manualshive.com logo in svg
background image

Serie FP2095, FP2096

19 Sp

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Piezas

 Introducción

  Vea la Figura 3.

 Interruptor ON/OFF ( I / O ) - 

Ponga 

el interruptor en la posición ON 

( I ) 

para encender el compresor. Ponga el 
interruptor en la posición OFF 

( O )

 para apagar el compresor. El 

interruptor debe colocarse en la 
posición OFF 

( O )

 para conectar 

o desconectar el cordón eléctrico 
del tomacorrientes o para cambiar 
herramientas.

Regulador - 

El regulador controla la 

cantidad de presión de aire expulsada 
por la manguera. Al girar la perilla del 
regulador en sentido horario (hacia la 
derecha) la presión de aire a la salida 
aumenta. Al girar la perilla en sentido 
antihorario (hacia la izquierda) la 
presión de aire a la salida disminuye. 
Al girar la perilla completamente en 
sentido antihorario, el suministro de 
aire se cierra completamente.

Reinicio del motor 

- (no se muestra, 

ubicado dentro del motor). Diseñado 
para evitar que el motor se recaliente. 
El motor tiene un protector de 
autorretención. Si la unidad está sobre 
exigida, un limitador térmico apagará 
la unidad. Si esto sucede, coloque la 
unida en la posición de apagado (OFF) 
y desenchúfela. Espere 30 minutos, 
enchufe la unidad y coloque la 
unidad nuevamente en la posición de 
encendido (ON) para continuar con el 
trabajo.

 Este 

compresor 

 está equipado 

con un protector de sobrecarga que 
apagará el motor si éste se sobrecarga.

 

Si se activa el 

 protector de 

sobrecarga, se debe dejar enfriar el 
motor durante aproximadamente 
30 minutos antes de que se reinicie.

Manómetros - 

Hay dos tipos 

de manómetros ubicados cerca 
del regulador. Estos manómetros 
indican la presión de aire en libras 
por pulgada cuadrada (bar). El 
manómetro más grande indica la 
presión a la salida. Asegúrese de 
que este manómetro indique CERO 
(ajustando el regulador) ANTES de 
cambiar herramientas neumáticas o 
desconectar la manguera de la salida. 
El manómetro pequeño mide la 
presión del tanque para indicar que el 
compresor está aumentando la presión 
adecuadamente.

Válvula de seguridad ASME - 

Esta 

válvula automáticamente libera el aire 
si la presión del tanque excede el valor 
máximo fijado de fábrica.

Mango - 

Diseñado para mover el 

compresor.

Llave de drenaje - 

Esta válvula está 

ubicada debajo del tanque. Úsela 
para drenar la humedad del tanque 
diariamente, para evitar que el tanque 
se oxide.

Figura 2

Figure 1

Figure 3

Mango

Válvula de drenaje del tanque

Tapa

Regulador

Mango

Regulador

Manómetro del tanque

Manómetro 
del regulador

Válvula de drenaje del tanque

Tanques

Interruptor de 

encendido/apagado

Salida 

de aire

Válvula de seguridad ASME

Содержание FP2096 Series

Страница 1: ...derate injury Notice indicates important information that if not followed may cause damage to equipment NOTE Information that requires special attention Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS To help recognize this information observe the following symbols Danger indi...

Страница 2: ...ause injury and or burns 10 If the equipment should start to vibrate abnormally STOP the engine motor and check immediately for the cause Vibration is generally a warning of trouble 11 To reduce fire hazard keep engine motor exterior free of oil solvent or excessive grease An ASME code safety relief valve with a setting no higher than 125 psi MUST be installed in the tank for this compressor The A...

Страница 3: ...in and switch the unit to the ON position again to resume work This compressor is equipped with an overload protector which will shut off motor if it becomes overloaded If the overload protector is actuated the motor must be allowed to cool down for approximately 30 minutes before it will reset Regulator The regulator controls the amount of air pressure released at the hose outlet Turning the regu...

Страница 4: ... oilless product and DOES NOT require lubrication to operate Pre Operation BEFORE FIRST START UP BREAK IN PROCEDURE Complete this procedure before using compressor for the first time Once completed it is not necessary to repeat 1 Turn regulator knob fully clockwise to the right to open air flow 2 Do not attach a hose or any other fitting to the compressor 3 Turn ON OFF switch to OFF position 4 Plu...

Страница 5: ...ING Turn power OFF and clean dust and dirt from pump cover tank and air lines Figure 5 OVERLOAD PROTECTOR This compressor is equipped with a thermal overload protector which will shut off motor if it becomes overloaded If overload protector shuts motor OFF frequently look for the following causes 1 Low voltage 2 Lack of proper ventilation If the overload protector is actuated the motor must be all...

Страница 6: ...alve 1 Tighten 2 Check valve leaking 2 Remove check valve Clean or replace 3 Loose connections at fittings tubing etc 3 Check all connections with soap and water solution If a leak is detected 1 tighten or 2 remove fitting and apply pipe tape to threads and reassemble 4 Tank leaks 4 Check tank for leaks with soap and water solution If leak is detected tank must be replaced with genuine replacement...

Страница 7: ...V 4 15 Wire pressure switch to power switch FP209523AV 1 16 Power cord strain relief FP209534AV 1 17 M3 x 10 screw 6 18 Pump motor assembly Includes part 20 FP209039AV 1 19 Motor cover 1 20 Exhaust tube kit FP202839AV 1 21 Nailer hook FP209521AV 1 22 Accessories FP204008AV 1 23 25 foot Recoil Hose MP268100AV 1 24 Plastic base 1 25 Pressure switch tube kit FP209535AV 1 26 Cap See part 10 1 27 Sprin...

Страница 8: ...ants and adjustment E Items or service that are normally required to maintain the product e g lubricants filters and gaskets etc F Additional items not covered under this warranty 1 Any component damaged in shipment or any failure caused by installing or operating unit under conditions not in accordance with installation and operation guidelines or damaged by contact with tools or surroundings 2 P...

Страница 9: ...écurité Ce manuel contient de l information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D ÉQUIPEMENT Rechercher les symboles suivants pour cette information Danger indique une situation dangereuse imminente qui MÈNERA à la mort ou à des blessures graves si elle n est pas évitée Avertissement indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas év...

Страница 10: ...vent causer des blessures et ou des brûlures 10 Si l équipement vibre anormalement ARRÊTER le moteur et l inspecter immédiatement La vibration est généralement une indication d un problème 11 Pour réduire le risque d incendie garder l extérieur du moteur libre d huile de solvants et de graisse excessive Une soupape de sûreté ASME avec une classification qui ne dépasse pas 862 kPa doit être install...

Страница 11: ...rmique se charge de l arrêter Si ceci se produit placer l interrupteur sur la position d arrêt OFF puis débrancher l appareil Patienter 30 minutes avant de rebrancher l appareil et de le remettre en marche en plaçant l interrupteur sur la position ON Ce compresseur est doté d un protecteur de surcharge qui coupera le moteur s il surchauffe Si le protecteur de surchauffe est activé il faut laisser ...

Страница 12: ... AVANT LE PREMIER DÉMARRAGE PROCÉDURE DE RÔDAGE Cette procédure doit être terminée avant d utiliser le compresseur pour la première fois Ensuite il n est pas nécessaire de la refaire 1 Tourner le bouton du régulateur complètement vers la droite dans le sens des aiguilles d une montre pour ouvrir la circulation d air 2 Ne pas fixer de boyau ou tout autre raccord au sortie d aire de le compresseur 3...

Страница 13: ... Si l humidité est élevée ou si le compresseur est utilisé continuellement cette humidité s accumulera dans le réservoir Pendant l utilisation d un pistolet à peinture ou d un pistolet pour le décapage au sable cette eau sera transportée du réservoir par moyen du tuyau et en forme de gouttelettes mélangée avec le matériel utilisé IMPORTANT Cette condensation peut causer des taches d eau sur votre ...

Страница 14: ... remplacer 3 Connexions desserrées aux raccords tubes etc 3 Vérifier toutes les connexions avec une solution de savon et d eau S il y a une fuite 1 resserrer ou 2 retirer le raccord et appliquer du ruban à tuyau pour les filets et remonter 4 Fuite du réservoir 4 Vérifier le réservoir pour les fuites avec une solution de savon et d eau S il y a une fuite le réservoir doit être remplacé avec une piè...

Страница 15: ... interrupteur FP209523AV 1 16 Cordon d alimentation soulagement de tension FP209534AV 1 17 Vis M3 x 10 6 18 Montage de pompe moteur inclut pièce 20 FP209039AV 1 19 Couvercle de moteur 1 20 Trousse de tuyau de ventilation FP202839AV 1 21 Crochet de la cloueuse FP209521AV 1 22 Accessoires FP204008AV 1 23 Tuyau de rappel de 7 62 m MP268100AV 1 24 Base de plastique 1 25 Trousse de tuyau de manostat FP...

Страница 16: ...ants filtres et joints d étanchéités par exemples F Articles supplémentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Toutes pièces détachées endommagées pendant l expédition n importe quelle panne causée par un montage ou fonctionnement du modèle sous des conditions qui ne conforment pas aux directives de montage et de fonctionnement ou dommage causée par le contact avec les outils ou les a...

Страница 17: ...UCCIONES NO LAS DESECHE Medidas de Seguridad Este manual contiene información que es muy importante que sepa y comprenda Esta información se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguientes símbolos Peligro indica una situación inminentemente peligrosa que si no se evita dará como resultado la muerte o lesiones graves Advertencia indica ...

Страница 18: ...ionando las piezas en movimiento o calientes le ocasionarían heridas y o quemaduras 10 Si el equipo comienza a vibrar excesivamente APAGUE la unidad y chequéela inmediatamente para determinar el problema Generalmente la vibración se debe a una falla 11 Para reducir el peligro de incendios mantenga el exterior del compresor limpio sin aceite solvente o exceso de grasa DEBE instalarle una válvula de...

Страница 19: ...que la unidad nuevamente en la posición de encendido ON para continuar con el trabajo Este compresor está equipado con un protector de sobrecarga que apagará el motor si éste se sobrecarga Si se activa el protector de sobrecarga se debe dejar enfriar el motor durante aproximadamente 30 minutos antes de que se reinicie Manómetros Hay dos tipos de manómetros ubicados cerca del regulador Estos manóme...

Страница 20: ...mplete este procedimiento antes de usar el compresor por primera vez Una vez completado no es necesario repetirlo 1 Gire la perilla del regulador totalmente hacia la derecha para abrir el flujo de aire 2 No conecte una manguera ni ningún otro accesorio al salida de aire del compresor 3 Coloque el interruptor de encendido apagado en la posición OFF apagado 4 Enchufe el cable de corriente 5 Coloque ...

Страница 21: ...amente DEBE ser reemplazada HUMEDAD EN EL AIRE COMPRIMIDO La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas a medida que sale de la bomba Cuando el nivel de humedad es muy alto o cuando el compresor ha estado en uso continuo por mucho tiempo esta humedad se acumulará en el tanque Cuando esté pintando o rociando arena la humedad saldrá del tanque mezclada con el material que est...

Страница 22: ...aje floja 1 Ajuste 2 Fugas en la válvula de retención 2 Retire la válvula de retención Limpie o reemplace 3 Conexiones flojas en los accesorios tubería etc 3 Revise todas las conexiones con una solución de agua y jabón Si detecta una fuga 1 ajuste o 2 retire las conexiones y aplique cinta para tuberías en las roscas y vuelva a ensamblar 4 Fugas del tanque 4 Revise el tanque en busca de fugas con u...

Страница 23: ...ruptor de presión a interruptor de corriente FP209523AV 1 16 Cordón eléctrico Relevo de tensión FP209534AV 1 17 Tornillo M3 x 10 6 18 Ensamblaje de bomba motor incluye pieza Nº 20 FP209039AV 1 19 Cubierta del motor 1 20 Kit de tubo de escape FP202839AV 1 21 Gancho de la clavadora FP209521AV 1 22 Accesorios FP204008AV 1 23 Manguera de retroceso de 7 62 m MP268100AV 1 24 Base plástica 1 25 Juego de ...

Страница 24: ...s etc F Artículos adicionales no cubiertos bajo esta garantía 1 Cualquier componente dañado durante el envío o cualquier daño ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo condiciones contrarias a lo indicado en las instrucciones para instalar u operar la unidad o daños ocasionados por el contacto con herramientas o los alrrededores 2 Daños del cabezal o las válvulas ocasionados por la l...

Отзывы: