Canarm 400 Series Скачать руководство пользователя страница 5

SÉRIES 400/800/900  

VENTILATEUR UTILITAIRE

MODE D’OPÉRATION ET LISTE DES PIÈCES 

LIRE ET GARDER CES INSTRUCTIONS 

Modéls: 

407 à travers 425, 809 à travers 818, 809-2 à travers 818-2, 907,  

       909-7, 909, 910-8, 910, 912-9, 912, 915-10, 915, 918-13,

  

       918, 920, 922, 925, 927, 930, 933, 936

400_800_900 SERIES_04_08_2022

Page 5 of 8

PRECAUTIONS GÉNÉRALES

Les pièces rotatives (poulies, arbre et courroies) sur le ventilateur ne doivent pas être exposées. Lorsque ces composantes ne sont pas 
protégées par des conduits, des armoires ou des couvercles, une protection appropriée doit être utilisée afin de limiter l’exposition aux 
pièces rotatives. Les portes d’accès ne doivent pas être ouvertes lorsque le ventilateur fonctionne pour éviter que des corps étrangers ne 
soient aspirés dans le système. Lors du démarrage initial, une inspection minutieuse est de mise pour s’assurer qu’aucun corps étranger 
n’est présent qui pourrait être en suspension dans l’air du système. 

 
Lisez les instructions d’installation et d’opération attentivement avant d’effectuer l’installation, l’opération ou la maintenance des ventilateurs 
de la série Canarm/Delhi 400/800/900. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures et/ou des dommages matériels. 

Conservez les instructions pour référence future.

N.B.:

  Aucune réclamation ne sera honorée par Canarm Ltée. à moins d'autorisation obtenue au préalable.

400_800_900 SÉRIES_FR_04_08_2022

Page 1 de 4

Canarm Ltée. garantie que chaque nouveau produit ne comporte aucune défectuosité dans le matèriel et la main-d'oeuvre, et de ce fait, 
Canarm Ltée. remplacera ou réparera à son choix, tout unité ou partie de cette unité qui comporte une defectuosité, pour une période de un  
an suivant la date d'achat. L'unité doit  être retournée frais de port payé et une défectuosité doit être décelée. Cette garantie ne couvre pas  
les frais de démontage et de réinstallation de l'unité sur les lieux de l'usager. 
 
Les éléments réparés ou remplacés sont garanties pour la durée de la garantie originale seulement. Cette garantie s'applique à l'acheteur-usage 
initial seulement, elle est nulle dans le cas d'altérations, d'accident, d'abus, de négligence ou si l'opération n'est pas conforme aux instructions. 
 

Problèmes d'installation ou d'utilisation?  Ne retournez pas au magasin. 

Communiquez avec le service à la clientèle chez Canarm au 1-800-265-1833 (Canada) 

1-800-267-4427 (USA) 1-800-567-2513 (en français) du lundi au vendredi entre 8:00h et 17:00h HNE

SÈRIES 400 

SÈRIES 800

SÈRIES 900 

Canarm Ltd. - Siège Social   

 2157 Parkedale Avenue, PO Box 367    Brockville, Ontario   Canada   K6V 5V6 

Tel: (613) 342-5424;   Fax: (613) 342-8437 

      

www.canarm.com/fr/

  

      

[email protected]

GARANTIE

Содержание 400 Series

Страница 1: ...warranty claims will be honored by CANARM Ltd unless prior authorization is obtained Canarm Ltd Corporate Head Office 2157 Parkedale Avenue PO Box 367 Brockville Ontario Canada K6V 5V6 Tel 613 342 54...

Страница 2: ...ld be parallel to the belt once proper alignment has been achieved NOTE Adjustments in the variable speed pulley require pulley realignment 5 Tighten the adjusting bolt to tension the V belt and lock...

Страница 3: ...itions 400 800 900 SERIES UTILITY BLOWERS 400_800_900 SERIES_04_08_2022 Page 3 of 4 FIGURE 4 MOTOR MOUNTING FIGURE 7 bEARINg REPLACEMENT PULLEy ALIgNMENT FIGURE 6 ELECTRICAL WARNING ENSURE POwER SUPPL...

Страница 4: ...til engaged Insert a drift pin into the pin hole and tap lightly to set Tighten set screw on locking collar firmly see Figure 7 If replacing the pillow block bearings simply loosen the set screws and...

Страница 5: ...servez les instructions pour r f rence future N B Aucune r clamation ne sera honor e par Canarm Lt e moins d autorisation obtenue au pr alable 400_800_900 S RIES_FR_04_08_2022 Page 1 de 4 Canarm Lt e...

Страница 6: ...ition minimum installez les courroies trap zo dales dans les rainures de la poulie Positionnez le moteur sur le support moteur afin d assurer un bon alignement de la poulie voir Figure 6 et resserrez...

Страница 7: ...bO TIER DU MOTEUR UN SOL LECTRIQUE APPROPRI Avant d effectuer la connexion du moteur l alimentation lectrique v rifiez les caract ristiques lectriques ainsi que les instructions de branchement tel qu...

Страница 8: ...eure du roulement et tournez dans le sens de rotation de l arbre jusqu ce qu il soit engag Ins rez une goupille et tapotez l g rement pour r gler Serrez fermement la vis de r glage sur le collet de ve...

Отзывы: