background image

Indikator punjenja počne svijetliti (crt. G). Punjenje bi trebalo trajati maksimalno 6 sati. Potpuno napunjena baterija dovoljna je za 30 
minuta neprekidnog rada.  Nakon punjenja, izvadite punjač iz zidne utičnice. Kad se stroj ne koristi dulje vrijeme, treba ga puniti barem 
svakih 6 mjeseci za održavanje odgovarajućeg kapaciteta baterije. Nakon pražnjenja baterije možete nastaviti šišanje kroz punjač. Da 
biste to učinili, postavite utikač punjača u utičnicu uređaja. Nakon isteka  2 minuta možete nastaviti šišanje. Utikač kabla punjača također 
može biti postavljen u postolju (crt. A). To vam omogućuje da punite uređaj u uspravnom položaju. 

UPORABA URE AJA
Kao što je potrebno priključite prikladan kraj kako je prikazano na slici F. Za uklanjanje kraja, slijedite upute na crtežu E.
Za postavljanje željene duljine pomoću kapa (crt. B -D) i klizača za podešavanje koristite tabelu.
Trimer za uši i nos:
Primijenite trimer za uši i nos (8). Provjerite je li septum nosa i ušna školjka čisti prije korištenja trimera. Stavite vrh trimera u nosnicu ili 
uho do dubine od ne više od 5 mm. Lagano pokretajući uključen trimer samo ukloniti dlake koji strše izvan uha ili nosa
Trimer za obrve:
Primijenite trimer za obrve (7). Lagano gurajte uključen trimer po mjestima gdje želite skratiti obrve.Ne prilazite strojem u područje oko 
očiju.
Trimer za bradu i brkove:
Primijenite trimer za bradu i brkove (6). Za podešavanje dužine rezanja može nametnuti na trimer kapu (5). Pomicajte uključen trimer po 
bradi protiv zrna.
Mašinica za šišanje:
Primijenite glavu za  šišanje (2). Za podešavanje dužine šišanja može nametnuti na trimer kapu (3). Pomicanjem kape na glavi, možete 
odabrati željenu duljinu šišanja.  Počnite rezanje vodeći trimer s češljastom kapom u smjeru "protiv dlake". To bi trebalo biti učinjeno 
polako i pri stalnoj brzini.
Precizan brijač:
Primijenite glave za precizno brijanje (9). Pomicanjem trimera preko kože oko brkova, brade i obrva možete ukloniti neželjene dlačice.

ČIŠĆENJE
Isključite uređaj iz napajanja. Skinite kapu s glave. Oštrice očistite priloženom četkom. Nakon pročišćavanja, između oštrica ne bi trebalo 
biti nikakve kose. Kućište čistite sa suhom ili vlažnom krpom.  Ponovno namjestite glavu (crt. F). Svakih nekoliko šišanja podmazati glavu 
za rezanje, puštajući 2-3 kapi strojnog ulja u prostor između fiksne i pokretne oštrice.

POPIS OSOBINA
Napajanje: 220-240V ~ 50Hz, max: 0.2A
Vrijeme punjenja: 6 sati

Vodimo brigu o prirodnom okolišu. Kartonsku ambalažu molimo prenijeti na otpadni papir. Polietilen (PE) vreće bacati u kontejner za plastiku. 
Istrošena oprema treba biti premještena na prikladno mjesto za pohranu, jer sadrže u ureađju opasne tvari mogu predstavljati opasnost za okoliš. 
Električni uređaj mora biti predat u takvom stanju da se smanji mogučnost njegove ponovne upotrebe. Ako vaš uređaj ima baterije, treba njih ukloniti i 
predati na mjesto za pohranu odvojeno.

Uređaj je izrađen u II klasi izolacije i ne zahtijeva uzemljenje.

Uređaj je kompatibilan sa zahtjevima direktiva:

Niskonaponska direktiva (LVD)

Elektromagnetska podudarnost (EMC)

Proizvod označen CE na natpisnoj pločici

ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО 

БЕЗОПАСНОСТИ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ.

Условия гарантии другие, если устройство используется в коммерческих целях.
1.До начала употребления устройства прочитать инструкцию обслуживания и 
действовать по указаниям содержащимся в ней.  Производитель не несёт 
ответственность за вред причиненый употреблением устройства не в соответствии с 
его предназначением или его несоответствующим обслуживанием. 
2.Устройство служит только для домашнего употребления. Не употреблять с другой 
целью, не в соответствии  с его предназначением.   
3.Устройство надо подключить только к гнезду  220-240 В ~ 50 Гц.  Для повышения 
безопасности употребления, к одной цепи тока не надо одновременно включать 
многие электрические устройства.  
4.Надо соблюдать особенную осторожность во время употребления устройства, когда 
вблизи находятся дети. Не надо допускать детей к развлечениям с устройством, не 
разрешай ни детям ни лицам не познакомленным с устройством на употребление его.  
5.Устройство не предназначено для употребления лицами (в том числе детьми) с 
ограниченной физической способностью, способностью к ощущению иил умственной 
способностью или с отсутствием опыта или познакомления с устройством, разве, что 
это происходит при надзоре лица ответственного за их безопасность и в соответствии 
с инструкцией употребления устройства.   
6.Всегда после окончания употребления, удали штепсель из питающего гнезда  

РУССКИЙ

42

Содержание CR 2921

Страница 1: ...rad 24 RO Instrucţiunea de deservire 21 CZ návod k obsluze 30 RU инструкция обслуживания 42 GR οδηγίες χρήσεως 33 MK упатство за корисникот 28 NL handleiding 35 SL navodila za uporabo 38 FI manwal ng pagtuturo 44 PL instrukcja obsługi 61 IT istruzioni operative 51 HR upute za uporabu 40 SV instruktionsbok 47 DK brugsanvisning 55 UA інструкція з експлуатації 57 SR Корисничко упутство 53 SK Používat...

Страница 2: ...2 3 5 9 7 8 10 11 1 4 6 13 2 10 2 7 2 mm 4 2 mm 4 2 mm 5 2 mm 12 6 mm 9 6 mm 6 6 mm 3 6 mm 3 6 mm 4 6 mm 12 0 mm 9 0 mm 6 0 mm 3 0 mm 3 0 mm 4 0 mm 3 mm 4 mm 12 mm 9 mm 6 mm 3 mm 2 1 2 3 6 2 3 7 2 ...

Страница 3: ...e whole device into the water Never expose the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain etc Never use the product in humid conditions 8 Periodically check the power cable condition If the power cable is damaged the product should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid hazardous situations 9 Never use the product with a damaged po...

Страница 4: ... BATTERY CHARGING Before use charge the battery To begin charging connect the power cord to the device and the charger to the 220 240V 50Hz socket The charging icon will lights up Fig G Charging should last a maximum of 6 hours A fully charged battery is sufficient for 30 minutes of continuous operation After charging remove the charger from the wall socket When the device is not used for a long t...

Страница 5: ...erden es sei denn dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden 6 Nach der Benutzung den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose mit der Hand festhalten NIEMALS am Kabel ziehen 7 Das Kabel die Buchse sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Das Gerät vor Regen Sonne usw und vor Feuchtigkeit...

Страница 6: ... das Gerät noch das Netzteil mit nassen Händen 19 Vor dem Ablegen des Gerätes soll man es jedes Mal ausschalten 20 Lassen Sie weder das an die Steckdose angeschlossene Gerät noch das Netzteil ohne Aufsicht 21 Wenn das Gerät mit dem Netzteil betrieben wird decken Sie es nicht weil das zum gefährlichen Temperaturanstieg und Beschädigung des Gerätes führen könnte Stecken Sie immer zuerst den Stecker ...

Страница 7: ...n die gewünschte Schneidlänge wählen Beim Schneiden den Trimmer mit dem Kammaufsatz gegen Haar führen Diese Tätigkeit soll man langsam und mit der festen Geschwindigkeit ausführen Präzise Rasiermaschine Den Kopfteil für präzises Rasieren 9 aufsetzen Durch Verschieben des Trimmers über die Haut in der Schnurrbart Bart oder Augenbrauengegend kann man überflüssige Haare entfernen REINIGUNG Das Gerät ...

Страница 8: ...imentation est endommagé si l appareil est tombé ou qu il a été endommagé de quelqu autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas correctement Ne pas réparer l appareil soi même car cela présente un risque d électrocution Un appareil endommagé doit être remis chez un professionnel pour vérification ou réparation Toute réparation doit être effectuée par un service de réparation agréé Une réparati...

Страница 9: ...à la prise de l appareil et le chargeur à la prise de 220 240V 50Hz Le contrôle de chargement allumera fig G Chargement devrait durer 6 heures au maximum Une batterie complètement chargée est suffisant pour 30 minutes de fonctionnement continu Après la charge débranchez le chargeur de la prise murale Lorsque l appareil n est pas utilisé pour une longue période il faut la recharger au moins une foi...

Страница 10: ...ión está dañado debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro 9 No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado de cualquier otra forma o no funciona correctamente No repares el equipo sin ayuda porque hay riesgo de parálisis El equipo dañado debe ser llevado a un taller de reparaciones adecuado para comprobar su funcionamiento ...

Страница 11: ...ador no lo tape ya que esto podría conducir a un aumento peligroso de la temperatura y dañar el aparato Siempre en primer lugar conecte el cable en el enchufe del aparato y después el alimentador en la red de alimentación 22 Guardar el aparato fuera del alcance de los niños El uso del aparato por los niños debe ser supervisado por los adultos 23 El aparato sirve únicamente para cortar el pelo huma...

Страница 12: ...riz y orejas Coloque el recortador para nariz y orejas 8 Asegúrese que el tabique nasal y el pabellón auricular están limpios Coloque la punta del recortador en la nariz o en la oreja metiendo no más que 5mm Moviendo el recortador delicadamente quite sólo el pelo que salga fuera de la nariz o de la oreja Recortador para cejas Coloque el recortador para cejas 7 Mueva el recortador en marcha por don...

Страница 13: ...e pelos pontos de serviço técnico autorizados A reparação realizada de maneira incorreta pode ser causa de grave perigo para o usuário 10 O dispositivo deve se colocar numa superfície fria estável plana longe de aparelhos de cozinha que se esquentam como cozinha elétrica queimador a gas etc 11 Não utilizar o dispositivo perto de materiais inflamáveis 12 O cabo de alimentação não pode pender da bor...

Страница 14: ...rregado na posição vertical UTILIZAÇÃO DO APARELHO Em função da necessidade colocar um pente adequado conforme apresentado na figura F Para retirar o pente seguir os passos indicados na figura E Para selecionar o comprimento desejado através de pentes fig B D e o selecionador consultar a tabela Aparador para pelos das orelhas e do nariz Colocar o aparador para pelos das orelhas e do nariz 8 Antes ...

Страница 15: ...iškinta kaip saugiai naudoti prietaisą ir jie suvokia su jo naudojimu susijusius pavojus Neleisti vaikams žaisti su prietaisu Neleisti prietaisą valyti ir prižiūrėti vaikams nebent jie yra vyresni nei 8 metų amžiaus ir juos prižiūri 6 Prieš valant ar baigus naudoti kištuką ištraukti iš tinklo lizdo prilaikant lizdą ranka NETRAUKTI už maitinimo laido 7 Nenardinti laido kištuko ar viso prietaiso į v...

Страница 16: ...tukas 7 Antakių kirptukas 8 Ausų ir nosies plaukų kirptukas 9 Precizinio kirpimo galvutė 10 Pagrindas 11 Kroviklis AKUMULIATORIŲ PAKROVIMAS Prieš naudojimo pradžią pakrauti akumuliatorius Prieš krovimo pradžią pajungti maitinimo laidą į įrenginio lizdą o kroviklį į 220 240V 50Hz lizdą Švies krovimo diodas pieš 4 Krovimas maksimaliai turėtų trukti 6 valandas Pilnai prikrautas akumuliatorius veikia ...

Страница 17: ...dītajiem 3 Ierīci pieslēgt tikai 220 240 V 50 Hz tīkla spriegumam Ar mērķi palielināt lietošanas drošību nepieslēgt elektropadeves tīklam vienlaicīgi vairākas elektriskās ierīces 4 Ievērot īpašu piesardzību ierīces lietošanas laikā ja tuvumā atrodas mazi bērni Neļaut bērniem rotaļāties ar ierīci Neatļaut ierīci lietot bērniem vai ar tās lietošanu neiepazīstinātām personām 5 BRĪDINĀJUMS Šo ierīci n...

Страница 18: ... Griešanas naži ir ļoti asi Ievērojiet piesardzību montāžas demontāžas un tīrīšanas laikā Nedrīkst pieskarties kustīgajām asmeņu daļām kad ierīce darbojas 25 Nemazgājiet asmeņus ūdenī 26 Uzgaļus var mainīt tikai tad kad ierīce ir izslēgta 27 Izmantojiet tikai oriģinālus piederumus 28 Matu novēršanai no ierīces iekšpuses izmantojiet tikai pievienoto otiņu 29 Ierīci nedrīkst izmantot vannošanas laik...

Страница 19: ...lēna maisiņus PE izmest plastmasas izstrādājumiem paredzētajos konteineros Lietotās elektropreces nododiet attiecīgajos pieņemšanas punktos Ierīcē satur bīstamas sastāvdaļas kas var izraisīt draudus apkārtējai videi Elektroierīce jānodod tā lai ierobežotu tās atkārtotu izmantošanu Ja ierīcē atrodas baterijas izņemiet tās un nododiet pieņemšanas punktā atsevišķi Produktu neizmest sadzīves atkritumu...

Страница 20: ...jaks saamist Juhul kui seade kukub vette tuleb kohe pistik või AC adapter võrgukontaktist välja võtta Ärge pange käsi vette kui seade on lülitatud võrgukontakti Enne järgmist kasutamist tuleb seadet lasta kontrollida kvalifitseeritud elektriku poolt 18 Ärge võtke seadmest ega AC adapterist märgade kätega kinni 19 Seade tuleb välja lülitada iga kord kui selle kõrvale panete 20 Ärge jätke sisselülit...

Страница 21: ...age täpisraseerimise pea 9 Eemaldage liigsed karvad liigutades trimmerit nahal vurrude habeme ja kulmude piirkonnas PUHASTAMINE Eemaldage seade toitevõrgust Eemaldage pealt otsik Puhastage terasid lisatud harjaga Pärast puhastamist ei tohi terade vahel olla ühtegi karva Korpust puhastada kuiva või kergelt niiske lapiga Paigaldage pea joonis F Peale paari lõikust tuleb lõikepead määrida tilgutades ...

Страница 22: ... să fie verificat şi în caz de nevoie reparat Toate reparaţiile pot fi efectuate numai de către punctele de service care posedă autorizaţie Reparaţia care nu este realizată incorect poate cauza pericol grav pentru beneficiar 10 Dispozitivul trebuie amplasat pe o suprafaţă stabilă netedă departe de dispozitivele de bucătărie care redau căldură aşa cum ar fi aragazul electric şi cel pe gaz etc 11 Nu...

Страница 23: ...cătorului Pentru aceasta introduceţi ștecherul încărcătorului în priza aparatului După scurgerea a 2 minute puteţi continua procesul de tundere Ştecherul cablului încărcătorului poate fi de asemenea montat pe suport fig A Datorită acestui fapt aparatul poate fi montat în poziţie verticală UTILIZAREAAPARATULUI În funcţie de nevoie montaţi capătul corespunzător în conformitate cu imaginea F Pentru a...

Страница 24: ... dozvoljavati djeci niti osobama koje nisu upoznate sa aparatom da ga koriste 5 UPOZORENJE Ovaj uređaj mogu da koriste djeca starija od 8 godina i osobe są ograničenim fizičkim osjetilnim i mentalnim sposobnostima ili osobe neiskusne te neupoznate sa uređajem ako se upotreba vrši pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbjednost ili ako su ove osobe dobile upute vezane za bezbjednu upotrebu uređ...

Страница 25: ...a ili odjeći 32 Uređaj nije namjenjen za rad s vanjskim vremenskim prekidačima ili s odvojenim systemom daljinske regulacije 33 Nemojte umetati trimer u nos ili uho na dubinu više od 5 mm jer to može dovesti do oštećenja sluznice nosa ili bubne opne OPIS UREĐAJA 1 Prekidač 2 Glava za šišanje 3 Kapica češlja 4 Klizač preciznog podešavanja dužine šišanja 5 Kapica za bradu i brkove 6 Trimer za bradu ...

Страница 26: ...i útmutatót és járjon el az abban leírtak szerint A gyártó nem vállal felelősséget a rendeltetéstől eltérő használatból vagy a nem megfelelő kezelésből eredő esetleges károkért 2 A berendezés kizárólag otthoni használatra készült Ne használja más a rendeltetésétől eltérő célra 3 A berendezést kizárólag 220 240 V 50 Hz földelt dugaszolóaljzatra szabad csatlakoztatni A biztonság fokozása érdekében e...

Страница 27: ...solja ki a készüléket minden alkalommal amikor félreteszi azt 20 Felügyelet nélkül ne hagyja a készüléket bekapcsolva sem a tápegységet a konnektorba dugva 21 Ha a készülék tápegységet használ ne takarja le azt mert az veszélyes hőmérsékletemelkedéshez és a készülék károsodásához vezethet Mindig először a tápegység dugóját dugja a készülékbe majd a tápegységet a hálózati aljzatba 22 A készüléket t...

Страница 28: ...valamint a szemöldök körül a trimert a bőrön mozgatva eltávolíthatja a nem kívánt szőrszálakat TISZTÍTÁS Válassza le a készüléket az áramellátásról Vegye le a feltétet a fejről A pengéket tisztítsa meg a melléket ecsettel A tisztítás után a pengék között nem maradhat haj A készülékházat tisztítsa meg száraz vagy enyhén nedvesített törlőkendővel Helyezze vissza a fejet F ábra Néhány nyírásonként ol...

Страница 29: ...кога е употребата прекината за кратко време исклучете го од струја извадете го кабелот од штекер 14 За гарантитане на додатна заштита препорача се инсталиране на електричен систем дополнителен уред за разлиѝен напон на стуја RCD со номинална струја не повеќа од 30 mA Со тоа прашање обратите на стручан електричар 15 Да не се користи уредот во близина на вода на пр под туш во када или над лабаво со ...

Страница 30: ... поголема од 5 мм Нежно движејќи го вклучениот тример отстрани ги само влакната кои се во надворешноста на носот или ушето Тример за веѓи Стави го тримерот за веѓи 7 Нежно движи го вклучениот тример по местата кои сакаш да ги скратиш на веѓите Не го доближувај уредот до очите Тример за брада и мустаќи Стави го тримерот за брада и мустаќи 6 За регулација на должината на стрижењето на тримерот стави...

Страница 31: ...hejte pouze za přívodní kabel 7 Nikdy nenechávejte výrobek připojen ke zdroji napájení bez dozoru Dokonce i tehdy je li přerušena dodávka napětí byť ijen na krátkou dobu 8 Nikdy nedávejte neponořujte napájecí kabel zástrčku nebo celý výrobek do vody Nevystavujte výrobek atmosférickými extremním podmínkám Jako je přímé sluneční záření dešti sníh apod Nikdy nepoužívejte výrobek ve vlhkém prostředí 9...

Страница 32: ...c 11 Nabíječka NABÍJENÍ BATERIÍ Před každým použítím akumulátor vždy nabijte Pro nabíjení zastrčte napájecí kabel nejdříve do napájecí zdířky strojku a nabíječku do elektrické zásuvky 220 240V 50Hz Rozsvítí se nabíjecí kontrolka obr G Nabíjení by mělo trvat maximálně 6 hodin Plně nabitý akumulátor by měl pracovat nepřetržitě cca 30 minut Po dobití vytáhněte nabíječku ze zásuvky Pokud strojek není ...

Страница 33: ...φάλειά σας δεν πρέπει να συνδέετε στον ίδιο κύκλωμα ρεύματος πολλές ηλεκτρικές συσκευές 4 Πρέπει να προσέχετε ιδιαιτέρως κατά τη διάρκεια χρήσης της συσκευής όταν δίπλα βρίσκονται παιδιά Δεν επιτρέπεται τα παιδιά να παίζουν με τη συσκευή Δεν επιτρέπεται η χρήση της συσκευής από παιδιά ή άτομα που δεν έχουν ενημερωθεί σχετικά με το χειρισμό της 5 Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπερ...

Страница 34: ...α χωρίς επίβλεψη 21 Σε περίπτωση που η συσκευή χρησιμοποιεί το τροφοδοτικό μην το καλύπτετε διότι κάτι τέτοιο θα μπορούσε να οδηγήσει σε μια επικίνδυνη αύξηση της θερμοκρασίας και να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή Πάντα πρώτα εισάγετε το βύσμα στην υποδοχή τροφοδοσίας της συσκευής και στη συνέχεια σε μια πρίζα 22 Κρατήστε τη συσκευή μακριά από τα παιδιά Η χρήση της συσκευής από παιδιά θα πρέπει να γ...

Страница 35: ...θηση του χτενιού στην κεφαλή μπορείτε να επιλέξετε το επιθυμητό μήκος κουρέματος Ξεκινήστε το κούρεμα με το τρίμμερ οδηγώντας το χτένι με κατεύθυνση κόντρα Αυτό πρέπει να πραγματοποιείται αργά και με σταθερή ταχύτητα Ξυριστική μηχανή ακριβείας Εφαρμόστε την κεφαλή για το ξύρισμα ακριβείας 9 Με την μετακίνηση του ψαλιδιού κατά μήκος του δέρματος γύρω από το μουστάκι τη γενειάδα και τα φρύδια μπορεί...

Страница 36: ...t kan leiden tot een elektrische schok Breng altijd het beschadigde apparaat naar een professionele service locatie om het te repareren Alle reparaties kunnen alleen worden uitgevoerd door geautoriseerde service professionals De reparatie die ten onrechte werd gedaan kan gevaarlijke situaties opleveren voor de gebruiker 10 Zet het product nooit op of dichtbij hete of warme oppervlakken of keukenap...

Страница 37: ...contact Als het apparaat niet wordt gebruikt voor een lange tijd laadt het minstens eenmaal per 6 maanden op om voldoende capaciteit van de batterij te behouden Als de accu leeg is kan u blijven scheren met behulp van de oplader Om dit te doen plaatst u de stekker van de oplader in de uitgang van het apparaat Na verloop van 2 minuten kunt u verder scheren U kunt de kabel van de oplader ook in de o...

Страница 38: ...anjeni z navodili za uporabo izdelka 5 OPOZORILO To napravo lahko uporabljajo samo otroci stari nad 8 let osebe z zmanjšanimi fizičnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb brez izkušenj ali znanja naprave lahko napravo uporabljajo samo pod nadzorom osebe ki je odgovorna za njihovo varnost ali če so jim podali navodila na varno uporabo naprave in se zavedajo nevarnosti povezane z njenim del...

Страница 39: ...a za uporabo z zunanjimi časovniki ali ločenem sistemu s pomočjo daljinskega upravljalnika 33 Ne vstavite prirezovalnik v nos ali uho na globini več kot 5 mm saj to lahko povzroči poškodbe nosne sluznice ali membrane bobniča OPIS NAPRAVE 1 Stikalo 2 Glava za rezanje lase 3 Pokrovček glavnika 4 Drsnik natančno nastavitev dolžine striženja 5 Pokrovček za brada i brki 6 Prirezovalnik za brado in brki...

Страница 40: ...ABU PROČITAJTE PAŽLJIVO I DRŽITE ZA BUDUĆNOST 1 Prije uporabe stroja pročitajte upute za uporabu i slijedite upute sadržane u njemu Proizvođač ne odgovara za štetu nastalu korištenjem suprotno za namjeravanu uporabu uređaja ili neodgovarajućim rukovanjem 2 Uređaj se koristi samo za kućnu uporabu Nemojte koristiti za druge svrhe osim namijenjene uporabe 3 Povežite uređaj samo u uzemljenu utičnicu 2...

Страница 41: ...ljač izmjeničnog napajanja u utičnicu bez nadzora 21 Ako uređaj koristi izvor napajanja nemojte ga pokrivati jer bi to moglo dovesti do opasnog porasta temperature i oštećenja uređaja Uvijek kao prvo umetnite utikač u napojnu utičnicu na uređaju a zatim izvor napajanja u zidnu utičnicu 22 Držite uređaj izvan dohvata djece Korištenje uređaja od strane djece treba nadzirati od strane odraslih 23 Ure...

Страница 42: ...krpom Ponovno namjestite glavu crt F Svakih nekoliko šišanja podmazati glavu za rezanje puštajući 2 3 kapi strojnog ulja u prostor između fiksne i pokretne oštrice POPIS OSOBINA Napajanje 220 240V 50Hz max 0 2A Vrijeme punjenja 6 sati Vodimo brigu o prirodnomokolišu Kartonskuambalažumolimo prenijetina otpadni papir Polietilen PE vreće bacati u kontejnerza plastiku Istrošenaoprema treba biti premje...

Страница 43: ...тельной защиты рекомендуется установить в сети устройство защитного отключения УЗО с номинальным дифференциальным током не более 30 мА Для установки пожалуйста обратитесь к квалифицированному электрику 15 Нельзя использовать устройство вблизи воды например в душе в ванной и раковиной с водой 16 Если устройство используется в ванной комнате после его использования следует отключить сетевой шнур от ...

Страница 44: ...нный триммер удалите только волосы выступающие за пределы уха или носа Триммер для бровей Наложите триммер для бровей 7 Аккуратно передвигайте триммер по местам где вы хотите укоротить брови Не приближайте устройства близко к глазам Триммер для бороды и усов Наложите триммер для бороды и усов 6 Для регулировки длины стрижки можете наложить на триммер насадку 5 Перемещайте включенный триммер по лиц...

Страница 45: ...e asianmukaiselle huoltoliikkeelle tarkastettavaksi ja korjattavaksi Kaikkia korjauksia saa tehdä ainoastaan valtuutetussa huoltoliikkeessä Virheellinen korjaus voi aiheuttaa käyttäjän vakavan loukkaantumisvaaran 10 Sijoita laite viileälle tukevalle ja tasaiselle alustalle pitäen turvaväliä lämmityslaitteista ja kodinkoneista kuten sähköhellasta kaasupolttimista jne 11 Älä käytä laitetta tulenarko...

Страница 46: ... Asenna korva ja nenätrimmeri 8 Varmista että sieraimien seinämät ja ulkokorva ovat puhtaat ennen trimmerin käyttöä Aseta trimmerin pää sieraimeen tai korvaan korkeintaan 5 mm syvyyteen Poista ainoastaan korvasta tai nenästä ulos tulevat karvat liikuttamalla hellävaraisesti päälle kytkettyä trimmeriä Kulmakarvatrimmeri Asenna kulmakarvatrimmeri 7 Liikuta päälle kytkettyä trimmeriä hellävaraisesti ...

Страница 47: ...lstånd Om strömkabeln är skadad ska produkten vändas till en professionell serviceplats som ska bytas ut för att undvika farliga situationer 9 Använd aldrig produkten med en skadad strömkabel eller om den tappades eller skadades på något annat sätt eller om det inte fungerar ordentligt Försök inte reparera den defekta produkten själv eftersom det kan leda till elektrisk stöt Vänd alltid den skadad...

Страница 48: ... näsborren eller örat på högst 5 mm djup Flytta försiktigt trimmeren för att bara ta bort hår som sticker ut utanför örat eller näsan Öron och nästrimmer Följ tabellen för att justera önskad längd med hjälp av bilagorna Fig B D och reglaget Beroende på behov installera lämplig trimmer eller huvud som visas i figur F Följ ritning E för att ta bort ANVÄNDER ENHETEN Ladda batteriet före användning Fö...

Страница 49: ...cí kábel poškodený výrobok by sa mal obrátiť na miesto s odborným servisom ktoré sa má vymeniť aby sa predišlo nebezpečným situáciám 9 Nikdy výrobok nepoužívajte s poškodeným napájacím káblom alebo ak spadol alebo inak poškodený alebo ak nefunguje správne Nepokúšajte sa poškodený výrobok opraviť sami pretože to môže viesť k úrazu elektrickým prúdom Poškodené zariadenie vždy otočte na odborné servi...

Страница 50: ...suvkový kábel nabíjačky je tiež možné umiestniť do základne obr A To vám umožňuje nabíjať zariadenie v stojacej polohe POUŽITIE ZARIADENIA V závislosti od potreby nainštalujte vhodný zastrihávač alebo hlavu ako je znázornené na obr Ak chcete nastaviť požadovanú dĺžku pomocou príloh obr B D a posuvníka postupujte podľa tabuľky Trimer na uši a nos Použite zastrihávač na uši a nos 8 Pred použitím zas...

Страница 51: ...porre mai il prodotto a condizioni atmosferiche quali luce diretta del sole o pioggia ecc Non utilizzare mai il prodotto in condizioni di umidità 8 Controllare periodicamente le condizioni del cavo di alimentazione Se il cavo di alimentazione è danneggiato il prodotto deve essere girato in un luogo di assistenza professionale da sostituire per evitare situazioni pericolose 9 Non utilizzare mai il ...

Страница 52: ...alimentazione al dispositivo e il caricabatterie alla presa 220 240 V 50 Hz L icona di ricarica si illumina figura G La ricarica dovrebbe durare un massimo di 6 ore Una batteria completamente carica è sufficiente per 30 minuti di funzionamento continuo Dopo la ricarica rimuovere il caricabatterie dalla presa a muro Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo ricaricarlo almeno una ...

Страница 53: ... могу користити дјеца старија од 8 година и особе са смањеним физичким осјетилним или менталним способностима или особе без искуства или знања о уређају само под надзором особе одговорне за њихову сигурност или ако су добили упутства о безбедном коришћењу уређаја и ако су свесни опасности у вези са његовим радом Деца не би требало да се играју са уређајем Чишћење и одржавање уређаја не би требало ...

Страница 54: ...е дизајниран за рад са спољним планерима или засебним системом даљинског управљања 33 Не убацујте тример у нос или ухо на дубину већу од 5 мм јер то може оштетити носну слузницу или бубну опну ОПИС УРЕЂАЈА 1 Прекидач напајања 2 Глава за резање 3 Прикључак за чешаљ 4 Клизач за подешавање дужине резања 5 Прикључци за браде и бркове 6 Коса за браду и бркове 7 Тример за обрве 8 Уши и тример за нос 9 Ф...

Страница 55: ...dets anvendelse 3 Den gældende spænding er 220 240V 50Hz Af sikkerhedsmæssige grunde er det ikke hensigtsmæssigt at tilslutte flere enheder til et stikkontakt 4 Vær forsigtig når du bruger omkring børn Lad ikke børnene lege med produktet Lad ikke børn eller personer der ikke kender enheden bruge den uden tilsyn 5 ADVARSEL Denne enhed kan anvendes af børn over 8 år og personer med nedsat fysisk sen...

Страница 56: ...børste til at fjerne håret inde i maskinen 29 Brug ikke enheden i badet 30 Brug ikke enheden til personer der sover 31 Placer ikke apparatet på våde overflader eller tøj under drift 32 Enheden er ikke designet til at fungere sammen med eksterne planlæggere eller separat fjernbetjeningssystem 33 Træk ikke trimmeren ind i næse eller øre til en dybde større end 5 mm da dette kan medføre beskadigelse ...

Страница 57: ...прочитайте та завжди дотримуйтесь наступних інструкцій Виробник не несе відповідальності за будь які збитки спричинені будь яким неправильним використанням 2 Продукт використовується тільки в приміщенні Не використовуйте виріб для будь яких цілей які не сумісні з його застосуванням 3 Використовується напруга 220 240В 50Гц З міркувань безпеки не варто підключати кілька пристроїв до однієї розетки 4...

Страница 58: ... нагляду 21 Якщо пристрій використовує адаптер живлення не закривайте його оскільки це може призвести до небезпечного підвищення температури і може призвести до пошкодження пристрою Завжди підключайте кабель адаптера живлення до пристрою а потім підключіть адаптер живлення до розетки 22 Тримайте пристрій в недоступному для дітей місці Використання пристроїв дітьми повинно контролюватися дорослими ...

Страница 59: ...вання довжини різання можна встановити на тример кріплення 5 Перемістіть триммер що вмикається проти напрямку росту волосся Clipper Застосовують обрізну головку 2 Для регулювання довжини різання можна встановити на тример насадку 3 Пересуваючи вкладення на голову можна вибрати бажану довжину стрижки Почніть з переміщення кліпера за допомогою гребінця спрямованого проти напрямку росту волосся Цей к...

Страница 60: ...i mieszaki ssawkoszczotki rury węże kubki miksujące głowice tnące i sita Reklamowany sprzęt jest dostarczany do Serwisu Centralnego przez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu Po dokonanej naprawie reklamowany sprzęt odbierany jest z Serwisu Centralnego przez Klienta Termin usunięcia wady może zostać wydłużony o czas potrzebny do importu niezbędnych części nie ...

Страница 61: ...jącej za ich bezpieczeństwo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznego użytkowania urządzenia i mają świadomość niebezpieczeństwa związanego z jego użytkowaniem Dzieci nie powinny bawić się sprzętem Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem 6 Zawsze po zakończeniu używania wy...

Страница 62: ...olno chwytać urządzenia ani zasilacza mokrymi dłońmi 19 Urządzenie należy wyłączać każdorazowo przy odkładaniu go 20 Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru 21 Jeżeli urządzenie wykorzystuje zasilacz nie przykrywaj go ponieważ mogłoby to doprowadzić do niebezpiecznego wzrostu temperatury i uszkodzenia urządzenia Zawsze jako pierwszą wkładaj wtyczkę do gnia...

Страница 63: ...a i małżowina uszna są czyste przed użyciem trymera Umieść końcówkę trymera w nozdrzu lub uchu na głębokość nie większą niż 5 mm Delikatnie przesuwając włączony trymer usuń tylko włosy wystające na zewnątrz ucha lub nosa Trymer do brwi Nałóż trymer do brwi 7 Delikatnie przesuwaj włączony trymer po miejscach w których chcesz skrócić brwi Nie zbliżaj urządzenia w okolice oczu Trymer do brody i wąsów...

Страница 64: ...iler CR 1267 Deep Fryer CR 4909 Halogen Oven CR 6305 Retro Radio CR 1103 Ice Cube Maker CR 8073 Hand blender CR 4612 Egg Boiler CR 4482 www camryhome eu Mini fridge CR 8062 Blender CR 4050 Citrus juicer CR 4001 Electric Grill CR 6609 Burr Coffe Grinder CR 4439 Slow Juicer CR 4108 64 ...

Отзывы: