
Informaciones
Generales de
Seguridad
(Continuación)
6. Nunca accione la herramienta si
no está aplicada a un objeto de
trabajo. Los accesorios deben
colocarse en forma segura. Los
accesorios sueltos pueden causar
lesiones graves.
7. Nunca apunte una herramienta
hacia usted ni hacia otra persona.
Pueden ocurrir lesiones graves.
8. Utilice presión firme y pareja al usar
la herramienta. No la fuerce.
Demasiada presión puede provocar
que la hoja se quiebre o se recaliente.
9. Mantenga todas las tuercas, pernos
y tornillos ajustados y asegúrese de
que el equipo esté en condiciones
de trabajo seguras.
10. No acerque las manos a las piezas
móviles ni las coloque debajo de
ellas.
ÁREA DE TRABAJO
No haga
funcionar una herramienta a motor en
un entorno explosivo, como por ejemplo
cuando haya líquidos, gases o polvo
inflamable. Las herramientas a motor
hacen chispas que pueden encender los
gases o el polvo.
Mantenga el área de trabajo limpia y
bien iluminada. Los bancos
desordenados y las áreas oscuras
propician accidentes.
Mantenga alejados a los observadores,
niños y visitantes mientras hace
funcionar una herramienta a motor. Las
distracciones pueden hacerle perder el
control.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Recargue
esta
herramienta a batería únicamente con
el cargador que se especifica para la
batería. Un cargador apto para un solo
tipo de batería puede provocar un
riesgo de incendio cuando se usa con
otra batería.
No
exponga
las herramientas a motor a la lluvia ni a
superficies mojadas. Si entra agua
dentro de una herramienta a motor,
aumentará el riesgo de choque
eléctrico.
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
PRECAUCION
!
PRECAUCION
!
ADVERTENCIA
Use esta
herramienta a batería únicamente con su
paquete de batería indicado. El uso de
cualquier otra batería puede provocar un
riesgo de incendio.
Evite el
contacto
corporal con las superficies conectadas
a tierra, tales como tuberías,
radiadores, cocinas eléctricas o
refrigeradores. Existe un mayor riesgo
de choque eléctrico si su cuerpo está
conectado a tierra.
SEGURIDAD PERSONAL
No use
este
producto en forma inadecuada. La
exposición excesiva a la vibración,
trabajar en posiciones incómodas y los
movimientos de trabajo repetitivos
pueden causar lesiones a las manos y
brazos. Deje de usar cualquier
herramienta si aparece incomodidad
cosquilleo o dolor y consulte a un
médico.
1. Manténgase alerta, preste atención
a lo que hace y use su sentido
común cuando maneje cualquier
herramienta a motor. No use la
herramienta si está cansado o bajo
la influencia de drogas, alcohol o
medicamentos. Un momento de
distracción mientras maneja
cualquier herramienta a motor
puede dar como resultado graves
lesiones personales.
Evite
que se
encienda accidentalmente. Asegúrese de
que el interruptor esté en la posición de
trabado o de apagado antes de introducir
la batería, al hacer cualquier ajuste,
cambiar los accesorios o almacenar la
herramienta. El transportar herramientas
con su dedo en el interruptor o el
introducir la batería en una herramienta
encendida favorece la ocurrencia de
accidentes.
2. Quite las llaves de ajuste o antes de
encender la herramienta. Una
conectada a una pieza giratoria de
la herramienta puede provocar
lesiones personales.
3. No intente alcanzar lugares
alejados. Mantenga un buen
soporte y equilibrio en todo
momento. Un soporte y equilibrio
adecuados permiten un mejor
control de la herramienta en
situaciones inesperadas.
4. Trabaje siempre en un área bien
ventilada. Use gafas de seguridad
y una máscara para polvo aprobada
por OSHA.
!
PRECAUCION
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
5. Sostenga la herramienta por la
superficie de sujeción aislada
cuando realice una operación en la
que la herramienta pueda entrar en
contacto con un cableado oculto. Al
entrar en contacto con un cable de
corriente las piezas metálicas de la
herramienta conducirán la
electricidad y el usuario recibirá un
choque eléctrico.
6. Mantenga las manos alejadas de las
piezas giratorias.
7. Use sujetadores u otra manera
práctica de asegurar la pieza de
trabajo a una plataforma estable.
Nunca sostenga el trabajo en sus
manos, su regazo o contra otras
partes de su cuerpo cuando corte.
8. Siempre utilice hojas con orificios
del mandril del tamaño y forma
correctos (diamante contra
redondas). Las hojas que no
coincidan con la ferretería de
montaje de la sierra funcionarán
excéntricamente, causando un gran
riesgo o lesión al usuario y daño a
la herramienta.
CUIDADO Y USO DE LA
HERRAMIENTA
No use la
herramienta si el interruptor no la
enciende ni apaga. Cualquier
herramienta que no pueda ser
controlada con el interruptor es
peligrosa y debe repararse.
!
ADVERTENCIA
18 Sp
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas
Fonctionnement
(Suite)
est la distance de l’intérieur de la lame au
bord intérieur du guide longitudinal.
Ajuster le guide longitudinal pour la
largeur désirée et verrouiller le réglage
en resserrant le bouton d’ajustement
du guide longitudinal.
En coupant en long des largeurs de
plus de 10,16 cm (4 po), pincer ou fixer
un bois d’oeuvre de 2,54 cm (1 po) à la
pièce et utiliser le bord intérieur de la
semelle comme guide.
Sciage en travers
Le sciage en travers est une coupe en
travers du grain. Choisir la bonne lame
pour votre application. Faire avancer la
scie lentement pour éviter l’écaillage
du bois.
Coupe en poche
Les coupes en poche se font au milieu
de la pièce lorsqu’elle ne peut pas être
coupée d’un bord. Nous recommandons
d’utiliser une scie alternative ou une
sauteuse pour ce type de coupe. Par
contre, si l’on utilise une scie circulaire
pour une coupe en poche, il faut être
EXTRÊMEMENT PRUDENT
.
Pour maintenir le contrôle de la scie
durant la coupe, garder les deux mains
sur la scie.
1. Commencer dans un coin, aligner
l’angle de vision avec la ligne de
coupe. Pencher la scie vers l’avant
en fixant fermement l’avant de la
semelle sur le travail. La lame
devrait être juste au-dessus de la
ligne de coupe, sans la toucher.
Soulever le dispositif de protection
inférieur par son levier.
2. Pour commencer à scier, pousser le
bouton de verrouillage vers le bas
tout en tirant la gâchette. Laisser le
moteur atteindre pleine vitesse
avant de commencer la coupe.
Utiliser l’avant de la semelle comme
point charnière et abaisser
graduellement l’extrémité arrière
de la scie sur la pièce. Dégager le
levier du dispositif de protection et
agripper la poignée avant.
3. Lorsque la semelle repose à plat
contre la pièce, faire avancer la scie
au coin le plus éloigné. Dégager la
gâchette et laisser la lame s’arrêter
complètement avant de la retirer de
la pièce. Répéter les étapes
précédentes pour chaque côté de
l’ouverture. Utiliser une scie
alternative, une scie sauteur ou une
petite scie manuelle pour finir les
coins s’ils ne sont pas entièrement
découpés.
RÈGLE DU GUIDE
La règle du guide vous permet de faire
des coupes droites et exactes. Glisser
tout simplement la règle du guide bien
ajustée contre le côté de la pièce et la
fixer en position avec la vis de blocage
à l’avant de la base. La règle sert aussi
pour répéter les coupes de taille
uniforme.
FREIN ÉLECTRIQUE
Le frein électrique s’engage lorsque la
gâchette est dégagée et ainsi la lame
s’arrête permettant à l’opérateur de
faire le travail. Normalement, la lame
de la scie s’arrête après deux secondes.
Il pourrait par contre y avoir un délai
entre le moment où l’on dégage la
gâchette et lorsque le frein s’engage.
À l’occasion, le frein peut manquer
complètement. Si le frein manque
fréquemment, la scie doit être réparée
par un centre de service autorisé. Le
frein ne remplace pas le dispositif de
protection et il faut toujours attendre
que la lame s’arrête complètement
avant de retirer la scie du travail.
AJUSTEMENT DU BISEAU
Toujours s’assurer que l’outil est éteint.
Débrancher le bloc-batteries de l’outil. Le
pied s’ajuste jusqu’à 45° en desserrant le
bouton d’ajustement en biseau à l’avant
de la scie.
Aligner l’angle voulu sur le secteur
corrigé. Resserrer ensuite le bouton
d’ajustement en biseau. À cause de
l’engagement de lame accru sur le
travail et la stabilité réduite du pied,
la lame pourrait gripper.
Garder la scie fixe et le pied fermement
sur la pièce de travail.
AJUSTEMENT DE PROFONDEUR
Toujours s’assurer que l’outil est éteint.
Débrancher le bloc-batteries de l’outil.
Desserrer le levier du guide de
profondeur et déplacer la base vers le
haut ou vers le bas. À la profondeur de
coupe voulue, fixer la base en
resserrant le levier.
Entretien
Tout le travail d’entretien et de
réparation doit être effectué seulement
par un personnel de réparation qualifié.
L’entretien ou les réparations non
effectués par un personnel qualifié
pourraient mener à des blessures.
Garder l’outil, le bloc-batteries et le
chargeur en bon état par un entretien
régulier. Après six mois à un an, selon
l’utilisation, retourner l’outil, le bloc-
batteries et le chargeur à une installation
de service Campbell Hausfeld pour :
• La lubrification
• L’inspection des brosses
• L’inspection et le nettoyage
mécaniques
• L’inspection électrique
• Le test pour assurer un bon
fonctionnement.
Si l’outil ne démarre pas ou ne
fonctionne pas à pleine puissance avec
un bloc-batteries entièrement chargé,
nettoyer les contacts du bloc-batterie.
Si l’outil continue à ne pas fonctionner
correctement, retourner l’outil, le
chargeur et le bloc-batteries à une
installation de service pour leur
réparation.
Remplacer les brosses de carbone
Retirer et vérifier régulièrement les
brosses de carbone, les remplacer
lorsqu’elles sont usées au-delà de la
marque de limite. Garder les brosses de
carbone propres et libres de glisser
dans les supports. Les deux brosses de
carbone doivent être remplacées en
même temps. Utiliser seulement des
brosses de carbone identiques.
Utiliser un tournevis pour retirer les
bouchons du support de brosses.
Retirer les brosses de carbone usées,
insérer les nouvelles et remettre les
bouchons du support.
Nettoyage
Nettoyer la saleté et les débris des évents
et des contacts électriques en soufflant
de l’air comprimé. Garder les poignées
des outils propres, sèches et libres d’huile
ou de graisse. Utiliser seulement un
savon doux et un chiffon humide pour
nettoyer l’outil, le bloc-batteries et le
chargeur en restant loin de tous les
contacts électriques.
Certains agents de nettoyage et solvants
sont dangereux pour les plastiques et
autres pièces isolées. Certains de ces
articles incluent : essence, térébenthine,
diluant de laque, diluant de peinture,
solvants de nettoyage au chlore,
ammoniaque et détergents résidentiels
contenant de l’ammoniaque.
Ne jamais utiliser de solvants
inflammables ou combustibles autour
des outils.
NE DÉMARRE PAS
Si votre outil ne démarre pas, s’assurer
que le bloc-batteries est chargé et
installé sur la scie.
BATTERIE
Le bloc-batteries se déchargera lui-même
sans dommage s’il est rangé longtemps
et peut exiger un rechargement avant
utilisation.
SERVICE TECHNIQUE
Pour obtenir de l’information sur le
fonctionnement ou la réparation de
ce produit, veuillez appeler le
1-800-424-8936.
Tout le travail d’entretien et de
réparation doit être effectué seulement
par un personnel de réparation qualifié.
L’entretien ou les réparations non
effectués par un personnel qualifié
pourraient mener à des blessures.
!
ATTENTION
DG311800AV
15 Fr
Especificaciones
Herramienta
Número de modelo
DG311800AV
Clasificación de voltaje
18V
Tiempo de carga
Carga Normal: 3 - 6 horas
Batería
– 18V
DG024200AV
Cargador
– 22V
DG024300AV
Carga Rápida: 1 - 2 horas
Batería
– 18V
DG024900AV
Cargador
– 22V
DG024700AV
Capacidades máximas
Hoja
5-1/2"
Orificio del mandril
de la hoja
Redondo
Profundidad de corte
a 90º
1-17/32"
Profundidad de corte
a 45º
1-1/4"