manualshive.com logo in svg
background image

18 Sp

Manuel de Instrucciones y lista de Piezas

Guías de seguridad

Este manual contiene información que 

es muy importante que se conozca 

y comprenda . Esta información se 

proporciona con fines de SEGURIDAD y 

para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. 

Para ayudar a reconocer esta información, 

observe los siguientes símbolos .

 

Peligro indica una 

 situación 

inminentemente peligrosa, que si no se 

evita, oCAsIonArÁ la muerte o lesiones 

graves.
 

 Advertencia indica  

 una situación 

potencialmente peligrosa, que si no se 

evita, PodrÍA ocasionar la muerte o 

lesiones graves.
 

 Precaución indica  

 una situación 

potencialmente peligrosa, que si no 

se evita, Puede dar como resultado 

lesiones leves o moderadas.
 

 Aviso indica infor  

 mación importante 

que, si no se cumple, puede causar 
daños al equipo.

NOtA: 

Información que requiere 

atención especial .

Instrucciones de seguridad 

importantes

GuArDe eStAS INStruCCIONeS

PrOPOSICIÓN 65 De CAlIFOrNIA

 

este producto, o 

 su cordón eléctrico, 

puede contener productos químicos 

conocidos por el estado de California 

como causantes de cáncer y defectos de 

nacimiento u otros daños reproductivos. 

lave sus manos después de usar. 

Cuando use este producto, siempre se 

deberán seguir precauciones básicas, 

incluyendo las siguientes:
1 .  Lea todas las instrucciones antes de 

usar el producto .

2 .  Para reducir el riesgo de lesiones, 

se deberá supervisar muy de cerca 

cuando un producto se usa cerca de 

niños .

3 .  Cumpla con todos los códigos de 

seguridad así como también con la 

Ley de salud y seguridad ocupacional 

(OSHA) .

4 .  Asegúrese de que los dispositivos 

de seguridad estén funcionando 

correctamente antes de cada uso . NO 

quite ni modifique ninguna pieza de la 

pistola o la unidad .

5 .  Aprenda cómo detener este producto 

y liberar la presión rápidamente . 

Familiarícese bien con los controles .

6 .  Manténgase alerta y mire lo que está 

haciendo .

7 .  No haga funcionar el producto cuando 

esté fatigado o bajo la influencia de 

drogas o alcohol .

8 .  Mantenga a todas las personas 

alejadas del área de funcionamiento .

9 .  No se estire ni se pare sobre un apoyo 

inestable . Mantenga un buen soporte 

y equilibrio en todo momento .

10 . Siga las instrucciones de 

mantenimiento que se especifican en 
el manual .

 

riesgo de inyección 

 o lesiones graves. 

Manténgase alejado de la boquilla. no 

descargue chorros hacia las personas. 

este producto está diseñado para 

que lo usen únicamente operadores 

capacitados. siempre retire la lanza de 

la pistola antes de limpiar los residuos 

de la boquilla.

•  Manténgase alejado de la boquilla. 

NUNCA dirija el rociado de alta presión 

a ninguna persona, animal ni a usted 

mismo .

•  Use siempre gafas de seguridad y 

equipo de protección (protección 

de oídos, guantes, botas de caucho, 

vestimenta de protección) cuando usa 

este aparato o le da mantenimiento .

•  Nunca coloque la mano ni los dedos 

sobre la boquilla de rociado mientras 

opera la unidad .

•  Nunca intente detener ni desviar las 

pérdidas con partes de su cuerpo .

•  Siempre enganche el pasador de 

seguridad del gatillo en la posición 

segura cuando detiene el rociado, 

aunque sea solamente por algunos 

minutos .

•  Siempre siga las recomendaciones 

que se encuentran en la etiqueta del 

fabricante para el uso adecuado de 

detergentes . Siempre protéjase los 

ojos, la piel y las vías respiratorias del 
uso de detergentes .

 

no ejerza 

 presión que 

exceda la presión de funcionamiento 

de cualquiera de las piezas (mangueras, 

accesorios, etc.) en el sistema 

presurizado. Asegúrese de que todo 

el equipo y los accesorios estén 

clasificados para soportar la máxima 

presión de funcionamiento de la unidad.

 Peligro de 

 

explosión.

•  NUNCA rocíe líquidos inflamables ni 

use la lavadora a presión en áreas que 

contengan polvo, líquidos o vapores 

combustibles .

•  Nunca ponga esta máquina en 

funcionamiento en un edificio cerrado 

o dentro o cerca de un entorno 

explosivo.

•  No quite la tapa del tanque de 

combustible mientras el motor esté 

caliente o funcionando (deje que el 

motor se enfríe un par de minutos 

antes de añadir combustible) . Llene 

siempre lentamente el tanque de 

combustible .

•  Nunca desconecte la manguera de 

descarga de alta presión de la máquina 

mientras el sistema esté presurizado . 

Para despresurizar la máquina, apague 

la corriente eléctrica y el suministro de 

agua, luego presione el gatillo de la 

pistola 2 ó 3 veces .

•  Nunca enganche el mecanismo del 

gatillo en forma permanente en la 

pistola .

•  Nunca ponga la máquina en 

funcionamiento sin que los 

componentes estén debidamente 

conectados a la máquina (mango, 

pistola/ensamble de la varilla, boquilla, 
etc .) .

daño al equipo.

•  SIEMPRE encienda el suministro de 

agua antes de encender la lavadora 

a presión . El poner la bomba seca en 

funcionamiento provoca graves daños .

•  No ponga en funcionamiento la 

lavadora a presión si se ha quitado 

la rejilla de la entrada de agua . 

Mantenga la rejilla libre de residuos y 

sedimentos .

•  NUNCA opere la lavadora a 

presión si tiene piezas rotas o si le 

faltan piezas . Verifique el equipo 

periódicamente y repare o reemplace 

las piezas desgastadas o dañadas 

inmediatamente .

•  Use únicamente la boquilla que viene 

con esta máquina .

•  Nunca deje la varilla de pulverización 

sin supervisión mientras la máquina 

está en funcionamiento .

•  No altere nunca el regulador del 

motor ni trate de cambiar las 

configuraciones de fábrica . El 

modificar configuraciones de fábrica 

podría dañar la unidad y anulará la 

garantía .

•  Siempre sostenga la pistola y la varilla 

de pulverización con firmeza cuando 

encienda y opere la máquina .

•  NUNCA permita que la unidad 

funcione durante más de un 

(1) minuto sin apretar el gatillo 

(desactivado) . La acumulación de calor 

producida dañará la bomba .

•  NUNCA guarde la lavadora a presión 

a la intemperie o donde pudiera 

congelarse . Las temperaturas de 

congelación pueden dañar seriamente 

la bomba .

•  Suelte el gatillo cuando cambia de 

modos de alta presión a baja presión . 

El no hacerlo puede causar daños a la 
boquilla .

 

Mantenga la 

 manguera alejada 

de objetos afilados. si la manguera 

explota puede causar lesiones. 

examine las mangueras regularmente 

y reemplácelas si están dañadas. no 

intente reparar una manguera dañada.

Advertencias e Información de Seguridad

Содержание IN470300AV

Страница 1: ...__________ Purchase date ____________________ Serial No ______________ Purchase place ____________________ For Information About This Product call 1 800 330 0712 Model PW4035 Contents Page Frequently Asked Questions 2 Getting to Know Your Pressure Washer 3 Safety and Warning Information 4 Assembly and Pre Operation 5 6 Startup Operation Shutdown and Storage 6 9 Maintenance and Technical Informatio...

Страница 2: ...e plastic hose barb on pump insert the other end into your detergent 2 Install the black spray tip to apply low pressure detergent Why doesn t the pressure washer apply detergents with high pressure Detergents bounce off cleaning surfaces as fast as they are applied The pressure washer s features allow for a detergent to be drawn while in low pressure mode only By applying detergent at low pressur...

Страница 3: ... Getting To Know Your Pressure Washer 1 Fuel Tank 6 Lance 2 Tip Holder with Spray Tips 7 Fuel Valve On Off 3 Gun with Trigger 8 Muffler 4 Engine switch On Off 9 Throttle Control 5 Engine Oil Fill 10 Choke 5 7 9 8 10 1 2 3 4 6 ...

Страница 4: ...when operating or performing maintenance Never put hand or fingers over the spray tip while operating the unit Never try to stop or deflect leaks with any body part Always engage the trigger safety latch in the safe position when spraying is stopped even if only for a few moments Always follow detergent manufacturer s label recommendations for proper use of detergents Always protect eyes skin and ...

Страница 5: ...washer Do not operate the unit if it s damaged during shipping handling or use Damage could result in bursting and cause injury or property damage Assembly 1 Slide the handle assembly over the lower legs of the cart base Use the star knob and bolt to secure the legs See Figure 1 Figure 1 Assemble Handle 2 Slide clear plastic detergent hose onto brass hose barb See Figure 2 PW4035 www chpower com F...

Страница 6: ... on or into the pump internal parts will be damaged 1 Check engine oil levels Add oil as necessary 2 Check fuel level Add unleaded gasoline rated 86 octane or higher as required DO NOT refuel a hot engine Refueling a hot engine could cause a fire Use only fresh clean regular or unleaded gasoline Close the fuel shutoff valve during refueling 3 Attach a garden hose to the inlet side of the pump and ...

Страница 7: ...ream Figure 13 Wide fan pattern Angle to the cleaning surface When spraying water against a surface you can generate maximum impact by striking the surface head on However this type of impact can cause dirt particles to embed in the surface and can prevent the desired cleaning action The optimum angle for spraying water against a cleaning surface is 45 degrees Spray water against a surface at a 45...

Страница 8: ...r of your pressure washer is by changing the distance from the surface you are cleaning Begin spraying with a wide fan pattern while standing several feet from the surface Slowly move closer to the object you are cleaning adjusting the spray pattern as necessary until you find the most effective cleaning technique Note The unit also has a pressure adjustment knob on the pump that can adjust the pr...

Страница 9: ...xtending the life of your pressure washer 1 Never operate the unit without water 2 Your pressure washer is not meant to pump hot water Never connect your pressure washer to a hot water supply as it will significantly reduce the life of the pump 3 Running the unit for more than one minute without spraying water causes heat to build up in the pump Running the unit without spraying water can damage p...

Страница 10: ...l Replace spark plug Each 100 hours of operation or every 3 months Replace paper air cleaner cartridge Change engine oil Technical and Consumer Information Horizontal Oriented Pressure Washers Engine Oil Type SAE 10W 30 See Honda s Owner Manual Engine Oil Capacity Honda GX390 37 fl oz Engine Fuel Capacity Honda GX390 6 4 US quarts 6 1 L Pump Oil Type AR64516 Pump Oil Capacity AR Pumps RSV35G40 16 ...

Страница 11: ...Star knob PM344773SJ 2 per kit 7 Palnut PM344775SJ 2 per kit 8 Rubber grommet MJ110200AV 5 9 Plug MJ106802AV 2 10a Gun PM005133AV 1 10b Gun o ring PM345402SV 2 10c Gun back up o ring PM232211SV 1 11 Lance PM035120AV 1 12 High pressure hose PM005012AV 1 13 Pump Assembly PM245251SJ 1 14 Engine See note below 1 15 Socket Quick connect PM068070AV 2 16 Plug Quick connect PM068066AV 1 17 Quick Connect T...

Страница 12: ...pressure hose 8 Ensure hoses and fittings are tight 9 Check and replace Water leakage from under pump manifold Worn water seals Install new water seals See service center Water in pump crankcase milky oil 1 Humid air condensing inside crankcase 2 Oil seals leaking 1 Change oil as specified in maintenance schedule 2 Install new oil seals See service center Frequent or premature failure of the pump ...

Страница 13: ...ink or hole in detergent suction hose 3 Hose length too long 4 Lance not functioning properly 1 Install 65 degree black soap tip 2 If clean unkink or replace hose 3 Use only hose length provided with initial purchase of pressure washer Detergent suction will not function if more than one section of hose is attached to unit 4 Remove lance from gun If detergent is dispensed through gun the lance mus...

Страница 14: ...components are expressly excluded from coverage under this limited warranty Such components should be returned by the purchaser to the original manufacturer or to its authorized repair stations for service G High Pressure Pump and components are expressly excluded from coverage under this limited warranty AR North America should be contacted for information on authorized repair stations for servic...

Страница 15: ...__________________ Nº de serie ______________ Lugar de compra ____________________ Para obtener información sobre este producto llame al 1 800 330 0712 Modelo PW4035 Índice Página Preguntas Frecuentes 16 Conozca su Lavadora a presión 17 Advertencias e Información de Seguridad 18 Ensamblaje y Previo al Funcionamiento 19 20 Encendido Funcionamiento Apagado y Almacenamiento 20 23 Mantenimiento e Info...

Страница 16: ...e succión de productos químicos al conector plástico dentado de la bomba para la manguera introduzca el otro extremo en el detergente 2 Instale la boquilla de pulverización negra para aplicar detergente a baja presión Por qué la lavadora a presión no aplica el jabón a alta presión Los detergentes resbalan de las superficies de limpieza tan pronto como se apliquen Las características de la lavadora...

Страница 17: ... 2 Soporte para boquillas con boquillas de pulverización 7 FVálvula del combustible On Off abierto cerrado 3 Pistola con gatillo 8 Silenciador 4 Interruptor de encendido apagado on off del motor 9 Control del obturador 5 Orificio de llenado del aceite del motor 10 Toma de aire 5 7 9 8 10 1 2 3 4 6 ...

Страница 18: ...asador de seguridad del gatillo en la posición segura cuando detiene el rociado aunque sea solamente por algunos minutos Siempre siga las recomendaciones que se encuentran en la etiqueta del fabricante para el uso adecuado de detergentes Siempre protéjase los ojos la piel y las vías respiratorias del uso de detergentes No ejerza presión que exceda la presión de funcionamiento de cualquiera de las ...

Страница 19: ...o daños a la propiedad ENSAMBLAJE 1 Deslice el ensamble del mango sobre las patas inferiores de la base del carro Utilice la perilla estrella y el perno para asegurar las patas Vea la figura 1 Figura 1 Ensamblaje del mango 2 Presione la manguera plástica para detergente sobre el conector dentado Ver Figura 2 Figura 4 Conecte la lanza a la pistola Previo al funcionamiento Figura 2 Conecte el tubo d...

Страница 20: ...esario 2 Revise el nivel de combustible Añada gasolina sin plomo de 86 octanos o más si necesario NO llene el tanque de combustible con el motor caliente Añadir combustible con el motor caliente puede causar un incendio Use sólo gasolina regular o sin plomo limpia y reciente Mientras añada combustible cierre la válvula de cierre del combustible 3 Conecte una manguera de jardín a la entrada de la b...

Страница 21: ...rociado como se muestra Figura 12 Chorro angosto de gran impacto Figura 13 Patrón de abanico ancho Ángulo con la superficie de limpieza Cuando pulverice agua contra una superficie puede generar el mayor impacto golpeando derecho sobre la superficie Sin embargo este tipo de impacto puede causar que las partículas de suciedad queden incrustadas en la superficie previniendo la acción limpiadora desea...

Страница 22: ... de regular el poder de limpieza de su lavadora a presión es cambiando la distancia a la superficie que está limpiando Comience a rociar con un patrón de abanico amplio mientras se para a varios pies de la superficie Acérquese lentamente al objeto que está limpiando mientras ajusta el patrón de rociado según sea necesario hasta que encuentre la técnica de limpieza más eficaz NotA La unidad también...

Страница 23: ...Su lavadora a presión no está diseñada para bombear agua caliente Nunca la conecte a un suministro de agua caliente ya que reducirá en forma significativa la vida útil de la bomba 3 Hacer funcionar la unidad por más de un minuto sin rociar el agua causa un recalentamiento de la bomba Hacer funcionar la unidad sin rociar el agua puede dañar los componentes de la bomba Mantenimiento Observe los inte...

Страница 24: ... Reemplazar la bujía Cada 100 horas de funcionamiento o cada 3 meses Reemplazar el cartucho de papel del filtro de aire Cambiar el aceite del motor Información técnica y para el consumidor Lavadoras a presión horzontal Tipo de aceite para el motor SAE 10W 30 Capacidad del aceite para el motor Honda GX390 1 0 L 37 fl oz Capacidad de combustible del motor Honda GX390 6 1 L 1 61 gal Tipo de aceite pa...

Страница 25: ...tratuerca PM344775SJ 2 por juego 8 Ojal de goma MJ110200AV 5 9 Tapón MJ106802AV 2 10a Pistola PM005133AV 1 10b Anillo O de pistola PM345402SV 2 10c Anillo O de respaldo para pistola PM232211SV 1 11 Lanza PM035120AV 1 12 Manguera de alta presión PM005012AV 1 13 Ensamble de la bomba PM245251SJ 1 14 Motor See note below 1 15 Casquillo Conexión rápida PM068070AV 2 16 Tapón Conexión rápida PM068066AV 1...

Страница 26: ...a 3 Verifique el filtro Reemplace los sellos de agua Consulte al centro de servicio 4 Limpie el conjunto de la válvula de entrada y de descarga Verifique el filtro 5 Verifique la manguera de jardín puede estar aplastada o tener un codo Verifique el caudal de agua en entrada 6 Reemplace las válvulas desgastadas 7 Reemplace la manguera de alta presión 8 Asegúrese de que las mangueras y los empalmes ...

Страница 27: ...El agua es demasiado caliente 1 Asegúrese de que los empalmes estén bien ajustados Aumente la presión de agua 2 Verifique limpie o reeemplace 3 Verifique y reemplace 4 Reduzca la temperatura por debajo de 100ºF 38ºC La lavadora a presión no pulveriza detergente 1 No se está usando la boquilla para jabón 2 Hay una obstrucción pliegue o perforación en la manguera de succión de detergente 3 La mangue...

Страница 28: ...er devueltos por el comprador al fabricante original o a su taller de reparación autorizado G La bomba de alta presión y sus componentes están expresamente excluidos de la cobertura según esta garantía limitada Se debe contactar a AR North America para obtener información sobre las estaciones de reparación autorizadas para realizar el servicio o reemplazo Puede ponerse en contacto con AR North Ame...

Отзывы: