manualshive.com logo in svg
background image

14 Fr

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

Généralités sur la Sécurité

PrOPOSItIOn 65 De CaLIFOrnIe

 

Ce produit ou son 

  cordon peuvent 

contenir des produits chimiques, y 
compris du plomb, relevés par l'État 
de Californie comme cause de cancer, 
d'anomalies congénitales ou d'autres 
problèmes reproductifs. Lavez-vous les 
mains après toute manipulation. 
 

Vous  

  pouvez 

créer de la poussière en 
coupant, ponçant, perçant 
ou meulant les matériaux 
tels que le bois, la peinture, le métal, le 
béton, le ciment ou autre maçonnerie. 
Cette poussière contient souvent des 
produits chimiques reconnus pour 
causer le cancer, les déformations 
congénitales ou autres problèmes de la 
reproduction. Porter de l’équipement de 
protection.

GÉnÉraLItÉS SUr La SÉCUrItÉ

Puisque le compresseur d’air et les 
autres pièces détachées (pompe, 
pistolets, filtres, graisseurs, tuyaux, 
etc.) font partie d’un système de haute 
pression, il est nécessaire de suivre les 
précautions suivantes:

 

Ne pas faire  

  fonctionner sans 

supervision. Laisser le compresseur 
sur la position AUTO peut causer un 
démarrage accidentel. Pour éviter un 
démarrage accidentel et de possibles 
dommages par surtension, le mettre sur 
OFF après chaque utilisation.

1.  Lire attentivement tous 

manuels compris avec ce 
produit.  Se familiariser 
avec ce produit, ses 
commandes et son 
utilisation.

2.  Suivre tous les codes de sécurité 

et d’électricité locaux ainsi que les 
codes des É-U; National Electrical 
Codes (NEC) et Occupational Safety 
and Health Act (OSHA).

 3.  Seules les personnes bien 

familiarisées avec ces règlements 
d’utilisation doivent être autorisées 
à se servir du compresseur.

4.  Garder les visiteurs à l’écart de/et NE 

JAMAIS permettre les enfants dans 
l’endroit de travail.

5.  Utiliser des lunettes de 

sécurité et la protection 
auditive pendant 
l’utilisation du modèle.

6.  Ne pas se tenir debout sur/ni utiliser 

le modèle comme une prise à main.

7.  Inspecter le système d’air comprimé 

et pièces détachées électriques 
pour toute indication de dommage, 
détérioration, faiblesse ou fuites 
avant chaque utilisation. Réparer ou 
remplacer toutes pièces défectueuses 
avant l’utilisation. 

8.  Inspecter le degré de serrage de 

toutes les attaches par intervalles 
régulières.

 

Les 

  moteurs,

 l’équipement et les 
commandes électriques 
peuvent causer des arcs 
électriques qui peuvent allumer un gaz 
ou une vapeur inflammable. Ne jamais 
utiliser ou réparer le modèle près d’un 
gaz ou d’une vapeur inflammable. Ne 
jamais entreposer les liquides ou gaz 
inflammables près du compresseur.
 

Les  

  pièces 

du compresseur peuvent être 
chaudes même si le modèle 
est hors circuit.

9.  Garder les doigts à l’écart du 

compresseur; les pièces mobiles 
et chaudes peuvent causer des 
blessures et/ou des brûlures.

10. Si l’équipement vibre anormalement, 

ARRÊTER le moteur et l’inspecter 
immédiatement. La vibration est 
généralement une indication d’un 
problème.

11. Pour réduire le risque 

d’incendie, garder 
l’extérieur du moteur  
libre d’huile, de solvants 
et de graisse excessive.

 

Ne jamais enlever  

  ou essayer d’ajuster 

la soupape de sûreté.  Tenir la soupape 
de sûreté libre de peinture et d’autres 
accumulations.
 

Ne jamais utiliser  

  les tuyaux 

plastiques (CPV) pour l’air comprimé. 
Ceci peut causer des blessures graves  
ou la mort.

 

Ne jamais 

  essayer 

de réparer ni de modifier 
un réservoir! Le soudage, 
perçage ou autre 
modifications peuvent affaiblir le 
réservoir et peuvent résulter en 
dommage de rupture ou d’explosion. 
Toujours remplacer un réservoir usé, 
fendu ou endommagé.
 

Purger le liquide  

  du réservoir 

quotidiennement.

12. L’accumulation d’humidité cause la 

rouille qui peut affaiblir le réservoir. 
Purger le réservoir régulièrement 
et l’inspecter périodiquement pour 
la rouille et la corrosion ou autres 
conditions dangereuses.

13. L’air mouvante peut agiter la 

poussière et le débris qui peut être 
dangereux. Dissiper l’air lentement 
en purgeant l’humidité ou pendant 
la dépressurisation du système de 
compresseur.

PrÉCaUtIOnS De PULvÉrISatIOn

 

Ne  

  pas 

pulvériser des matériaux 
inflammables près d’une 
flamme ni près d’une source 
d’ignition y inclus le compresseur.

14. Ne pas fumer pendant la 

pulvérisation de peinture, 
d’insecticides ou d’autres substances 
inflammables.

15. Utiliser un masque / 

respirateur pendant la 
pulvérisation et pulvériser 
dans un endroit bien 
ventilé pour éviter les 
dangers de santé et d’incendie.

16. Ne pas pulvériser vers le compresseur. 

Situer le compresseur aussi loin que 
possible de l’endroit de pulvérisation 
pour minimiser l’accumulation de 
surpulvérisation sur le compresseur.

17. Pour pulvériser ou nettoyer avec 

des solvants ou produits chimiques 
toxiques, suivre les instructions 
fournies par le fabricant du produit 
chimique.

MANUAL

Содержание HL540200

Страница 1: ...ctions Do Not Discard Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed may ca...

Страница 2: ...trols can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair in or near a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity of the comp...

Страница 3: ...amination This debris will damage the motor Electrical Installation All wiring and electrical connections should be performed by a qualified electrician Installation must be in accordance with local c...

Страница 4: ...build to maximum pressure and shut off 5 With hose attached to outlet of compressor attach tire chuck or other tool to open end of hose 6 Adjust regulator to proper pressure for tool or tire Operate t...

Страница 5: ...spect 3 If the filter element is dirty or clogged replace it 4 Reinstall filter and cover Important Locate unit as far from spraying area as hose will allow to prevent overspray from clogging filter E...

Страница 6: ...sor shuts off 1 Loose connections fittings tubing etc 1 Check all connections with soap and water solution Tighten or remove and apply pipe dope or pipe tape to the threads then reassemble 2 Open tank...

Страница 7: ...r 2 Clean or replace filter 3 Circuit overloaded 3 Check for proper fuse use time delay fuse Disconnect other electrical appliances from circuit or operate compressor on its own branch circuit 4 Exten...

Страница 8: ...8 Operating Instructions and Parts Manual www chpower com 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figure 7 Repair parts illustration for model HL540200...

Страница 9: ...t n 2 10 Exhaust tube n 1 11 Drain valve HL030700AV 1 12 Tank assembly 1 13 Bolt M6 x 12 k 2 14 Washer M6 l 6 15 Bolt M6 x 16 l 4 16 Base 1 17 Foot l 4 18 Plug 1 19 Pressure regulator HL030800AV 1 20...

Страница 10: ...Manual www chpower com Figure 8 Repair parts illustration for HL360000AV pump motor 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33...

Страница 11: ...f Part No Description No Qty 36 Bearing 1 37 Rotor 1 38 Bearing 1 39 Stator with thermal protector 1 40 Rear end bell 1 41 Fan t 1 42 Snap ring t 1 43 Plain washer M5 k 4 44 Lock washer M5 k 4 45 Moto...

Страница 12: ...lve failure caused by rain excessive humidity corrosive environments or other contaminants c Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality d Rusted tanks including but not limit...

Страница 13: ...S CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas jeter Directives de S curit Ce manuel contient de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher l...

Страница 14: ...mmandes lectriques peuvent causer des arcs lectriques qui peuvent allumer un gaz ou une vapeur inflammable Ne jamais utiliser ou r parer le mod le pr s d un gaz ou d une vapeur inflammable Ne jamais e...

Страница 15: ...es objets Ne pas situer la prise d air du compresseur pr s de la vapeur un jet pulv ris de peinture endroits de d capage au sable ou autre sources de contamination Le d bris endommagera le moteur Inst...

Страница 16: ...sens antihoraire pour fermer le d bit d air 3 Tourner l interrupteur la position AUTO automatique 4 Le compresseur accumulera la pression jusqu ce qu il atteint la pression maximum et s arr tera 5 Av...

Страница 17: ...5 Changer l huile apr s chaque 50 heures d usage ENTRETIEN DU FILTRE D AIR D ASPIRATION Retrait inspection et remplacement Figure 6 Il faut retirer l l ment du filtre d aspiration et le v rifier r gu...

Страница 18: ...non retour avec de l air dans le r servoir purger le r servoir 4 Soupape de d charge d fectueuse sur le manostat 4 Remplacer la soupape de d charge 5 Condensateur s de moteur d fectueux 5 Remplacer l...

Страница 19: ...iltre d air obstru 2 Nettoyer ou remplacer 3 Surcharge de circuit 3 V rifier le type de fusible utiliser un fusible retardement D brancher les autres appareils lectriques du circuit ou faire fonctionn...

Страница 20: ...r Instructions d Utilisation et Manual de Pi ces 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figure 7 Illustration des pi ces de r paration pour mod le HL540...

Страница 21: ...030700AV 1 12 Assemblage du r servoir 1 13 Boulon M6 x 12 k 2 14 Rondelle M6 l 6 15 Boulon M6 x 16 l 4 16 Base 1 17 Pied l 4 18 Bouchon 1 19 R gulateur de pression HL030800AV 1 20 Mamelon simple bicon...

Страница 22: ...l de Pi ces 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33 36 37 38 39 44 34 33 40 41 45 42 43 Figure 8 Illustration des pi ces de r...

Страница 23: ...ription No Qty 36 Palier 1 37 Rotor 1 38 Palier 1 39 Stator avec protecteur de surcharge thermique 1 40 Ch ssis arri re du moteur 1 41 Ventilateur t 1 42 Bague d arr t t 1 43 Rondelle plate M5 k 4 44...

Страница 24: ...me qui n ont pas d effet sur le fonctionnement du compresseur d Les r servoirs rouill s y compris mais sans s y limiter la rouille caus e par la vidange incorrecte ou par un environnement corrosif e L...

Страница 25: ...GA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministram...

Страница 26: ...pare el compresor cerca de gases o vapores inflamables Nunca almacene l quidos o gases inflamables cerca del compresor Las piezas del compresor podr an estar calientes inclusive cuando la unidad est a...

Страница 27: ...el motor Instalaci n el ctrica Todas las conexiones el ctricas y el alambrano deber n ser llevados a cabo por un electricista profesional La instalaci n debe estar conforme con los c digos locales y...

Страница 28: ...onamiento 1 Coloque el interruptor en OFF y conecte el cord n al tomacorrientes 2 Gire la perilla del regulador en sentido antihorario para cerrar el flujo de aire 3 Coloque el interruptor en Auto 4 E...

Страница 29: ...ruido c mbielo 4 Vuelva a instalar el filtro y la cubierta ImportantE Para prevenir que el exceso de pulverizaci n atore el filtro coloque la unidad tan lejos del rea de pulverizaci n como le permita...

Страница 30: ...tanque baja cuando el compresor se apaga 1 Conexiones flojas conexiones tuber as etc 1 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Apriete o retire y aplique sellador o cintas para r...

Страница 31: ...e de que est usando el fusible adecuado use un fusible de acci n retardada Desconecte los otros artefactos el ctricos del circuito o conecte el compresor a otro circuito 4 Uso del cable de extensi n c...

Страница 32: ...anual de Instrucciones y Lista de Piezas 32 Sp 1 2 3 29 28 27 25 26 4 24 23 5 7 8 9 11 12 13 10 14 15 14 17 9 8 16 22 5 21 19 20 18 6 Figura 7 Ilustraci n de las piezas de repuesto para modelo HL54020...

Страница 33: ...n 1 11 V lvula de drenaje HL030700AV 1 12 Ensamble del tanque 1 13 Perno M6 x 12 k 2 14 Arandela M6 l 6 15 Perno M6 x 16 l 4 16 Base 1 17 Pata l 4 18 Tap n 1 19 Regulador de presi n HL030800AV 1 20 Ni...

Страница 34: ...as 34 Sp 26 1 46 8 9 2 5 47 1 3 4 5 6 7 10 11 22 18 19 12 16 15 13 14 20 17 15 21 22 30 23 24 29 25 28 27 18 31 32 34 35 33 36 37 38 39 44 34 33 40 41 45 42 43 Figura 8 Ilustraci n de las piezas de re...

Страница 35: ...on No Qty 36 Cojinete 1 37 Rotor 1 38 Cojinete 1 39 Estator con protector de sobrecarga t rmica 1 40 Marco en campana del extremo posterior del motor 1 41 Ventilador t 1 42 Anillo a presi n t 1 43 Ara...

Страница 36: ...ten el funcionamiento del compresor d Tanques oxidados incluyendo pero no limitado al xido debido al drenaje inadecuado u agentes corrosivos en el ambiente e Las siguientes piezas se consideran art cu...

Отзывы: