background image

- 8 - 

Never  use  the  equipment  without  the  pan  support 
(see fig. 3). 
Position  the  equipment  on  a  stable,  horizontal 
surface and do not move when in use. 
Wait until the appliance has completely cooled down 
before handling and putting it away. 
Any room or kitchen where you use your stove must 
comply  with  regulatory  ventilation  conditions  that 
supply  air  required  for  combustion  and  prevent  the 
creation  of  mixes  with  a  dangerous  level  of 
unburned gas (2m

3

/h/kW).

 

 

Lighting the burner 

The  equipment  is  fitted  with  a  piezo-electric  lighter 
connected to an ignition electrode (6). 
-  Turn the control knob (1) anti-clockwise until you hear 

a click (

) indicating a spark (fig. 8). Hold the knob in 

this  position  for  a  few  seconds  to  prime  the  flame 
guard  thermocouple.  If  the  equipment  does  not  light, 
turn  the  control  knob  (1)  to  position  ''●''  (fig.  1)  and 
start the operation again.  

-  If  the  equipment  still  does  not  light  after  three 

attempts,  turn  the  control  knob  (1)  to  position  ''●''  and 
check  that  the  cartridge  contains  gas  (sound  of  liquid 
sloshing  when  shaken)  before  starting  the  previous 
steps  again.  (If  the  cartridge  is  empty,  refer  to 
paragraph D - Removing the cartridge). 

 

Cooking 

Position  the  pan  on  the  arms  centred  over  the  burner 
and  adjust  the  gas  flow  so  that  the  flames  do  not  burn 
higher  than  the  pan.  The  size  of  the  flame  can  be 
regulated  by  turning  the  ignition  knob  (1)  between  the 
full and low flow position. 
 

Extinguishing 

Turn  the  ignition  knob  (1)  clockwise  to  the  ''●''  position 
(fig. 1). 
 
 

D - REMOVING THE CARTRIDGE 

 

REMINDER: 
Always  insert  or  remove  cartridges  in  a  very  well 
ventilated  area,  where  there  are  no  flames,  heat 
sources  or  sparks  (cigarettes,  electrical  appliances, 
cookers, etc.), and well away from other people and 
inflammable  material.  Whenever  possible  change 
the cartridge outside. 
The  cartridge  may  be  removed  even  if  it  is  not 
empty. Replace the cartridge outside and away from 
other people. 

 
Once your equipment has fully cooled: 
-  Check  that  the  gas  inlet  is  fully  closed  by  turning  the 

control  knob  (1)  clockwise  to  the  ''●''  position  (fig.  1) 
and that the burner (3) is extinguished. 

-  Holding  the  device  by  the  pot  (7),  unscrew  the  base 

(4) by turning it as shown in figure 4. 

-  Remove  the  cylinder  from  the  pot  by  pulling  on  the 

base. 

-  Separate  the  cylinder  from  the  base  by  pulling  firmly 

on the cylinder while grasping the base. 

-  Put  in  a  new  cartridge  by  following  the  instructions  in 

paragraph  “B  -  PREPARATION  FOR  OPERATION  - 
Installing a CAMPINGAZ

®

 cartridge CV300 PLUS”. 

 

Caution:  If  the  cartridge  is  replaced  while  the 
appliance is in use, do not touch the hot surfaces of 
the appliance (burner, saucepan holder, plate...). 

 
Never  throw  away  a  cartridge  which  is  not  completely 
empty,  (check  there  is  no  liquid  in  the  cartridge  by 
shaking it). 

 
 

E – “STOPGAZ™” FLAME SAFETY DEVICE

 

 
The  thermocouple  placed  in  the  flame  (5  –  fig.  1) 
controls  a  valve  which  automatically  cuts  off  the  gas 
intake  to  the  burner  when  this  is  extinguished  (air 
draught or overflowing liquid, for example). 
To  re-light  the  device,  put  the  adjustment  wheel  (1)  in 
the OFF position, ''●'' (fig. 1), and follow the instructions 
given in the paragraph on 

Lighting the burner -

 part

 C.

 

 
 

F - CLEANING AND STORAGE 

 
Once your equipment has fully cooled: 
 

1 - Cleaning 

Main equipment 

-  Clean the equipment having removed the cartridge 

(see paragraph D). 

-  Remove  the  pan  support  (2)  and  wash  it  and  the 

outside  of  the  pot  (7)  with  warm  water,  then  dry 
with a cloth. 

 

Burner (3) 

A  dirty  burner  will  clog  the  holes  of  the  flame.  Clean 

the flame holes of burner head with a metal brush 

 

Ignition Plug (6) 

lf it is wet, ignition will not be made. Make sure any 
water is removed, and dry with a cloth. 

 

2 - Storage 

-  Remove the cartridge (see paragraph D). 
-  Make  sure  that  the  device  has  cooled  completely 

before  putting  it  in  the  transportation  and  storage 
case. 

-  Store  the  equipment  and  the  cartridge  in  a  cool, 

dry  and  well-ventilated  area,  out  of  reach  of 
children. Never store in a basement or cellar. 

-  If  you  use  this  equipment  indoors,  the  area  must 

observe 

elementary 

ventilation 

conditions  

enabling the supply of air required for combustion 
and avoiding any build-up of a dangerous mixture 
of 

non-burnt 

gas 

(2 

m

3

/h/kW 

minimum).

 

 

 

 
 
 

G

B

 

Содержание BISTRO 300 STOPGAZ

Страница 1: ...NLEITUNG 10 IT ISTRUZIONI PER L USO 13 ES INSTRUCCIONES DE EMPLEO 16 PT MODO DE EMPREGO 19 NL GEBRUIKSAANWIJZING 22 SE BRUKSANVISNING 25 NO BRUKSANVISNING 28 DK BETJENINGSVEJLEDNING 31 FI K YTT OHJE 3...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...te un abri une cabane ou autre petit espace clos Ne pas utiliser l appareil pendant votre sommeil ou sans surveillance Cet appareil gaz fonctionnant sur le principe de la combustion consomme de l oxyg...

Страница 5: ...termin e fermer le gaz en tournant le volant 1 fond dans le sens de rotation des aiguilles d une montre position OFF fig 1 D CHANGEMENT DE LA CARTOUCHE RAPPEL Pour la mise en place ou le d montage d u...

Страница 6: ...ification entretien du produit par un tiers non agr iv de l utilisation de pi ces de rechange qui ne seraient pas d origine NOTA l usage professionnel de ce produit est exclu de la garantie Toute pris...

Страница 7: ...mes fuel through combustion or consumption of oxygen and gives off certain substances and gas which could be dangerous such as carbon monoxide Carbon monoxide is an odorless clear gas that can cause f...

Страница 8: ...lly closed by turning the control knob 1 clockwise to the position fig 1 and that the burner 3 is extinguished Holding the device by the pot 7 unscrew the base 4 by turning it as shown in figure 4 Rem...

Страница 9: ...other claims including for damages resulting from this warranty are excluded unless ADG s liability is legally mandatory This guarantee in no way affects a Buyer s statutory rights In the event of dif...

Страница 10: ...ie es nicht vorgesehen ist Das Ger t nicht in Wohnwagen Fahrzeugen Zelten Schutzd chern H tten und kleinen geschlossenen Bereichen verwenden Nicht beim Schlafen ben tzen nicht unbewacht lassen Alle Pr...

Страница 11: ...ird Wenn die eingesetzte Kartusche leer ist den Abschnitt D Auswechseln der Kartusche durchlesen Kochen Den Topf zentriert auf den Topftr ger setzen und die Gasleistung so einstellen dass die Flammen...

Страница 12: ...Wartungsfehler oder nicht gem den Bedienungsanweisungen durchgef hrte Wartung des Ger ts iii durch Reparatur nderung Wartung des Ger ts durch einen nicht zugelassenen Dritten iv durch Verwendung von n...

Страница 13: ...o apparecchio non va usato nelle roulottes all interno di veicoli tende ripari baracche e spazi chiusi di piccole dimensioni Non va usato mentre dormite e non va lasciato incustodito Tutti gli apparec...

Страница 14: ...ONE DELLA BOMBOLA RICHIAMO Per l installazione o lo smontaggio di una bombola operare sempre in un luogo molto aerato e mai vicino ad una fiamma ad una fonte di calore o di scintille sigarette apparec...

Страница 15: ...difettoso e quando il reclamo accompagnato da un documento comprovante la data dell acquisto ad es fattura scontrino nonch da un descrittivo del problema riscontrato Prima di essere rispediti al servi...

Страница 16: ...seta caba a o cualquier otro espacio peque o y cerrado No debe ser utilizado mientras duerme ni debe ser dejado sin vigilancia Todos los aparatos de gas que funcionan sobre el principio de la combusti...

Страница 17: ...tre la posici n MAX y la posici n Min Apagado del fuego Gire el bot n de encendido 1 a la posici n en el sentido de las agujas del reloj fig 1 D Cambio del cartucho RESUMEN Para la colocaci n o el des...

Страница 18: ...eembolsado en totalidad o en parte La garant a es nula y no se aplica cuando el problema resulta de i un empleo o un almacenamiento incorrecto del producto ii la falta de mantenimiento del producto o...

Страница 19: ...caravanas ve culos tendas de campismo abrigos cabanas ou qualquer outro espa o fechado N o deve ser utilizado enquanto dorme ou deixado sem ser vigiado Qualquer aparelho a g s que funcione segundo o p...

Страница 20: ...entre a posi o MAX e a posi o Min Extin o Rode o bot o de igni o 1 para a direita para a posi o fig 1 D SUBSTITUI O DO CARTUCHO NOTA Para instalar ou retirar um cartucho trabalhar sempre em local mui...

Страница 21: ...ado substitu do ou reembolsado na totalidade ou em parte A garantia anulada e n o ser accionada quando o problema seja resultado i de utiliza o ou armazenagem incorrecta do produto ii de manuten o inc...

Страница 22: ...olle onderkant Dit apparaat mag niet in een caravan voertuig tent afdak hut of andere kleine gesloten ruimte gebruikt worden Het mag niet gebruikt worden wanneer u slaapt en mag nooit onbewaakt achter...

Страница 23: ...htjes op een stand tussen de volledig open stand MAX en de half open stand MIN Uitschakelen De draaiknop 1 met de klok mee op zetten afb 1 D HET UITNEMEN VAN EEN CARTOUCHE TER HERINNERING Werk voor he...

Страница 24: ...jn cartouche of van de cilinder waarmee het verbonden is voordat deze teruggezonden wordt naar het erkende reparatiecentrum Het product zal worden gerepareerd vervangen of terugbetaald in zijn geheel...

Страница 25: ...ler l mnas o vervakad Alla apparater som fungerar med gas fungerar enligt principen att f rbr nningen f rbrukar syre och avger olika mnen En del av dessa f rbr nda mnen kan inneh lla kolmonoxid CO Kol...

Страница 26: ...rseln r helt st ngd genom att vrida ratten 1 medurs till l ge bild 1 och att br nnaren 3 har slocknat H ll apparaten i k rlet 7 och skruva loss sockeln 4 genom att vrida den s som visas p bild 4 Ta u...

Страница 27: ...denna produkt r utesluten fr n garantin Alla reparationer som utf rs under garantiperioden p verkar inte garantins f rfallodatum Denna garanti p verkar inte p n got s tt konsumentens juridiska r ttigh...

Страница 28: ...ssapparater fungerer ved brenne oksygen og gir fra seg forbrenningsprodukter Noen av disse produktene kan inneholde farlige gasser som karbonmonoksid CO Karbonmonoksid er en luktfri og fargel s gass G...

Страница 29: ...ved vri bryteren 1 med klokken fram til posisjon fig 1 og slik at brenneren 3 er slokket Ta apparet ved holde i beholderen 7 L s deretter opp sokkelen 4 ved dreie i retningen som figur 4 viser Trekk...

Страница 30: ...tet sendes tilbake Eventuell service i l pet av garantiperioden p virker ikke garantiens utl psdato Alle andre krav inkludert krav om dekning av skader som f lge av denne garantien er unntatt hvis gje...

Страница 31: ...ler st rre end 26 cm Brug ikke beholdere baseret konkav eller konveks Apparatet m ikke anvendes i campingvogn k ret j telt l skur hytte eller i sm lukkede rum Apparatet m ikke efterlades t ndt uden op...

Страница 32: ...ater osv og langt fra andre personer og br ndbart materiale Gaspatronen kan tages af selv om den ikke er tom Skift patronen udend rs og p afstand af andre personer N r apparatet et k let helt af Kontr...

Страница 33: ...ke selve garantiens udl bsdato Denne garanti p virker p ingen m de forbrugerens lovbestemte rettigheder Kontakt vores kundeservice i tilf lde af reklamationer Hvis produktet giver anledning til proble...

Страница 34: ...ja muodostavat palamistuotteita Osa n ist palamistuotteista voi sis lt hiilimonoksidia CO Hajuton ja v rit n hiilimonoksidi voi aiheuttaa pahoinvointia vilustumisen kaltaisia oireita tai jopa kuoleman...

Страница 35: ...oputki on varmasti kiinni ja poltin 3 sammuksissa Tartu laitteeseen astiasta 7 pit m ll ja irrota sitten tuki 4 k nt m ll kuvassa 4 osoitettuun suuntaan Poista s ili astiasta vet m ll tukea Ota s ili...

Страница 36: ...aisten varaosien k yt st jotka eiv t ole alkuper isi HUOM t m n tuotteen ammattik ytt ei kuulu takuun alaisuuteen Kaikki takuun aikainen huolto p ttyy takuun umpenemisp iv n T m takuu ei vaikuta miten...

Страница 37: ...ojit s prodejcem pr stroje kter V m sdel adresu nejbliz ho servisn ho strediska Nepou vejte n doby men ne 12 cm nebo v t ne 26 cm Nepou vejte n doby na konk vn nebo konvexn Na pr stroji nikdy neprov d...

Страница 38: ...fl k do polohy obr 1 a zkontrolujte zda z sobn k obsahuje plyn p i zat ep n usly te zvuk kapaliny Pokud je na m st pr zdn z sobn k p e t te si odstavec D V m na z sobn ku Pe en Polo te hrnec na ramena...

Страница 39: ...m st mimo dosah d t nikdy v suter nu nebo ve sklep Pokud pou v te plynovou lampu v m stnosti mus tato m stnost spl ovat z kladn n roky na v tr n umo uj c dokonal spalov n plynu a zamezuj c vytv en ne...

Страница 40: ...m produktu ii patnou dr bou produktu nebo prov d n m dr by jinak ne v souladu s pokyny pro pou v n iii opravou pravou dr bou produktu nepov enou osobou iv pou v n m jin ch ne origin ln ch n hradn ch d...

Отзывы: