background image

10.Dispozitivul trebuie amplasat pe o suprafa

ţă

 stabil

ă

, neted

ă

, departe de dispozitivele de 

buc

ă

t

ă

rie care redau c

ă

ldur

ă

, a

ş

a cum ar fi: aragazul electric 

ş

i cel pe gaz etc.

11.Nu folosi

ţ

i dispozitivul în apropierea materialelor combustibile.

12.Cablul de alimentare nu poate s

ă

 atârne peste marginea mesei sau s

ă

 ating

ă

 suprafe

ţ

ele 

fierbin

ţ

i.

13.Nu se permite l

ă

sarea dispozitivului pornit 

ş

i nici a alimentatorului în priz

ă

 f

ă

r

ă

 

supraveghere.

14.Pentru a asigura o protec

ţ

ie suplimentar

ă

, se recomand

ă

 instalarea pe circuitul electric a 

unui dispozitiv cu curent diferen

ţ

ial (RCD) cu curent alternativ diferen

ţ

ial care nu va dep

ăş

30 mA. În acest sens trebuie s

ă

 v

ă

 adresa

ţ

i unui electrician specialist

.

15.Aparatul nu este destinat de a funcționa cu utilizarea întrerupătoarelor exterioare sau cu 

un sistem separat de control la distanță.

16.Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor sub 8 ani.

17.Nu amplasați în aparat produse care nu au fost răcite până la temperatura camerei.

18.Nu mutați aparatul în timpul funcționări.

19.Aparatul poate fi umplut cu 0,7 litri de lichide, dar nu mai mult de indicatorul amplasat în 

interiorul aparatului. În aparat se poate turna produse lactate lichide, apă sau sucuri de 

fructe.

20.Timpul de pregătire a înghețatei depinde de temperatura mediului înconjurător, 

temperatura ingredientelor utilizate precum şi de cantitatea acestora.

DESCRIEREA APARATULUI

1. Capac

2. Apărătoare

3. Motorul 4. Butonul de blocare a capacului

5. Amestecător

6. Carcasa 7. Camera de amestec 8. Orificiile de ventilați

9. Sursă de alimentare

10. Panoul de comandă cu butoanele

UTILIZARE

1. Înainte de a porni trebuie spălat interiorul aparatului şi capacul.

2. Conectați ştecherul sursei de alimentare cu aparatul iar apoi cu priza. Se iluminează butonul STOP.

3. Pentru a obține sorbet turnați 200 ml suc de fructe concentrat.

Pentru a obține înghețată amestecați bine ingredientele între ele:

- gălbenușul proaspăt și albuş din 2 ouă

- 150 ml de smântână

- 50 ml de lapte

- zahăr sau miere

- fructe măruntate, cafeaua măcinată, ciocolată rasă sau alte incrediente pentru gust.

4. Introduceți ingredientele în camera de amestec (7).

5. Montați capacul cu amestecătorul conform cu desenul. Amplasați capacul pe carcasa aparatului şi rotiți capacul pentru a-l bloca.

6. Cu ajutorul butoanelor alegeți gradul de înghețare a înghețatei (10) HARD (înghețare puternică) sau SOFT (înghețare slabă). Aparatul 

porneşte. În funcție de nivelul selectat de înghețare a înghețatei şi de temperatura mediului înconjurător aparatul va funcționa de la 0,5 

până la 2 ore. Aparatul informează despre înghețata gata cu o semnalizare acustică.

7. Dacă vreți să opriți aparatul apăsați butonul STOP (10).

8. După ce terminați, deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare, deschideți capacul şi goliți camera de amestec.

CURĂȚARE

1. Înainte de curățare deconectați aparatul de la rețeaua de alimentare.

2. Părțile exterioare ale aparatului ştergeți cu o cârpă umedă.

3. Camera de amestec şi partea interioară a capacului ştergeți cu o cârpă cu detergent de vase.

DATE TEHNICE

Puterea: 90 W

Alimentare: 100-240 V ~ 50/60 Hz

Volumul: 0,7 l

Clasa de climă: SN; N

Din grija pentru mediul înconjurător. 

A

mbalajele din carton vă rugăm să le transmiteţi şa centrele de maculatură. Sacii din polietilenă (PE) trebuie 

aruncate în recipientele pentru materialele plastice. Dispozitivul uzat trebuie transmis la punctul corespunzător de depozitare, deoarece 
componentele periculoase care se găsesc în dispozitiv pot fi foarte periculoase pentru mediul înconjurător. Dispozitivul electric trebuie transmis în 
aşa fel încât să se limiteze utilizarea lui repetată. Dacă în dispozitiv se găsesc baterii acestea trebuiesc scoase şi transmise către  punctul de 

38

Содержание CR 4481

Страница 1: ...ire 37 CZ návod k obsluze 17 RUS инструкция обслуживания 11 GR οδηγίες χρήσεως 25 MK упатство за корисникот 33 NL handleiding 9 SLO navodila za uporabo 40 FIN manwal ng pagtuturo 22 PL instrukcja obsługi 48 I istruzioni operative 29 HR upute za uporabu 27 S instruktionsbok 39 DK brugsanvisning 15 SK Používateľská príručka 42 UA інструкція з експлуатації 43 user manual 3 D bedienungsanweisung 4 SR ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...he plug or the whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 9 Never use the product with...

Страница 4: ...y the mixing chamber CLEANING 1 Before cleaning disconnect the device from the power supply 2 Wipe the outside of the unit with a damp cloth 3 Wipe the mixing chamber and the inside of the lid with a cloth dishwashing cloth TECHNICAL DATA Power 90W Power supply 100 240V 50 60Hz Capacity 0 7 L Climate class SN N 4 DEUTSCH To protect your environment please separate carton boxes and plastic bags and...

Страница 5: ...e es nicht benutzt werden Das Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden da die Gefahr eines Stromstoßes besteht Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur Kontrolle oder Reparatur abgeben Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten Service vorgenommen werden Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann das Leben des Benutzers gefährden 10 Das Gerä...

Страница 6: ...sungsvermögen 0 7 L Klimaklasse SN N 6 Den Pappkarton im Altpapier entsorgen Polyäthylenbeutel PE in dem Behälter für Kunststoff entsorgen Das abgenutzte Gerät zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen da es gefährliche Substanzen enthält die die Umwelt gefährden können Das Gerät sollte in einer Form abgegeben werden die eine weitere Nutzung unmöglich macht Wenn es Batterien enthält ...

Страница 7: ...s kartu su jungimo laidu reikia laikyti vaikams žemiau 8 metų nepasiekiamoje vietoje 17 Negalima talpinti įrenginyje ne esančių kambario temperatūroje produktų 18 Negalima pernešti įrengimo įrenginio darbo metu 19 Įrenginį galima pripildyti 0 7 litro skysčių tačiau ne daugiau kaip iki rodiklio lygio patalpinto įrenginio viduje Į įrenginį galima įpilti skystus pieno produktus vandenį arba vaisių su...

Страница 8: ... valamint fizikai érzékelő vagy pszichikai képességeikben korlátozott személyek vagy olyan valaki aki nem ismeri a készüléket nincs vele tapasztalata feltéve hogy ez a biztonságukért felelős személy felügyeletével történik vagy kioktatták őket a készüléknek biztonságos használatára és tudatában vannak a használatával járó veszélyeknek A gyerekek nem játszhatnak a berendezéssel A berendezést ne tis...

Страница 9: ...fagyasztás fokát a nyomógombokkal 10 HARD erősen fagyasztott SOFT gyengén fagyasztott A készülék működni kezd A fagylaltfagyasztás kiválasztott szintjének valamint a környezet hőmérsékletének függvényében a készülék 0 5 órától több mint 2 óráig fog működni A készülék hangjelzéssel jelzi a fagylalt elkészültét 7 Ha önállóan akarja a készülék üzemelését befejezni nyomja meg a STOP gombot 10 8 A műkö...

Страница 10: ...9 Gebruik het product nooit met een beschadigd netsnoer of als het is gevallen of beschadigd op een andere manier of als het niet goed werkt Probeer niet om het defecte product zelf te repareren omdat het kan leiden tot een elektrische schok Breng altijd het beschadigde apparaat naar een professionele service locatie om het te repareren Alle reparaties kunnen alleen worden uitgevoerd door geautori...

Страница 11: ...r is 7 Indien je de werking van het toestel zelf wil stopzetten druk dan op de STOP knop 10 8 Nadat het werk is beëindigd dien je het toestel van de voeding af te halen het deksel te openen en de mixkamer leeg te maken HET SCHOONMAKEN 1 Voordat je het toestel begint schoon te maken moet je het toestel afhalen van de voeding 2 Veeg de buitenkant van het toestel af met een vochtig doekje 3 Veeg de m...

Страница 12: ...питающим проводом или когда оно упало или было повреждено каким нибудь другим образом или оно неправильно работает Не осуществляй ремонт устройства самостоятельно так как это угрожает поражением током Повреждённое устройство передай в соответствующую сервисную точку для проверки или осуществления ремонта Все ремонты могут осуществлять только сервисные точки у которых на это право Неправильно осуще...

Страница 13: ... мл молока сахар или мед измельченный фрукты молотый кофе тертый шоколад или другие ингредиенты по вкусу 4 Вложить перемешанные ингредиенты в смесительную камеру 7 5 Сложить крышку смесителя как показано на рисунке Установить крышку на корпусе устройства и повернуть крышку чтобы зафиксировать ее 6 Выбрать степень заморозки мороженого кнопками 10 HARD сильно замороженное или SOFT слабо замороженное...

Страница 14: ...m uslovima kiši suncu itd niti ga koristite u uslovima velike vlažnosti kupatila vlažne bungalove 8 Periodično proveravajte stanje kabla za napajanje Ako je kabl za napajanje oštec en mora da bude zamenjen od strane specijalizovanog pogonom za popravku kako bi se izbeglo opasnost 9 Ne koristite uređaj sa oštec enim kablom za napajanje ili ako je pao ili je oštec en na bilo koji drugi način ili nep...

Страница 15: ...apremina 0 7 l Klimatska klasa SN N Brinući za okoliš Molimo Vas da kartonskapakovanjaodneseteu otkup otpadnogpapira Polietilenskedžakove PE bacajte u kontejnerza plastiku Iskorišćenuređaj treba odneti na odgovarajućudeponiju jer opasni sastojcikoji se u njemu nalaze mogu biti opasni za okoliš Električniuređaj treba odneti na način koji ograničavanjegovu ponovnu upotrebui korištenje Ako se u uređa...

Страница 16: ...D i el kredsen med nominel fejlstrøm der ikke overskrider 30 mA I den forbindelse skal der rettes henvendelse til en faglært elektriker 15 Enheden er ikke beregnet til at arbejde med eksterne tidsafbrydere eller et separat fjernbetjeningssystem 16 Enheden og forbindelseskablet bør opbevares utilgængeligt for børn under 8 år 17 Placer ikke produkter som ikke er afkølet til stuetemperatur i enheden ...

Страница 17: ...osti dětí Nedovolte dětem hrát si s výrobkem Nikdy nenechávejte výrobek bez dohledu pohybují li se u něj děti nebo lidé kteří nevědí jak výrobek používat 5 UPOZORNĚNÍ Tento výrobek mohou obsluhovat děti od 8 let věku a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez zkušeností a znalostí výrobku pouze pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost a zdraví Nebo...

Страница 18: ... zařízení a víko 2 Připojte vidlici síťového zdroje k zařízení a pak jej zapojte do síťové zásuvky Rozsvítí se tlačítko STOP 3 Pro výrobu sorbetu nalijte 200 ml koncentrované ovocné šťávy Pro výrobu zmrzliny dobře smíchejte čerstvé žloutky a bílky ze 2 vajec 150 ml smetany 50 ml mléka cukr nebo med rozdrobené ovoce mletou kávu strouhanou čokoládu nebo jiné složky pro ochucení 4 Vložte smíchané slo...

Страница 19: ... agua ni otro líquido No lo expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas lluvia sol etc ni tampoco los uses en condiciones de alta humedad cuartos de baño casas de camping 8 Controla periódicamente el estado del cable de alimentación Si el cable de alimentación está dañado debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro 9 No use el equipo con el cable de alimen...

Страница 20: ...de la limpieza se debe desconectar el dispositivo de la alimentación 2 Limpiar las piezas exteriores del dispositivo con un paño húmedo 3 Limpiar la cámara de mezcla y la parte interior de la tapa con un paño con líquido lavavajillas DATOS TÉCNICOS Potencia 90 W Alimentación 100 240 V 50 60 Hz Capacidad 0 7 l Clase climática SN N Preocupación por el medio ambiente Por favor lleva las cajas de cart...

Страница 21: ...ületa 30 mA Selles küsimuses pöörduge kvalifitseeritud elektriku poole 15 Seade on mõeldud töötamiseks koos väliste aeglülititega või kaugjuhtimissüsteemiga 16 Seadet koos toitejuhtmega tuleb hoida alla 8 aastastele lastele kättesaamatus kohas 17 Mitte panna seadmesse toatemperatuurile jahutamata tooteid 18 Mitte teisaldada seadet töö käigus 19 Seadme võib täita 0 7 liitri vedelikuga ent mitte üle...

Страница 22: ...untoaistin toiminta on rajoittunut tai henkilöt joilla ei ole kokemusta laitteen käytöstä tai eivät tunne sitä jos sitä käytetään heidän turvallisuudesta vastaavan henkilön valvonnassa tai heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he tietävät sen käyttöön liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa ja huoltaa laitetta elleivät he ole yli 8 vuot...

Страница 23: ...i sorbettia kaada 200 ml hedelmämehutiivistettä Saadaksesi jäätelöä sekoita seuraavat ainekset hyvin keskenään 2 kananmunan tuore keltuainen ja valkuainen 150 ml kermaa 50 ml maitoa sokeria tai hunajaa pilkottuja hedelmiä jauhettua kahvia raastettua suklaata tai muita aineksia maun mukaan 4 Laita sekoitetut ainekset sekoituskammioon 7 5 Laita kansi sekoittimineen paikalleen piirustuksen mukaisesti...

Страница 24: ...e ces manipulations sont surveillées 6 Après chaque utilisation débrancher la fiche d alimentation de la prise de courant en maintenant la prise avec la main Ne pas tirer sur le cordon d alimentation 7 Ne pas tremper le cordon la fiche ou l appareil entier dans l eau ou dans tout autre liquide Ne pas exposer l appareil à des conditions atmosphériques pluie soleil etc Ne pas l utiliser non plus dan...

Страница 25: ...et en marche En fonction du niveau sélectionné et de la température ambiante l appareil est en fonctionnement de 0 5 à plus de 2 heures Dès que les glaces sont prêtes l appareil émet un signal sonore 7 Si vous souhaitez arrêter l appareil appuyez sur ARRÊT 10 8 Une fois l utilisation de l appareil terminée le débrancher ouvrir le couvercle et vider la chambre de mélange NETTOYAGE 1 Avant le nettoy...

Страница 26: ...α γίνονται μόνο από εξουσιοδοτημένες υπηρεσίες εξυπηρέτησης πελατών Η λανθασμένη επισκευή μπορεί να προκαλέσει σοβαρό κίνδυνο για τους χρήστες 10 Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί σε κρύα σταθερή και επίπεδη επιφάνεια μακριά από εστίες ζέστης όπως ηλεκτρική κουζίνα μπρίκι κ ά 11 Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή πλάι σε εύφλεκτα υλικά 12 Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν μπορεί να κρέμεται από το τραπέζι ή...

Страница 27: ...σιμοποίηση της Εάν στη συσκευή βρίσκονται μπαταρίες αυτές πρέπει να αφαιρεθούν και να πεταχτούν σε ξεχωριστό κάδο SLOVENŠČINA HRVATSKI OPĆI UVJETI SIGURNOSTI VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE ZA UPORABU PROČITAJTE PAŽLJIVO I DRŽITE ZA BUDUĆNOST 1 Prije uporabe stroja pročitajte upute za uporabu i slijedite upute sadržane u njemu Proizvođač ne odgovara za štetu nastalu korištenjem suprotno za namjeravanu upor...

Страница 28: ...nel s tipkama UPORABA 1 Prije uporabe uređaj oprati iznutra i oprati njegov poklopac 2 Spojiti utikač napajača na uređaj a zatim na utičnicu Zasvjetli tipka STOP 3 Za pripremu šerbeta ulijte 200 ml koncentriranog voćnog soka Za pravljenje sladoleda dobro izmiješajte sljedeće sastojke svježi žumanjak i bjelanjak od 2 jaja 150 ml vrhnja 50 ml mlijeka šećer ili med usitnjeno voće mljevena kava nariba...

Страница 29: ... o l intero apparecchio in acqua o in altri liquidi Non esporre l apparecchio agli agenti atmosferici pioggia sole ecc e non utilizzarlo nelle condizioni di umidità bagni bungalow umidi 8 Controllare periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato per prevenire potenziali pericoli dovrebbe essere sostituito da una ditta di riparazioni speciali...

Страница 30: ... interna del coperchio DATI TECNICI Potenza 90 W Alimentazione 100 240 V 50 60 Hz Capacità 0 7 l Classe climatica SN N Prendiamoci cura dell ambiente naturale I contenitori in cartone dovrebbero essere portati all apposito punto di raccolta I sacchi in polietilene PE vanno buttati nel contenitore per la plastica L apparecchio fuori uso deve essere rottamato presso un centro di raccolta autorizzato...

Страница 31: ...įrenginio stovėjimo vietos jam dirbant 19 Įrenginį galima pripildyti 0 7 litro skysčių tačiau negalima viršyti įtaisytos įrenginio viduje rodyklės lygio Į įrenginį galima pilti skystus pieno produktus vandenį ir vaisių sultis 20 Ledų pagaminimo laikas priklauso nuo aplinkos temperatūros panaudotų ingredientų temperatūros ir jų kiekio ĮRENGINIO APRAŠYMAS 1 Dangtis 2 Apsauga 3 Variklis 4 Dangtį blok...

Страница 32: ...uzraudzībā vai sekojot atbildīgās personas norādījumiem par drošu aprīkojuma ekspluatāciju apzinoties draudus saistībā ar ierīces izmantošanu Bērniem nevajadzētu rotaļāties ar ierīci Ierīces tīrīšanu un uzglabāšanu nedrīkst veikt bērni kuri nav sasnieguši vismaz 8 gadu vecumu Šīs darbības jāveic pieaugušo personu uzraudzībā 6 Vienmēr atvienojiet strāvas vadu no elektropadeves tīkla pēc ierīces lie...

Страница 33: ...aldējumu gatavību ar skaņas signālu 7 Ja jūs gribat pabeigt ierīces darbu patstāvīgi piespiediet pogu STOP 10 8 Pēc darba pabeigšanas atslēgt ierīci no elektrības avota atvērt vāku un iztukšot kameru TĪRĪŠANA 1 Pirms ierīces tīrīšanas atslēgt to no elektroapgādes 2 Ierīces ārējus elementus noslaucīt ar valgu lupatiņu 3 Maisīšanas kameru un iekšējo vāka daļu noslaucīt ar lupatiņu un trauku mazgāšan...

Страница 34: ...струен удар Однесете го оштетениот апарат во соодветен сервисен центар за проверка или поправка Сите поправки може да бидат извршувани само од страна на овластени сервисни места Неправилно извршената поправка може да предизвика сериозна опасност за корисникот 10 Ставете го уредот на ладна стабилна и рамна површина подалеку од уреди кои што се загреваат како на пример електричен шпорет плинска печк...

Страница 35: ...адат и посебно да се предадат во складирачкиот пункт PORTUGUÊS CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇAAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS PARAA POSTERIOR UTILIZAÇÃO Em caso da sua utilização para os fins comerciais as condições de garantia são sujeitas às alterações 1 Antes de começar a utilização do dispositivo deve se ler o manual de serviç...

Страница 36: ...er o dispositivo quando estiver a funcionar 19 O dispositivo pode ser preenchido com 0 7 litros de líquidos sem ultrapassar o nível do indicador colocado dentro do dispositivo Poder se á colocar no o dispositivo os produtos lácteos líquidos água ou sumos de frutas 20 O tempo de preparação de sorvetes depende da temperatura do ambiente da temperatura dos ingredientes utilizados e da sua quantidade ...

Страница 37: ...estuia de către copii şi persoanele care nu cunosc dispozitivul 5 AVERTIZARE Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii care au vârsta de peste 8 ani şi mai mari de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale şi mentale limitate şi de către persoane fără experienţă şi care nu cunosc dispozitivul atunci când acestea sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea dispozitivulu...

Страница 38: ...inează butonul STOP 3 Pentru a obține sorbet turnați 200 ml suc de fructe concentrat Pentru a obține înghețată amestecați bine ingredientele între ele gălbenușul proaspăt și albuş din 2 ouă 150 ml de smântână 50 ml de lapte zahăr sau miere fructe măruntate cafeaua măcinată ciocolată rasă sau alte incrediente pentru gust 4 Introduceți ingredientele în camera de amestec 7 5 Montați capacul cu ameste...

Страница 39: ...anordningen mot väderpåverkan regn sol osv och använd den inte i våtmiljö badrum fuktiga sommarstugor 8 Kontrollera kabeln regelbundet Om den är skadad ska den bytas ut på en behörig reparationsverkstad för att undvika fara 9 Använd inte anordningen om kabeln är skadad eller efter att den har fallit ned eller skadat på ett annat sätt och fungerar fel Reparera inte anordningen själv Risk för elstöt...

Страница 40: ...e förplast Manbör lämna en gammal apparat till en riktig återvinningscentral eftersom farliga komponenter i apparaten kan orsaka fara till miljön En elektrisk apparat bör lämnas för att minska förnyad användning av denna Om apparaten innehåller batterier bör man ta bort dem och lämna dem separattillåtervinningscentraler SLOVENŠČINA VARNOSTNE RAZMERE PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SKRBNO SHRA...

Страница 41: ...napravo ne dajajte živil ki niso ohlajena do sobne temperature 18 Med delom naprave ne premeščajte 19 Naprava se lahko napolni z 0 7 litra tekočin vendar največ do nivoja označenega znotraj naprave V napravo nalivajte samo mlečne izdelke vodo ali sadne sokove 20 Čas priprave sladoleda je odvisen od temperature okolja ter temperature in količine uporabljenih sestavin OPIS NAPRAVE 1 Pokrov 2 Zaščita...

Страница 42: ...čnosť alebo im boli poskytnuté pokyny o bezpečnom používaní zariadenia a uvedomujú si nebezpečenstvo spojené s jeho používaním Zariadenie nie je hračka pre deti Čistenie a údržbu zariadenia nesmú vykonávať deti pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a tieto činnosti nie sú vykonávané pod dohľadom 6 Vždy po ukončení prevádzky zástrčku vytiahnite z napájacej zásuvky pridržaním zásuvky rukou NEŤAHAJTE za ...

Страница 43: ...ako 2 hod Zariadenie vás bude informovať akustickým signálom o tom že zmrzlina je pripravená 7 Ak chcete sami ukončiť prevádzku stlačte tlačidlo STOP 10 8 Po ukončenej prevádzke zariadenie odpojte od napájania otvorte veko a vyprázdnite miešaciu komoru ČISTENIE 1 Zariadenie pred čistením odpojte od napájacieho zdroja 2 Vonkajšie súčasti zariadenia očistite vlhkou handričkou 3 Miešaciu komoru a vnú...

Страница 44: ...й чи зарядний пристрій в розетку без нагляду 14 Для забезпечення додаткового захисту рекомендується встановити в електричному контурі Пристрій захисного відключення ПЗВ з диференційованим номінальним струмом не більше 30 мА З цього приводу слід звернутися до спеціаліста електрика 16 Zariadenie a pripojovací kábel uchovajte mimo dosahu detí vo veku do 8 rokov 17 V zariadení neumiestňujte produkty k...

Страница 45: ...бедном коришћењу уређаја и да су свесни опасности које су повезане са његовим радом Деца не би требало да се играју са уређајем Чишћење и одржавање уређаја не би требало да се врши од стране деце осим ако су старији од 8 година и ове активности се спроводе под надзором 6 Након што завршите са коришћењем производа увек запамтите да пажљиво уклоните утикач из утичнице која држи утичницу руком Никада...

Страница 46: ... Контролна табла са тастерима УПОТРЕБА 1 Пре употребе оперите унутрашњост апарата и поклопца 2 Повежите утикач напајања са машином а затим са утичницом за напајање Пали се дугме СТОП 3 За сорбет улијте 200 мл концентрованог воћног сока Да би се сладолед добро измијешао свежа 2 јаја 150 мл креме 50 мл млека Шећер или мед Уситњено воће млевена кафа исецкана чоколада или други састојци по укусу 4 Уба...

Страница 47: ...aki mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części ni...

Страница 48: ... jego użytkowaniem Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem 6 Zawsze po zakończeniu używania wyjmij wtyczkę z gniazda zasilającego poprzez przytrzymanie gniazdka ręką NIE ciągnąć za sznur sieciowy 7 Nie zanurzać kabla wtyczki oraz całego urządzenia w ...

Страница 49: ...ami UŻYTKOWANIE 1 Przed użyciem należy umyć wnętrze urządzenia oraz pokrywę 2 Podłącz wtyczkę zasilacza do urządzenia a następnie do gniazdka Podświetli się przycisk STOP 3 Aby otrzymać sorbet wlej 200 ml skoncentrowanego soku owocowego Aby otrzymać lody zmieszaj dobrze ze sobą świeże żółtka i białka z 2 jajek 150 ml śmietany 50 ml mleka cukier lub miód rozdrobione owoce zmieloną kawę startą czeko...

Отзывы: