background image

30

NOTA:

  Exceto  se  indicado  de  outro  modo,  os  termos 

genéricos seguintes “aparelho / unidade / produto / 

equipamento / dispositivo” que aparecem neste manual de 

instruções referem-se todos ao produto “PARTY GRILL 400”. 
Obrigado por ter escolhido um produto Campingaz

®

!

Este modo de emprego é comum a todos os aparelhos 

PARTY GRILL 400

 nas suas variedades de acessórios e de 

utilização.

A - IMPORTANTE: TENHA SEMPRE 

CUIDADO QUANDO UTILIZAR GÁS ! 

• Este folheto de utilização tem por objecto permitir 

utilizar correctamente e com toda segurança o seu 

aparelho Campingaz

®

.

• Consulte o folheto para se familiarizar com o aparelho 

antes de conectar a garrafa de gás.

• Respeite as instruções deste folheto de utilização. 

A falta de cumprimento das instruções pode 

ser  perigosa  para  o  utilizador  e  para  os  que  se 

encontrarem perto.

• Conserve este folheto em permanência num lugar 

seguro a fim de o poder consultar, em caso de 

necessidade.

• 

O  aparelho  está  regulado  aquando  do  fabrico  para 

funcionar com butano ou propano por meio de um 

redutor adequado e com um tubo não rígido ou um 

tubo flexível que são vendidos separadamente.

• O aparelho só deve ser utilizado ao ar livre e longe de 

materiais inflamáveis.

• 

Não  utilizar  um  aparelho  com  fuga  de  gás,  que 

funcione  mal  ou  que  esteja  avariado.  Levá-lo  ao 

revendedor que lhe indicará o serviço de pósvenda 

mais próximo.

• Nunca modificar o aparelho, nem o utilizar em 

aplicações para as quais ele não se destina. Qualquer 

alteração no equipamento poderá ser perigosa.

• As partes protegidas pelo fabricante ou respetivo 

mandatário  não  devem  ser  manipuladas  pelo 

utilizador. 

• 

Todos  os  aparelhos  alimentados  a  gás  consomem 

oxigénio e emitem outras substâncias e gases 

potencialmente perigosos, como monóxido de 

carbono (CO).

• 

O  monóxido  de  carbono  é  um  gás  transparente  e 

inodoro que pode causar sintomas semelhantes aos 

da constipação, enjoos, mau estar e possivelmente 

a morte se emitido nas áreas fechadas mencionadas 

através da utilização do aparelho sem ventilação 

adequada.

B - MONTAGEM DO APARELHO

Retire o aparelho da sua embalagem. Desbloqueie o fecho 

ao seguir a sequência de passos A, B, C e, em seguida, abra 

a tampa (Fig. 1). 

Retire os componentes de dentro do equipamento (Fig. 

2).

(1) Tampa (Wok)  

(5) Grelha de suporte

(2) Grelhador 

 (6) Pés

(3) Grelha  

(7)Reservatório de Água

(4) Distribuidor de Calor  

(8) Base

1.  (Fig. 3) Vire o aparelho ao contrário. Aperte as pernas de 

suporte nas entradas no fundo do aparelho.

2.  (Fig. 4) Coloque o aparelho na posição vertical em solo 

nivelado. Instale o reservatório de água apoiando-o 

sobre a base, e tendo a janela de visualização virada 

para a frente (Fig. 4-A). 

3.  Certifique-se de que os entalhes no círculo interior do 

reservatório estão alinhados com as patilhas de bloqueio 

na base e, em seguida, tranque o reservatório na sua 

devida posição rodando-o no sentido horário até parar 

(Fig. 4-B). A janela de visualização deve ficar virada 

para a frente alinhada com o botão de controlo após a 

instalação do reservatório (Fig. 4-C) .

4. 

(Fig. 5) Fixe as pegas na tampa colocando os parafusos 

nos orifícios da tampa pegando no exterior, depois aperte 

com as porcas de rebites e anilhas no interior à tampa. 

C - PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

C-1 GARRAFA DE GÁS E REDUTOR

Para ligar ou trocar a garrafa, operar sempre num local 

bem arejado, e nunca perto duma chama, faísca ou fonte 

de calor. 
O aparelho pode ser utilizado com os garrafas de butano 

CAMPINGAZ

®

, tipo 904 ou 907 e o redutor CAMPINGAZ

®

 

modelo 28-30 mbar ou 50 mbar.
Pode também ser utilizado com outras garrafas maiores 

de butano ou propano (5~15 kg) e os redutores adequados 

(consulte o seu revendedor):

França, Bélgica, Luxemburgo, Reino Unido, Irlanda, 

Portugal, Espanha, Itália, Grécia:

butano 28-30 mbar / propano 37 mbar

Países Baixos, Noruega, Suécia, Dinamarca, Finlândia, 

República  Checa,  Hungria,  Eslovénia,  Eslováquia, 

Bulgária, Turquia, Roménia, Croácia:

butano 30 mbar / propano 30 mbar

Suíça, Alemanha, Áustria:

butano 50 mbar / propano 50 mbar

Polónia:

 propano 37 mbar. 

C-2 TUBO

O  comprimento  não  deve  exceder  1,50  m.  Deve  ser 

substituída se estiver danificada ou rachada, quando exigido 

pelos regulamentos nacionais ou quando a data de validade 

na mangueira for ultrapassada. Não puxar no tubo nem o 

torcer. Mantê-lo afastado dos locais que possam se tornar 

quentes. ** 

Quando a ligação da mangueira for realizada, 

verifique  a  existêmncia  de  fugas  de  gás  ao  seguir  as 

instruções na secção § D-1.

(Fig. 6 / 7) 

França: 

O aparelho deve ser utilizado com uma mangueira flexível 

própria para ser encaixada em ponteiras caneladas do lado 

do aparelho e do botão de regulação fixado por braçadeiras 

(Norma XP D 36-110), comprimento previsto 1,25m.
Colocação do tubo : seguir as instruções de montagem 

fornecidas com o tubo não rígido e as braçadeiras. 
(Fig. 6 / 7) 

Bélgica, Luxemburgo, Reino Unido, Irlanda, 

Portugal,  Espanha,  Itália,  Croácia,  Grécia,  Holanda, 

República  Checa,  Eslováquia,  Hungria,  Eslovénia, 

Noruega,  Suécia,  Dinamarca,  Finlândia,  Bulgária, 

Turquia, Roménia, Polónia:

O aparelho está equipado com um terminal anelado. 

Deve ser utilizado com um tubo de borracha de qualidade 

apropriada para uso com gás butano e propano.

MODO DE EMPREGO

PT

Содержание PARTY GRILL 400

Страница 1: ...e 18 GEBRUIKSAANWIJZING 22 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 26 MODO DE EMPREGO 30 BETJENINGSVEJLEDNING 34 BRUKSANVISNING 38 BRUKSANVISNING 42 K YTT OHJE 46 INSTRUKCJA OBS UGI 50 N VOD NA POU IT 54 N VOD NA POU...

Страница 2: ...B C A Fig 3 1 2 3 4 5 6 7 8 FIG 2 FIG 1 C B A Fig 4 Fig 5 DK ES FI HU FR CZ BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR DE CH AT Fig 6 10 Fig 7 A C A B 10 Fig 8 B C...

Страница 3: ...Fig 11 Fig 12 B B C A A C Fig 9 C A 2 Fig 10 4 5 5 5 4 3 1 2 4 3 A B C 2 5 i ii B B D 3 iii iv...

Страница 4: ...Marca injector 68 D bito calor fico 2000 W D bito massa 146 g h G30 143 g h G31 Cat I3 28 30 37 G s e press o Butano G30 28 30 mbar Propano G31 37 mbar ES Especificaciones para Espa a Indicaci n de i...

Страница 5: ...W Prietok plynu 146 g h G30 143 g h G31 Cat I3B P 30 Plyn a tlak butan G30 30 mbar propan G31 30 mbar SI Specifikacije za Slovenijo Oznaka curka 68 Dovedena toplota 2000 W Pretok plina 146 g h G30 14...

Страница 6: ...e des Ger ts 2 Abb 4 StellenSiedasGer taufebenemBodeninaufrechte Position Installieren Sie den Wasserauffangbeh lter indem Sie ihn mit dem Sichtfenster nach vorne auf die Grundplatte setzen Abb 4 A 3...

Страница 7: ...m ssen geschlossen bleiben OFFStellung O Abb 9 C 3 Abb 9 D ffnen Sie die Gaszufuhr Ventil am Druckregler oder Zylinder 4 Wenn sich Blasen bilden ist die betreffende Verbindung undicht 5 Schlie en Sie...

Страница 8: ...n 4 Setzen Sie den W rmeverteiler die Grillplatte wieder auf E 3 BENUTZUNG Es wird empfohlen Schutzhandschuhe zu tragen um Teile die sehr hei sein k nnen zu ber hren Vorheizen Heizen Sie das Ger t vor...

Страница 9: ...ge Zeit brennen lassen bis die St rung behoben ist Wasserr ckst nde nach dem Waschen der Brennerk pfe Ger t zum Kundendienst bringen Gro e Flamme um den ganzen Brenner herum Venturirohr unter dem Bren...

Страница 10: ...ne verticale Installare il serbatoio d acqua adagiandolo sulla base con la finestra di ispezione rivolta verso la parte anteriore Fig 4 A 3 Verificare che le tacche sul cerchio interno del serbatoio s...

Страница 11: ...gni punto di raccordo del tubo o sostituendo eventuali componentei difettosi Se la perdita non viene arrestata non utilizzare l apparecchio Importante Bisogna effettuare il controllo e la ricerca dell...

Страница 12: ...E 3 UTILIZZAZIONE Per maneggiare parti che potrebbero essere molto calde consigliamo di indossare guanti di protezione Preriscaldamento prima di grigliare preriscaldare l apparecchio per circa 2 minu...

Страница 13: ...non siano ostruiti da ragnatele il che potrebbe nuocere alle prestazioni dell apparecchio o dar luogo allo sprigionarsi di fiamme fuori dal bruciatore con conseguente pericolo In caso di fermo prolung...

Страница 14: ...lacez l appareil droit sur un sol horizontal Installez le r servoir d eau en le posant sur la base avec la fen tre de visualisation vers l avant 3 Assurez vous que les encoches du cercle int rieur du...

Страница 15: ...tendeur 6 La fuite peut tre r par e en resserrant le raccordement du tuyau ou en rempla ant le composant d fectueux L appareil ne doit pas tre utilis tant que la fuite n a pas t r par e Important Il...

Страница 16: ...E 3 UTILISATION Il est recommand d utiliser des gants de protection pour manipuler les composants qui peuvent tre tr s chauds Pr chauffage avant de r aliser les grillades pr chauffer l appareil pendan...

Страница 17: ...reil n a pas t utilis pendant plus de 30 jours v rifier que des toiles d araign es ne bouchent pas les orifices du tube de br leur ce qui peut conduire une diminution de l efficacit de l appareil ou u...

Страница 18: ...servoir into place by turning it clockwise until it stops Fig 4 B The viewing window should face front in line with the control knob Fig 4 C when the reservoir is installed 4 Fig 5 Attach lid handles...

Страница 19: ...rill WARNING Accessible parts may be very hot Keep young children away Never touch the burner during or just after using the equipment Position the appliance on a stable horizontal surface and do not...

Страница 20: ...ng according to where the ingredients are placed on the cooking plate maximum in the center less intense towards the edge Cooking can be done with the lid closed when using the appliance as an grillin...

Страница 21: ...tself Residual water following the washing of the burner caps Contact your servicing agent Large plume of flame on the burner surface The venturi is obstructed possibly cobw ebs Contact your servicing...

Страница 22: ...vlak Plaats het waterreservoir op de ondersteunende rand op de basis met het kijkglas naar de voorkant gericht afb 4 A 3 Controleer of de inkepingen in de binnenrand van het reservoir in lijn zijn met...

Страница 23: ...ng beter dicht te draaien of door een eventueel defect onderdeel te vervangen Het apparaat mag pas weer worden gebruikt als het lek dicht is Belangrijk De installatie moet ten minste een maal per jaar...

Страница 24: ...e handschoenen te dragen om de onderdelen te hanteren deze kunnen erg heet worden Voorverwarmen laat de grill voor gebruik ongeveer 2 minuten op volle vlam voorverwarmen Door de sterke warmte ontwikke...

Страница 25: ...verwijder dan eerst eventuele spinnenwebben die de openingen van de branderbuis kunnen verstoppen Spinnenwebben kunnen de prestaties van het apparaat verminderen of de oorzaak zijn van een gevaarlijk...

Страница 26: ...arato 2 fig 4 Ponga el aparato en posici n normal a nivel del suelo Instale el dep sito de agua de modo que descanse sobre la base con la ventana de visualizaci n mirando hacia el frente fig 4 A 3 Las...

Страница 27: ...os o cambiando los componentes defectuosos El aparato no debe usarse hasta detener la fuga Importante Es necesario efectuar al menos una vez por a o el control y la b squeda de escapes y cada vez que...

Страница 28: ...utilizar guantes de protecci n para manipular los componentes ya que pueden estar muy calientes Precalentamiento Antes de cocinar el aparato debe precalentarse unos 2 minutos a fuego alto La decolorac...

Страница 29: ...el aparato durante m s de 30 d as comprobar que no hay telara as obstruyendo los orificios del tubo de quemador lo que podr an conllevar una disminuci n de la eficacia del aparato o una quema peligros...

Страница 30: ...elho na posi o vertical em solo nivelado Instale o reservat rio de gua apoiando o sobre a base e tendo a janela de visualiza o virada para a frente Fig 4 A 3 Certifique se de que os entalhes no c rcul...

Страница 31: ...e 20 cm de uma parede ou de um objecto combust vel nem a menos de 100 cm de um tecto Antes de acender o aparelho certifique se de que enche o reservat rio com gua at ao n vel MAXI independentemente de...

Страница 32: ...afeta a qualidade do material utilizado NotA Caso o queimador se apague enquanto est a grelhar feche imediatamente a v lvula de g s e aguarde 5 minutos para permitir a evapora o do g s Volte a acender...

Страница 33: ...durante mais de 30 dias verificar que n o haja teias de aranha a tapar os orif cios do tubo do queimador o que pode dar lugar a uma perda de efic cia do aparelho ou uma queima perigosa do g s fora do...

Страница 34: ...de fremad p linje med betjeningsknappen n r beholderen er monteret fig 4 C 4 fig 5 Fastg r h ndtaget til l get ved at f re skruerne gennem hullerne i l get og h ndtaget udefra og sp nd derefter til me...

Страница 35: ...fylde beholderen med vand til niveauet MAXI uanset om apparatet skal bruges som et komfur eller en grill VIGTIGT De udvendige dele kan v re meget varme B r opstilles udenfor b rns r kkevidde R r aldri...

Страница 36: ...r man anbringer madvarerne p pladen maksimal ydelse midt p pladen mere moderat ud mod siderne Det er muligt at tilberede mad p grillen under et lukket l g n r den anvendes som en grillovn E 5 Afslutni...

Страница 37: ...and efter at have vasket br nderd kslerne Kontakt kundeservice Mange flammer st r ud fra br nderens overflade Venturidysen er blokeret f eks af spindelv v Kontakt kundeservice Flamme ved br ndstofdyse...

Страница 38: ...setappene p basen l s deretter beholderen p plass ved vri den med klokken til den stopper Fig 4 B Siktvinduet skal vende fremover p linje med kontrollknappen n r beholderen er installert Fig 4 C 4 Fig...

Страница 39: ...ning av apparatet m du s rge for fylle beholderen med vann til MAXI niv et uansett om apparatet skal brukes som ovn eller grill OBS Enkelte deler kan bli sv rt varme Hold barn p avstand R r aldri bren...

Страница 40: ...ytterkantene Steking kan gj res med lokket p n r du bruker apparatet som ovn E 3 ETTER BRUK Lukk hanen p trykkforminsker og gassbeholder Fig 7 A N r flammene har sluknet snus kontrollknappen til posi...

Страница 41: ...gen av brennerhettene Se vedlikeholdsservice Det oppst r flammer p overflaten av brenneren Lufthylsteret er tett for eksempel ved edderkoppnett Se vedlikeholdsservice Det oppst r flammer ved injektore...

Страница 42: ...ka vara v nt mot framsidan i linje med kontrollvredet n r beh llaren r fastsatt Fig 4 C 4 Fig 5 F st lockhandtagen p locket genom att utifr n s tta skruvar i h len p locket och handtaget Dra t skruvar...

Страница 43: ...t nder grillen ska du se till att fylla beh llaren med vatten till niv n MAXI vare sig grillen ska anv ndas som en spis eller en grill VARNING tkomliga delar kan vara mycket varma H ll utom r ckh ll f...

Страница 44: ...m grillugn E 5 AVST NGNING St ng kranen p tryckreduceringsventilen eller gasbeh llaren Fig 7 A N r l gorna slocknat vrid ratten p anordningen till av l get 0 fig 7 B F DEMONTERING ELLER BYTE AV GASBEH...

Страница 45: ...svinner felet Kvarst ende vatten efter reng ring av br nnarens lock Kontakta serviceverkstaden Stor flamspridning i br nnarytan venturir ret r tillt ppt t ex spindeln t Kontakta serviceverkstaden Flam...

Страница 46: ...asentamisen j lkeen ikkunan pit isi olla etupuolella samassa tasossa s t nupin kanssa kuva 4 C 4 kuva 5 Kiinnit kannen kahvat asettamalla ruuvit kannen reikien l pi kahvoihin kannen ulkopuolelta Kiri...

Страница 47: ...US Laitteen ulkopinnat saattavat olla eritt in kuumat joten on turvallista pit lapset sopivan matkan et isyydell l koske poltinta laitetta k ytt ess si l k heti k yt n j lkeen Aseta laite vaakasuorall...

Страница 48: ...uutta sen mukaan miten ainekset asetetaan levylle suurin teho keskell alentuen ulosp in siirrytt ess Ruokaa voidaan laittaa kansi suljettuna kun laitetta k ytet n grillausuunina E 5 PYS YTYS Sulje pai...

Страница 49: ...t ess Polttimen suojusten pesemisest j ljelle j nyt vesi Ota yhteys huoltopalveluun Korkea liekki polttimen pinnalla Venturi putki on tukossa esim h m h kin verkot Ota yhteys huoltopalveluun Liekki in...

Страница 50: ...ki umieszczone na wewn trznym obwodzie zbiornika s wyr wnane z wypustkami blokuj cymi na podstawie a nast pnie zablokowa zbiornik na swoim miejscu obracaj c go w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek ze...

Страница 51: ...azem po wymianie butli gazowej E Dzia anie RODKI BEZPIECZE STWA Urz dzenia nie nale y u ywa w odleg o ci mniejszej ni 20 cmod palnych cian i przedmiot w oraz w odleg o ci mniejszej ni 1 metr od zadasz...

Страница 52: ...rzu Po tym czasie mo na zapali urz dzenie ponownie D 4 GOTOWANIE WA NE Upewni si e zbiornik na wod jest nape niony zgodnie z instrukcj w rozdziale E 1 Nigdy nie zostawia p yty do grillowania gotowania...

Страница 53: ...urz dzenie ma by nieu ywane przez d u szy czas nale y od czy butl w spos b podany w rozdziale F Nale y regularnie sprawdza stan w a pod k tem uszkodze wynikaj cych z d ugoletniej eksploatacji lub p k...

Страница 54: ...m ve sm ru hodinov ch ru i ek dokud se nezastav obr zek 4 B Zobrazovac okno by m lo b t viditeln vp edu v souladu s ovl dac m knofl kem obr zek 4 C 4 obr 5 Prostr te rouby skrz otvory rukojeti a n dob...

Страница 55: ...to zda se spot ebi pou v jako spor k nebo gril V STRAHA P stupn sti mohou b t velmi hork Udr ujte bezpe nou vzd lenost mal ch d t Nikdy se nedot kejte ho ku b hem i ihned po pou it za zen Um st te sp...

Страница 56: ...p ep len tuky Va e pokrmy si uchovaj sv v n Je tak mo n nastavit teplotu va en a grilov n kdy jsou ingredience um st ny na varn desce maxim ln ve st edu m n intenzivn k okraji Va it a grilovat lze i s...

Страница 57: ...da po umyt v ek ho ku Obra te se na sv ho servisn ho z stupce Velk plamen vych zej c z ho ku P vodn trubice je zablokovan Obra te se na sv ho servisn ho z stupce Ohe vych zej c z injektoru Lahev je t...

Страница 58: ...ieste ot an m v smere hodinov ch ru i iek k m sa nezastav obr zok 4 B Zobrazovacie okno by malo by vidite n vpredu v s lade s ovl dac m gomb kom obr zok 4 C 4 obr 5 Prestr te skrutky cez otvory rukov...

Страница 59: ...STRAHA Pr stupn asti m u by ve mi hor ce Udr ujte bezpe n vzdialenos mal ch det Nikdy sa nedot kajte hor ka po as alebo ihne po pou it zariadenia Umiestnite spotrebi na stabiln vodorovn povrch a neh b...

Страница 60: ...e prep len tuky Va e pokrmy si zachovaj svoje v ne Je tie mo n nastavi teplotu varenia a grilovania ke s ingrediencie umiestnen na varnej doske maxim lne v stredu menej intenz vne k okraju Vari a gril...

Страница 61: ...voda po umyt vie ok hor ka Obr te sa na svojho servisn ho z stupcu Ve k plame vych dzaj ci z hor ka Pr vodn trubica je zablokovan Obr te sa na svojho servisn ho z stupcu Ohe vych dzaj ce z injektoru...

Страница 62: ...ze naprave nahajajo v odprtinah na osrednjem delu posode za vodo in obrnite posodo za vodo v smeri urinega kazalca skica 4 B Okence v steni posodi za vodo naj bo poravnano z ventilom naprave skica 4 C...

Страница 63: ...d tega ali boste napravo uporabljali kot kuhalnik ali kot ar POZOR deli naprave se med uporabo mo no segrejejo Hraniti izven dosega otrok Neposredno po uporabi se nikoli ne dotikajte gorilnika naprave...

Страница 64: ...do kar vam omogo a zdravo pripravo jedi s polnim okusom Intenzivnost pe enja lahko dolo ate tudi z izbiranjem polo aja ivil na mre i plo i V sredi u je toplota najve ja po robu se zni uje Uporaba napr...

Страница 65: ...dpravi sama Voda ali vlaga na gorilniku po i enju Posu iti napravo Obrnite se na serviserja Velik plamen na celotnem gorilniku Nepravilen regulator Zama en gorilnik ali venturi cev gorilnika zaradi tu...

Страница 66: ...va n d olema eespool hel joonel kontrollnupuga Joon 4 C 4 Joon 5 Kinnita kaane sangad kruvidega kaane k lge ja kindlusta kaane sisek ljelt mutrite ja seibidega C ETTEVALMISTAMINE C 1 Gaasiballoon ja r...

Страница 67: ...avad osad v ivad olla v ga kuumad Hoidke v ikesed lapsed eemale rge kunagi katsuge p letit seadme kasutamise ajal v i vahetult p rast kasutamist Paigutage seade stabiilsele horisontaalsele pinnale nin...

Страница 68: ...e pool Seadet grillina kasutades v ib k psetamisel kaant peal hoida E 5 KASUTAMISE L PETAMINE Sulgege regulaatoril v i gaasiballoonil olev ventiil Joon 7 A Kui leegid on kustunud keerake seadme kontro...

Страница 69: ...leti pesust on j nud vett sisse V tke hendust hooldusteenindusega Suur leek p leti pinnal Venturi toru on umbes ilmselt mblikuv rgud mustus V tke hendust hooldusteenindusega Leek k tusepihusti juures...

Страница 70: ...a n sensul acelor de ceasornic pana cand acesta e prin complet de baza figura 4 B Deschiderea frontala ar trebui sa fie in fata butonului de comanda fig 4 C atunci cand rezervorul este instalat 4 fig...

Страница 71: ...NT Piesele accesibile pot fi foarte fierbin i Tineti copii departe Nu atingeti niciodata arzatorul in timpul sau imediat dupa utilizare Pozitionti gratarul pe o suprafata orizontala stabil si nu il mi...

Страница 72: ...toata aroma De asemenea este posibila reglarea duratei de gatire in functie de unde sunt ingredientele asezate pe placa de gatit maxim in centru mai putin intens spre margine Gatitul se poate face cu...

Страница 73: ...er Lasati gratarul sa functioneze cateva minute Apa reziduala dupa spalarea arzatorului Contactati unitatea de service Flacara mare la aprindere Furtunul este obstructionat Contactati unitatea de serv...

Страница 74: ...ekil 4 B Hazne tak ld nda g r nt leme penceresi kontrol topuzuyla hizalanm ekilde n tarafa do ru bakmal d r ekil 4 C 4 ekil 5 Vidalar d ar dan kapak ve koldaki deliklerden ge irerek kapak kollar n ka...

Страница 75: ...abilirler K k ocuklar uzak tutun Ekipman kullan rken veya kulland ktan hemen sonra br l re dokunmay n Ekipman sa lam yatay bir y zeye koyun ve kullan m s ras nda hareket ettirmeyin 12 cm den daha az y...

Страница 76: ...k iddetinin ayarlanmas da m mk nd r orta k sm maksimum s cakl ktad r kenarlara do ru s cakl k azal r Cihaz bir barbek olarak kullan ld nda pi irme kapa kapal olarak yap labilir E 5 KAPATMA Reg lat r v...

Страница 77: ...kendi kendine d zelsin Br l r ba l klar n n y kanmas n takiben kal nt su Servis temsilcinize ba vurun Br l r y zeyinde b y k alev bulutu Venturi t kal olas r mcek a lar Servis temsilcinize ba vurun E...

Страница 78: ...400 a Campingaz CO B 1 2 1 Wok 5 2 6 3 7 4 8 1 Eik 3 2 Eik 4 Eik 4 A 3 Eik 4 B 4 C 4 Eik 5 C 1 CAMPINGAZ 904 907 CAMPINGAZ 28 30 mbar 50 mbar 5 15 kg 28 mbar 37 mbar 30 mbar 30 mbar 50 mbar 50 mbar 37...

Страница 79: ...17 d EN 12864 EN16129 Campingaz 1 gas valve flame valve 1 2 Eik 7 A 3 O Eik 7 B 4 5 d 1 1 9 A 2 9 B off O 9 C 3 9 D 4 5 6 E 20 1 MAXI 12 20 E 1 Eik 10 A B 1 Eik 10 ii MAXI 2 Eik 10 ii 5 3 Eik 10 ii 4...

Страница 80: ...2 3 4 Eik 10 C 1 Eik 10 ii MAXI 2 Eik 10 ii 5 3 wok 2 3 4 wok 2 3 4 E 2 11 1 Eik 11 A 2 Eik 11 B 11 C 3 O 5 4 4 5 F 12 1 Eik 12 A 2 Eik 12 B 3 Eik 12 C 4 E 3 2 5 5 E 4 E 1 E 5 7 A off O 7 B F 1 O Eik...

Страница 81: ...81 Eik 1 2 3 u 10 iii 30 2 g 15 A B 4 H venturi GR...

Страница 82: ...Y GRILL 400 Campingaz 1 2 5 1 6 2 7 3 8 4 3 1 4 2 4 3 4 4 5 4 1 CAMPINGAZ 50 30 28 CAMPINGAZ 907 904 15 5 37 28 30 30 50 50 37 2 1 50 1 7 6 Standard XP D 1 25 110 36 7 6 8 6 10 17 EN16129 12864 EN 1 C...

Страница 83: ...9 1 9 2 9 O 9 3 4 5 6 20 1 MAXI 20 12 1 10 MAXI 2 10 1 5 2 10 2 4 2 10 3 5 3 2 4 10 2 5 1 10 2 10 3 U 3 4 10 5 4 2 3 10 MAXI 2 10 1 5 2 10 2 5 1 3 4 2 3 4 2 3 2 11 11 1 11 2 11 3 5 O 5 4 4 12 12 1 12...

Страница 84: ...84 5 7 7 O O 1 7 7 2 3 4 5 1 6 AR 15 4 1 2 6 U 3 3 10 30 2...

Страница 85: ...85 AR...

Отзывы: