ATTENTION : des parties accessibles peuvent être
très chaudes. Eloigner les jeunes enfants.
Ne jamais toucher le support casseroles (4) ou le
brûleur (5) pendant ou juste après l’utilisation du
réchaud.
Ne pas obstruer l’ouverture de ventilation (7) située
sur le couvercle du compartiment cartouche (3).
Poser le réchaud sur une surface horizontale
stable et pendant l’utilisation, ne pas le déplacer.
Attendre le refroidissement complet du réchaud
avant toute manipulation pour le rangement.
Si vous utilisez votre réchaud dans un local ou
une cuisine, celui-ci doit respecter les conditions
réglementaires d’aération qui permettent de fournir
l’air nécessaire à la combustion et d’éviter la
création de mélange à teneur dangereuse en gaz
non brûlé (2 m
3
/h/kW).
Allumage du brûleur (avec sécurité de flamme
“STOPGAZ™”)
Le réchaud est équipé d’un allumeur piézo électrique
relié à une électrode d’allumage (6).
-
Tourner le bouton (1) dans le sens inverse de
rotation des aiguilles d’une montre jusqu’au déclic (
) annonçant la production de l’étincelle (fig. 7).
Maintenir le bouton dans cette position pendant
quelques secondes afin d’amorcer le thermocouple
de la sécurité de flamme. Si l’allumage ne se produit
pas, ramener le bouton en position ‘’
l
’’ (fig. 9) et
recommencer l’opération.
-
Si 3 essais s’avèrent infructueux, placer le bouton
de réglage sur la position ‘’
l
’’ (fig. 9) et vérifier si
la cartouche contient du gaz (bruit de liquide en la
secouant) avant de recommencer les opérations
précédentes. (Si une cartouche vide est en place, lire
le paragraphe “D - Changement de la cartouche”).
Cuisson
Poser la casserole sur les bras, centrée sur le brûleur, et
régler le débit du gaz de manière à ce que les flammes
ne dépassent pas la casserole.
Pour ajuster la taille de la flamme, tourner le bouton
d’allumage (2) doucement entre la position MIN et la
position MAX.
Extinction
Quand la cuisson est terminée : fermer le gaz en
tournant le bouton (1) à fond dans le sens de rotation
des aiguilles d’une montre (position ‘’
l
’’) (fig. 9).
D - CHANGEMENT DE LA CARTOUCHE
La cartouche peut être retirée du réchaud même si elle
n’est pas complètement vide.
Attendre que le réchaud ait refroidi.
-
Vérifiez que l’arrivée du gaz est bien fermée en
tournant le bouton (1) dans le sens de rotation des
aiguilles d’une montre jusqu’à la position ‘’
l
’’ (fig. 9)
et que le brûleur (5) est éteint.
-
Déverrouiller la cartouche en plaçant le levier (2) en
position “UNLOCK”.
-
Ouvrir le compartiment cartouche (3) et retirer celle-ci
en la soulevant par l’arrière.
-
Ne jamais jeter une cartouche qui n’est pas vide
(vérifier avant l’absence de bruit de liquide en la
secouant).
-
Vérifier qu’aucune coulure d’aliment n’a obstrué le
logement interne du détendeur du réchaud (fig. 4)
avant d’assembler une nouvelle cartouche.
-
Vérifier la présence et le bon état du joint (fig. 4).
-
Mettre en place une nouvelle cartouche en suivant les
instructions du paragraphe “B - MISE EN SERVICE MISE EN
PLACE D’UNE CARTOUCHE CAMPINGAZ
®
CP250/ CP250 SP
”
.
Attention :
En cas de changement de cartouche au cours de
l’utilisation, ne pas toucher les surfaces chaudes du
réchaud (brûleur, support de casserole, plaque...).
Attention :
Il peut rester un reliquat de gaz après l’arrêt du réchaud.
Pour votre sécurité, positionner le levier de la cartouche
(2) sur la position “UNLOCK” (fig. 10), placer le bouton
de réglage (1)
sur la position ( ), afin de brûler le gaz restant.
E - DISPOSITIF DE SECURITE
Ne jamais utiliser un réchaud qui fuit, qui est endommagé
ou qui ne fonctionne pas correctement.
Si la pression dans la cartouche est trop élevée
(surchauffe due à une surface trop importante sur la
grille de cuisson par exemple), un dispositif intégré
déconnecte la cartouche et le levier (2) se met en
position ‘’UNLOCK’’.
Dans ce cas, il faut retirer la cartouche et la laisser
refroidir (passer sous l’eau par exemple) avant de la
réutiliser ou utiliser une nouvelle cartouche en opérant
selon “D - Changement de la cartouche”.
Le réchaud ne fonctionnera de nouveau que lorsque la
pression du gaz redevient normale.
RéINITIALISATION DU DISPOSITIF DE SéCURITé
- Tourner le bouton de réglage (1) à fond dans le sens
de rotation des aiguilles d’une montre (position ‘’
l
’’)
et placer le levier de la cartouche (2) sur la position
“UNLOCK”.
- Retirer la cartouche.
- Placer le bouton de réglage sur la position ( ) pour
brûler l’excès de gaz.
- Après 5 minutes, remettre le volant de réglage sur la
position ‘’
l
’’.
- Vérifier que le volant de réglage est sur ‘’
l
’’ et effectuer
l’initialisation du dispositif de sécurité, comme suit:
1)
Placer le levier de verrouillage de la cartouche vers
le bas, sur la position “LOCK”, puis
2)
le placer vers le haut, sur la position “UNLOCK” .
- Installer une nouvelle cartouche ou une cartouche qui
a refroidi.
- Répéter la procédure d’allumage.
Si la température dans la cartouche est élevée, le gaz
ne sortira pas, même si la cartouche est installée dans
le réchaud. Ceci grâce au déclenchement du dispositif
de sécurité. Le réchaud n’est pas défectueux.
Sécurité de flamme “STOPGAZ™”
Le thermocouple placé dans la flamme (9) commande
une vanne qui coupe automatiquement l’arrivée du
gaz au brûleur lorsque celui-ci s’éteint (courant d’air
ou débordement de liquides par exemple). Pour ré
allumer, procédez suivant les instructions du paragraphe
C - Allumage du brûleur (avec sécurité de flamme
“STOPGAZ™”).
F - ENTRETIEN ET STOCKAGE
Après refroidissement complet de votre réchaud :
1 - Nettoyage
Corps du réchaud
- Nettoyer le réchaud après avoir enlevé la cartouche.
- Nettoyer le support casseroles (4), l’extérieur et le
couvercle du réchaud (3) avec de l’eau chaude, puis
sécher avec un chiffon.
6
FR
Содержание 96898
Страница 2: ...2 LOCK UNLOCK OFF 3 2 1 4 5 3 7 6 4 2 1 8 9...
Страница 4: ...4 LOCK UNLOCK OFF 10 Min 12cm Max 26cm 11...