente a la EN 60825 1 1994 A1 2002 A2 2001 la potencia máxima de luz emitida es 459nm 150uW No observar directamente con instrumentos óp...

Страница 22: ... impresa del primer cristal permanecerá en el INTERIOR de la puerta 1 2 3 3 LIMPIEZA DEL HORNO Esperar a que se enfríe el horno antes de limpiarlo manualmente No limpiar el horno con limpiadores abrasivos estropajo de metal o cuchillas El esmalte tampoco ya que podría resultar dañado Utilizar sólo agua con jabón o limpiadores con lejía amoníaco No forrar jamás las paredes internas del horno con pa...

Страница 23: ...caso de configurar una orden incorrecta Para detener el horno girar el mando de selector de función a la posición de Stop Dispositivo de seguridad para niños Para bloquear los controles del horno seleccionar el dispositivo de seguridad para niños Ver la sección Programación Dispositivo de seguridad para niños Ventilador refrigerante Protege el panel de control y la electrónica de los daños por cal...

Страница 24: ...Seleccione la función de cocción con el mando selector de función Cuando transcurre el tiempo seleccionado el horno se desconecta solo párelo antes de situer el mando selector de función en la posición O ó ajuste a 0 00 el tiempo de la cocción teclas SELECT Permite seleccionar el tiempo de cocción del alimento introducido en el horno Para visualizar el tiempo restante pulse la tecla SELECT Para mo...

Страница 25: ...CENELEC EN 60350 1 utilizado para la definición de la clase energética Es mejor no salar la comida hasta después de cocinarla ya que la sal hace que pierda antes la grasa lo que ensuciará el horno y creará mucho humo Las carnes blancas cerdo ternera cordero y pescado con hueso o espina se pueden meter en el horno sin calentarlo previamente El tiempo de cocinado es superior que en un horno precalen...

Страница 26: ...u 2 2 Rożen W Zależności Od Modelu 2 3 Oświetlenie Diodowe Led W Zależności Od Modelu 2 4 Demontaż i czyszczenie drabinek Technologia Pro expr W Zależności Od Modelu 29 Czyszczenie Pıekarnika 30 4 1 Przed Użyciem Piekarnika Po Raz Pierwszy 4 2 Korzystanie z wyłącznika konca pieczenia 4 3 Ustawianie Zegara 4 4 Zegar Dotykowy 4 5 Używanie Piekarnika 4 6 Wskazówki Dotyczące Pieczenia Panel Sterowania...

Страница 27: ...d uziemiający jest koloru żółto zielonego Czynność tę powinien przeprowadzić odpowiednio wykwalifikowany specjalista W razie niekompatybilności pomiędzy gniazdkiem a wtyczką urządzenia należy poprosić wykwalifikowanego elektryka o wymianę gniazdka na inne odpowiedniego typu Wtyczka oraz gniazdko powinny być zgodne z obowiązującymi w danym kraju przepisami w zakresie instalacji elektrycznej Podłącz...

Страница 28: ... 4 INSTALACJA Za instalację piekarnika odpowiedzialny jest użytkownik Producent nie ma obowiązku wykonania instalacji Usterki spowodowane błędami instalacji nie podlegają warunkom gwarancji udzielanej przez producenta Instalacja powinna być powierzona wykwalifikowanym osobom i wykonana zgodnie z zaleceniami producenta Nieprawidłowa instalacja stwarza niebezpieczeństwo dla osób zwierząt lub rzeczy ...

Страница 29: ...ą trwałością niż system oświetleniowy opierający się na tradycyjnej żarówce jest łatwiejszy w utrzymaniu oraz pozwala zaoszczędzić mnóstwo energii Optymalny widok Długotrwałe oświetlenie Bardzo niski poziom zużycia energii 95 w porównaniu z tradycyjnym oświetleniem Urządzenie wykorzystuje zwykłe białe światło LED klasy 1M zgodnie z normą IEC 60825 1 1993 A1 1997 A2 2001 odpowiednik EN 60825 1 1994...

Страница 30: ...zenia należy odczekać aż piekarnik ostygnie Nie używać do czyszczenia piekarnika środków ściernych wełny stalowej lub ostrych przedmiotów mogących uszkodzić trwale emalię Należy stosować wyłącznie wodę z mydłem lub środki czyszczące na bazie amoniaku Nie należy wykładać ścianek piekarnika folią aluminiową CZĘŚCI SZKLANE Po każdym użyciu piekarnika szklane drzwiczki należy wytrzeć ręcznikiem papier...

Страница 31: ...yć potrzebne w przypadku wprowadzenia nieprawidłowej instrukcji Aby wyłączyć piekarnik przekręć pokrętło funkcji z powrotem do położenia stop Zabezpieczenie przed dziećmi Umożliwia zablokowanie funkcji kontrolnych piekarnika przed dostępem dzieci Zobacz rozdział zatytułowany Programowanie Blokada Wentylator chłodzący Zabezpiecza panel sterowania i elektronikę przed uszkodzeniem wskutek wysokiej te...

Страница 32: ...czenia na 0 00 przyciskami SELECT Pozwala ustawić czas trwania pieczenia Aby pokazać czas pozostały do końca pieczenia należy wcisnąć przycisk SELECT 2 Razy Aby zmienić czas pozostały do końca pieczenia należy wcisnąć przycisk SELECT Aby wyłączyć sygnał alarm wcisnąć jakikolwiek przycisk Aby przywrócić działanie zegara wcisnąc przycisk śrdkowy centralny Wcisnąć przycisk środkowy centralny 3 razy U...

Страница 33: ...piecze się lepiej na wskroś gdyż ciepło ma więcej czasu na przeniknięcie pieczeni Prawidłowe podgrzanie jest podstawą sukcesu przy pieczeniu czerwonego mięsa GRILL Przed umieszczeniem potraw na grillu Wyjmij mięso z lodówki kilka godzin przed grillowaniem Połóż mięso na kilku warstwach papieru śniadaniowego co poprawi jego zwartość i uczyni je smaczniejszym oraz zapewni rozmrożenie w środku Dodaj ...

Страница 34: ...y 2 2 Rožeň 2 3 U SEE 2 4 Vyjmutí a čištění drátěných úrovní roštů Pro exp r Technologie 36 Čıštěnı Trouby 38 4 1 Před Prvnim Použitim Trouby 4 2 Použiti Časovače Na Ukončeni Doby Přıpravy 4 2 Použiti Trouby 4 3 Nastavení Správného Času 4 4 Využití Času Dotykové Ovládání Programmer Programování 4 5 Použití Trouby 4 6 Typy K Pečeni Popıs Displeje 39 Servısnı Středısko 41 CZ 34 ...

Страница 35: ...č má žlutozelenou barvu Tuto operaci by měl provádět odborník s vhodnou kvalifikací V případě neslučitelnosti mezi zásuvkou a zástrčkou spotřebičů požádejte kvalifikovaného elektrikáře aby zásuvku nahradil jiným vhodným typem Zástrčka i zásuvka musejí odpovídat platným normám země instalace Připojení k napájecímu zdroji lze provést také tak že mezi spotřebičem a zdrojem energie který zvládne maxim...

Страница 36: ...e nenese odpovědnost za instalaci Pokud je nutná pomoc ze strany výrobce na odstranění závady vyplývající z nesprávné instalace tato pomoc není zahrnuta v záruce Instalatér musí dodržovat pokyny k instalaci Nesprávná instalace může způsobit zranění nebo poškození spotřebiče Výrobce neodpovídá za zranění ani poškození Kuchyňský nábytek do kterého bude trouba zabudovaná musí být z materiálu odolného...

Страница 37: ...okrmů Je to systém osvětlení který nahrazuje klasické žárovky 14 LED u nepyrolytických modelů nebo 10 vysokovýkonných LED u pyrolytických modelů je integrovaných ve dvířkách trouby Tyto nabízejí kvalitní osvětlení umožňující jasné zobrazení vnitřku trouby bez stínů na všech úrovních Výhody Tento systém nabízí vyjímečné osvětlení vnitřku trouby má delší životnost než klasické žárovky snadnější údrž...

Страница 38: ...mi čističi drátěnkami ani ostrými předměty neboť můžete poškodit smalt Používejte pouze vodu se saponátem Nikdy nezakrývejte stěny trouby hliníkovou fólií Nepoužívejte vysokotlaké parní čističe SKLENĚNÉ DÍLY Utřete skleněná dvířka kuchyňskou utěrkou po každém použití trouby Pokud je znečištění větší čistěte ji navlhčenou houbičkou a mycím prostředkem Nikdy nepoužívejte drsné ani ostré prostředky n...

Страница 39: ...ámek K zamčení ovládacích prvků trouby zvolte dětský zámek Viz kapitola Programování Dětský zámek Chladicí ventilátor Chrání ovládací panel a elektroniku před poškozením z tepla Spouští se a vypíná automaticky i když je trouba vypnutá Osvětlení trouby Otočením na symbol osvětlení můžete zapnout osvětlení trouby i když se nepoužívá Pokud troubu používáte osvětlení svítí během celé doby provozu a př...

Страница 40: ...a vypne Chcete li přepnout off ručně troubu voličem funkcí na Pozici O Umožňuje nastavení konec pečení Chcete li zkontrolovat nastavený čas stiskněte centrální tlačítko 3 krát Chcete li změnit nastavení Tlačítka času stiskněte SELECT Tato funkce se obvykle používá s čas vaření funkce Například pokud jídlo musí být vařené po dobu 45 minut a musí být připravena do 12 30 vyberte požadovanou funkci na...

Страница 41: ...hu Testováno v souladu s CENELEC EN 60350 1 použitými pro definici energetické třídy 5 SERVISNÍ STŘEDISKO Dříve než budete kontaktovat servis Pokud trouba nefunguje doporučujeme Zkontrolujte zda je trouba správně připojena k elektrické síti V případě že závadu nelze odstranit Odpojte troubu od elektrické sítě nedotýkejte se ji a kontaktujte servisní středisko Seznam autorizovaných míst je uveden n...

Страница 42: ... Духовки 2 2 Вертел 2 3 Светодиодное Освещение 2 4 Демонтаж и очистка металлических направляющих Технология Pro exp r 45 Чистка Духовки 46 4 1 Перед Первым Использованием Духовки 4 2 Иcποль30bahиetaйmepa Okohчahия Bpemehи Пpигotobлehия 4 3 Уctahobka toчhoго bpemhи Описание Дисплея 47 RU 42 4 4 Таймер С Сенсорным Управлением 4 5 Как Пользоваться Духовкой 4 6 Советы По Приготовлению Пищи Сервисный Ц...

Страница 43: ...есь для чистки стеклянной дверцы печи абразивными чистящими средствами и острыми металлическими скребками так как они могут поцарапать поверхность что в свою очередь может привести к растрескиванию стекла Перед снятием ограждения печь должна быть выключена После выполнения чистки ограждение должно быть установлено на место как написано в инструкции Используйте только такой датчик температуры котор...

Страница 44: ...ными шнурами В случае повреждения духовки в результате ее падения или по другой причине выключите духовку отсоедините кабель питания от электросети и не дотрагивайтесь до духовки В случае повреждения кабеля питания его необходимо заменить должным образом Отсоедините кабель и замените его новым кабелем типа H05RR F H05VVF или H05V2V2 F Кабель должен иметь достаточную нагрузочную способность чтобы п...

Страница 45: ...надлежностей КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ВЕРТЕЛ 1 Открутите крючки 2 Насадите мясо на вертел 3 Зафиксируйте мясо на вертеле с помощью крюков 4 Затяните крючки 5 Установите вертел в специальные крутящие отверстия 6 Отсоедините ручку В духовке вместо обычной лампочки накаливания используется светодиодная система освещения В дверцу духовки встроено14 светодиодов для моделей без системы пиролитической очистки ил...

Страница 46: ...для чистки духовки абразивными чистящими средствами металлическими мочалками и острыми предметами Это может привести к невосстановимому повреждению эмалированных поверхностей духовки Используйте только мыльную воду или отбеливающие чистящие средства на основе аммиака Никогда не покрывайте боковые стенки духовки алюминиевой фольгой СТЕКЛЯННЫЕ ДЕТАЛИ После каждого использования духовки рекомендуется...

Страница 47: ...менения параметров должны подтверждаться с помощью нажатия кнопки Выключение духовки Эта операция может потребоваться в случае ввода неправильной команды Чтобы выключить духовку установите ручку программирования в положение СТОП Замок от детей Чтобы заблокировать действие органов управления духовки выберите функцию замк а от детей См раздел Программирование Замок от детей Охлаждающий вентилятор За...

Страница 48: ...унд После этого все функции вновь становятся доступными Нажмите центральную кнопку 1 раза Когда установленное время истечет раздастся звуковой сигнал По истечении сигнал прекратится автоматически он также может быть остановлен нажатием кнопки Select В ходе процесса на дисплее отражается оставшееся время Нажмите центральную кнопку 2 раза Для прекращения сигнала нажмите любую кнопку Нажмите централь...

Страница 49: ...и пищи когда пройдетвремя равноеполовиневремениприготовленияпищи ГРИЛЬ ВЕРТЕЛ ВЕНТИЛЯТОР Преимуществом данногометодаприготовленияпищи вкоторомиспользуетсяверхний нагревательныйэлемент вентилятор ивертел являетсято чтопища прожаривается равномерно и при этом не становится сухой и безвкусной Вертел будет продолжать вращаться приблизительно ещепятьминутпослевыключениянагрева Этообеспечиваетполное исп...

Страница 50: ...новных правил Нельзя обращаться с отходами производства электрического и электронного оборудования как с бытовыми отходами Отходы производства электрического и электронного оборудования следует передавать в пункты сбора контролируемые органами местной власти или зарегистрированными компаниями Во многих странах при наличии большого количества отходов производства электрического и электронного обору...

Страница 51: ...a Pečice Odvisno Od Modela 2 2 Raženj Odvisno Od Modela 2 3 U SEE Odvisno Od Modela 2 4 Snemanje in čiščenje žičnih vodil Tehnologija Pro exp r 54 Čiščenje Pečice 55 4 1 Pred Prvo Uporabo Pečice 4 2 Uporaba Programske Ure Za Konec Pečenja 4 3 Nastavljanje Točnega Časa 4 4 Uporaba Elektronske Programske Ure 4 5 Uporaba Pečice 4 6 Nekaj Koristnih Nasvetov Opis Prikazovalnika 56 SL 51 Servisiranje 58...

Страница 52: ...ti mora ozemljena in v brezhibnem stanju Kabel za ozemljitev je rumeno zelene barve Priklop naprave mora izvesti ustrezno usposobljena oseba Če vtičnica in vtikač nista združljiva naj ustrezno usposobljeni elektro serviser zamenja vtičnico s takšno ki se bo prilegala vtikaču Vtičnica in vtikač morata izpolnjevati veljavne norme v državi kjer bo naprava priklopljena v omrežje Priklop v električno o...

Страница 53: ...moženja Proizvajalec in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za morebitne poškodbe oseb in ali nastalo materialno škodo do katere bi prišlo zaradi napačne priključitve in ali vgradnje aparata Dovoljena je vgradnja pečice pod delovni pult ali v nišo v visoki kuhinjski omarici Zagotoviti morate ustrezno kroženje zraka ki je potrebno za hlajenje in zaščito delov v notranjosti Upoštevajte mere ki so ...

Страница 54: ...bo in zagotavljajo kakovostno osvetlitev celotne pečice brez senčnih delov Prednosti Sistem razen odlične osvetlitve pečice zagotavlja tudi dolga življenjska doba lažje vzdrževanje in predvsem prihranek energije odlična vidljivost dolga življenjska doba zelo majhna poraba energije 95 v primerjavi z običajnim načinom osvetlitve Med uporabo pečice iz nje odstranite vso opremo ki ni v uporabi 2 TEHNO...

Страница 55: ...z jedkimi čistili blazinicami iz jeklene volne ali ostrimi pripomočki saj bi lahko nepopravljivo poškodovali emajl Za čiščenje uporabljajte samo milnico ali čistila na bazi amonijaka Ne oblagajte stranic pečice z alu folijo STEKLENI DELI Priporočamo da steklo na vratih po vsaki uporabi obrišete z vpojnim kuhinjskim papirjem Če je pečica zelo umazana površine očistite z dobro ožeto gobico in deterg...

Страница 56: ... za otroke Več lahko preberete v poglavju Programiranje Varovalo za otroke Ventilator za hlajenje Varuje stikalno ploščo in elektroniko pred poškodbami zaradi vročine Začne delovati samodejno in deluje tudi potem ko pečico izklopite nato pa se samodejno izklopi Luč v pečici Z obračanjem gumba na simbol luči lahko prižgete luč v pečici tudi če pečice ne uporabljate Ko pečico uporabljate luč v notra...

Страница 57: ...lite predčasno prekiniti pečenje ali obrnite stikalo za izbiranje funkcij na 0 Omogoča vam da določite čas izklopa pečice Če želite preveriti nastavljeni čas za izklop pečice 3 krat pritisnite na srednjo tipko Če želite spremeniti nastavljeni čas pritisnite tipko SELECT in tipke Ta funkcija se običajno uporablja v kombinaciji s funkcijo trajanje pečenja Če na primer želite da se jed peče 45 minut ...

Страница 58: ...o se pečica bolj umaže pojavi pa se tudi več dima Belo meso svinjino teletino jagnjetino in ribe lahko postavite v hladno pečico Pečenje bo trajalo nekoliko dlje kot v prej ogreti pečici toda meso se bo dobro speklo tudi v sredini ker ima tako toplota več časa da prodre v notranjost večjega kosa mesa Za uspešno peko rdečega mesa pa je ključnega pomena predhodno segrevanje pečice ŽAR Pred postavlja...

Страница 59: ... Modelu Pećnice 2 3 U SEE zavisno O Modelu Pećnice 2 4 Uklanjanje i čišćenje rešetke Pro exp r Tehnologija zavisno O Modelu 62 Cleaning The Oven 63 4 1 Prije Prvog Korištenja Pećnice 4 2 Korištenje Programiranja Kraja Kuhanja 4 3 Podešavanje Točnog Vremena 4 4 Korištenje Elektronskog Programatora S Kontrolama Na Dodir 4 5 Kako Koristiti Pećnicu 4 6 Savjeti Za Kuhanje Opis Ekrana 64 HR 59 Ovlašteni...

Страница 60: ...ladna opterećenju navedenom na oznaci i mora imati kontakt za uzemljenje koji je spojen i radi Vodič za uzemljenje je žuto zelene boje Ovu radnju treba obaviti primjereno kvalificirani profesionalac U slučaju da su utičnica i utikač na uređaju nekompatibilni zamolite kvalificiranog električara da vam zamijeni utičnicu drugom prikladnog tipa Utikač i utičnica moraju biti u skladu s važećim normama ...

Страница 61: ...rane stijenke unutrašnjosti pećnice Kako bi se spriječilo stvaranje pretjerane prljavštine u pećnici koja može rezultirati dimom i neugodnim mirisom preporučujemo da pri radu ne koristite previsoke temperature Bolje je da produžite vrijeme pečenja na nižoj temperaturi Pločica s tehničkim podacima Pećnica mora biti korištena samo za namjenu za koju je proizvedena Mora se koristiti samo za kuhanje h...

Страница 62: ... čisti pogled bez sjena na sve police u unutrašnjosti pećnice Prednosti Ovaj sustav pruža odlično osvjetljenje cijele unutrašnjosti pećnice traje duže od klasičnih žarulja štedi električnu energiju a lakši je i za održavanje optimalni pogled dugi radni vijek vrlo niska potrošnja električne energije 95 u usporedbi s klasičnim žaruljama jako osvjetljenje ZAVISNO O MODELU PEĆNICE Kada je pećnica u ra...

Страница 63: ...ete oprati i u perilici za posuđe Nikada ne stavljajte prljavu pliticu natrag u pećnicu Ne stavljajte pliticu u pećnicu tijekom postupka pirolize SVJETLO PEĆNICE ZAVISNO O MODELU PEĆNICE Prije čišćenja ili zamjene žarulje isključite pećnicu iz električne mreže Žarulja i njen poklopac izrađeni su od materijala koji su otporni na vrlo visoke temperature Karakteristike žarulje 230 VAC 25 W E 14 baza ...

Страница 64: ...ate kontrole pećnice i osigurate sigurnost djece Pogledajte odlomak pod nazivom programiranje blokada funkcija pećnice sigurnost za djecu Ventilator za hlađenje pećnice Ova funkcija štiti kontrolnu ploču i elektronske dijelove pećnice od oštećenja koja može izazvati prekomjerna toplina Ventilator automatski počinje s radom uvijek nakon što se pećnica isključi Svjetlo u unutrašnjosti pećnice Okreta...

Страница 65: ...00 00 select HR 65 4 4 KORIŠTENJE ELEKTROSKOG PROGRAMATORA S KONTROLAMA NA DODIR 4 3 PODEŠAVANJE TOĆNOG VREMENA ...

Страница 66: ...letina janjetina i riba mogu se staviti u hladnu pećnicu Vrijeme kuhanja je duže nego u zagrijanoj pećnici ali je bolje jer se meso peče od sredine a prodiranje topline u meso je duže Pravilno pretzagrijavanje je temelj za uspješno pečenje crvenog mesa GRILL Prije pečenja na grillu Izvadite meso iz hladnjaka nekoliko sati prije pečenja na grillu Stavite meso na nekoliko slojeva kuhinjskog papira T...

Страница 67: ...llabhängig 2 2 Grillspieß Modellabhängig 2 3 U SEE 2 4 Entfernen Und Reinigung Des Grillrosts Pro Exp r Technologie Modellabhängig 70 Reinigung 71 4 1 Nützliche Hinweise Vor Dem Ersten Betrieb Des Backofens 4 2 Benutzung Des Timers Für Backzeitende 4 3 Eınstellung Der Rıchtıgen Uhrzeıt 4 4 Touch Timer 4 5 Benutzung Des Backofens 5 5 Tipps Displaybeschreibung 72 DE 67 Technischer Kundendienst 74 ...

Страница 68: ...hlossen und in Betrieb sein Der Schutzleiter ist gelb grün gefärbt Dieser Vorgang darf nur von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Im Falle einer Inkompatibilität zwischen Steckdose und Gerätestecker müssen Sie einen qualifizierten Elektriker bitten die Steckdose durch eine geeigneten Typ zu ersetzen Stecker und Buchse müssen zu den im Installationsland geltenden aktuellen...

Страница 69: ...eie Funktion des Einbaugerätes gewährleistet ist muss der Umbauschrank unbedingt über entsprechende Eigenschaften verfügen Die Wände der am Backofen angrenzenden Schränke müssen aus einem 70 Grad hitzebeständigem Material sein Der Ofen kann hoch in einer Säule oder unter einer Arbeitsplatte gelegen werden Damit eine gute Belüftung gewährleistet ist muss der Backofen unter Einhaltung der angegebene...

Страница 70: ...em sehr sparsam im Enerigeverbrauch optimale Übersicht auf allen Backofenebenen zuverlässige Funktion und lange Lebensdauer hohe Helligkeit bei sehr niedrigen Energieverbrauch bis zu 95 weniger als herkömmliche Backofenbeleuchtung leicht zu reinigen Wenn der Ofen in Betrieb ist sollte das nicht verwendete Zubehör aus dem Ofen entfernt werden 2 ZUBEHÖR Modellabhängig 2 2 GRILLSPIEß MODELLABHÄNGIG F...

Страница 71: ...rfläche des ersten Backofenglas an der Innenseite derTür 3 REINIGUNG DES BACKOFENS Warten Sie bis der Ofen herunterkühlt um den Ofen mit der Hand zu reinigen Vermeiden Sie unbedingt den Gebrauch von scheuernden Reinigungsmitteln in Pulverform da diese die Emaille des Backofens und die äußeren Zierteile beschädigen können Vermeiden Sie unbedingt den Gebrauch von scheuernden Reinigungsmitteln in Pul...

Страница 72: ... Den Backofen stoppen Dies ist erforderlich wenn Sie eine falsche Funktion eingestellt haben Um den Backofen zu stoppen drehen Sie den Knebel auf die Stopp Position zurück Kindersicherung Um die Bedientasten des Backofens zu sperren müssen Sie das Symbol der Kindersicherung auswählen Lesen Sie hierzu die Einstellung Programmierung der Kindersicherung Der Kühlventilator Das Bedienfeld und die Elekt...

Страница 73: ...automatisch um 11 45 12 30 minus 45 Min und schaltet sich dann zu der eingestellten Zeit ab ACHTUNG Wenn nur die Backendzeit nicht jedoch die Dauer der Backzeit eingestellt worden ist setzt sich der Ofen sofort in Betrieb und schaltet sich bei Erreichen der eingestellten Backendzeit ab Drücken Sie den mittleren Knopf einmal 4 Einstellen Sie die Zeit mit den Tasten ein Alle Knöpfe loslassen 00 00 s...

Страница 74: ...s Fleischgericht Grillen Bevor man mit dem Grillen anfängt Entnehmen Sie das Grillgut einige Stunden vom Kühlschrank Legen Sie es auf mehrere Schichten Küchenpapier Dies macht es schmackhafter und vermeidet dass es in der Mitte kalt bleibt Fügen Sie Gewürze vor dem Grillen hinzu und salzen Sie das Fleisch erst nach dem grillen Grillen Sie das Fleisch mit ein wenig Öl Das Fleisch können Sie am best...

Страница 75: ...ı 2 2 Şiş 2 3 Led Aydınlatma U SEE 2 4 Yan Izgaraların Çırarılması Ve Temizlenmesi Aksesuarlar Modele Göre 78 Fırın Temizlenmesi 79 4 1 Fırını İlk Kez Kullanmadan Önce 4 2 Pişirme Süresi Zamanlayıcısının Ayarlanması 4 3 Saatin Ayarlanması 4 4 Dokunmatik Zamanlayıcı 4 5 Fırın Kullanımı 4 6 Pişirme İpuçları Ekran Açıklaması 80 TR 75 Servis Merkezi 82 Garanti Belgesi 83 ...

Страница 76: ...lması gerekir Topraklama iletkeni sarı yeşil renklidir Bu işlem yalnızca uygun yetkinliğe sahip personel tarafından gerçekleştirilmelidir Prizle cihazın fişi arasında uyumsuzluk olması durumunda yetkin bir elektrik ustasından prizi uygun tipte bir prizle değiştirmesini isteyin Fiş ve priz kurulumun yapıldığı ülkede geçerli olan normlara uygun olmalıdır Güç kaynağı bağlantısı cihazla güç kaynağı ar...

Страница 77: ...e fırın içinde iç parçaları soğutmak ve korumak için gerekli temiz havanın uygun bir şekilde dolaşabileceği iyi bir havalandırma sağlamalısınız Yerleştirme türüne göre son sayfada belirtilen açıklık mesafelerini sağlayın 1 5 ELEKTRİK BAĞLANTISI ELEKTRİK BAĞLANTISI ONAYLI BİR YÜKLENİCİ VEYA BENZER NİTELİKLERE SAHİP BİR TEKNİSYEN TARAFINDAN YAPILMALIDIR Cihazın kurulumu kurulumun yapıldığı ülkede yü...

Страница 78: ...tajları Bu sistem fırın içinde mükemmel aydınlatma sağlamanın yanı sıra klasik ampullerden daha uzun süre dayanır kullanımı ve bakımı daha kolaydır ve her şeyden önemlisi enerji tasarrufu sağlar Optimum görüş Uzun ömürlü aydınlatma Çok düşük enerji tüketimi klasik yüksek aydınlatma sistemlerine kıyasla 95 daha düşük 2 AKSESUARLAR Modele göre 2 2 ŞİŞ Şişte pişirme için önceden ısıtma gerekmez Kapak...

Страница 79: ...in Fırını temizlerken kesinlikle aşındırıcı temizlik maddeleri bulaşık teli veya keskin nesneler kullanmayın aksi takdirde emaye onarılamaz şekilde hasar görebilir Yalnızca sabunlu su veya ağartıcı amonyak temizleyiciler kullanın Fırının yanlarını kesinlikle alüminyum folyo ile kaplamayın CAM PARÇALAR Fırını her kullanışınızda cam kapağı emici bir kağıt havluyla silmenizi öneririz Lekeler ağırsa i...

Страница 80: ...erini kilitlemek için çocuk emniyet cihazını seçin Lütfen Programlama Çocuk emniyet cihazı başlıklı bölüme bakın Soğutma fanı Bu fan kontrol panelinin ve elektronik aksamın ısıdan hasar görmesini engeller Fırın kapalıyken bile çalışır ve daha sonra otomatik olarak kapanır Fırın aydınlatma sistemi Düğmeyi lamba sembolüne getirerek kullanımda olmadığı zamanlar fırın ışığını açabilirsiniz Fırın kulla...

Страница 81: ...lip tekrar geri geldiğinde gösterge yanıp sönmeye başlar Bu aşamada saatin 12 00 ayarlanması gerekir Saat aşağıdaki gibi ayarlanır 4 3 SAATİN AYARLANMASI 4 4 DOKUNMATİK ZAMANLAYICI ZAMAN SAYACI PİŞİRME SÜRESİ PROGRAMI PİŞİRME SONU PROGRAMI ÇOCUK KİLİDİ Çocuk kilidi fonksiyonu dokunmatik ekrandaki sembolüne en az 5 saniye dokunarak aktif hale getirilir Bu andan itibaren diğer tüm fonksiyonlar kilit...

Страница 82: ...ünkü bu yağ sıçramaları fırınınızı kirletir ve çok miktarda duman ortaya çıkarır Büyük parçalar halindeki beyaz et domuz eti dana eti kuzu eti ve balık soğuk fırına yerleştirilebilir Pişirme süresi önceden ısıtılmış fırında pişirme süresinden daha uzun değildir ancak ısı büyük et parçasına daha uzun bir süre boyunca nüfuz edebileceği için orta kısımlar daha iyi pişer Doğru ön ısıtma kırmızı etin b...

Страница 83: ...ılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi ve bu yükümlülüğün yerine getirildiğinin ispatı satıcıya aittir Satılan mala ilişkin olarak düzenlenen faturalar garanti belgesi yerine geçmez Satıcı tara...

Страница 84: ...t du four 2 2 Tournebroche 2 3 U SEE 2 4 Retrait Et Nettoyagedes Grilles Accessories According to model 87 Entretien général du four 88 4 1 Conseils avant la premiere utilisation 4 2 Utilisation Du Minuteur Coupe circuit 4 3 Reglage De L heure 4 4 Horloge À Commande Sensitive 4 5 Recommandations 4 6 Quelques conseils de cuisson Présentation du tableau de bord 89 FR 84 Assistance technique 91 ...

Страница 85: ...ation doit supporter la charge indiquée sur l étiquette et être dotée d une mise à la terre en état de fonctionnement Le conducteur de mise à la terre est jaune et vert Cette opération doit être exécutée par du personnel qualifié En cas d incompatibilité entre la prise d alimentation et la fiche du câble de l appareil demander à un électricien professionnel de remplacer la prise d alimentation par...

Страница 86: ...nnes aux animaux domestiques dans ce cas la responsabilité du constructeur ne peut être engagée L installation du four doit être réalisée par un installateur agréé ou un technicien de qualification similaire Le meuble dans lequel le four doit être encastré doit être réalisé en matériaux résistant à de hautes températures 70 C Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchâssé sous un ...

Страница 87: ...95 par rapport au système tradionnel 2 EQUIPEMENT DU FOUR PAR MODÈLE 1 Grille 2 Broche 3 Crochets et vis 4 Poignée COMMENT UTILISER TOURNEBROCHE 1 Dévisser les crochets 2 Insérer la broche dans la viande à cuire 3 Fixer la viande grâce aux crochets 4 Serrer les vis 5 Insérer la broche dans le trou où se trouve le moteur 6 Enlever le poignée 2 3 PAR MODÈLE Ce système d éclairage remplace les ampoul...

Страница 88: ...asifs d éponges métalliques ou d objets tranchants pour nettoyer de four l émail serait irrémédiablement abîmé N utiliser que de l eau savonneuse ou des produits liquides ammoniaqués Ne jamais tapisser les parois du four avec du papier aluminium Les objets métalliques tels que les couteaux les fourchettes les cuillères et les couvercles ne doivent pas être mis sur la table de cuisson car ils peuve...

Страница 89: ...sécher faire chauffer le four à vide une bonne heure à la température maximale pour faire disparaître l odeur du neuf Pendant cette opération bien aérer la pièce CE QU ILFAUTSAVOIR Toute modificiation doit être validée en appuyant sur la touche centrale Arrêt du four il est possible qu en cours de manipulation une fausse manoeuvre intervienne Pour arrêter le four ramener la manette du sélecteur de...

Страница 90: ...r le temps restant appuyer la touche SELECT Pour modifier le temps restant appuyer la touche SELECT ou 3 fois Appuyer sur les touches ou pour régler la durée Relâcher les touches Choisir la fonction de cuisson avec le bouton de sélection A l heure sélectionnée le four s éteint tout seul pour l arrêter en avant il est nécessaire de porter le bouton de sélection en position O Mémoriser l heure de fi...

Страница 91: ...pager vers le milieu de l aliment Un bon préchauffage est toujours à l origine de la réussite d une cuisson de viande rouge POUR LES GRILLADES avant d enfourner sortir la viande du réfrigérateur quelques heures avant de la griller Nous vous conseillons de la poser sur des épaisseurs de papier absorbant elle sera mieux saisie plus savoureuse et ne risquera pas de rester froide à l intérieur Poivrer...

Страница 92: ...2 Het Draaispit 2 3 U SEE 2 4 Verwijderen En Reinigen Van De Zijlingse Roosters Accessoıres Naar gelang model 95 Onderhoud Van De Oven 96 4 1 Tips Voorafgaande Aan Een Eerste Gebruik 4 2 Gebruık Van De Tımer Met Uıtschakelfunctıe 4 3 De Juiste Tijd Instellen 4 4 Elektronische Programma s Gebruiken 4 5 Aanbevelingen 4 6 Raadgevingen Bij Het Bakken Voorstelling Van Het Scherm 97 NL 92 Diensten Servi...

Страница 93: ...groen geel gekleurd Dit moet worden gedaan door een gekwalificeerd vakman In het geval van incompatibiliteit tussen het stopcontact en de stekker van het apparaat moet u een gekwalificeerd elektricien vragen om het stopcontact te vervangen door een ander geschikt stopcontact De stekker en het stopcontact moeten conform de huidige normen zijn van het land waar het apparaat geïnstalleerd wordt Aansl...

Страница 94: ...n gevolge van een onjuiste installatie Het meubel waarin de oven in te bouwen is moet vervaardigd zijn in materialen die bestand zijn tegen een minimale temperatuur van 70 C De oven kan in de hoogte geplaatst worden in een kolom of ingebouwd worden onder het werkvlak Vóór de plaatsing u moet voor een goede verluchting van de inbouwniche zorgen zodat de voor de afkoeling en bescherming van de inter...

Страница 95: ...al zicht van de schotels Langere levensduur Energieverbruik zeer laag 95 tegenover een traditioneel verlichtingssysteem Toestellen die beschikken over witte LED lampen van klasse 1M hebben een maximaal verlichtingsvermogen van 459 nm 150 uW volgens de norm IEC 60825 1 1993 1A 1997 A2 2001 gelijkwaardig aan de norm EN 60825 1 1994 1A 2002 A2 2001 Gegevens die niet onmiddelijk werden waargenomen met...

Страница 96: ...de voorwerpen gebruiken om de oven schoon te maken Zo beschadigt u namelijk onherroepelijk de lak Enkel zeepwater of vloeibare middelen met ammoniak gebruiken De ovenwanden niet bekleden met aluminiumfolie of wegwerpverpakkingen die in de handel verkrijgbaar zijn De glazen onderdelen Wij bevelen u aan om na elk gebruik het glas van de ovendeur schoon te maken d m v absorberend papier Indien er tev...

Страница 97: ...door de kinderbeveiliging te selecteren Raadpleeg het hoofdstuk Kinderbeveiliging Koelturbine deze beschermt en koelt de elektronische bedieningselementen en het bedieningspaneel van de oven Ze wordt automatisch in en uitgeschakeld ook al staat de oven uit Verlichting van de oven die blijft aan tijdens de hele werkingsduur van de oven en wanneer de deur wordt geopend Wordt ingeschakeld wanneer de ...

Страница 98: ...het EINDE van de kooktijd wordt ingesteld zonder de tijdsduur zelf in te stellen wordt de oven meteen ingeschakeld De oven stopt vervolgens aan het EINDE van de ingestelde kooktijd KINDERSLOT D r u k o p S e t gedurende een vijftal seconden de display geeft STOP aan en stelt vooraf ingestelde tijd in als alternatief Alle functies zijn nu vergrendeld Druk opnieuw op Set gedurende een vijftal second...

Страница 99: ...g De gebraden van wit vlees varken kalf lam en vis kunnen in een koude oven geplaatst worden Het bakken gaat hier iets trager dan bij een reeds voorverwarmde oven maar gebeurt beter in het midden van het te bakken stuk aangezien de warmte meer tijd heeft om tot het midden van de eetwaren door te dringen Goed voorverwarmen ligt steeds aan de basis van een goed gebraden stuk rood vlees Om te grillen...

Страница 100: ...enn die Montage des Sockels keine Luftzirkulation zulässt ist es notwendig um eine maximale Leistung des Ofens zu erreichen eine Öffnung von 500x10 mm oder die 2 gleiche Oberfläche in 5 000 mm zu schaffen DE A Als de montage van de plint geen luchtcirculatie toelaat dient men om de optimale prestatie te verkrijgen van de oven een opening te maken van 500x10 mm of dezelfde 2 oppervlakte in 5 000 mm...

Страница 101: ...могут оказывать влияние на их эксплуатационные характеристики приусловии чтоэтиизменениянеснижаютбезопасностьифункциональныевозможностиизделия SL Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitne tiskarske napake v tej knjižici Pridržuje si pravico do sprememb na aparatu brez predhodnega obvestila vključno s porabo ki ne vplivajo navarnostalidelovanjepečice HR Proizvođač nije odgovoran za greške ...

Отзывы: