background image

- 11 - 

Sie die Dichtheit Ihres Geräts überprüfen wollen, so tun 
Sie  dies  im  Freien.  Suchen  Sie  undichte  Stellen  unter 
keinen Umständen mit Hilfe einer Flamme. 
Bei einem Leck (Gasgeruch vor dem Öffnen des Ventils) 
das  Gerät  sofort  an  einen  gut  belüfteten  Ort  ohne 
Entzündungsquelle  ins  Freie  bringen,  an  dem  das  Leck 
gesucht  und  abgedichtet  werden  kann.  Die  Dichtigkeit 
des  Gerätes  immer  im  Freien  überprüfen.  Undichte 
Stellen  nicht  mit  Hilfe  einer  Flamme  suchen  (eine 
Flüssigkeit für die Gasleckerkennung verwenden). 
 
 

C - BETRIEB 

 

Einige zusätzliche Hinweise: 

 

Das  Gerät  in  mindestens  20  cm  Abstand  zur  Wand 
oder  zu  einem  brennbaren  Gegenstand  und  in 
mindestens 1 m Abstand zur Decke verwenden. 
ACHTUNG:  Die  zugänglichen  Teile  am  Kocher 
können  sehr  heiß  werden.  Halten  Sie  Kinder  davon 
fern. 
Den  Topfträger  (2)  und  den  Brenner  (3)  während 
oder  kurz  nach  dem  Gebrauch  des  Gerätes  niemals 
berühren. 

Die 

Lüftungsschlitze 

in 

der 

Kartuschenglocke nicht verstopfen.  
Das  Gerät  niemals  ohne  den  Topfträger  verwenden 
(Abb. 3). 
Stellen  Sie  den  Kocher  auf  eine  stabile  und  ebene 
Fläche, verschieben Sie ihn nicht während des Betriebs. 
Das  Gerät  erst  nach  vollständigem  Abkühlen 
reinigen und aufräumen. 
Wenn  Sie  das  Gerät  in  einem  Raum  oder  einer  Küche 
verwenden, 

muss 

es 

die 

vorgeschriebenen 

Belüftungsbedingungen  (2  m³/h/kW)  einhalten,, 
damit  die  für  die  Verbrennung  notwendige  Luft 
geliefert  und  die  Entstehung  eines  Gemischs  mit 
einem  gefährlichen  Gehalt  an  unverbranntem  Gas 
verhindert wird. 

 

Zünden des Brenners 

Das  Gerät  ist  mit  einem  piezoelektrischen  Zünder 
ausgestattet, der mit einer Zündelektrode (6) verbunden 
ist. 
-  Den  Regelknopf  (1)  gegen  den  Uhrzeigersinn  zum 

Symbol (

) drehen, bis ein Klicken für die Erzeugung 

des  Funkens  zu  hören  ist  (Abb.  8).  Den  Regelknopf 
einige Sekunden lang in dieser Position halten, um die 
Zündsicherung  in  Gang  zu  setzen.  Wenn  keine 
Zündung  erfolgt,  den  Regelknopf    (1)  auf  ''●''  (OFF) 
zurückdrehen (Abb. 1) und den Vorgang wiederholen. 

-  Nach  drei  erfolglosen  Versuchen  den  Regelknopf  (1) 

auf  ''●''  stellen  (Abb.  1)  und  überprüfen,  ob  die 
Kartusche  Gas  enthält  (Flüssigkeitsgeräusch  beim 
Schütteln),  bevor  ein  erneuter  Versuch  unternommen 
wird.  (Wenn  die  eingesetzte  Kartusche  leer  ist,  den 
Abschnitt 

"D 

Auswechseln 

der 

Kartusche" 

durchlesen). 

 

Kochen  

Den  Topf  zentriert  auf  den  Topfträger  setzen  und  die 
Gasleistung so einstellen, dass die Flammen nicht über 
den Topfboden hinauszüngeln. 

Zum  Regulieren  der  Flamme  den  Regelknopf  (1) 
vorsichtig  zwischen  den  Stellungen  volle  Leistung  und 
niedrige Leistung drehen. 
 

Ausschalten 

Den Regelknopf (1) im Uhrzeigersinn in die Stellung ''●''  
(OFF) drehen (Abb. 1). 
 

D - AUSWECHSELN DER KARTUSCHE 

 

HINWEIS: 
Die  Kartusche  immer  an  einem  gut  belüfteten  Ort 
oder im Freien, fern jeglicher Flammen, Funken oder 
Hitzequelle  (Zigaretten,  Elektrogerät,  Herd...  usw.) 
sowie  fern  von  Personen  oder  brennbaren  Stoffen 
einsetzen  oder  auswechseln.  Kartusche  im  Freien 
und 

nicht 

in 

der 

Nähe 

anderer 

Personen 

auswechseln.  Die  Kartusche  kann  ausgebaut 
werden, auch wenn sie noch nicht leer ist. 

 
Nach dem vollständigen Abkühlen des Gerätes: 
-  Durch Drehen des Regelknopfes (1) im Uhrzeigersinn 

bis  zur  Position  ''●''  (OFF)  sicherstellen,  dass  die 
Gaszufuhr geschlossen und der Brenner (3) erloschen 
ist (Abb. 1). 

-  Gerät  an  der  Kartuschenglocke  (7)  fassen,  dann 

Boden 

des 

Kartuschenbehälters 

gegen 

den 

Uhrzeigersinn entriegeln, wie auf Abb. 4 gezeigt. 

-  Den  Boden  des  Kartuschenbehälters  abnehmen,  um 

die Kartusche aus der Kartuschenglocke zu entfernen. 

-  Kartusche  fest  drehen,  um  sie  vom  Boden  des 

Kartuschenbehälters  zu  entfernen,  dabei  den  Boden 
festhalten. 

-  Setzen  Sie  die  neue  Kartusche  ein  unter  Befolgung 

der  Anweisungen  in  Abschnitt  “B  -  Inbetriebnahme  - 
Einsetzen  der  Gaskartusche  Campingaz

®

  CV  300 

PLUS”. 

 

Achtung: Bei einem Kartuschenwechsel während des 
Gebrauchs  die  heißen  Stellen  des  Gerätes  (Brenner, 
Topfträger, Topfuntersatz ...) nicht berühren! 

 
Niemals  eine  nicht  vollständig  entleerte  Kartusche 
wegwerfen  (überprüfen  Sie  durch  Schütteln  der 
Kartusche, ob sie noch Flüssigkeit enthält). 
 

E - ZÜNDSICHERUNGSVORRICHTUNG 

"STOPGAZ™" 

 
Das an der Flamme platzierte Thermoelement (5 - Abb. 
1) steuert ein Ventil, das automatisch die Gaszufuhr zum 
Brenner  unterbricht,  wenn  dieser  erlischt  (z.  B.  Luftzug 
oder überlaufende Flüssigkeiten). 
Zum Anzünden des Geräts, Regelknopf (1) auf OFF ''●'' 
(Abb. 1) stellen und den Anweisungen aus Abschnitt C - 
Zünden des Brenners

 

folgen.

 

 

F - REINIGEN UND LAGERN 

 
Nach dem vollständigen Abkühlen des Gerätes: 
 

1 - Reinigung 

Gerätekörper  

-  Nach dem Entfernen der Kartusche das Gerät 

reinigen. 

D

E

 

Содержание BISTRO 300 STOPGAZ

Страница 1: ...NLEITUNG 10 IT ISTRUZIONI PER L USO 13 ES INSTRUCCIONES DE EMPLEO 16 PT MODO DE EMPREGO 19 NL GEBRUIKSAANWIJZING 22 SE BRUKSANVISNING 25 NO BRUKSANVISNING 28 DK BETJENINGSVEJLEDNING 31 FI K YTT OHJE 3...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...te un abri une cabane ou autre petit espace clos Ne pas utiliser l appareil pendant votre sommeil ou sans surveillance Cet appareil gaz fonctionnant sur le principe de la combustion consomme de l oxyg...

Страница 5: ...termin e fermer le gaz en tournant le volant 1 fond dans le sens de rotation des aiguilles d une montre position OFF fig 1 D CHANGEMENT DE LA CARTOUCHE RAPPEL Pour la mise en place ou le d montage d u...

Страница 6: ...ification entretien du produit par un tiers non agr iv de l utilisation de pi ces de rechange qui ne seraient pas d origine NOTA l usage professionnel de ce produit est exclu de la garantie Toute pris...

Страница 7: ...mes fuel through combustion or consumption of oxygen and gives off certain substances and gas which could be dangerous such as carbon monoxide Carbon monoxide is an odorless clear gas that can cause f...

Страница 8: ...lly closed by turning the control knob 1 clockwise to the position fig 1 and that the burner 3 is extinguished Holding the device by the pot 7 unscrew the base 4 by turning it as shown in figure 4 Rem...

Страница 9: ...other claims including for damages resulting from this warranty are excluded unless ADG s liability is legally mandatory This guarantee in no way affects a Buyer s statutory rights In the event of dif...

Страница 10: ...ie es nicht vorgesehen ist Das Ger t nicht in Wohnwagen Fahrzeugen Zelten Schutzd chern H tten und kleinen geschlossenen Bereichen verwenden Nicht beim Schlafen ben tzen nicht unbewacht lassen Alle Pr...

Страница 11: ...ird Wenn die eingesetzte Kartusche leer ist den Abschnitt D Auswechseln der Kartusche durchlesen Kochen Den Topf zentriert auf den Topftr ger setzen und die Gasleistung so einstellen dass die Flammen...

Страница 12: ...Wartungsfehler oder nicht gem den Bedienungsanweisungen durchgef hrte Wartung des Ger ts iii durch Reparatur nderung Wartung des Ger ts durch einen nicht zugelassenen Dritten iv durch Verwendung von n...

Страница 13: ...o apparecchio non va usato nelle roulottes all interno di veicoli tende ripari baracche e spazi chiusi di piccole dimensioni Non va usato mentre dormite e non va lasciato incustodito Tutti gli apparec...

Страница 14: ...ONE DELLA BOMBOLA RICHIAMO Per l installazione o lo smontaggio di una bombola operare sempre in un luogo molto aerato e mai vicino ad una fiamma ad una fonte di calore o di scintille sigarette apparec...

Страница 15: ...difettoso e quando il reclamo accompagnato da un documento comprovante la data dell acquisto ad es fattura scontrino nonch da un descrittivo del problema riscontrato Prima di essere rispediti al servi...

Страница 16: ...seta caba a o cualquier otro espacio peque o y cerrado No debe ser utilizado mientras duerme ni debe ser dejado sin vigilancia Todos los aparatos de gas que funcionan sobre el principio de la combusti...

Страница 17: ...tre la posici n MAX y la posici n Min Apagado del fuego Gire el bot n de encendido 1 a la posici n en el sentido de las agujas del reloj fig 1 D Cambio del cartucho RESUMEN Para la colocaci n o el des...

Страница 18: ...eembolsado en totalidad o en parte La garant a es nula y no se aplica cuando el problema resulta de i un empleo o un almacenamiento incorrecto del producto ii la falta de mantenimiento del producto o...

Страница 19: ...caravanas ve culos tendas de campismo abrigos cabanas ou qualquer outro espa o fechado N o deve ser utilizado enquanto dorme ou deixado sem ser vigiado Qualquer aparelho a g s que funcione segundo o p...

Страница 20: ...entre a posi o MAX e a posi o Min Extin o Rode o bot o de igni o 1 para a direita para a posi o fig 1 D SUBSTITUI O DO CARTUCHO NOTA Para instalar ou retirar um cartucho trabalhar sempre em local mui...

Страница 21: ...ado substitu do ou reembolsado na totalidade ou em parte A garantia anulada e n o ser accionada quando o problema seja resultado i de utiliza o ou armazenagem incorrecta do produto ii de manuten o inc...

Страница 22: ...olle onderkant Dit apparaat mag niet in een caravan voertuig tent afdak hut of andere kleine gesloten ruimte gebruikt worden Het mag niet gebruikt worden wanneer u slaapt en mag nooit onbewaakt achter...

Страница 23: ...htjes op een stand tussen de volledig open stand MAX en de half open stand MIN Uitschakelen De draaiknop 1 met de klok mee op zetten afb 1 D HET UITNEMEN VAN EEN CARTOUCHE TER HERINNERING Werk voor he...

Страница 24: ...jn cartouche of van de cilinder waarmee het verbonden is voordat deze teruggezonden wordt naar het erkende reparatiecentrum Het product zal worden gerepareerd vervangen of terugbetaald in zijn geheel...

Страница 25: ...ler l mnas o vervakad Alla apparater som fungerar med gas fungerar enligt principen att f rbr nningen f rbrukar syre och avger olika mnen En del av dessa f rbr nda mnen kan inneh lla kolmonoxid CO Kol...

Страница 26: ...rseln r helt st ngd genom att vrida ratten 1 medurs till l ge bild 1 och att br nnaren 3 har slocknat H ll apparaten i k rlet 7 och skruva loss sockeln 4 genom att vrida den s som visas p bild 4 Ta u...

Страница 27: ...denna produkt r utesluten fr n garantin Alla reparationer som utf rs under garantiperioden p verkar inte garantins f rfallodatum Denna garanti p verkar inte p n got s tt konsumentens juridiska r ttigh...

Страница 28: ...ssapparater fungerer ved brenne oksygen og gir fra seg forbrenningsprodukter Noen av disse produktene kan inneholde farlige gasser som karbonmonoksid CO Karbonmonoksid er en luktfri og fargel s gass G...

Страница 29: ...ved vri bryteren 1 med klokken fram til posisjon fig 1 og slik at brenneren 3 er slokket Ta apparet ved holde i beholderen 7 L s deretter opp sokkelen 4 ved dreie i retningen som figur 4 viser Trekk...

Страница 30: ...tet sendes tilbake Eventuell service i l pet av garantiperioden p virker ikke garantiens utl psdato Alle andre krav inkludert krav om dekning av skader som f lge av denne garantien er unntatt hvis gje...

Страница 31: ...ler st rre end 26 cm Brug ikke beholdere baseret konkav eller konveks Apparatet m ikke anvendes i campingvogn k ret j telt l skur hytte eller i sm lukkede rum Apparatet m ikke efterlades t ndt uden op...

Страница 32: ...ater osv og langt fra andre personer og br ndbart materiale Gaspatronen kan tages af selv om den ikke er tom Skift patronen udend rs og p afstand af andre personer N r apparatet et k let helt af Kontr...

Страница 33: ...ke selve garantiens udl bsdato Denne garanti p virker p ingen m de forbrugerens lovbestemte rettigheder Kontakt vores kundeservice i tilf lde af reklamationer Hvis produktet giver anledning til proble...

Страница 34: ...ja muodostavat palamistuotteita Osa n ist palamistuotteista voi sis lt hiilimonoksidia CO Hajuton ja v rit n hiilimonoksidi voi aiheuttaa pahoinvointia vilustumisen kaltaisia oireita tai jopa kuoleman...

Страница 35: ...oputki on varmasti kiinni ja poltin 3 sammuksissa Tartu laitteeseen astiasta 7 pit m ll ja irrota sitten tuki 4 k nt m ll kuvassa 4 osoitettuun suuntaan Poista s ili astiasta vet m ll tukea Ota s ili...

Страница 36: ...aisten varaosien k yt st jotka eiv t ole alkuper isi HUOM t m n tuotteen ammattik ytt ei kuulu takuun alaisuuteen Kaikki takuun aikainen huolto p ttyy takuun umpenemisp iv n T m takuu ei vaikuta miten...

Страница 37: ...ojit s prodejcem pr stroje kter V m sdel adresu nejbliz ho servisn ho strediska Nepou vejte n doby men ne 12 cm nebo v t ne 26 cm Nepou vejte n doby na konk vn nebo konvexn Na pr stroji nikdy neprov d...

Страница 38: ...fl k do polohy obr 1 a zkontrolujte zda z sobn k obsahuje plyn p i zat ep n usly te zvuk kapaliny Pokud je na m st pr zdn z sobn k p e t te si odstavec D V m na z sobn ku Pe en Polo te hrnec na ramena...

Страница 39: ...m st mimo dosah d t nikdy v suter nu nebo ve sklep Pokud pou v te plynovou lampu v m stnosti mus tato m stnost spl ovat z kladn n roky na v tr n umo uj c dokonal spalov n plynu a zamezuj c vytv en ne...

Страница 40: ...m produktu ii patnou dr bou produktu nebo prov d n m dr by jinak ne v souladu s pokyny pro pou v n iii opravou pravou dr bou produktu nepov enou osobou iv pou v n m jin ch ne origin ln ch n hradn ch d...

Отзывы: