manualshive.com logo in svg
background image

32 Sp

Lavadoras a Presión

GArANTIA LIMITADA

1 .  Duracion: De la fecha de compra por el comprador original y de acuerdo a las siguientes clasificaciones: Normas (Standard 

Duty) – Tres Años .

2 .  QUIEN otorga DA ÉSTA GARANTÍA (EL GARANTE): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, 

Harrison, OH 45030, Teléfono: 1-800-330-0712 .

3 .  QUIEN RECIBE ÉSTA GARANTÍA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea revendedor) de la Lavadora de Presión 

Campbell Hausfeld . 

4 .  PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA: Cualquier Lavadora de Presión Campbell Hausfeld fabricada o distribuida 

por el garante .

5 .  LO QUÉ ÉSTA CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA: Los defectos de material y/o de manufactura que ocurran dentro del periodo 

de garantía con las excepciones anotadas abajo .

6 .  LO QUÉ NO ÉSTA CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA:

A .  Las garantías implícitas, incluyendo las garantías de comercialización y adecuación para un fin particular, son limitadas a 

partir de la fecha de compra como se indica en el parrafo DURACIÓN . En algunos estados no se permiten limitaciones a 

la duración de las garantías, en tal caso esta limitacion no es aplicable .

B .  CUALQUIER PERDIDA, DANO INCIDENTAL INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDE RESULTAR DE UN DEFECTO, FALLA, 

O MALFUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN CAMPBELL HAUSFELD . En algunos estados no se permiten la 

exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes y en tal caso esta limitacion o exclusión no es aplicable .

C .  Cualquier falla que resulte por daños en la transportación, accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las 

instrucciones de funcionamiento e instalacion indicadas en el manual suministrado con el producto .

D .  El servicio al producto antes de la venta . Ejemplo ensamblaje, aceites o lubricantres, ajustes, etc .
E .  Partes o ajestes requeridos normalmente en el mantenimiento de la lavadora de presión .
F .  El motor de gasolina y sus componentes están expresamente excluídos de ésta garantía limitada . Estos componentes 

deben de ser devueltos por el comprador al fabricante original o a su taller de reparación autorizado .

G .  Partes adicionales no cubiertos en ésta garantía: 

1 .  Desgaste normal en partes tales como mangueras de alta presión, sellos de agua o aceite, anillos, válvulas y boquillas 

de spray . 

2 .  Escobillas del motor (modelos eléctricos solamente) . 
3 .  Defectos esternos que no interfieren con su funcionamiento . 
4 .  Componentes oxidados .
5 .  Desgaste de la bomba o daño de la válvula causado por uso de aceite inapropiado, contaminación del aceite o por 

no seguir adecuadamente las recomendaciones de mantenimiento .

7 .  RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ÉSTA GARANTÍA: Repare o reemplazar, como lo decida el garante, ya sea la 

lavadora de presión o alguna de sus partes que se encuentre defectuoso, no funcione adecuadamente y/o no cumpla de 

conformidad dentro del periodo de duración de la garantia .

8 .  RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA:

A .  Proporcionar prueba de la fecha de compra y registros de mantenimiento . 
B .  Entregar o enviar la lavadora de presión o su componente al centro de servicio autorizado Campbell Hausfeld más 

cercano . Los costos de embarque, si son aplicables, serán pagados por el comprador .

C .  Ser cuidadoso con el funcionamiento y mantenimiento de la lavadora de presión de acuerdo al manual(s) del 

propietario .

9 .  CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO POR ESTA GARANTÍA: La reparación o 

reemplazo del equipo tomara el tiempo normal y de acuerdo a la carga de trabajo en ese momento el el centro de servicio 

y de acuerdo a la disponibilidad de refacciones .

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE .UU ., Canadá y México y otorga derechos legales específicos . También usted 

podría tener otros derechos los cuales varían de estado a estado o de país a país .

Содержание IN470200AV

Страница 1: ...manufacturer Model No ______________ Purchase date ____________________ Serial No ______________ Purchase place ____________________ For Information About This Product call 1 800 330 0712 Contents Pa...

Страница 2: ...er 2 Location of Serial Number Product Decal 8 Fuel Tank 3 Pump Inlet Connection for Garden Hose 9 Choke 4 Lance with Quick Connect 10 Engine Switch On Off 5 Tip Holder with Spray Tip 11 Fuel Valve On...

Страница 3: ...the detergent container 3 Install the black spray tip to apply low pressure detergent Why doesn t the pressure washer apply detergents with high pressure Detergents bounce off cleaning surfaces as fas...

Страница 4: ...le operating the unit Never try to stop or deflect leaks with any body part Always engage the trigger safety latch in the safe position when spraying is stopped even if only for a few moments Always f...

Страница 5: ...e washer Do not operate the unit if it s damaged during shipping handling or use Damage could result in bursting and cause injury or property damage Figure 2 Pump hook up Garden Hose Pump Inlet Pump O...

Страница 6: ...on and tip is secure see Figure 7 Figure 7 Installing quick connect tip Pull collar back 7 Install quick connect tips to tip holder and secure to the pressure washer handle See Figure 8 Figure 8 Inser...

Страница 7: ...lpm 4 Turn the water supply ON Never run the unit dry Be sure the water supply is completely turned on before operating the unit 5 Trigger the gun until water sprays smoothly from the tip indicating t...

Страница 8: ...rgents take time to break down dirt and grime Detergents work best when applied at low pressure You can effectively clean surfaces by combining the chemical action of detergents with high pressure rin...

Страница 9: ...orage instructions more than 30 days in storage 1 Remove fuel from the tank and run the pressure washer in a normal operating mode until the engine stops from a lack of fuel Normal operating mode mean...

Страница 10: ...mum performance and life from the pressure washer Refer to the schedule for recommended maintenance If you operate the pressure washer in dusty conditions perform maintenance checks more often engine...

Страница 11: ...11 Pressure Washer www chpower com Service Record Date Maintenance performed Replacement components required...

Страница 12: ...oader Valve Assembly l 1 18 Spring l 1 19 Chemical Injector Assembly l 1 20 Compensation Valve Assembly n 1 21 Pin n 2 22 Head Brass PM270305SV 1 23 Head Bolt PM345213SV 1 Ref No Description Part Numb...

Страница 13: ...02000AV 6 4 1 4 inch 20 nylon lock nut ST073808AV 3 5 1 4 inch 20 bolt base PM001902AV 3 6 Rubber bumper AL062300AV 2 7 1 4 inch 20 x 3 4 self tapping screw MJ102100AV 2 8 Wheel WA005621AV 2 9 Pushnut...

Страница 14: ...3 Inlet water temperature too high 4 Overpressurizing pump 5 Excessive pressure due to partially plugged or damaged tip 6 Pump running too long without spraying 7 Pump running dry 1 Install new plunge...

Страница 15: ...15 Pressure Washer Notes www chpower com...

Страница 16: ...e i e assembly oil or lubricants and adjustment E Items or service normally required to maintain the pressure washer F Gasoline engine and components are expressly excluded from coverage under this li...

Страница 17: ...__________ Serie N ______________ Lugar de compra ____________________ Para mayor informaci n sobre este producto comun quese con el distribuidor de Campbell Hausfeld m s cercano a su domicilio Modelo...

Страница 18: ...mbustible 3 Bomba conexi n de entrada para la manguera de jard n 9 Toma de aire 4 Lanza con conexi n r pida 10 Interruptor de encendido apagado on off del motor 5 Soporte para boquilla con boquillas d...

Страница 19: ...2 Introduzca el otro extremo del tubo transparente con el filtro en el recipiente del detergente 3 Instale la boquilla de pulverizaci n negra para aplicar detergente a baja presi n Por qu la lavadora...

Страница 20: ...a cuando haga funcionar o le haga el mantenimiento a la m quina Nunca ponga su mano ni sus dedos sobre la punta de rociado mientras la unidad est en funcionamiento Nunca intente detener o desviar p rd...

Страница 21: ...de desfogue t rmico Eslab n adaptador de bronce Figura 3 Eslab n adaptador de bronce Conecte este extremo a la manguera de jard n Arandela Arandela con filtro de pantalla Conecte este extremo a la bo...

Страница 22: ...ver figura 7 7 Instale las boquillas de conexi n r pida en el soporte para boquillas y suj telo al mango de la lavadora a presi n Vea la figura 8 Figura 8 Inserte las boquillas de pulverizaci n en el...

Страница 23: ...funcionar la unidad sin agua Aseg rese de que el suministro de agua est totalmente abierto antes de hacer funcionar la unidad 5 Hale el gatillo de la pistola hasta que pulverice el agua suavemente de...

Страница 24: ...ectivo combinando la acci n qu mica de los detergentes junto con los enjuagues de alta presi n Sobre superficies verticales aplique el detergente de abajo hacia arriba Este m todo evita que el deterge...

Страница 25: ...para almacenamiento a largo plazo m s de 30 d as 1 Quite el combustible del tanque y haga funcionar la lavadora a presi n en el modo de funcionamiento normal hasta que el motor se detenga por falta d...

Страница 26: ...agua puede da ar los componentes de la bomba Para asegurar una vida y un rendimiento m ximos de la lavadora a presi n cumpla con intervalos de mantenimiento regulares Rem tase al plan de mantenimient...

Страница 27: ...Section Head Continued 27 Sp Lavadoras a Presi n Registro de Servicio y Mantenimiento Fecha Mantenimiento efectuado Reemplazo necesario de componentes...

Страница 28: ...lubricaci n s 3 26 Separador sello del orificio de lubricaci n s 3 27 Asiento del anillo de sellado s 3 28 Sello hidr ulico s 3 29 Ensamblaje del conector rotatorio de bronce PM041360SJ 1 30 Perno de...

Страница 29: ...16 Boquilla 15 amarilla PM039696AV 1 17 Boquilla 65 negra PM039820AV 1 18 Soporte boquillas QC PM344304AV 1 19 Perilla estrella 2 piezas PM344773SJ 2 20 Perno del carro 2 piezas PM344774SJ 2 Art culo...

Страница 30: ...astados 2 Material abrasivo en el fluido 3 Temperatura del agua de entrada demasiado alta 4 La bomba presuriza demasiado 5 Presi n excesiva debido a una punta da ada o parcialmente obstruida 6 La bomb...

Страница 31: ...31 Sp Lavadoras a Presi n Notas...

Страница 32: ...idos normalmente en el mantenimiento de la lavadora de presi n F El motor de gasolina y sus componentes est n expresamente exclu dos de sta garant a limitada Estos componentes deben de ser devueltos p...

Отзывы: