background image

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

2

4

24. A készüléket kinyitni csak a fogantyú segítségével lehet. 

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

1.  fedél             

2.  hálózati jelzőlámpa (piros)

3.  termosztát jelzőlámpa (zöld)

4.  Hőmésékletszabályzó gomb

ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

1.  Távolítsa el a csomagolást valamint az összes matricát és csomagolási  tartozékot melyek a készülék külsejéről és belsejéből  - a 

sütőlemezek közül.

2.  Törölje át a sütőlapokat nedves, majd száraz törlőkendővel.

3.  Kenje át a sütőlapokat növényi olajjal vagy más zsiradékkal, zárja be a készüléket és csatlakoztassa az áramhoz – felgyullad a hálózati 

ellenőrző lámpa (2).

4.  Hagyja a készüléket néhány percig bekapcsolva, hogy megszabaduljon a gyári szagoktól. Ez időszakban a készülék kis mennyiségű 

füstöt bocsájthat ki. Ez normális jelenség.

5.  Tisztítsa ki a készüléket  ezen használati utasítás „Tisztítás” pontjának megfelelően.

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA 

Készítse elő a szükséges anyagokat.

1. Csatlakoztassa a zárt készüléket földelt hálózati aljzatba –felgyullad a hálózati ellenőrző lámpa (2).

2. Várjon kb. 10 percet, hogy a készülék elérje a megfelelő hőmérsékletet. Majd világít a termosztát ellenőrző lámpa (3).

3. 

Nyissa ki teljesen a készüléket. Tegye az alsó süt

őedény elkészített termékét.

4. Zárja be a készüléket. Pattintsa be a rögzítőzárat (4). Ne erővel zárja le a fedelet (1).

5. A készülék működése közben a termosztát ellenőrző lámpa (3) felgyullad és elalszik - a termosztát fenntartja a sütőlapok megfelelő 

hőmérsékletét. 

6. A termékek átlagos sütési ideje 5-15 perc, ami függ a felhasznált összetevőktől és ízlésbeli preferenciáktól.

FIGYELEM!  A termékek sütése közben, a készülék fedele alatt forró gőzt bocsájthat ki.

7. Nyissa ki teljesen a készülék fedelét (1) vegye ki a termékeket, kizárólag fa- vagy műanyaglapát segítségével. 

FIGYELEM! Fém evőeszközöket vagy éles konyhai eszközöket nem szabad használni, mivel megsérthetik a sütőtálcák speciális 

tapadásgátló bevonatát. 

8. A termékek következő adagjának elkészítése előtt zárja be a készüléket, hogy a sütőlemezek felmelegedjenek a megfelelő 

hőmérsékletre. A termosztát ellenőrző lámpa (3) felgyulladása jelzi a sütéshez való készenlétet.

9. A sütés befejezése után húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból és hagyja kihűlni a készüléket.

A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA

1.  A tisztítás megkezdése előtt ki kell húzni a készülék csatlakozóját a hálózati aljzatból és meg kell várni, míg a készülék kihűl.

2.  Tisztítsa meg előbb nedves, majd száraz törlőruhával (esetleg papírtörlővel).

3.  A nehezebben eltávolítható maradékokat kenje be kis mennyiségű étolajjal és pár per elteltével finoman távolítsa el fakanállal.

4.  A sütőlemezeket nem szabad durva, súrolókendővel vagy szivaccsal tisztítani, szintén nem lehet alkalmazni súrolóport a tisztításhoz, 

mivel ezek károsíthatják a sütőlemez sima, tapadásmentes bevonatát.

5.  A készüléket ne merítse vízbe..

MŰSZAKI ADATOK

Tápfeszülség: 220-240V ~50/60Hz

Teljesítmény: 1100W

Maximális teljesítmény: 1500W

A készülék I szigetelési osztályban készült.

A berendezés megfelel a következő direktíváknak:

Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD)

Elektromágneses kompatibilitás (EMC)

A termék CE jelzéssel van jelölve az adattáblán

A környezet védelme érdekében kérjük külön karton dobozok és műanyag zsákokat és dobja őket a megfelelő hulladék közé. Használt készüléket 
kell eljuttatni a kijelölt gyűjtőhelyekre miatt 

veszélyes elemek

 alkatrészeket, amelyek hatással lehetnek a környezetre. Ne dobja a készüléket a 

közös szemétkosárba.

македонски

УСЛОВИ НА БЕЗБЕДНОСТ. ВАЖНО УПАТСТВО ЗА БЕЗБЕДНОСТ ПРИ УПОТРЕБА

ВЕ МОЛИМЕ ВНИМАТЕЛНО ПРОЧИТАЈТЕ И ЧУВАЈТЕ ГО ЗА ИДНИ ПОТСЕТУВАЊА.

Условите на гаранција се различни, ако уредот се користи за комерцијални цели.

1.Пред употреба на уредот внимателно прочитајте ги и секогаш следете ги следните 

упатства. Производителот не е одговорен за оштетувања кои произлегуваат од 

неправилна употреба на уредот.

2.Уредот треба да се употребува само внатре. Не употребувајте го уредот за било 

какви цели кои не се компатибилни со неговата примена. 

3.Напонот е 220-240

V

, ~50/60

Hz

 со заземјување. Од безбедносни причини не треба да 

се приклучуваат повеќе уреди на еден извор на електрична енергија. 

4.Бидете внимателни кога го употребувате уредот во близина на деца. Не им 

дозволувајте на децата да си играат со 

уредот. Не им дозволувајте на децата или луѓето кои не го познаваат уредот да го 

користат без надзор.

5.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Овој уред може да се користи од страна на деца над 8 години и 

лица со намалени физички, сензорни или ментални способности, или лица со 

Содержание CR 3025

Страница 1: ...pute za uporabu 53 LT naudojimo instrukcija 13 RUS 34 LV lieto anas instrukcija 15 SLO navodila za uporabo 32 EST kasutusjuhend 17 I istruzioni per l uso 43 CZ n vod k obsluze 28 DK brugsanvisning 39...

Страница 2: ...1 2 3 4...

Страница 3: ...re carried out under supervision 6 After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from the power outlet holding the outlet with your hand Never pull the power cable...

Страница 4: ...ut on the bottom baking tray prepared product 4 Close the device Snap the buckle 4 It will cause even distribution of dough on a plate Do not close the lid 1 by force 5 During operation the ready indi...

Страница 5: ...en bestimmungsgem en Gebrauch 3 Das Ger t ausschlie lich an die Steckdose 220 240V 50 60Hz anschlie en Es darf nicht zu anderen bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden Wegen Vorsichtsma nahmen soll...

Страница 6: ...en noch das ganze Volumen beanspruchenden Portionen ins Ger t weil das den Brand und die Zerst rung des Ger tes verursachen kann 22 F hren Sie den Versorgungskabel ber dem Ger t nicht er darf auch kei...

Страница 7: ...T ET CONSERVEZ LES POUR L AVENIR En cas d utilisation dans des fins commerciaux les conditions de garantie changent 1 Lisez ce mode d emploi avant la premi re utilisation et suivez les conseils d util...

Страница 8: ...t destin es Utiliser les v tements de protection gants de cuisine etc 18 Avant le stockage attendre que l appareil refroidisse 19 Ne pas mettre dans l appareil de produits en carton en papier ou en pl...

Страница 9: ...carton ainsi que les sachets plastiques en poly thyl ne L appareil usag ne doit pas tre jet la poubelle mais remis au point de collecte pr vu cet effet car il contient des l ments pouvant tre nocifs p...

Страница 10: ...o 19 Est prohibido colocar dentro del aparato productos de cart n papel pl stico y otros objetos inflamables y fundibles 20 El aparato no est destinado a ponerse en funcionamiento por medio de un temp...

Страница 11: ...o Hay que devolver el equipo el ctrico con el fin de evitar su reutilizaci n Si en el equipo se encuentran pilas hay que sacarlas y entregar por separado en un punto de almacenamiento adecuado No tire...

Страница 12: ...o com cautela S deve tocar a superf cie para isso designada Use roupas de prote o luvas de cozinha etc 18 Deixe esfriar o aparelho antes de guard lo 19 proibido colocar dentro do aparelho produtos de...

Страница 13: ...o de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos para o meio ambiente O dispositivo el trico deve se entregar de modo que se reduza a sua...

Страница 14: ...kirtas darbui su i oriniais laiko i jungikliais arba su atskira nuotoline reguliavimo sistema 21 Negalima d ti rengin per dideli ir vis jo pavir i u iman i porcij tod l kad tai gali sukelti gaisr ir r...

Страница 15: ...iek izmantota komerci liem nol kiem garantijas nosac jumi main s 1 Pirms ier ces lieto anas uzman gi izlas t lieto anas instrukciju un r koties saska ar t s nor d jumiem Ra ot js nenes atbild bu par b...

Страница 16: ...satoru 4 IER CES APRAKSTS 1 v ks 2 baro anas indikatora lampi a sarkana 3 termostata lampi a za a 4 aizv r anas klipsis PIRMS PIRM S LIETO ANAS 1 No emiet iepakojumu un visas uzl mes un piederumus kas...

Страница 17: ...ilise sensoorse v i vaimse puudega inimesed samuti inimesed kelle pole piisavalt koemusi ega teadmisi seadme kasutamiseks v ivad seadet kasutada vaid nende ohutuse eest vastutava isiku j relevalve all...

Страница 18: ...tamisel s ttib termostaadi indikaatortuli 3 3 Avage seade t ielikult Pange alumisele k psetusplaadile valmistatud toode 4 Sulgege seade Kl psatake kinni sulgev riiv 4 rge sulgege kaant 1 j uga 5 Seadm...

Страница 19: ...a dup ce dispozitivul nu mai este folosit scoate i techerul din priza de alimentare cu curent electric i ine i priza cu m na NU trage i de cablul de alimentare 7 Nu scufunda i cablul techerul i nici n...

Страница 20: ...control termostat 3 3 Deschide i complet dispozitivul Pune i pe tava inferioar preg tit produsul 4 nchide i dispozitivul nchide i clema de blocare 4 Nu nchide i capacul 1 cu for a 5 n timpul func ion...

Страница 21: ...e i dr i ne koristiti u uslovima povi ene vla nosti kupatila vla ne vikendice 8 Periodi no provjeravajte stanje kabela za napajanje Ako je kabel za napajanje o te en treba biti promjenjen od strane sp...

Страница 22: ...pca ure aja mo e izlaziti vru a para 7 irom otvoriti gornji poklopac 1 ure aja i gotovo jelo vaditi samo pomo u drvene ili plasti ne ka ike ili lopatice POZOR Zabranjeno je kori tenje metalnog pribora...

Страница 23: ...elel szervizbe ellen rz sre vagy jav t sra B rmilyen jav t st kiz r lag erre jogosult szerviz v gezhet A helytelen l v gzett jav t s komoly vesz lyt jelenthet a haszn l sz m ra 10 A k sz l ket hideg s...

Страница 24: ...ki teljesen a k sz l k fedel t 1 vegye ki a term keket kiz r lag fa vagy m anyaglap t seg ts g vel FIGYELEM F m ev eszk z ket vagy les konyhai eszk z ket nem szabad haszn lni mivel megs rthetik a s t...

Страница 25: ...25 8 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24...

Страница 26: ...26 1 2 3 4 1 2 3 2 4 5 1 2 2 10 3 3 4 4 1 5 3 6 5 10 7 1 8 3 9 1 2 3 4 5 220 240V 50 60Hz 1100W 1500W hazarsous 1 2 3 220 240V 50 60Hz 4 5...

Страница 27: ...27 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RCD 30 mA 15 16 17 18 19 20 21 22...

Страница 28: ...1500W 28 NEDERLANDS ESKY BEZPE NOSTN PODM NKY D LE IT POKYNY T KAJ C SE POU iT A PROVOZU V ROBKU PODM NKY SI PROS M P E T TE POZORN A USCHOVEJTE JE PRO BUDOUC POU IT Z ru n podm nky neplat pokud je p...

Страница 29: ...robek do vody Nevystavujte v robek atmosf rick mi extremn m podm nk m Jako je p m slune n z en de ti sn h apod Nikdy nepou vejte v robek ve vlhk m prost ed 9 Nikdy nepou vejte v robek s po kozen m s o...

Страница 30: ...n m e un et hork p ra 7 Otev ete horn poklop 1 za zen na maximum a pomoci d ev n nebo plastov lopatky v jm te hotov suroviny POZOR Nepou vejte kovov p bor nebo ostr kuchy sk n in proto e m e po kodit...

Страница 31: ...uaties te voorkomen 9 Gebruik het product nooit met een beschadigd netsnoer of als het is gevallen of beschadigd op een andere manier of als het niet goed werkt Probeer niet om het defecte product zel...

Страница 32: ...van de ingredienten en smaak voorkeuren LET OP Tijdens het bakken kan onder de deksel van het apparaat hete stoom ontkomen 7 Open volledig de deksel 1 van het apparaat en verwijder de afgewerkte prod...

Страница 33: ...i nevarne razmere za uporabnika 10 Nikoli ne dajajte proizvoda na ali blizu vro e ali tople povr ine ali kuhinjskih aparatov kot so elektri na pe ica ali plinski gorilnik 11 Nikoli ne uporabljajte izd...

Страница 34: ...i proizvodov iz pokrov ku naprave lahko oddajajo vro o paro 7 Popolnoma odprite zgornji pokrov 1 naprave in odstranite kon nih izdelkov uporabljajo samo leseno ali plasti no lopatico OPOMBA Ne uporabl...

Страница 35: ...35 7 8 9 10 11 12 13 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 1 2...

Страница 36: ...36 3 2 4 5 1 2 2 10 3 3 4 4 1 5 3 6 5 15 7 1 8 3 9 1 2 3 4 5 220 240 50 60 1100 r 1500 1 2 3 220 240...

Страница 37: ...50 60 x 4 x 5 8 a 8 6 7 8 9 10 i i o 11 o 12 13 14 30 15 16 37...

Страница 38: ...17 o x 18 19 20 21 i 22 23 24 O 1 2 3 4 1 2 3 2 4 5 1 2 2 10 3 3 4 1 5 3 3 6 5 15 7 1 8 3 9 1 2 3 4 5 38...

Страница 39: ...ler hvis de blev instrueret om sikker brug af enheden og er opm rksomme p de farer der er forbundet med dets drift B rn skal ikke lege med enheden Reng ring og vedligeholdelse af apparatet b r ikke ud...

Страница 40: ...skyttelse som handsker eller lignende Under eller efter brug skal du ikke r re bagepladen eller det varme omr de p skallen f r temperaturen g r ned 18 Enheden skal afk le f r du opbevarer den 19 Place...

Страница 41: ...es i vand TEKNISK DATA Sp nding 220 240V 50 60Hz Effekt 1100W Str m maks 1500W Af hensyn til milj et Venligst overf r papemballage til affaldspapir H ld polyethylenposer PE i plastbeholderen Slidt enh...

Страница 42: ...sa nain talova zariadenie na zvy ky pr du RCD v nap jacom okruhu pri om zvy kov pr d nesmie by v ako 30 mA V tejto z le itosti kontaktujte profesion lneho elektrik ra 15 Dostupn povrchov teploty m u b...

Страница 43: ...bkov zatvorte pr stroj na vyhrievaciu dosku a zohrejte na spr vnu teplotu Osvetlenie termostatu 3 indikuje pripravenos na pe enie 9 Po dokon en pe enia vytiahnite z str ku zo z suvky a nechajte pr str...

Страница 44: ...giato il prodotto deve essere girato in un luogo di assistenza professionale da sostituire per evitare situazioni pericolose 9 Non utilizzare mai il prodotto con un cavo di alimentazione danneggiato o...

Страница 45: ...un po di olio commestibile o altro grasso vegetale ai vassoi chiudere e collegare la spia di alimentazione si accender 2 4 Mantenere l apparecchio in funzione per alcuni minuti per ottenere l odore di...

Страница 46: ...o 5 Non immergere in acqua DATI TECNICI Tensione 220 240V 50 60Hz Potenza 1100W Potenza massima 1500W Prendersi cura dell ambiente Gli imballi di cartone devono essere smaltiti nel contenitore per la...

Страница 47: ...9 10 11 12 14 30 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 47...

Страница 48: ...Takuuehdot ovat erilaiset jos laitetta k ytet n kaupalliseen tarkoitukseen 1 Lue ennen tuotteen k ytt huolellisesti ja noudata aina seuraavia ohjeita Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista jotka joh...

Страница 49: ...a tavalla tai jos se ei toimi kunnolla l yrit korjata viallista tuotetta itse koska se voi aiheuttaa s hk iskun K nn vaurioitunut laite aina ammattik ytt n jotta se voidaan korjata Kaikki korjaukset v...

Страница 50: ...l sulje kansi 1 voimaa k ytt en 5 K ytt valmiuden merkkivalo 3 palaa k yt n aikana p lle ja pois p lt mik tarkoittaa ett termostaatti pit l mp tilat asianmukaisesti 6 K ytt aika on noin 5 15 minuutti...

Страница 51: ...g med att anv nda produkten kom alltid ih g att f rsiktigt ta bort kontakten fr n eluttaget som h ller uttaget med handen Dra aldrig str mkabeln 7 Anslut aldrig str mkabeln kontakten eller hela enhete...

Страница 52: ...NG AV ENHET 1 lock 2 Str mindikator r d 3 Klarindikator gr n 4 Temperaturreglerknapp F RE F RSTAANV NDNINGEN 1 Ta bort alla kartonger och etiketter fr n huset och inifr n mellan kokplattorna 2 Torka k...

Страница 53: ...zvod se smije koristiti samo u zatvorenom prostoru Nemojte koristiti proizvod za bilo koju svrhu koja nije kompatibilna s njegovom primjenom 3 Primjenjivi napon je 220 240V 50 60Hz Iz sigurnosnih razl...

Страница 54: ...sti ili drugih vru ih teku ina Budite oprezni mo e do i do vru e pare tijekom uporabe aparata 17 Ovaj elektri ni aparat sadr i funkciju grijanja Povr ine tako er razli ite od funkcionalnih povr ina mo...

Страница 55: ...no posu e ili o tre kuhinjske alate jer oni mogu o tetiti posebne plo e s grija im plo ama bez premaza 8 Prije kuhanja sljede e serije proizvoda zatvorite ure aj tako da se grija a plo a zagrije do od...

Страница 56: ...rzepaki mieszaki ssawkoszczotki rury w e kubki miksuj ce g owice tn ce i sita Reklamowany sprz t jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony n...

Страница 57: ...enie na ch odnej stabilnej r wnej powierzchni z dala od nagrzewaj cych si urz dze kuchennych jak kuchenka elektryczna palnik gazowy itp 11 Nie korzysta z urz dzenia w pobli u materia w atwopalnych 12...

Страница 58: ...iniejszej instrukcji obs ugi U YTKOWANIE URZ DZENIA Przygotowa niezb dne produkty 1 Zamkni te urz dzenie pod czy do gniazda sieciowego z uziemieniem zapali si lampka kontrolna zasilania 2 2 Odczeka ok...

Страница 59: ...oiler CR 1267 Deep Fryer CR 4909 Halogen Oven CR 6305 Retro Radio CR 1103 Ice Cube Maker CR 8073 Hand blender CR 4612 Egg Boiler CR 4482 www camryhome eu Mini fridge CR 8062 Blender CR 4050 Citrus jui...

Страница 60: ...41 Waffle maker CR 3022 Steam travel iron CR 5024 Meat slicer CR 4702 Ash Vacuum CR 7030 Velocity fan CR 7306 Kitchen Scale CR3154 www camryhome eu Washing spinning mashine CR 8052 Ceramic cooker CR 6...

Отзывы: