background image

GARDEN TORCH 

GT 3000 PZ

4010045556 (ECN20062044-03)

Mode d’emploi

Campingaz

®

 Garden Torch GT 3000 PZ

REMARQUE :

 Sauf mention contraire, les termes génériques suivants “ appareil / unité / produit 

/ équipement / installation ” utilisés dans le présent mode d’emploi font tous référence au produit  

“ Garden Torch GT 3000 PZ ”.
Débit: 500 g/h (7 kW) 

Injecteur marqué 44 

Catégorie: pression directe mélange butane/propane

Merci d’avoir choisi ce desherbeur Campingaz

®

 Garden Torch GT 3000 PZ.

A - IMPORTANT: VOUS UTILISEZ DU GAZ, SOYEZ PRUDENT !

Ces instructions doivent vous permettre d’utiliser votre desherbeur Campingaz

®

 Garden Torch GT 3000 

PZ correctement en toute sécurité.

Veuillez les lire attentivement pour vous familiariser avec le desherbeur avant de monter la cartouche de 

gaz. Conservez ces instructions dans un endroit sûr pour vous y reporter le cas échéant.

 

Veuillez respecter ces instructions ainsi que les mesures de sécurité imprimées sur les cartouches 

de gaz CAMPINGAZ

®

 CG 3500 GA Garden Gas

TM

.  Le non respect de ces instructions peut être 

dangereux pour l’utilisateur et son entourage.

Ce desherbeur doit uniquement être utilisé avec les cartouches de gaz CAMPINGAZ

®

 CG 3500 GA 

Garden Gas

TM

. L’utilisation d’autres cartouches de gaz peut s’avérer dangereuse ou pourrait tout au 

moins avoir un impact négatif sur la performance de votre desherbeur.

La Société Application Des Gaz décline toute responsabilité en cas d’utilisation d’une cartouche 

de toute autre marque.

Ce desherbeur doit uniquement être utilisé à l’extérieur des locaux et à bonne distance de tout matériau 

inflammable.

Ne pas utiliser un desherbeur qui fuirait, ne fonctionnerait pas correctement ou serait endommagé. 

Rapportez-le à votre revendeur qui vous indiquera le service après-vente le plus proche de chez vous.

Ne transformez jamais ce desherbeur ou ne l’utilisez jamais dans un but autre que celui pour lequel il est prévu.

B - MISE EN SERVICE

Installation d’une cartouche de gaz CAMPINGAZ

®

 CG 3500 GA Garden Gas

TM

  

(Lorsque la cartouche en place est vide, lisez le paragraphe E ci-dessous)

Pour  la  mise en place ou le changement d’une cartouche, opérer toujours à  l’extérieur  et jamais en 

présence d’une flamme, source de chaleur ou étincelle (cigarette allumée, appareil électrique, etc.) loin 

d’autres personnes et de matériaux inflammables.

COMME LES CARTOUCHES DE GAZ CAMPINGAZ

®

 CG 3500 GA GARDEN GAS

TM

 fONCTIONNENT 

AVEC UNE VALVE, ELLES PEUVENT SE DéTACHER DU DESHERBEUR, ELLES SE TRANS-

PORTENT fACILEMENT, MêME LORSQU’ELLES NE SONT PAS VIDES.

- Vérifiez que le joint torique du desherbeur (1) soit en bon état et bien placé (fig. 1). Vérifiez cela à 

chaque installation de cartouche. Si le joint torique est endommagé ou usé, renvoyez le desherbeur 

à votre revendeur qui remplacera le joint.

- Vérifiez que le bouton de commande (2) est fermé (complètement tourné dans le sens des aiguilles 

d’une montre). 

- Placez le desherbeur bien droit au dessus de la cartouche, comme le montre la fig. 2.

- Vissez doucement le desherbeur sur la cartouche. Vérifiez que le pas de vis de l’ensemble soit engagé 

correctement.

- Ne serrer qu’à la main, ne pas serrer de manière excessive pour ne pas endommager le filetage de la cartouche. 

  - Le desherbeur peut maintenant être utilisé. 

  En cas de fuite (odeur de gaz avant l’ouverture du robinet), mettez immédiatement l’appareil à l’extérieur, 

dans un endroit très ventilé, sans source d’inflammation, où la fuite pourra être recherchée et arrêtée. Si 

vous voulez vérifier l’étanchéité de votre appareil, faites-le à l’extérieur. Ne pas rechercher les fuites avec 

une flamme, utiliser du liquide détecteur de fuite gazeuse. N’essayez pas de localiser une fuite avec une 

flamme, utilisez un liquide de détection de fuite de gaz.

C- fONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL

Allumage de votre Garden Torch GT 3000 PZ

-  Placer en débit moyen en tournant le volant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre d’environ 1/4 

de tour (Fig. 3A)

-  Appuyer sur le bouton piezo  immédiatement apès ouverture du gaz, plusieurs fois si besoin (Fig.3B)

-   Régler la flamme à votre convenance en fonction du travail à réaliser en tournant le volant de réglage dans 

le sens 

ON

 ou 

Off

 de la flèche (Fig. 3A)

Utilisation:

-  

Le desherbage avec le desherbeur thermique de Campingaz consiste à provoquer un choc thermique sur 

les plantes à éliminer.

-  Il ne s’agit pas de brûler la plante, mais seulement de la chauffer en placant la buse à environ 5cm  

au-dessus de la plante pendant quelques secondes (Fig. 4 ) . La vitesse de progression est celle d’un pro-

meneur. Evitez des mouvements trop violents avec l’appareil, n’utilisez pas la lance à un angle supérieur 

à l’horizontale (Fig. 5) Cela favorise l’apparition de longues flammes jaunes moins efficaces.

-  On voit immédiatement que la plante se recroqueville et change de couleur. Elle se flétrit et se désagrège 

les jours suivants.

-  Pour une meilleure efficacité, il faut desherber au printemps quand la plante est très jeune ou en automne.

-  Sur des plantes vivaces, il est nécessaire d’intervenir plusieurs fois à intervalles de temps rapprochés. 

-  Cet appareil n’est pas destiné au traitement des pelouses mais a pour vocation l’entretien des jardins, des 

bordures, des massifs rocailleux,des chemins dallés ou pavés

-  Evitez de désherber par grand vent ou quand l’herbe est mouillée: dans ces conditions les pertes de 

chaleur sont importantes et le résultat n’est pas bon.

-  La puissance de votre appareil est maximale pendant les premières minutes d’utilisation. Sa puissance 

diminue avec l’utilisation prolongée car la cartouche de gaz se refroidit. La flamme se raccourcit mais reste 

néanmoins efficace pour le desherbage.

Extinction:

-Tourner le volant de réglage à fond dans le sens des aiguilles d’une montre (Fig. 3A )

D- CONSIGNES DE SECURITE:

  ATTENTION AUX RISQUES D’INCENDIE! L’HERBE SECHE S’ENfLAMME fACILEMENT ET LE fEU 

PEUT SE PROPAGER RAPIDEMENT.

-   Se conformer aux réglements locaux définissant les interdictions d’usage de feu (disponibles dans votre mairie)

-  Utilisez toujours votre appareil avec précaution, à bonne distance des substances inflammables.

-  Pendant son fonctionnement (et immédiatement après) certains composants  (brûleur, extrémité du tube, 

arrière du bouton piezo) sont extrêmement chauds. Evitez de toucher ces composants avec vos doigts 

sans protection.

- portez des gants

- portez des chaussures fermées

- N’utilisez pas votre appareil de manière abusive et ne l’utilisez pas pour des usages autres que ceux pour 

lesquels il a été conçu.

- Manipulez votre appareil avec soin. Veillez à ne pas le laisser tomber.

- evitez de respirer les gaz de combustion émis pendant l’utilisation

- ne pas désherber dans un lieu présentant un volume confiné

- ne pas laisser à la portée des enfants

- Respectez l’environnement: déposez vos cartouches vides dans un endroit approprié.

E - CHANGEMENT D’UNE CARTOUCHE DE GAZ CAMPINGAZ

®

 CG 3500 GA 

GARDEN GAS

TM

 

Effectuez toujours l’opération de changement de cartouche à l’extérieur et à une bonne distance de 

toute source d’ignition.

- Fermez complètement le bouton de commande (tournez complètement vers la flèche ‘‘OFF’’, Fig. 3A).

- Avant de déconnecter la cartouche, veillez à ce que la flamme soit éteinte et à ce que le desherbeur soit 

à l’extérieur, éloigné de toute autre flamme ou de toute autre personne.

- Séparez la cartouche du robinet en la dévissant. Remplacez le joint torique (1) s’il est cassé ou usé.

- Mettez le desherbeur bien droit sur la cartouche, assurez-vous que le pas de vis est engagé correctement 

et vissez-le doucement à la main. (Fig. 2)

- Vérifiez l’absence de fuite sur l’ensemble, conformément à la description dans la section B.

f - STOCKAGE ET ANOMALIES DE fONCTIONNEMENT

Lorsque votre desherbeur est complètement refroidi :

- Dévissez toujours la cartouche du desherbeur lorsque vous ne l’utilisez pas. Stockez ces éléments dans 

un endroit frais, sec et bien ventilé. l’appareil et la cartouche doivent être protégés du rayonnement direct 

du soleil et d’une température excédant 50°C.

- Vérifiez régulièrement le joint torique du desherbeur (1). Vérifiez qu’il est bien placé et en bon état (fig. 1). 

Faites-le remplacer s’il est endommagé ou abimé.

- Votre appareil devrait fonctionner des années sans problème. Si cependant la pression du gaz baisse ou que 

le gaz ne s’allume pas, vérifier qu’il reste du gaz dans la cartouche. Sil en reste, l’injecteur est probablement 

bouché.

- Si l’injecteur est bouché (la cartouche contient du gaz mais vous ne pouvez pas allumer le desherbeur), 

n’essayez pas de le déboucher, il doit être remplacé, amenez le desherbeur à votre revendeur 

(le desher-

beur peut être démonté uniquement par un agent de service après-vente agréé).

- Si de grandes flammes jaunes apparaissent pendant l’utilisation, dirigez le brûleur vers le sol, réduisez 

l’ampleur de vos mouvements. Si le problème persiste, consultez votre répararteur agréé.

       www.campingaz.com

fR

Instructions for use 

Campingaz

®

 Garden Torch GT 3000 PZ

NOTE: 

Unless otherwise specified, following generic terms “appliance / unit / product / equipment / device” 

appeared in this instruction manual all refer to the product “Garden Torch GT 3000 PZ”.

Consumption: 500 g/h (7 kW) 

Injector marked 44

Category: direct pressure butane/propane mixture.

Thank you for choosing this Campingaz

®

 Garden Torch GT 3000 PZ

A - IMPORTANT: YOU ARE USING GAS, BE VERY CAREfUL!

The purpose of these instructions is to enable you to use your Campingaz

®

 Garden Torch GT 3000 PZ

correctly and in complete safety.

Please read them carefully to familiarize yourself with the Garden Torch prior to assembling the gas contai-

ner. Keep these instructions in a safe place so that you can refer to them if needed.

Please observe these instructions and the safety measures printed on the Campingaz

®

 CG 3500 GA 

Garden Gas

TM

 cartridges.  failure to observe these instructions may result in the user and people 

in the immediate vicinity being put at risk.

This Garden Torch must be used exclusively with Campingaz

®

 CG 3500 GA Garden Gas

TM

 cartridges. 

Using other gas containers may be dangerous or at least might negatively impact the performance 

of your Garden Torch.

The Société Application Des Gaz accepts no responsibility where cartridges of any other make 

are used.

This Garden Torch must only be used outdoor and at a good distance from any flammable material.

Do not use Garden Torches which leak, function incorrectly or are damaged. Return it to your retailer who 

will inform you of your nearest after-sales service.

Never modify this Garden Torch or use it for purposes for which it is not intended.

B - PREPARATION fOR OPERATION

Installing a CAMPINGAZ

®

 cartridge CG 3500 GA Garden Gas

TM

  

(When the existing cartridge is empty, read paragraph E:  “Removing the cartridge”)

To install or remove a cartridge, always work in a well-ventilated area, preferably outside and never in the 

presence of a flame, heat source or spark (lit cigarette, electrical equipment, etc.) at a good distance from 

other people and flammable material.

AS CAMPINGAZ

®

 CG 3500 GA GARDEN GAS

TM

 CARTRIDGES ARE VALVE-OPERATED, THEY CAN 

BE DETACHED fROM THE GARDEN TORCH, EASILY TRANSPORTED, EVEN wHEN NOT EMPTY.

Check that the Garden Torch O-ring seal (1) is in good condition and properly positioned (fig. 1). 

Check this every time you install a cartridge. If the O-ring is damaged or worn, return the Garden 

Torch to your retailer, who will replace the seal.

- Check that the control knob (2) is closed (turned fully clockwise). 

- Place the Garden Torch upright on the top of the cartridge, as shown in Fig. 2.

- Gently screw the Garden Torch onto the cartridge. Check that the assembly threads are properly engaged.

- Only tighten by hand. Excessive force could damage the threads on the cartridge.

- The Garden Torch is now ready to operate.

In case of leakage (gas smell before opening the valve), put immediately the Garden Torch outside, in a 

well-ventilated area, without inflammation source, where it will be possible to locate and stop the leak. If 

you wish to check the tightness of the Garden Torch, do it outside. Do not try to locate a leak with a flame, 

use gas leak detection liquid.

C - OPERATING THE GARDEN TORCH

 

Lighting the Garden Torch GT 3000PZ

- Open the gas by turning the control knob (2) anti-clockwise about 1/4 turn. (Fig. 3A)

- After opening gas, press the piezo button(3) immediately. Press it several times if necessary.(Fig. 3B)

- Adjust the flame to your convenience, depending on the work to be done, by turning the control knob (2)

  in the direction of the «ON» or «OFF» arrow. (Fig. 3 A)

How to Use

- Weed killing with the Garden Torch by Campingaz

®

 is done by provoking a thermal shock on the plants 

to be eliminated.

- The purpose is not to burn the plant, but only to heat it by placing the torch tip about 5 cm above the plant 

for a few seconds (Fig. 4). Move forward at a strolling pace. Do not use the torch at an angle higher than 

horizontally. Beyond this limit, you risk obtaining large yellow flames (Fig. 5).

- You will see that the plant immediately shrivels and changes color. It fades and disintegrates within the 

next few days.

- For best results, kill weeds in the spring when the plant is very young or in the fall.

- For perennials, it is necessary to intervene a number of times at close intervals.

- This device is not meant for treating lawns; rather, it is for the care of gardens, borders, rock gardens and 

walks with flagstones or paving.

- Avoid killing weeds when there is a strong wind or when grass is damp: under these conditions, heat loss 

is substantial and results are not good.

 -The power of your torch is maximum during the first few minutes of use. But the power decreases after a 

long usage because the gas cartridge cools down. The flame is shortened but still effective for weed control.

 

Extinguishing

  - Turn the control knob (2) fully clockwise (Fig. 3A).

D - SAfETY INSTRUCTIONS: 

  BE CAREfUL Of fIRE RISK! DRY GRASS CATCHES ON fIRE EASILY AND fIRE CAN SPREAD QUICKLY.

- Follow local regulations defining prohibitions on fire use (available from your municipal government).

- Always use the torch with extreme care, well away from inflammable substances.

-While in operation (and immediately afterwards) some of the components are extremely hot (particularly 

the burner (4), end of the tube, back of piezo). Do not touch these elements without suitable protection.

- Wear gloves.

- Wear closed shoes.

- Do not misuse your torch or use it for applications for which it was not designed.

- Handle the torch very carefully. Take care not to drop it.

- Do not inhale the combustion gases emitted during utilisation.

- Do not kill weeds in an area with an enclosed space.

- Do not leave within the reach of children.

- Respect the environment: deposit empty cartridges in an appropriate place.

E - REMOVING A CAMPINGAZ

®

 CG 3500 GA GARDEN GAS

TM

 

Always change the cartridge outdoors and well away from any source of ignition.

- Completely close the control knob(2) (turn fully towards the “ OFF ’’ arrow Fig. 3A).

- Before disconnecting the cartridge, check that the Garden Torch flame is out and that the Garden Torch is 

outdoors, well away from any other flame and any other person.

- Separate the cartridge from the tab by unscrewing it. Replace the O-ring seal (1) if it is split or worn.

- Place the Garden Torch upright on the cartridge to ensure that the threads are properly engaged, and 

screw on gently by hand. (Fig. 2)

- Check that there are no leaks on the assembly, as described in Section B.

f - STORAGE AND TROUBLESHOOTING

when your Garden Torch is completely cool:

- Always unscrew the cartridge from the Garden Torch when the Garden Torch is not being used. Store 

these elements in cool, dry and well ventilated place. The Garden Torch and cartridge should be protected 

from direct sunlight and temperatures exceeding 50°C while being stored.

- Regularly check the Garden Torch O-ring seal (1). Check that it is properly positioned and in good condition 

(Fig. 1). Have it replaced if it is damaged or worn.

- The Garden Torch should give years of trouble-free service. However, if the gas pressure falls or you are 

unable to light the gas, check whether the cartridge is empty. If the cartridge still contains gas, the injector  

is probably blocked.

- If the injector is blocked (i.e. the cartridge contains gas but you cannot light the Garden Torch), do not try 

to unblock it, it must be replaced: take the Garden Torch to your retailer 

(The Garden Torch may only be 

disassembled by an approved service agent)

.

- If large yellow flames appear during use, place the burner (4) down, reduce the scale of your movements. 

If the problem persists, contact your local retailer.

       www.campingaz.com

GB

5 cm

1

3

4

2

ON

Off

A

B

fig. 1

fig. 2

fig. 3

fig. 4

fig. 5

APPLICATION DES GAZ 

219, Route de Brignais - BP 55 

69563 Saint Genis Laval - France

GB

FR

AE

TR

Français 
English

Pусский
Ελληνικά

Türkçe

ةيبرعلا

GR

RU

Отзывы: