manualshive.com logo in svg
background image

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

12 Fr

Clé de mandrin de 1/2 po (13 mm)

DG026800AV

Guide de profondeur de métal

DG026900AV

Poignée de côté ajustable

DG027000AV

Pour Pièces de Rechange ou assistance technique, appeler 1-800-424-8936

S’il vous plaît fournir l’information suivante :

- Numéro de Modèle
- Numéro de série (si présent)
- Description et numéro de la pièce

Adresser toute correspondance à :

Campbell Hausfeld
Attn: Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH   45030   U.S.A.

N

o

de

Description

Pièce

Liste de Pièces de Rechange

Fonctionnement

(Suite)

SI LE MARTEAU-PERFORATEUR CALE,
c’est normalement à cause de
surcharge ou d’une mauvaise
utilisation. DÉGAGER
IMMÉDIATEMENT L’INTERRUPTEUR,
retirer le foret du travail et déterminer
la cause du problème. NE PAS PRESSER
L’INTERRUPTEUR CONTINUELLEMENT
EN ESSAYANT DE DÉMARRER UN
APPAREIL CALÉ - CECI POURRAIT
ENDOMMAGER L’APPAREIL. 

Pour réduire le calage ou passer
à travers le matériau, réduire la pression
sur l’appareil et passer doucement le
foret à travers la dernière partie
fractionnaire du trou.

Garder le moteur en marche en retirant
le foret d’un trou percé. Ceci aidera
à prévenir le blocage.

Entretien

Tout le travail d’entretien et de
réparation doit être effectué
seulement par un personnel de
réparation qualifié. L’entretien ou
les réparations non effectués par un
personnel qualifié pourraient mener
à des blessures.

Nettoyage

Nettoyer la saleté et les débris des
évents et des contacts électriques en
soufflant de l’air comprimé. Garder les
poignées des outils propres, sèches et
libres d’huile ou de graisse. Utiliser
seulement un savon doux et un chiffon
humide pour nettoyer l’outil en restant
loin de tous les contacts électriques.

Certains agents de nettoyage et
solvants sont dangereux pour les
plastiques et autres pièces isolées.
Certains de ces articles incluent :
essence, térébenthine, diluant de
laque, diluant de peinture, solvants
de nettoyage au chlore, ammoniaque
et détergents résidentiels contenant
de l’ammoniaque.

Ne jamais utiliser de solvants
inflammables ou combustibles autour
des outils.

LUBRIFICATION

Pour votre sécurité continue et une
protection électrique, la lubrification
et l’entretien de cet outil NE doit être
effectué que par UN CENTRE DE
SERVICE AUTORISÉ CAMPBELL
HAUSFELD.

SERVICE TECHNIQUE

Pour obtenir de l’information sur
le fonctionnement ou la réparation
de ce produit, veuillez appeler le 
1-800-424-8936.

Tout le
travail

d’entretien et de réparation doit être
effectué seulement par un personnel
de réparation qualifié. L’entretien ou
les réparations non effectués par un
personnel qualifié pourraient mener
à des blessures.

Содержание DG190600CK S

Страница 1: ...to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS To help recognize this information observe the following symbols Danger indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY resu...

Страница 2: ...p cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operat ing a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operat ing a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device GFCI protected supply Use of a GF...

Страница 3: ...parts of your body when operating tool TOOL USE AND CARE Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that can not be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect th...

Страница 4: ... Operation SETTINGS Hammer drills have two settings drilling and hammer drilling 1 For drilling turn the hammer drill lever towards the drill symbol 2 For hammer drilling turn the hammer drill lever towards the hammer symbol NOTE To engage the hammering mechanism maintain pressure on the bit When pressure on the bit is released the hammering action will stop USING FORWARD REVERSE The forward rever...

Страница 5: ...indicates the proper drilling rate Pressing exces sively on the tool will not speed up the drilling In fact this excessive pressure will only serve to damage the tip of your bit decrease the tool performance and shorten the service life of the tool IF DRILL STALLS it is usually because it is being overloaded or improperly used RELEASE SWITCH IMMEDIATELY remove drill bit from work and determine cau...

Страница 6: ...ELL HAUSFELD PRODUCT Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you C Any failure that results from an accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or fai...

Страница 7: ...ne situation hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves Avertissement indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves Attention indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures Avis indique de l information importante pour éviter le dommage de l équipement PROPOSITION 65 CALIFORNIE Vous pouvez...

Страница 8: ...ique Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le c...

Страница 9: ... longs peuvent être pris dans des parties en mouvement Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières Ne pas abuser de ce produit Toute exposition excessive à la vibration tout travail dans...

Страница 10: ...util 2 Ouvrir les mâchoires de mandrin suffisamment pour y insérer un foret Laisser le foret frapper le bas du mandrin Centrer le foret dans les mâchoires de mandrin et resserrer les mâchoires à la main pour aligner le foret 3 Placer la clé de mandrin dans chacun des trois trous du mandrin tourner dans le sens horaire pour bien resserrer le mandrin REMARQUE Ne jamais utiliser une clé ou des moyens...

Страница 11: ...mmencer le perçage à faible vitesse et augmenter à la puissance complète tout en appliquant une pression ferme sur l outil Les trous dans le bois se font avec les mêmes forets hélicoïdaux que ceux utilisés pour le métal Ces forets peuvent surchauffer à moins qu on ne les sorte fréquemment pour enlever les copeaux des rainures Le travail qui pourrait éclater doit avoir un bloc de bois de protection...

Страница 12: ... doit être effectué seulement par un personnel de réparation qualifié L entretien ou les réparations non effectués par un personnel qualifié pourraient mener à des blessures Nettoyage Nettoyer la saleté et les débris des évents et des contacts électriques en soufflant de l air comprimé Garder les poignées des outils propres sèches et libres d huile ou de graisse Utiliser seulement un savon doux et...

Страница 13: ...la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion précédente peut donc ne pas s appliquer C Toute panne résultant d un accident d une utilisation abusive de la négligence ou d une utilisation ne respectant pas les instructions données dans le s manuel s accompagnant le produit Un accident l utilisation abusive par l acheteur la négligence ou le manque de faire fonctionner...

Страница 14: ...nistramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguientes símbolos Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves Ésto le indica u...

Страница 15: ...ondientes reducirán el riesgo de choque eléctrico Evite el contacto corporal con las superficies conectadas a tierra tales como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores Existe un mayor riesgo de choque eléctrico si su cuerpo está conectado a tierra No exponga las herramientas a motor a la lluvia ni a superficies mojadas Si entra agua dentro de una herramienta a motor el riesgo de choque eléctr...

Страница 16: ...ctrica puede causar lesiones personales No intente alcanzar lugares fuera de alcance Mantenga un buen soporte y equilibrio en todo momento Esto le permitirá un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas Vístase adecuadamente No use alhajas ni vestimenta suelta Mantenga su cabello vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles Las alhajas las prendas sueltas y el cabe...

Страница 17: ...ive por accidente Almacene las herramientas eléctricas desactivadas fuera del alcance de niños y no permita que personas que no estén familiarizadas con herramientas eléctricas o con estas instrucciones hagan funcionar una herramienta eléctrica Las herramientas eléctricas son peligrosas cuando están en manos de usuarios inexpertos Preste mantenimiento a las herramientas eléctricas Verifique que la...

Страница 18: ...a tremenda y repentina fuerza de giro ejercida en la herramienta broca en el momento en que se llega al otro lado del orificio cuando el orificio se obstruye con trozos de madera y partículas o al golpear varillas de refuerzo incrustadas en el hormigón Siempre use el mango lateral mango auxiliar y tome la herramienta con firmeza tanto por el mango lateral como por el mango del interruptor durante ...

Страница 19: ... ferrosos como cobre bronce o aluminio Apoye el material para evitar el atascamiento y la distorsión en el punto de ruptura Para evitar que la broca se deslice al iniciar un orificio haga una muesca con un punzón y un martillo en el punto que quiere taladrar Coloque la punta de la broca en la muesca y comience a perforar Use un lubricante para cortes cuando perfore metales Las excepciones son hier...

Страница 20: ...s incidentales o consecuentes por lo tanto en tales casos esta limitación o exclusión no es aplicable C Cualquier falla que resulte de un accidente abuso negligencia o incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento y uso indicadas en el los manual es que se adjunta n al producto Dichos accidentes abusos por parte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del ma...

Отзывы: