background image

15

FR

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit 

Campingaz®.
Ce mode d’emploi est commun à tous les appareils 

400 

SGR

 dans leurs déclinaisons d’accessoires et d’utilisation.

A - IMPORTANT : VOUS UTILISEZ DU GAZ, 

SOYEZ PRUDENT !  

• Cette notice d’utilisation a pour objet de vous 

permettre d’utiliser correctement et en toute 

sécurité votre appareil Campingaz®.

• Consultez la notice avant utilisation pour vous 

familiariser avec l’appareil avant de connecter le 

réservoir de gaz.

• Respectez les instructions de cette notice 

d’utilisation. Le non respect de ces instructions peut 

être dangereux pour l’utilisateur et son entourage.

• Conservez cette notice en permanence en lieu sûr 

afin de pouvoir vous y reporter en cas de besoin.

• Cet appareil est réglé en fabrication pour fonctionner 

au butane ou au propane à l’aide d’un détendeur 

approprié et d’un tuyau souple ou flexible qui sont 

vendus séparément.

• Cet appareil ne doit être utilisé qu’à l’extérieur et 

éloigné de matériaux inflammables.

• Ne pas utiliser un appareil qui fuit, qui fonctionne 

mal ou qui est détérioré. Le rapporter à votre 

vendeur qui vous indiquera le service après-vente le 

plus proche.

• Ne jamais modifier cet appareil, ni l’utiliser pour des 

applications auxquelles il n’est pas destiné.

• Les parties protégées par le fabriquant ou son 

mandataire ne doivent pas être manipulées par 

l’utilisateur.

• Tous les appareils fonctionnant au gaz consomment 

de l’oxygène et émettent d’autres substances et gaz 

potentiellement dangereux comme du monoxyde 

de carbone (CO).

• Le monoxyde de carbone, inodore et incolore, peut 

provoquer des malaises et des symptômes qui 

rappellent la grippe, voire éventuellement la mort 

si l’appareil est utilisé à l’intérieur d’un petit espace 

clos sans ventilation adéquate.

.

B - ASSEMBLAGE DE L’APPAREIL

Déballer l’appareil (Fig. 2). 
Déverrouillez le verrou en suivant les étapes des séquences 

A, B, C, puis ouvrez le couvercle (Fig. 1).  Retirer les 

composants à l’intérieur et au fond de l’appareil.

(1) Grille  

(5) Brûleur

(2) Ensemble de la broche  

(6) Moteur tournebroche

(3) Bac récupérateur de graisses (7) Tuyau

(4) Pieds

1.  Mettre l’appareil à l’envers et visser les pieds dans les 

logements situés en dessous de l’appareil (Fig. 3).

2.  Remettre l’appareil à l’endroit sur une surface plane 

(Fig. 4). Si le terrain n’est pas plat, ajuster la longueur 

du pied « 4-i » en faisant tourner le capuchon au bout 

du pied. 

3.  Faire basculr les parois vers l’extérieur (Fig. 4) et faire 

glisser les languettes de verrouillage dans les fentes 

présentes sur le couvercle (Fig. 5).

4.  Placer le brûleur au sommet des parois (Fig. 6). S’assurer 

que le côté droit et le côté gauche du brûleur sont tous 

deux bien insérés entre la paroi et les languettes de 

soutien.

5.  Monter le moteur tournebroche sur la paroi de 

gauche (Fig. 7) : insérer le clou d’accrochage saillant 

présent sur le moteur dans l’un des 3 trous de 

suspension de la paroi, puis faire glisser le moteur 

vers le bas pour verrouiller sa mise en place. 

 

REMARQUE :

 les trous de suspension du moteur sont 

en forme de virgules, tandis que les trous de suspension 

de la broche sont en forme d’ovales. Les trous de 

suspension se situent à différentes hauteurs pour 

pouvoir ajuster la distance entre la broche et le brûleur.

6.  Assembler la broche et les piques (Fig. 8). Visser la 

poignée sur l’extrémité filetée de la broche (A). Insérer 

les piques sur la broche (B), ajuster leur emplacement (C) 

puis verrouiller la mise en place des piques en insérant 

les vis dans les trous présents sur ces dernières (D).  

REMARQUE : 

vous pouvez changer l’orientation des 

piques (p. ex. : les deux vers la droite, l’une vers la 

droite et l’autre vers la gauche, etc.).

7.  Placer la broche ainsi assemblée dans le foyer (Fig. 9). 

Insérer l’extrémité pointue de la broche dans l’un 

des trous de suspension sur la paroi de gauche (A), 

en s’assurant que la broche s’insère bien dans le trou 

tournebroche du moteur, monté sur la paroi au cours 

de l’étape 5. Faire ensuite pénétrer la poignée de la 

broche dans l’une des encoches de la paroi de droite 

(B), au même niveau que le trou de suspension dans 

lequel la broche est insérée. 

8.  Insérer le bac récupérateur de graisses dans le foyer 

(Fig. 10). S’assurer que le bac repose sur deux des 

rails de support présents sur les parois latérales. 

 

REMARQUE : 

ne pas utiliser l’appareil si le bac 

récupérateur de graisses n’est pas installé. Ne pas placer 

le bac à une hauteur où sa présence gênerait la rotation 

de la broche. Placer le bac proche de la nourriture pour 

garantir la réflexion de la chaleur.

9.  Lorsque la grille est utilisée pour des grillades, la monter 

sur le bac récupérateur de graisses (Fig. 12). Le bac 

servira de plateau de réflexion pour assurer une bonne 

efficacité thermique. Pour l’assembler (Fig. 12), insérer 

les languettes du bac récupérateur de graisses dans les 

trous présents sur les bords de la grille (A). Appuyer la 

grille sur les languettes du bac (B) et enclencher l’autre 

extrémité de la grille dans les pinces de verrouillage du 

bac (C). Faire basculer les poignées vers l’extérieur (D) et 

les enclencher dans les pinces de verrouillage.

10. Insérer la grille ainsi assemblée dans le foyer (Fig. 13). 

Ne pas placer l’ensemble à un endroit où il pourrait 

gêner le fonctionnement de la broche. Dans l’idéal, ne 

pas utiliser la broche et la grille au même moment dans 

le foyer. 

MODE D’EMPLOI

Содержание 400 SGR

Страница 1: ...ute de Brignais 69230 Saint Genis Laval France BEDIENUNGSANLEITUNG 7 ISTRUZIONI PER L USO 11 MODE D EMPLOI 15 INSTRUCTIONS FOR USE 19 GEBRUIKSAANWIJZING 23 INSTRUCCIONES DE EMPLEO 27 MODO DE EMPREGO 3...

Страница 2: ...4 0 0 S G R 4 0 0 S G R 400 SGR 400 SGR A B C 400 SGR 400 SGR 1 7 2 3 4 4 5 5 6 FIG 1 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 2 4 i 4 i...

Страница 3: ...ES FI HU FR CZ BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR CH DE AT DK ES FI HU FR CZ BE IE IT LU NL NO PL PT SE GB SI SK HR GR RO BG TR CH DE AT FIG 9 FIG 10 FIG 11 FIG 7 FIG 8 4 0 0 S G R 4 0...

Страница 4: ...A A A B B B C C FIG 12 FIG 13 FIG 14 FIG 15 FIG 16 A B D C 1 1 3 3...

Страница 5: ...gium Einspritzd sen Markierung 115 W rmeleistung 5200 W Verbrauch 378 g h G30 372g h G31 Cat I3 28 30 37 Gas und Druck Butan G30 28 30 mbar Propan G31 37 mbar BE Specificaties voor Belgi Kencijfer op...

Страница 6: ...us 378 g h G30 372 g h G31 Cat I3 B P 30 Kaasu ja paine butaani G30 30 mbar Propaani G31 30 mbar DK Specifikationer for Danmark Injektorm rke 115 Varmeydelse 5200 W Massem ngde 378 g h G30 372 g h G31...

Страница 7: ...Sie sicher dass die linke und rechte Kante des Brenners zwischen Wand und St tzlaschen eingef hrt ist 5 MontierenSiedenSpie motoranderlinkenWand Abb 7 F hren Sie den herausragenden Aufh ngebolzen am M...

Страница 8: ...eschafften Schlauch und die Schlauchklemmen befolgen Belgien Luxemburg Gro britannien Irland Portugal Spanien Italien Kroatien Griechenland Niederlande Tschechische Republik Slowakei Ungarn Slowenien...

Страница 9: ...brauch immer das Absperrventil am Druckregler bzw an der Gasflasche schlie en E 1 ANZ NDEN Piezoz ndung Abb 15 1 ffnen Sie die Gaszufuhr A Ventil am Druckregler oder Zylinder nach 2 Drehen Sie den Ein...

Страница 10: ...ter enth lt noch Gas aber das Ger t z ndet nicht versuchen Sie nicht es selbst frei zu machen Bringen Sie es zu Ihrem H ndler zur ck ST RUNGSBEHEBUNG St rung Wahrscheinliche Ursache Abhilfe Der Brenne...

Страница 11: ...uciatore siano inseriti tra la rispettiva parete laterale e la linguetta di supporto 5 Montare il motore dello spiedo sulla parete laterale sinistra Fig 7 inserire il perno di fissaggio che sporge dal...

Страница 12: ...ortogallo Spagna Italia Croazia Grecia Paesi Bassi Repubblica Ceca Slovacchia Ungheria Slovenia Norvegia Svezia Danimarca Finlandia Bulgaria Turchia Romania Polonia L apparecchio dotato di un estremit...

Страница 13: ...ione o della bombola del gas E 1 ACCENSIONE Accensione piezoelettrica Fig 15 1 Aprire l erogazione del gas A valvola sul regolatore o sulla bombola verso il riferimento 2 Ruotare al massimo la manopol...

Страница 14: ...egni d invecchiamento o screpolature paragrafo C 2 Se un iniettore dovesse otturarsi la bombola contiene ancora del gas ma l apparecchio non si accende non cercare di risolvere il problema senza l aiu...

Страница 15: ...des parois Fig 6 S assurer que le c t droit et le c t gauche du br leur sont tous deux bien ins r s entre la paroi et les languettes de soutien 5 Monter le moteur tournebroche sur la paroi de gauche F...

Страница 16: ...ublique tch que Slovaquie Hongrie Slov nie Norv ge Su de Danemark Finlande Bulgarie Turquie Roumanie Pologne L appareil est quip d un about annel Il doit tre utilis avec un tuyau souple de qualit adap...

Страница 17: ...ique Fig 15 1 Ouvrir l alimentation en gaz A en tournant la valve pr sente sur la bouteille ou sur le d tendeur vers le symbole 2 Tourner le bouton de r glage B au maximum vers le symbole 3 Appuyer pl...

Страница 18: ...ou des craquelures paragraphe C 2 Si l injecteur s obstrue le r servoir contient toujours du gaz mais l appareil ne s allume pas n essayez pas de le d bloquer vous m me Renvoyez l appareil votre reve...

Страница 19: ...g tabs onto slits on lid Fig 5 4 Place the burner on top of the walls Fig 6 Make sure that the left right edges of the burner are inserted in between the wall and the supporting tabs 5 Mount the spit...

Страница 20: ...m Luxembourg United Kingdom Ireland Portugal Spain Italy Croatia Greece Netherlands Czech Republic Slovakia Hungary Slovenia Norway Sweden Denmark Finland Bulgaria Turkey Romania Poland The appliance...

Страница 21: ...UP Piezo Ignition Fig 15 1 Open the gas supply A valve on the regulator or cylinder towards 2 Turn the adjustment knob B to maximum towards 3 Press the ignition button repeatedly C until the burner is...

Страница 22: ...s gas but the appliance will not light do not try to unclog it yourself Return the appliance to your retailer POSSIBLE PROBLEMS CORRECTIVE ACTION Possible problems Probable causes Corrective action Th...

Страница 23: ...aien 3 Klap de wanden naar buiten afb 4 en haak de vergrendelingslipjes in de gleuven in de bovenklep afb 5 4 Plaats de brander boven op de wanden afb 6 Schuif daarbij de linker en rechterrand van de...

Страница 24: ...klembeugels meegeleverde aanwijzingen Belgi Luxemburg Verenigd Koninkrijk Ierland Portugal Spanje Itali Kroati Griekenland Nederland Tsjechi Slowakije Hongarije Sloveni Noorwegen Zweden Denemarken Fi...

Страница 25: ...E 1 AANSTEKEN Piezo sytytys kuva 15 1 Avaa kaasunsy tt A s t laitteen tai kaasupullon venttiili kohti asentoa 2 K nn s t nuppi B suurimpaan asentoon kohti asentoa 3 Paina sytytyspainiketta C toistuvas...

Страница 26: ...Controleer regelmatig de goede staat van de slang en vervang hem zodra hij tekenen van veroudering of scheurtjes vertoont paragraaf C 2 In het geval dat de injector verstopt raakt de gasfles bevat no...

Страница 27: ...es hacia fuera fig 4 y enganche las leng etas en las ranuras de la tapa fig 5 4 Coloque el quemador en la parte superior de las paredes fig 6 Aseg rese de introducir los bordes derecho e izquierdo del...

Страница 28: ...a Italia Croacia Grecia Pa ses Bajos Rep blica Checa Eslovaquia Hungr a Eslovenia Noruega Suecia Dinamarca Finlandia Bulgaria Turqu a Rumania Polonia El aparato est equipado con un extremo anillado S...

Страница 29: ...DO Encendido piezo el ctrico fig 15 1 Abrirelgas A v lvulaenelreguladoroenlabombona girar hacia el 2 Girar la llave de paso B al m ximo hacia el 3 Presionar el bot n de encendido varias veces C hasta...

Страница 30: ...iento o grietas p rrafo C 2 En caso de obstrucci n del inyector el cartucho contiene gas pero el dispositivo no se enciende no intente desatascarlo usted mismo Lleve el dispositivo a su distribuidor P...

Страница 31: ...s da tampa Fig 5 4 Coloque o queimador na parte superior das paredes Fig 6 Certifique se de que as extremidades esquerda e direita do queimador est o inseridas entre a parede e as patilhas de suporte...

Страница 32: ...rgo Reino Unido Irlanda Portugal Espanha It lia Cro cia Gr cia Holanda Rep blica Checa Eslov quia Hungria Eslov nia Noruega Su cia Dinamarca Finl ndia Bulg ria Turquia Rom nia Pol nia O aparelho est e...

Страница 33: ...de g s E 1 ACENDER Igni o piezo Fig 15 1 Abra o fornecimento de g s A v lvula no regulador ou garrafa em direc o ao sinal 2 Rode a torneira de ajuste B para o m ximo em direc o ao sinal 3 Pressione o...

Страница 34: ...fendilhamentos par grafo C 2 Se o injector ficar obstru do a garrafa ainda cont m g s mas o aparelho n o liga n o tente desobstruir o aparelho voc mesmo Devolva o aparelho ao seu retalhista DEFEITOS...

Страница 35: ...Placer br nderen ovenp v ggene fig 6 S rg for at br nderens h jre og venstre kant s ttes ind mellem v ggen og st ttetapperne 5 Monter stegemotoren p den venstre v g fig 7 S t det ekstruderede oph ngn...

Страница 36: ...al Spanien Italien Kroatien Gr kenland Holland Tjekkiet Slovakiet Ungarn Slovenien Norge Sverige Danmark Finland Bulgarien Tyrkiet Rum nien Polen Apparatet er udstyret med en riflet endemuffe Der skal...

Страница 37: ...NT NDING Piezo opt nding fig 15 1 bn for gasforsyningen A ventil p regulatoren eller flasken mod 2 Drej justeringsknappen B til maksimum mod 3 Tryk p opt ndingsknappen gentagne gange C indtil br ndere...

Страница 38: ...ver tilstoppet flasken indeholder stadig gas men apparatet t nder ikke m De ikke selv fors ge at fjerne tilstopningen Send apparatet tilbage til forhandleren PROBEMER L SNINGER Problemer Mulige rsage...

Страница 39: ...et 3 Vend veggene utover Fig 4 og hekt l seklaffene i spaltene p dekselet Fig 5 4 Plasser brenneren opp veggene Fig 6 Kontroller at venstre og h yre kanter p brenneren er satt inn mellom veggen og st...

Страница 40: ...uxembourg Storbritannia Irland Portugal Spania Italia Kroatia Hellas Nederland Tsjekkia Slovakia Ungarn Slovenia Norge Sverige Danmark Finland Bulgaria Tyrkia Romania Polen Apparatet er utstyrt med et...

Страница 41: ...NG Piezo tenning Fig 15 1 pne gasstilf rselen A ventil p regulatoren eller sylinderen mot 2 Vri justeringsknappen B til maksimum mot 3 Trykk p tenningsknappen gjentatte ganger C til brenneren lyser 4...

Страница 42: ...is injektordekselet blir tett sylinderen inneholder fortsatt gass men apparatet vil ikke tenne m du ikke pr ve pne det selv Returner apparatet til forhandleren din UREGELMESSIGHETER R D Uregelmessighe...

Страница 43: ...och f st l sflikarna i sk rorna i locket Fig 5 4 Placera br nnaren ovanp v ggarna Fig 6 Se till att br nnarens v nstra och h gra kant f rs in mellan v ggen och de st djande flikarna 5 Montera grillsp...

Страница 44: ...ien Luxemburg Storbritannien Irland Portugal Spanien Italien Kroatien Grekland Nederl nderna Tjeckien Slovakien Ungern Slovenien Norge Sverige Danmark Finland Bulgarien Turkiet Rum nien Polen Apparate...

Страница 45: ...ING Piezot ndning Fig 15 1 ppna gastillf rseln A ventil p regulatorn eller cylindern mot 2 Vrid inst llningsvredet B till h gsta l ge mot 3 Tryck p t ndningsknappen upprepade g nger C tills br nnaren...

Страница 46: ...njektorn t ppas igen cylinder inneh ller fortfarande gas men apparaten t nds inte ska du inte f rs ka att rensa den sj lv Returnera grillen till din terf rs ljare AVVIKELSER TG RDER Avvikelser Sannoli...

Страница 47: ...ihin kuva 5 4 Aseta poltin sein levyjen p lle kuva 6 Varmista ett polttimen vasen ja oikea reuna on ty nnetty sein levyn ja tukikielekkeiden v liin 5 Asenna paistinvartaan moottori vasempaan sein levy...

Страница 48: ...data joustavan letkun ja rengasliittimen mukana saamiasi ohjeita Belgia Luxemburg Iso Britannia Irlanti Portugali Espanja Italia Kroatia Kreikka Alankomaat T ekki Slovakia Unkari Slovenia Norja Ruotsi...

Страница 49: ...aina k yt n j lkeen paineenalennusventtiilin tai kaasus ili n hana E 1 SYTYTYS Piezo sytytys kuva 15 1 Avaa kaasunsy tt A s t laitteen tai kaasupullon venttiili kohti asentoa 2 K nn s t nuppi B suuri...

Страница 50: ...s suutin tukkeutuu pullossa on edelleen kaasua mutta laite ei syty l yrit avata tukkeumaa itse Palauta laite j lleenmyyj llesi VIAT KORJAUKSET Viat Oletetut aiheuttajat korjaukset Poltin ei syty Hidas...

Страница 51: ...tirin ekil 6 Br l r n sol ve sa kenarlar n n cidar ve destek t rnaklar aras na yerle tirildi inden emin olun 5 i motorunu sol cidar st ne monte edin ekil 7 Motor zerindeki k nt l as l duran saplamay...

Страница 52: ...mu tak n Bel ika L ksemburg ngiltere rlanda Portekiz spanya talya H rvatistan Yunanistan Hollanda ek Cumhuriyeti Slovakya Macaristan Slovenya Norve sve Danimarka Finlandiya Bulgaristan T rkiye Romanya...

Страница 53: ...MA Piezo Ate leme ekil 15 1 Gaz beslemesini a n A reg lat r veya silindir zerindeki valf i aretine do ru 2 Ayar d mesini B maksimuma evirin i aretine do ru 3 Ate leme d mesine br l r yanana kadar art...

Страница 54: ...rumunda t pte gaz vard r ancak cihaz yanm yordur kendiniz t kan kl a maya al may n Cihaz bayiinize g t r n OLASI SORUNLAR D ZELTICI EYLEM Olas sorunlar Olas sebepler D zeltici eylem Br l r yanm yor Ye...

Отзывы: