background image

a la temperatura; por causas accidentales o por anomalías de la instalación, este dispositivo puede intervenir
apagando automáticamente el motor, a fin de evitar graves daños al aparato. En estos casos, después de
haber dejado enfriar el motor, se podrá nuevamente accionar la campana: téngase presente que será necesario
eliminar las causas de la anomalía de funcionamiento, verificando que haya sido efectuada una correcta
instalación y que hayan sido aplicadas todas las instrucciones que aparecen en la respectiva hoja de
Advertencias.

NEDERLANDS

BESCHRIJVING

Het apparaat kan in de filterversie en in de afzuigversie gebruikt worden. In de 

filterversie

 (Afb. 1) worden

de door het apparaat geleide lucht en dampen gezuiverd door koolstoffilters en via de luchtroosters aan de zijkant
van de schoorsteen weer in het vertrek geleid. LET OP: Bij het gebruik in de filterversie moeten de koolstoffilters
en een luchtafbuigplaat (A) op het onderste deel van de slang worden gebruikt  waardoor de lucht in de omgeving
kan worden teruggebracht. De koolstoffilters zijn niet bijgeleverd. In de 

afzuigversie 

(Afb. 2) worden de kookluchtjes

en –dampen via een afvoerleiding door de muur/het plafond rechtstreeks naar buiten geleid. Het gebruik van
koolstoffilters is in dat geval dus niet meer nodig.

MONTAGE

Alvorens het apparaat te monteren moet u de 

vetfilters

 verwijderen zodat u het apparaat makkelijker kunt

hanteren: duw ter hoogte van de handgreep de pal naar binnen en trek het filter naar beneden (Afb. 3).

Monteer de plaat van de elektrische installatie

 (afhankelijk van de versies) door hem vast te zetten met 2 schroeven

en 2 metalen schijfjes (Afb.4).

Bevestiging aan de muur

 (Afb. 5): breng met behulp van de boormal de bijgeleverde pluggen aan in de wand,

in aanmerking nemend dat de afstand tussen de wasemkap en de kookplaat minstens 65 cm moet bedragen. Haak
het toestel aan de schroeven via de bajonetgaten (de openingen A gebruiken; als de wasemkap voorzien is van
openingen A en C, alleen openingen C gebruiken). Om het toestel zo stevig en veilig mogelijk tegen de muur
te bevestigen, steekt u de twee extra schroeven in de speciaal hiertoe voorziene gaten (B). Om het toestel niet
te beschadigen, raden wij aan enkel de gaten te gebruiken die al werden voorzien door de constructeur.

Bevestiging van de telescopische pijpen: 

Essentiële eisen voor de montage: – Breng de elektrische aansluiting

zodanig tot stand dat e.e.a. binnen de decorpijp weggewerkt wordt. – Als uw apparaat in de afzuigversie geïnstalleerd
moet worden dan moet er een luchtafvoergat gemaakt worden.
Zet de beugel (W) op 50 mm van het plafond en zet hem op de verticale lijn van uw wasemkap, gebruik makend
van de inkepingen in het midden van de beugel (Afb. 6); teken met een stift de 2 gaten op de wand, en boor
vervolgens de gaten en steek er de bijgeleverde pluggen in, Zet daarna de beugel vast door middel van de 2
schroeven (bijgeleverd).
Afzuigversie: Verbind de luchtafvoerpijp met de luchtafvoeropening van de kap; gebruik een buigzame slang en zet
deze aan de luchtuitgang van de afzuigkap vast met een metalen bandje (slang en bandje worden niet bijgeleverd).
Breng de elektrische aansluiting van de wasemkap tot stand via de voedingskabel. Neem de 2 slangen samen en
leg hen op de bovenkant van de wasemkap. Til de bovenste slang op tot aan het plafond en zet hem vast aan de
beugel met de 2 schroeven (Afb. 7).
Filterversie: Breng de elektrische aansluiting van de wasemkap tot stand via de voedingskabel. Zet de luchtafbuigplaat
aan de onderste slang vast zoals geïllustreerd op afbeelding 8, met behulp van 2 schroeven. Neem de 2 slangen
samen en leg hen op de bovenkant van de wasemkap. Til de bovenste slang op tot aan het plafond en zet hem vast
aan de beugel met de 2 schroeven (Afb. 7).
Denk er bovendien aan dat in de filterversie de toepassing van koolstoffilters nodig is; controleer of de filters reeds
geïnstalleerd zijn; monteer hen eventueel als volgt, afhankelijk van het model dat u heeft aangeschaft:
- als de wasemkap is voorzien van ronde koolstoffilters (Afb. 9), zet het koolstoffilter dan vast met een draaiende
beweging (tegen de klok in).
- als de wasemkap is voorzien van een paneel-koolstoffilter (Afb. 10), verwijder dan de 2 metalen filtervergrendelingen
(M) en plaats het koolstoffilter in het vetfilters; breng vervolgens de 2 filtervergrendelingen aan om het koolstoffilter
vast te zetten.

WERKING

Afhankelijk van de versies is het apparaat uitgerust met de volgende bedieningselementen:

Bedieningselementen van Afb. 11:

  Toets A: verlichtingsschakelaar. Toets B: aan/uitschakelaar van de motor:

eerste snelheid. Toets C:  2de snelheidsschakekaar. Toets D:  3de snelheidsschakelaar. E: controlelampje dat
aangeeft dat de motor in werking is. IN BEPAALDE MODELLEN IS HET CONTROLELAMPJE VAN DE WERKING
VAN DE MOTOR (E) NIET AANWEZIG.

Bedieningselementen van Afb. 12:  

Toets A: Lichtschakelaar; stand 0: licht uit.; stand 1: licht aan.

Toets B: Motorschakelaar; stand 0: motor uit; stand 1-2-3: motor aan op de eerste, tweede en derde snelheid.
C: Kapje controlelampje werking motor.

Содержание CCLH 916

Страница 1: ... INSTALLATION AND USE MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION ET L UTILISATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y USO AANWIJZING VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE ...

Страница 2: ...re 8 using the 2 screws Take 2 assembled flues and place these on the upper surface of the hood Raise the upper flue as far as the ceiling and secure it to the bracket using the 2 screws Fig 7 Also remember that charcoal filters must be used in the case of the filtering version check to see whether such filters are already fitted if necessary proceed to fit as follows depending on the model type p...

Страница 3: ... Figure14 the charcoal filters must be replaced each time the light button Fig 14S lamp flashes i e every 120 hours of operation Lighting To gain access to the incandescence bulbs remove the grease filters as described above and remove the bulbs Replace with lamps of the same type If the halogen lamps shown in Fig 16 need changing slacken the ring nut in an anticlockwise direction and remove the b...

Страница 4: ...CHT einschalten Taste B LICHT ausschalten Taste C Drosselt die Geschwindigkeit auf ein Minimum Bei 2 Sek langem Drücken wird der Motor abgeschaltet Taste D Betätigung des Motors mit der zuletzt verwendeten Geschwindigkeit und Erhöhen der Geschwindigkeit bis zum Maximum Taste E RESET FILTERALARM TIMER Wird diese Taste während der Anzeige des Filteralarms bei abgeschaltetem Motor gedrückt wirdderStu...

Страница 5: ...olchen Fällen kann der Motor nach Abkühlung erneut in Betrieb genommen werden Achten Sie jedoch darauf die Ursachen der Störung zu beseitigen und kontrollieren Sie hierzu ob die Installation korrekt vorgenommen und alle Anleitungen des beileigenden Warnhinweisblattes befolgt wurden FRANCAIS DESCRIPTION L appareil peut être en version recyclage ou en version aspirante Dans la version Recyclage Fig ...

Страница 6: ...près 30h de fonctionnement le voyant L2 devient ROUGE Il signale que les filtres à graisse doivent être nettoyés Après 120h de fonctionnement le voyant L2 devient ROUGE et clignote il indique que les filtres à graisse doivent être nettoyés et les filtres à charbon remplacés Aprèsavoirnettoyélesfiltresàgraisse et ouremplacélesfiltresàcharbon appuyersurlatoucheEpourfaireredémarrer le comptage des he...

Страница 7: ... dai filtri al carbone e rimessi in circolazione nell ambiente attraverso le grigliette laterali di areazione del camino ATTENZIONE Nell uso in versione filtrante è necessario utilizzare i filtri al carbone ed un deflettore aria A che posto nella parte inferiore del tubo permetta il riciclo dell aria nell ambiente I filtri al carbone non sono in dotazione Nella versione Aspirante Fig 2 i vapori e ...

Страница 8: ...tri antigrasso ogni 120 ore di funzionamento la spia luminosa corrispondente S lampeggia e sta ad indicare che occorre pulire i filtri antigrasso e sostituire il filtro al carbone Per far ripartire il conteggio delle ore RESET tenere premuto il tasto A per circa 1 mentre la spia S è in funzione Tasto B aziona il motore alla 1ª velocità si accende la corrispondente spia luminosa tenendolo premuto p...

Страница 9: ... el aparato por medio de los orificios previstos en el fondo utilizar los orificios A si la campana está dotada de orificios A y C utilizar exclusivamente los orificios C Una vez enganchado el aparato proceder a fijarlo definitivamente a los paredes usando los otros dos tornillos a través de los orificios previstos en el fondo B Para evitar daños al aparato se recomienda utilizar exclusivamente lo...

Страница 10: ...nda vez durante el encendido del piloto luminoso se activa el TIMER con lo cual 5 después se para el motor y el piloto correspondiente se pone intermitente Botón E Acciona el motor a la 4ª velocidad con lo cual se enciende el piloto luminoso correspondiente si se presiona por segunda vez durante el encendido del piloto luminoso se activa el TIMER con lo cual 5 después se para el motor y el piloto ...

Страница 11: ...nen de decorpijp weggewerkt wordt Als uw apparaat in de afzuigversie geïnstalleerd moet worden dan moet er een luchtafvoergat gemaakt worden Zet de beugel W op 50 mm van het plafond en zet hem op de verticale lijn van uw wasemkap gebruik makend van de inkepingen in het midden van de beugel Afb 6 teken met een stift de 2 gaten op de wand en boor vervolgens de gaten en steek er de bijgeleverde plugg...

Страница 12: ...de bedieningselementen voor paragraaf Bedieningselementen van Afb 13 Filteralarm Als het door u aangeschafte model uitgerust is met de op Afb 11 12 afgebeelde bedieningselementen het vetfilter moet van tijd tot tijd vervangen worden in verhouding tot de mate waarin het apparaat gebruikt wordt minimaal één keer in de twee maanden Als het door u aangeschafte model uitgerust is met de op Afb 14 afgeb...

Страница 13: ...1 2 A 3 4 ...

Страница 14: ...7 8 9 10 M 6 50mm W 5 B min 65 cm A C ...

Страница 15: ...15 16 17 13 11 12 A B C D E A C B 14 A B D E C S ...

Страница 16: ...04306513 5 K24 K25 s nor ...

Отзывы: