background image

21 Sp

.

2.5

300

600

1000

600

375

250

5

600

1200

500

300

200

125

7.5

900

1800

350

200

125

100

10

1200

2400

250

150

100

50

15

1800

3600

150

100

65

20

2400

4800

175 125

75

50

25

3000

6000

150

100

60

30

3600

7200

125

65

40

4800

9600

90

Amperios

Vatios

Vatios

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable 

120 V

240 V

#8

#10

#12

#14

#16

CORDONES DE EXTENSION

LONGITUD MÁXIMA RECOMENDADA (EN PIES)

Funcionamiento
(Continuación)

Acondicionador de aire

2000-3000

Lavadora automática

150-1500

Incubadora

100+

Secadora

5000-10,000

Cafetera eléctrica

400-700

Taladro eléctrico (pequeño) 225-1000

Taladro eléctrico (grande)

500-1000

Ventilador

40-200

Congelador

300-500

Calientaplatos

330-1100

Plancha

500-1500

Bombilla               Según su clasificación

Aparato de carga

Vatios

Aparato de carga

Vatios

Radio

50-200

Heladera/Nevera

190-2000

Sarten eléctrica

1200

Estufa

600-4800

Bomba de sumidero

400-3000

Televisor

200-500

Tostadora

900-1700

Aspiradora

200-300

Bomba de agua

1000-3000

Calentador de agua

1000-5000

Serrucho pequeño

1000-2000

Serrucho grande

1500-2500

ESTIMACIONES DE USO DE POTENCIA (VATIOS)

sujetada a una toma de tierra
aprobada.

El Código Nacional de Electricidad
estadounidense aprueba las siguientes
tomas de tierra. Otras tomas de tierra
pueden ser aceptables también.
Consulte el Código Nacional de
Electricidad y las reglamentaciones
locales para obtener más información
sobre las tomas de tierra. Si tiene dudas
acerca de las reglamentaciones o los
procedimientos, consiga ayuda de un
electricista capacitado (licenciado o
habilitado).

a. Un caño subterráneo de agua de 10

pies (3 m) de longitud como mínimo.

b. Un caño subterráneo no corrosivo de 8 pies

(2,4 m) de longitud como mínimo y
3/4” (19 mm) de pulgada de diámetro.

c. Una barra subterránea de acero o

hierro de 8 pies (2,4 m) de
longitud como mínimo y 5/8” (16
mm) de pulgada de diámetro.

d. Una barra no ferrosa de 8 pies de

longitud y 1/2” (13 mm) pulgada de
diámetro como mínimo, y que ha
sido aprobada como toma de tierra.

Cualquier caño o barra que se use como
toma de tierra debe ser barrenado hasta
ocho pies de profundidad o enterrado
en una zanja tan honda como posible.

PARA PRENDER

1. Controle los niveles de aceite y gasolina.

2. Desconecte todas las cargas del

generador.

3. Ponga el interruptor de encender en

ENCENDIDO.

4. Ponga el  interruptor de

obturar/marchar en obturar.

5. Tire la cuerda de arranque con un

movimiento rápido y fluido.

6. Ponga el interruptor de

obturar/marchar en marchar.

7. Después de cada arranque, deje que

el motor marche por 2 o 3 minutos
sin ninguna carga.

La velocidad del motor ha sido fijada
para rendir el voltaje más apropiado.
Nunca trate de modificar o ajustar la
velocidad o el rendimiento del motor.

!

PRECAUCION

PARA ABLANDAR EL MOTOR 

Después del arranque inicial, el motor
debe ser ablandado según las
instrucciones del fabricante. Consulte el
manual del motor para encontrar los
procedimientos para ablandar el motor
correctamente.

PARA APAGAR EL GENERADOR

1. Desconecte todos los aparatos

eléctricos del generador.

2. Deje que el motor marche por 2 o 3

minutos sin ninguna carga.

3. Ponga el interruptor de encender en

APAGADO. Así parará el motor.

4. Verifique que el generador se haya

parado completamente.

5. Deje que se enfríe el generador

antes de taparlo.

APARATOS QUE GARGA EL GENERADOR

1. La clasificación de los tomacorrientes

de 120 voltios es de 15 amperios.

2. La carga total que resulta del uso

combinado de varios tomacorrientes no
debe exceder la carga máxima indicada
por la clasificación del generador.

NOTA:

La tasa de consumo de potencia

puede calcularse multiplicando voltios
por amperios. El resultado es igual a la
potencia en vatios.

Nunca exceda la máxima potencia en
vatios indicada para el generador o
cualquier tomacorriente individual.
Consulte los manuales y etiquetas de los
productos para determinar la potencia
en vatios usada por los aparatos que
carga el generador.

Содержание GN356402AC

Страница 1: ...ions Failure to follow safety precautions or instructions can cause equipment damage and or serious personal injury Engine instructions for these units are contained in a separate manual Retain all ma...

Страница 2: ...t eight feet in length and 5 8 inch diameter d A non ferrous rod at least eight feet in length 1 2 inch in diameter and approved for grounding purposes Any rod or pipe used for grounding must be drive...

Страница 3: ...l power Keep cords at minimum possible length Precautions must be taken to prevent electrical back feeding into utility systems This requires isolation of the electrical system To isolate the electric...

Страница 4: ...periods of time the following pre storage procedures should be performed Maintenance 1 Make sure engine oil is filled to the proper level 2 Drain all fuel from the tank lines and carburetor 3 Remove...

Страница 5: ...he wiring diagram clean and reconnect all wiring 3 Replace capacitor 4 Test winding resistance replace winding if necessary 5 Test rectifier replace if necessary 1 Adjust engine speed 2 Test rectifier...

Страница 6: ...hipping damage purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil o...

Страница 7: ...ui n est pas sp cifi e par le fabricant Ne jamais faire fonctionner cette g n ratrice sous des conditions qui ne sont pas approuv es par le fabricant Ne jamais essayer de modifier cette g n ratrice af...

Страница 8: ...ndant le remplissage S assurer que le bouchon de r servoir essence soit en place avant le d marrage du moteur Permettre que le moteur se refroidisse pour au moins deux minutes avant le remplissage Ne...

Страница 9: ...deur de 8 pi 2 4 m ou enterr s dans une tranch e aussi creuse que possible D MARRAGE 1 V rifier le niveau d huile et d essence 2 Enlever toutes charges lectriques de la g n ratrice 3 Mettre l interrup...

Страница 10: ...ique de r serve doit tre effectu par un lectricien qualifi dipl m ou brevet AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT USAGE PEU FR QUENT Pour viter la difficult avec le d marrage en cas d usage peu fr quent faire f...

Страница 11: ...r de nouveau tous les fils 3 Remplacer le condensateur 4 Faire l essai de la r sistance de l enroulement remplacer l enroulement si n cessaire 5 Faire l essai du redresseur remplacer si n cessaire 1 R...

Страница 12: ...r sultant d un accident de dommage pendant l exp dition d une utilisation abusive de la n gligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions donn es dans le s manuel s accompagnant le pr...

Страница 13: ...qualquer outra aplica o que n o tenha sido especificada pelo fabricante e nunca opere este gerador sob condi es n o aprovadas pelo fabricante N o tente modificar este gerador para que ele desempenhe d...

Страница 14: ...E API e quantidade de abastecimento 2 Recomenda se enfaticamente o uso do Interruptor do Circuito de Falha de Aterramento El trico Ground Fault Circuit Interrupter GFCI Os Interruptores de Circuito de...

Страница 15: ...u a voltagem de sa da AMACIAMENTO DO MOTOR Ap s a partida inicial o motor deve ser amaciado de acordo com as instru es do fabricante Consulte o manual do motor para os procedimentos adequados de amaci...

Страница 16: ...amente 30 minutos por semana ARMAZENAGEM Se o gerador n o for usado por um longo prazo devem ser observados os procedimentos de pr armazenagem abaixo 1 Certifique se de que o leo do motor esteja no n...

Страница 17: ...a fia o el trica 3 Substitua o capacitor 4 Teste a resist ncia do enrolamento e substitua se necess rio 5 Teste o retificador substitua se necess rio 1 Ajuste a velocidade do motor 2 Teste o retificad...

Страница 18: ...ao seu caso C Qualquer falha resultante de acidente dano de remessa abuso por parte do comprador neglig ncia ou da n o opera o do produto de acordo com as instru es no s manual ais do propriet rio que...

Страница 19: ...trucciones para los motores de estos generadores se encuentran en otro manual Guarde todos los manuales como referencia para el futoro 2 Nunca utilice este generador salvo para un uso especificado por...

Страница 20: ...llene el tanque Aseg rese de que la tapa del tanque est bien ajustada antes de prender el motor Deje que el motor se enfr e por dos minutos como m mimo antes de llenar el tanque Nunca utilice una mez...

Страница 21: ...rosa de 8 pies de longitud y 1 2 13 mm pulgada de di metro como m nimo y que ha sido aprobada como toma de tierra Cualquier ca o o barra que se use como toma de tierra debe ser barrenado hasta ocho pi...

Страница 22: ...VERTENCIA La instalaci n del generador como fuente de energ a de reserva debe ser hecha por un electricista capacitado licenciado o habilitado USO INFRECUENTE Si el generador se usa con poca frecuenci...

Страница 23: ...motor 2 Limpie y reconecte los cables consultando el esquema al mbrico 3 Reemplace el condensador 4 Mida la resistencia del arrollamiento reempl celo si es necesario 5 Examine el rectificador reempl...

Страница 24: ...ente al operar productos de acuerdo con las instrucciones proporcion en el manual es del propietario provisto el producto D Servicio de Pre salida es decir ensamblaje aceite o lubricantes y ajuste E A...

Отзывы: