background image

41

NO

3.  Lukk hanen på trykkforminskeren eller på 

gassbeholderen. (Fig. 14-A)

4.  Lukk justeringsknappen på apparatet ved å vri det mot 

“O”. (Fig. 14-B)

5.  Skru fast eller feste trykkforminskeren til tanken eller til 

hanen på gasstanken.

6.  Forsikre om at lufthullene i brenneren på nivå med 

injektoren, ikke sperres av støv eller spindelvev.

D-1 SJEKKE ETTER GASSLEKKASJER

Søk ikke etter lekkasje ved hjelp av en flamme. Benytt til 

dette formål en spesiell væske, som varsler om lekkasje ved 

å:.
1.  Påfør væsken på forbindelsene mellom beholder/

reduksjonsventil/slangen/apparatet. Forsikre deg om 

at reguleringsbryterne står på “ OFF “ (O).

“O”

2.  Åpne gasstilførselen (ventil på regulatoren eller 

sylinderen). (Fig. 15-A)

3.  Hvis bobler kommer til syne er det et tegn på 

gasslekkasje.

4.  Slå av gasstilførselen (ventil på regulatoren eller 

sylinderen) (Fig. 14).

5.  Lekkasjen kan stoppes ved å stramme hvilken som helst 

slangekobling eller skifte ut defekte komponenter. 

Apparatet må ikke brukes før lekkasjen er stoppet.

Viktig:

Lekkasjekontroll bør utføres minst én gang i året, og hver 

gang gasstanken skiftes.

E - BRUK

FORHOLDSREGLER VED BRUK

Bruk apparatet med minst 20 cm avstand fra vegg eller 

brennbare ting, og med minst 1 m avstand fra taket.
OBS: Enkelte deler kan bli svært varme. Hold barn på 

avstand.
Rør aldri brenneren under eller rett etter bruk av 

apparatet.
Plasser apparatet på en horisontal flate og flytt det ikke 

dersom det er i bruk.
Bruk ikke kokekar som er mindre enn 12 cm eller større 

enn 20 cm.
Skulle det oppstå lekkasje (lukt av gass), må alle hanene 

lukkes.
Vent til apparatet er fullstendig avkjølt før du setter det 

på lagring.
Etter bruk må hanen på trykkforminskeren eller 

gassbeholderen alltid lukkes.

E-1 TENNING

Piezo-tenning (Fig. 15):

 

1.  Åpne gasstilførselen (A) (ventil på regulatoren eller 

sylinderen) (mot “+”).

2.  Vri justeringsknappen (B) til maksimum (mot “+”).
3.  Trykk på tenningsknappen gjentatte ganger (C) til 

brenneren lyser.

4.  Hvis brenneren ikke tenner etter 4 eller 5 forsøk, må du 

vente i 5 minutter og deretter gjenta operasjonen.

Tenning med fyrstikker (Fig. 16): 

 

Hvis piezo-tenningen ikke fungerer, eller modellen din ikke 

er utstyrt med piezo-tenningssystemet:
1.  Åpne gasstilførselen (A) (ventilen på regulatoren eller 

sylinderen). 

2.  Sett en antent fyrstikk (B) i nærheten av brenneren fra 

undersiden.

3.  Vri justeringsknappen (C) til maksimum (mot “+”). 

E-2 BRUK

• Det anbefales å bruke beskyttelseshansker når man 

håndterer komponenter som kan være veldig varme.

• Forvarming: Før grilling må apparatet forvarmes i ca. 10 

minutter med full flamme. Når man bruker apparatet for 

første gang, må det forvarmes i ca. 20 minutter med full 

flamme for å fjerne malingslukten fra nye komponenter.

• En blåaktig misfarging av stekeplaten skyldes den 

sterke varmeutviklingen. Dette har ingen påvirkning på 

kvaliteten i det valgte materialet. 

• Merk: 

Hvis brenneren slukkes i løpet av grillingen, må du 

umiddelbart lukke gassventilen og vente i 5 minutter for 

å la gassen fordampe. Tenn apparatet på nytt etter denne 

ventetiden.

E-3 ETTER BRUK

Lukk hanen på trykkforminsker og gassbeholder. (Fig. 14-A)
Når flammene er slukket må du vri justeringsknappen på 

apparatet til av-stilling (O). (Fig. 14-B)

F -  DEMONTERING ELLER SKIFTE AV 

GASSTANKEN

Arbeid alltid på et godt ventilert sted, og aldri i nærheten 

av åpne flammer, gnister eller varmekilder.
1.  Lukk justeringsknappen på apparatet ved å vri det mot 

“O”. (Fig. 14-B)

2.  Lukk hanen på trykkforminsker og gassbeholder. (Fig. 

14-A)

3.  Ta av trykkforminskeren.
4.  Plassere den nye gassbeholderen.
5.  Plassere trykkforminskeren til gassbeholderen (forsikre 

om at skjøten på trykkforminskeren er i stand før den 

kobles til gasstanken).

Содержание 400 SGR

Страница 1: ...ute de Brignais 69230 Saint Genis Laval France BEDIENUNGSANLEITUNG 7 ISTRUZIONI PER L USO 11 MODE D EMPLOI 15 INSTRUCTIONS FOR USE 19 GEBRUIKSAANWIJZING 23 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 27 MODO DE EMPREGO 3...

Страница 2: ...4 0 0 S G R 4 0 0 S G R 400 SGR 400 SGR A B C 400 SGR 400 SGR 1 7 2 3 4 4 5 5 6 FIG 1 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 2 4 i 4 i...

Страница 3: ...ES FI HU FR CZ BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR CH DE AT DK ES FI HU FR CZ BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR CH DE AT FIG 9 FIG 10 FIG 11 FIG 7 FIG 8 4 0 0 S G R 4 0...

Страница 4: ...A A A B B B C C FIG 12 FIG 13 FIG 14 FIG 15 FIG 16 A B D C 1 1 3 3...

Страница 5: ...gium Einspritzd sen Markierung 115 W rmeleistung 5200 W Verbrauch 378 g h G30 372g h G31 Cat I3 28 30 37 Gas und Druck Butan G30 28 30 mbar Propan G31 37 mbar BE Specificaties voor Belgi Kencijfer op...

Страница 6: ...us 378 g h G30 372 g h G31 Cat I3 B P 30 Kaasu ja paine butaani G30 30 mbar Propaani G31 30 mbar DK Specifikationer for Danmark Injektorm rke 115 Varmeydelse 5200 W Massem ngde 378 g h G30 372 g h G31...

Страница 7: ...Sie sicher dass die linke und rechte Kante des Brenners zwischen Wand und St tzlaschen eingef hrt ist 5 MontierenSiedenSpie motoranderlinkenWand Abb 7 F hren Sie den herausragenden Aufh ngebolzen am M...

Страница 8: ...eschafften Schlauch und die Schlauchklemmen befolgen Belgien Luxemburg Gro britannien Irland Portugal Spanien Italien Kroatien Griechenland Niederlande Tschechische Republik Slowakei Ungarn Slowenien...

Страница 9: ...brauch immer das Absperrventil am Druckregler bzw an der Gasflasche schlie en E 1 ANZ NDEN Piezoz ndung Abb 15 1 ffnen Sie die Gaszufuhr A Ventil am Druckregler oder Zylinder nach 2 Drehen Sie den Ein...

Страница 10: ...ter enth lt noch Gas aber das Ger t z ndet nicht versuchen Sie nicht es selbst frei zu machen Bringen Sie es zu Ihrem H ndler zur ck ST RUNGSBEHEBUNG St rung Wahrscheinliche Ursache Abhilfe Der Brenne...

Страница 11: ...uciatore siano inseriti tra la rispettiva parete laterale e la linguetta di supporto 5 Montare il motore dello spiedo sulla parete laterale sinistra Fig 7 inserire il perno di fissaggio che sporge dal...

Страница 12: ...ortogallo Spagna Italia Croazia Grecia Paesi Bassi Repubblica Ceca Slovacchia Ungheria Slovenia Norvegia Svezia Danimarca Finlandia Bulgaria Turchia Romania Polonia L apparecchio dotato di un estremit...

Страница 13: ...ione o della bombola del gas E 1 ACCENSIONE Accensione piezoelettrica Fig 15 1 Aprire l erogazione del gas A valvola sul regolatore o sulla bombola verso il riferimento 2 Ruotare al massimo la manopol...

Страница 14: ...egni d invecchiamento o screpolature paragrafo C 2 Se un iniettore dovesse otturarsi la bombola contiene ancora del gas ma l apparecchio non si accende non cercare di risolvere il problema senza l aiu...

Страница 15: ...des parois Fig 6 S assurer que le c t droit et le c t gauche du br leur sont tous deux bien ins r s entre la paroi et les languettes de soutien 5 Monter le moteur tournebroche sur la paroi de gauche F...

Страница 16: ...ublique tch que Slovaquie Hongrie Slov nie Norv ge Su de Danemark Finlande Bulgarie Turquie Roumanie Pologne L appareil est quip d un about annel Il doit tre utilis avec un tuyau souple de qualit adap...

Страница 17: ...ique Fig 15 1 Ouvrir l alimentation en gaz A en tournant la valve pr sente sur la bouteille ou sur le d tendeur vers le symbole 2 Tourner le bouton de r glage B au maximum vers le symbole 3 Appuyer pl...

Страница 18: ...ou des craquelures paragraphe C 2 Si l injecteur s obstrue le r servoir contient toujours du gaz mais l appareil ne s allume pas n essayez pas de le d bloquer vous m me Renvoyez l appareil votre reve...

Страница 19: ...g tabs onto slits on lid Fig 5 4 Place the burner on top of the walls Fig 6 Make sure that the left right edges of the burner are inserted in between the wall and the supporting tabs 5 Mount the spit...

Страница 20: ...m Luxembourg United Kingdom Ireland Portugal Spain Italy Croatia Greece Netherlands Czech Republic Slovakia Hungary Slovenia Norway Sweden Denmark Finland Bulgaria Turkey Romania Poland The appliance...

Страница 21: ...UP Piezo Ignition Fig 15 1 Open the gas supply A valve on the regulator or cylinder towards 2 Turn the adjustment knob B to maximum towards 3 Press the ignition button repeatedly C until the burner is...

Страница 22: ...s gas but the appliance will not light do not try to unclog it yourself Return the appliance to your retailer POSSIBLE PROBLEMS CORRECTIVE ACTION Possible problems Probable causes Corrective action Th...

Страница 23: ...aien 3 Klap de wanden naar buiten afb 4 en haak de vergrendelingslipjes in de gleuven in de bovenklep afb 5 4 Plaats de brander boven op de wanden afb 6 Schuif daarbij de linker en rechterrand van de...

Страница 24: ...klembeugels meegeleverde aanwijzingen Belgi Luxemburg Verenigd Koninkrijk Ierland Portugal Spanje Itali Kroati Griekenland Nederland Tsjechi Slowakije Hongarije Sloveni Noorwegen Zweden Denemarken Fi...

Страница 25: ...E 1 AANSTEKEN Piezo sytytys kuva 15 1 Avaa kaasunsy tt A s t laitteen tai kaasupullon venttiili kohti asentoa 2 K nn s t nuppi B suurimpaan asentoon kohti asentoa 3 Paina sytytyspainiketta C toistuvas...

Страница 26: ...Controleer regelmatig de goede staat van de slang en vervang hem zodra hij tekenen van veroudering of scheurtjes vertoont paragraaf C 2 In het geval dat de injector verstopt raakt de gasfles bevat no...

Страница 27: ...es hacia fuera fig 4 y enganche las leng etas en las ranuras de la tapa fig 5 4 Coloque el quemador en la parte superior de las paredes fig 6 Aseg rese de introducir los bordes derecho e izquierdo del...

Страница 28: ...a Italia Croacia Grecia Pa ses Bajos Rep blica Checa Eslovaquia Hungr a Eslovenia Noruega Suecia Dinamarca Finlandia Bulgaria Turqu a Rumania Polonia El aparato est equipado con un extremo anillado S...

Страница 29: ...DO Encendido piezo el ctrico fig 15 1 Abrirelgas A v lvulaenelreguladoroenlabombona girar hacia el 2 Girar la llave de paso B al m ximo hacia el 3 Presionar el bot n de encendido varias veces C hasta...

Страница 30: ...iento o grietas p rrafo C 2 En caso de obstrucci n del inyector el cartucho contiene gas pero el dispositivo no se enciende no intente desatascarlo usted mismo Lleve el dispositivo a su distribuidor P...

Страница 31: ...s da tampa Fig 5 4 Coloque o queimador na parte superior das paredes Fig 6 Certifique se de que as extremidades esquerda e direita do queimador est o inseridas entre a parede e as patilhas de suporte...

Страница 32: ...rgo Reino Unido Irlanda Portugal Espanha It lia Cro cia Gr cia Holanda Rep blica Checa Eslov quia Hungria Eslov nia Noruega Su cia Dinamarca Finl ndia Bulg ria Turquia Rom nia Pol nia O aparelho est e...

Страница 33: ...de g s E 1 ACENDER Igni o piezo Fig 15 1 Abra o fornecimento de g s A v lvula no regulador ou garrafa em direc o ao sinal 2 Rode a torneira de ajuste B para o m ximo em direc o ao sinal 3 Pressione o...

Страница 34: ...fendilhamentos par grafo C 2 Se o injector ficar obstru do a garrafa ainda cont m g s mas o aparelho n o liga n o tente desobstruir o aparelho voc mesmo Devolva o aparelho ao seu retalhista DEFEITOS...

Страница 35: ...Placer br nderen ovenp v ggene fig 6 S rg for at br nderens h jre og venstre kant s ttes ind mellem v ggen og st ttetapperne 5 Monter stegemotoren p den venstre v g fig 7 S t det ekstruderede oph ngn...

Страница 36: ...al Spanien Italien Kroatien Gr kenland Holland Tjekkiet Slovakiet Ungarn Slovenien Norge Sverige Danmark Finland Bulgarien Tyrkiet Rum nien Polen Apparatet er udstyret med en riflet endemuffe Der skal...

Страница 37: ...NT NDING Piezo opt nding fig 15 1 bn for gasforsyningen A ventil p regulatoren eller flasken mod 2 Drej justeringsknappen B til maksimum mod 3 Tryk p opt ndingsknappen gentagne gange C indtil br ndere...

Страница 38: ...ver tilstoppet flasken indeholder stadig gas men apparatet t nder ikke m De ikke selv fors ge at fjerne tilstopningen Send apparatet tilbage til forhandleren PROBEMER L SNINGER Problemer Mulige rsage...

Страница 39: ...et 3 Vend veggene utover Fig 4 og hekt l seklaffene i spaltene p dekselet Fig 5 4 Plasser brenneren opp veggene Fig 6 Kontroller at venstre og h yre kanter p brenneren er satt inn mellom veggen og st...

Страница 40: ...uxembourg Storbritannia Irland Portugal Spania Italia Kroatia Hellas Nederland Tsjekkia Slovakia Ungarn Slovenia Norge Sverige Danmark Finland Bulgaria Tyrkia Romania Polen Apparatet er utstyrt med et...

Страница 41: ...NG Piezo tenning Fig 15 1 pne gasstilf rselen A ventil p regulatoren eller sylinderen mot 2 Vri justeringsknappen B til maksimum mot 3 Trykk p tenningsknappen gjentatte ganger C til brenneren lyser 4...

Страница 42: ...is injektordekselet blir tett sylinderen inneholder fortsatt gass men apparatet vil ikke tenne m du ikke pr ve pne det selv Returner apparatet til forhandleren din UREGELMESSIGHETER R D Uregelmessighe...

Страница 43: ...och f st l sflikarna i sk rorna i locket Fig 5 4 Placera br nnaren ovanp v ggarna Fig 6 Se till att br nnarens v nstra och h gra kant f rs in mellan v ggen och de st djande flikarna 5 Montera grillsp...

Страница 44: ...ien Luxemburg Storbritannien Irland Portugal Spanien Italien Kroatien Grekland Nederl nderna Tjeckien Slovakien Ungern Slovenien Norge Sverige Danmark Finland Bulgarien Turkiet Rum nien Polen Apparate...

Страница 45: ...ING Piezot ndning Fig 15 1 ppna gastillf rseln A ventil p regulatorn eller cylindern mot 2 Vrid inst llningsvredet B till h gsta l ge mot 3 Tryck p t ndningsknappen upprepade g nger C tills br nnaren...

Страница 46: ...njektorn t ppas igen cylinder inneh ller fortfarande gas men apparaten t nds inte ska du inte f rs ka att rensa den sj lv Returnera grillen till din terf rs ljare AVVIKELSER TG RDER Avvikelser Sannoli...

Страница 47: ...ihin kuva 5 4 Aseta poltin sein levyjen p lle kuva 6 Varmista ett polttimen vasen ja oikea reuna on ty nnetty sein levyn ja tukikielekkeiden v liin 5 Asenna paistinvartaan moottori vasempaan sein levy...

Страница 48: ...data joustavan letkun ja rengasliittimen mukana saamiasi ohjeita Belgia Luxemburg Iso Britannia Irlanti Portugali Espanja Italia Kroatia Kreikka Alankomaat T ekki Slovakia Unkari Slovenia Norja Ruotsi...

Страница 49: ...aina k yt n j lkeen paineenalennusventtiilin tai kaasus ili n hana E 1 SYTYTYS Piezo sytytys kuva 15 1 Avaa kaasunsy tt A s t laitteen tai kaasupullon venttiili kohti asentoa 2 K nn s t nuppi B suuri...

Страница 50: ...s suutin tukkeutuu pullossa on edelleen kaasua mutta laite ei syty l yrit avata tukkeumaa itse Palauta laite j lleenmyyj llesi VIAT KORJAUKSET Viat Oletetut aiheuttajat korjaukset Poltin ei syty Hidas...

Страница 51: ...tirin ekil 6 Br l r n sol ve sa kenarlar n n cidar ve destek t rnaklar aras na yerle tirildi inden emin olun 5 i motorunu sol cidar st ne monte edin ekil 7 Motor zerindeki k nt l as l duran saplamay...

Страница 52: ...mu tak n Bel ika L ksemburg ngiltere rlanda Portekiz spanya talya H rvatistan Yunanistan Hollanda ek Cumhuriyeti Slovakya Macaristan Slovenya Norve sve Danimarka Finlandiya Bulgaristan T rkiye Romanya...

Страница 53: ...MA Piezo Ate leme ekil 15 1 Gaz beslemesini a n A reg lat r veya silindir zerindeki valf i aretine do ru 2 Ayar d mesini B maksimuma evirin i aretine do ru 3 Ate leme d mesine br l r yanana kadar art...

Страница 54: ...rumunda t pte gaz vard r ancak cihaz yanm yordur kendiniz t kan kl a maya al may n Cihaz bayiinize g t r n OLASI SORUNLAR D ZELTICI EYLEM Olas sorunlar Olas sebepler D zeltici eylem Br l r yanm yor Ye...

Отзывы: