manualshive.com logo in svg
background image

22-Pg

Instruções de Uso e Manual de Peças 

Informações Gerais Sobre 
Segurança

PROPOSIÇÃO 65 DA CALIFÓRNIA

 

Os cabos neste  

 produto podem 

conter substâncias químicas, incluindo 
o chumbo, que, de acordo com 
informações divulgadas no Estado 
da Califórnia, são conhecidos como 
causadoras de câncer e defeitos 
congênitos ou outras lesões associadas 
à reprodução. Lave as mãos após 
manusear o produto.

 

Os gases de 

 exaustão do 

motor (deste produto) contêm 
substâncias químicas que, de acordo 
com informações divulgadas no 
Estado da Califórnia, são conhecidas 
como causadoras de câncer, defeitos 
congênitos ou outras lesões associadas
 à reprodução.

 Este 

produto, 

  quando  usado 

para solda, produz vapores ou gases 
que contêm substâncias químicas 
que, de acordo com informações 
divulgadas no Estado da Califórnia, 
são conhecidas como causadoras 
de defeitos congênitos (ou outras 
lesões associadas à reprodução) e, 
em alguns casos, câncer (California 
Health & Safety Code Section 252495
 et seq.)

Você pode criar poeira 
ao cortar, lixar, furar ou 
esmerilar materiais tais 
como madeira, tinta, metal, 
concreto, cimento ou outro tipo de 
alvenaria. Esse pó freqüentemente 
contém químicos conhecidos por causar 
câncer, defeitos congênitos ou outros 
danos reprodutivos. Use equipamento de 
proteção.

EMISSÕES

 Os 

motores

 homologados em 

conformidade com  a regulamentação 
referente às emissões da Agência de 
Proteção Ambiental dos Estados Unidos 
[EPA] para SORE [Equipamentos de 
Pequeno Porte Operação em Qualquer 
Terreno], são homologados para operar 
com gasolina comum sem chumbo,

 e podem incluir os sistemas de controle 
de emissão relacionados a seguir: 
(EM) Modifi cações no Motor e (TWC) 
Catalisador de Três Vias (se for o caso).

 

Usar un generador

  en un ambiente 

cerrado PUEDE CAUSAR LA MUERTE 
EN MINUTOS. El escape del generador 
contiene monóxido de carbono. Este 
es un veneno que no se puede ver ni 
detectar por el olor.

 • 

No lo use NUNCA dentro de un hogar o 
un garaje, AÚN SI las puertas y ventanas 
están abiertas.

 • 

Úselo sólo AL AIRE LIBRE y lejos de 
ventanas, puertas y tomas de aire.

SEGURANÇA GERAL

 

• 

Antes de dar a partida ou 
de realizar operações de 
manutenção em qualquer 
máquina de solda / gerador, 
você deverá ler e compreender todas 
as instruções. A não observância 
das precauções de segurança ou 
instruções pode resultar em danos ao 
equipamento e lesões graves ou morte. 
As instruções referentes aos motores 
destas unidades são apresentadas em 
um manual separado. Guarde todos os 
manuais para referência futura.

 

Nunca opere esta 
máquina de solda 
/ gerador em uma 
atmosfera explosiva ou infl amável 
ou em uma área com ventilação 
inadequada.

• 

Nunca use esta máquina de solda 
/ gerador em qualquer operação 
diferente daquela especificada pelo 
fabricante.  Nunca opere esta máquina 
de solda / gerador em condições que 
não sejam aprovadas pelo fabricante. 
Nunca tente modificar esta máquina 
de solda / gerador para funcionar de 
maneira diferente daquela determinada 
pelo fabricante.

 • 

Para manutenção e reparos, use apenas 
produtos e peças recomendados pelo 
fabricante.

 • 

Certifique-se de que a máquina de 
solda / gerador esteja adequadamente 
aterrada a um ponto externo de 
aterramento antes da operação. 
Consulte a seção intitulada “Instruções 
de Aterramento” para se familiarizar 
com os procedimentos adequados de 
aterramento.

 • 

Certifique-se de que a máquina de 
solda / gerador seja operada somente 
por pessoas que tenham lido e 
compreendido estas instruções.

 • 

Certifique-se de que a máquina de 
solda / gerador esteja localizada em 
uma superfície plana e nivelada antes 
e durante a operação. A máquina de
 solda / gerador não deve deslizar ou se 
mover durante a operação.

 • 

Não permita que ninguém se aproxime 
da máquina de solda / gerador durante 
a operação. 

 • 

Não permita que pessoas que estejam 
usando roupas folgadas ou jóias 
liguem ou operem a máquina de 
solda / gerador. Roupas folgadas 
ou jóias podem ficar presas em 
componentes móveis, causando danos 
ao equipamento e / ou lesões.

 • 

Não permita que ninguém se aproxime 
das peças móveis ou que se aqueçam 
durante a operação. 

 • 

Certifique-se de que todos os 
dispositivos energizados estejam 
desligados antes de conectá-los à 
máquina de solda / gerador. 

 • 

Mantenha a máquina de solda /
gerador limpa e em boas condições de 
manutenção em todas as ocasiões.

 • 

Certifique-se de que todas as 
ferramentas e acessórios estejam em 
bom estado e estejam adequadamente 
aterrados.  Utilize dispositivos que 
possuam cabos de força de três pinos. 
Se uma extensão for usada, certifique-se 
de que a mesma possua três pinos para 
assegurar o aterramento adequado.

 

Não opere a 

  máquina de solda 

/gerador em superfícies molhadas ou
 na chuva.

 

Desligue o motor 

  e desconecte o 

cabo da vela antes de executar qualquer 
serviço ou manutenção na unidade.

 

• 

Use somente combustível sem chumbo. 
Não abasteça o tanque de combustível 
com o motor em funcionamento.
 Tome as devidas precauções para 
evitar o derramamento de combustível 
durante o reabastecimento. Certifique-
se de que a tampa do tanque de 
combustível esteja instalada com 
segurança antes de dar a partida no 
motor. Remova qualquer quantidade 
de combustível derramado antes de 
dar a partida no motor. Permita que o 
motor se resfrie durante pelo menos 
dois minutos antes do reabastecimento. 
Não acrescente combustível se estiver 
fumando ou se a unidade estiver nas 
proximidades de centelhas ou chamas. 
Não encha o tanque em demasia 
– deixe espaço para a expansão do 
combustível. Sempre mantenha o 
bocal de abastecimento em contato 
com o tanque durante a operação de 
abastecimento.

MANUAL

Содержание GW4502

Страница 1: ...or welder set the switch on the front panel accordingly Unpacking After unpacking the welder generator inspect carefully for any damage that may have occurred during transit Make sure to tighten fitt...

Страница 2: ...by the manufacturer For maintenance and repairs use only products and parts recommended by the manufacturer Be sure that the welder generator is properly grounded to an external ground path prior to o...

Страница 3: ...or duty cycles higher than those specified on the equipment labels Never use an electric arc welder to thaw frozen pipes Flying sparks and hot metal can cause injury As welds cool slag can be thrown...

Страница 4: ...possible Never wrap arc welder cables around the body Always position the electrode and work leads so that they are on the same side of the body Exposure to electromagnetic fields during welding may...

Страница 5: ...itions T Joint made by placing the edge of one piece of metal on the surface of the other piece at approximately a 90 angle Undercut a condition that results when welding amperage is too high The exce...

Страница 6: ...t up allow the engine to run for 2 3 minutes with no load 7 As the engine warms up and stabilizes adjust the choke lever to the right until the lever is positioned as far as possible to the right Engi...

Страница 7: ...ads b Attempt to determine the cause of the electrical problem overloading or short circuit c Do not use any devices that have short circuits Avoid overloading the welder generator d Press the circuit...

Страница 8: ...clamp block 4 Tighten the hex nuts securing the cable in place ELECTRODE HOLDER SEE FIGURE 2 1 Strip 1 2 inch of insulation from the end of the other welding cable Slide the bare wire into the wire s...

Страница 9: ...mperage as needed 6 When finished welding turn engine off and store unit properly DUTY CYCLE THERMOSTATIC PROTECTION Welder duty cycle is the percentage of actual weld time that can occur in a ten min...

Страница 10: ...trode does not break loose disengage the electrode by releasing it from the holder ELECTRODE TYPE AND SIZE Four types of electrodes are recommended for this welder The electrodes are commonly known by...

Страница 11: ...to stick penetration will be poor and uneven beads with irregular ripples result A proper arc should be no longer than the diameter of the rod The sound of a proper arc is a steady crisp sizzle simil...

Страница 12: ...itions require different techniques such as a weaving pass circular pass and jogging A higher skill level is required to complete these welds All work should be performed in the flat position if possi...

Страница 13: ...5 Open diodes 6 Front panel switch set incorrectly 7 Circuit breaker tripped 1 Adjust engine speed 2 Referring to the wiring diagram clean and reconnect all wiring 3 Replace capacitor 4 Test winding r...

Страница 14: ...proper grounding No paint varnish or corrosion 4 Adjust engine speed These diagnostic and repair procedures should be performed by an authorized service center Troubleshooting Chart Welds Symptom Poss...

Страница 15: ...K BLACK GROUND SCREW AT GENWELDER FRAME GROUND SCREW AT ALTERNATOR HOUSING ALTERNATOR 12V WINDING WELDING IMPEDANCE MAIN WINDINGS THERMOSTAT FITTED IN WINDINGS CAPACITOR AUXILIARY WINDING GROUND SCREW...

Страница 16: ...chpower com Operating Instructions and Parts Manual Figure 12 Welder Generator Assembly 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 26 8 14 8 11...

Страница 17: ...Valve GN051032AV 1 22 Fuel Hose 250 ID 12 in 23 Iso Mount Assembly PM004290AV 3 24 3 8 inch Fender Washer 3 25 Hex Bolt 3 8 16 UNC X 2 1 2 inch 2 26 3 8 16 UNC Flange Nut 4 27 Hex Bolt M8 X 1 25 X 45m...

Страница 18: ...18 www chpower com Operating Instructions and Parts Manual 1 2 3 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 4 10 28 Figure 13 Alternator Assembly...

Страница 19: ...nator Fan GW001020SV 1 17 Top Cover GW001002SV 1 18 Dinse Socket 200A WC000300AV 2 19 Commutator Knob Small WC400401AV 1 20 Commutator Output GW001045SV 1 21 Commutator Knob Large GW001046SV 1 22 Comm...

Страница 20: ...an implied warranty lasts so above limitations may not apply to you C This warranty does not apply to any accessory items included with the product which are subject to wear from usage the repair or...

Страница 21: ...posicione a chave no painel frontal de acordo com a op o desejada Remo o da Embalagem Al desempacar este producto rev selo con cuidado para cerciorarse de que est en perfecto estado N o deixe de apert...

Страница 22: ...er opera o diferente daquela especificada pelo fabricante Nunca opere esta m quina de solda gerador em condi es que n o sejam aprovadas pelo fabricante Nunca tente modificar esta m quina de solda gera...

Страница 23: ...idade Utilize roupas de prote o adequadas e tome as precau es para evitar ferimentos devido a quedas Nunca tente usar o equipamento em configura es de voltagem ou ciclos de trabalho superiores queles...

Страница 24: ...m quina de solda de arco el trico Sempre posicione as extremidades do eletrodo e da pe a a ser soldada para que as mesmas fiquem do mesmo lado do corpo A exposi o aos campos eletromagn ticos durante...

Страница 25: ...el e a pe a que est sendo soldada O metal de enchimento pode ser ou pode n o ser usado Junta Sobreposta uma junta entre dois membros sobrepostos em planos paralelos Open Circuit Voltage Tens o de Aber...

Страница 26: ...digo Nacional de Eletricidade Outras fontes de aterramento podem ser aceit veis Consulte o National Electric Code e a regulamenta o local para obter maiores informa es a respeito de fontes de aterrame...

Страница 27: ...e maior consumo de energia Permita que o motor da m quina de solda gerador se estabilize e em seguida conecte e ative o pr ximo dispositivo de maior consumo de energia O dispositivo de menor consumo d...

Страница 28: ...avadas fixando o cabo no lugar SUPORTE DO ELETRODO CONSULTE A FIGURA 2 1 Remova 1 3 cm de isolamento de uma extremidade do outro cabo de solda Deslize o fio desencapado para dentro da luva de fio 2 Af...

Страница 29: ...O TERMOST TICA Ciclo de servi o da m quina de solda a porcentagem do tempo real de solda que pode ocorrer em um intervalo de dez minutos Por exemplo a um ciclo de servi o de 10 a soldagem de fato pode...

Страница 30: ...a m quina de solda Os eletrodos geralmente s o conhecidos pela sua designa o AWS American Welding Society Sociedade Americana de Soldagem como se segue 1 E 6011 Penetra o em profundidade Filete plano...

Страница 31: ...es Um arco adequado n o deve ser de comprimento superior ao di metro da vareta O som de um arco adequado um crepitar constante e r spido similar ao ru do produzido quando se frita bacon VELOCIDADE DE...

Страница 32: ...corrida Um n vel de habilidade mais elevado se faz necess rio para executar essas soldas Todo o trabalho deve ser executado na posi o plana se poss vel Para aplica es espec ficas consulte um manual de...

Страница 33: ...Enrolamentos de campo abertos ou em curto 5 Diodos abertos 6 Chave do painel dianteiro na posi o incorreta 7 Disjuntor desarmado 1 Ajuste as RPMs do motor 2 Mediante consulta ao diagrama de fia o limp...

Страница 34: ...or Estes procedimentos de diagnose e reparos devem ser executados por um centro de servi os autorizado Tabela de Resolu o de Problemas Soldas Sintoma Motivo s Poss vel is A o Corretiva O filete se apr...

Страница 35: ...URA GENWELDER PARAFUSO DE ATERRAMENTO NA CARCA A DO ALTERNADOR ALTERNADOR BOBINA DE 12 V IMPED NCIA DE SOLDA BOBINAS PRINCIPAIS TERMOSTATO INSTALADO EM BOBINAS CAPACITOR BOBINA AUXILIAR PARAFUSO DE AT...

Страница 36: ...6 Pg Instru es de Uso e Manual de Pe as Figura 12 Conjunto M quina de Solda Gerador 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 26 8 14 8 11 11 1...

Страница 37: ...16 18 UNC 3 15 Porca borboleta 5 16 18 UNC 1 16 Tanque de combust vel 22 litros 5 8 gal es GN051030AV 1 17 Parafuso hexagonal 1 4 20 UNC X 2 5 cm 1 polegada 4 18 Arruela do para choque 1 4 20 4 19 Por...

Страница 38: ...38 Pg Instru es de Uso e Manual de Pe as Figura 13 Conjunto do Alternador 1 2 3 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 4 10 28...

Страница 39: ...1 17 Tampa Superior GW001002SV 1 18 Soquete Dinse 200A WC000300AV 2 19 Bot o de Comutador Pequeno WC400401AV 1 20 Comutador Sa da GW001045SV 1 21 Bot o de Comutador Grande GW001046SV 1 22 Comutador Ge...

Страница 40: ...cima podem n o se aplicar sua situa o C Esta garantia n o abrange os acess rios fornecidos com o produto que est o sujeitos a desgaste devido ao uso O reparo e a substitui o desses itens correr o por...

Страница 41: ...ento 50 Almacenaje 50 Instrucciones para soldar 50 Gu a de diagn stico de problemas General 53 Generador 54 Soldador 54 Soldaduras 55 Diagrama de cableado 56 Ensamblaje del soldador generador 58 59 En...

Страница 42: ...s manuales para referencia futura Nunca haga funcionar este soldadora generador en una atm sfera explosiva o inflamable o en reas con ventilaci n inadecuada Nunca utilice este soldadora generador para...

Страница 43: ...e de soldar enrollado antes de usarlo para evitar un sobrecalentamiento y da o al aislamiento Nunca sumerja el electrodo o el porta electrodo en agua Si la soldadora se moja por alg n motivo aseg rese...

Страница 44: ...da adecuadamente aseg rese de usar un respirador con tanque de aire Mantenga la cabeza y el rostro alejado de los gases de la soldadura No realice procedimientos de soldadura de arco el ctrico en meta...

Страница 45: ...osici n la uni n de dos miembros superpuestos en planos paralelos Voltaje de circuito abierto el voltaje entre el electrodo y la pinza de conexi n a tierra de la soldadora cuando no hay flujo de corri...

Страница 46: ...a tierra aprobada A continuaci n se detallan fuentes de descarga a tierra aprobadas por el C digo el ctrico nacional Otras fuentes de descarga a tierra pueden ser aceptables Rem tase al C digo el ctr...

Страница 47: ...ado para 20 amperes y puede usarse en cualquier combinaci n de tensi n de 120 y 240 voltios 4 Los recept culos individuales no deben ser cargados por encima de la clasificaci n de amperaje 5 La tensi...

Страница 48: ...e debe instalar un interruptor de transferencia de dos v as en el sistema Siempre apague la fuente principal antes de conectar temporalmente el soldadora generador a un sistema el ctrico de un edifici...

Страница 49: ...llamas guantes de cuero para soldar y protecci n total en los pies Si calienta suelda o corta materiales galvanizados enchapados en zinc plomo o enchapados en cadmio rem tase a la Secci n de informaci...

Страница 50: ...en la soldadora Utilice aire comprimido para soplar toda la suciedad y pelusas de las aberturas de ventilaci n Instrucciones para Soldar GENERAL Esta l nea de m quinas soldadoras utilizan un proceso...

Страница 51: ...sulte las especificaciones listadas en el soldador Un amperaje excesivo quema a trav s de metales ligeros y el reborde es chato y poroso Ver Figura 7 El reborde aparece alto e irregular si el amperaje...

Страница 52: ...iza con un martillo cincelador Golpee la escoria suavemente con el martillo y desp guela del reborde La limpieza final se realiza con un cepillo de alambre Cuando hacen varios pasos de soldar quite la...

Страница 53: ...a 6 La buj a est sucia 7 La buj a est rota 8 La unidad no est sobre una superficie nivelada 9 Tiene poco aceite 1 Ponga el interruptor en la posici n ON encendido 2 Gire la v lvula de combustible a la...

Страница 54: ...2 Rem tase al diagrama de cableado limpie y reconecte todo el cableado 3 Quite todas las cargas luego aplique cada una individualmente para determinar cu l es la que est causando el funcionamiento err...

Страница 55: ...la pieza de trabajo con la soldadora en la posici n OFF apagada 3 Reduzca el valor del amperaje de salida El reborde no penetra en el metal b sico 1 Velocidad de desplazamiento inconstante 2 Valor del...

Страница 56: ...DEL GENERADOR SOLDADOR TORNILLO A TIERRA EN LA CAJA DEL ALTERNADOR ALTERNADOR BOBINADO DE 12 V BOBINADO PRINCIPAL TERMOSTATO INCLUIDO EN BOBINADO CONDENSADOR BOBINADO AUXILIAR TORNILLO A TIERRA EN LA...

Страница 57: ...57 Sp Notas GW4502...

Страница 58: ...nstrucciones de Operaci n y Lista de Partes 58 Sp Figura 12 Ensamblaje de Soldador Generador 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 26 8 14...

Страница 59: ...UNC 3 15 Tuerca de mariposa 5 16 18 UNC 1 16 Tanque de combustible 22 L 5 8 galones GN051030AV 1 17 Perno hexagonal 1 4 20 UNC X 2 5 cm 1 pulg 4 18 Arandela ancha 1 4 20 4 19 Tuerca con reborde 1 4 2...

Страница 60: ...Manual de Instrucciones de Operaci n y Lista de Partes 60 Sp Figura 13 Ensamblaje de Alternador 1 2 3 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 4 10 28...

Страница 61: ...ador GW001020SV 1 17 Tapa superior GW001002SV 1 18 Empalme Dinse 200A WC000300AV 2 19 Perilla del conmutador peque a WC400401AV 1 20 Conmutador Salida GW001045SV 1 21 Perilla del conmutator grande GW0...

Страница 62: ...aplicables en su caso C Esta garant a no se aplica a ning n art culo accesorio incluido con el producto que est sujeto a desgaste por el uso la reparaci n o el reemplazo de estos art culos se realiza...

Страница 63: ...Notes Notas 63 GW4502...

Страница 64: ...Notes Notas Operating Instructions and Parts Manual Instru es de Uso e Manual de Pe as Manual de Instrucciones de Operaci n y Lista de Partes 64...

Отзывы: