background image

30

1.  No DEJE este aparato desatendido mientras está en uso. 

El usuario debe quedarse en el área inmediata al producto 
y tener una visión clara del producto en todo momento 
durante la operación.

2.  Mantenga a los niños o mascotas lejos del quemador 

durante todo el tiempo.

3.  El uso de alcohol, las medicinas con prescripción o sin 

prescripción, pueden afectar su capacidad de armar 
apropiadamente u operar de manera segura este aparato.

4.  Sólo para uso EXTERNO. No USE en un edificio, garaje, o 

cualquier otra área cerrada. NO use en o sobre vehículos 
recreativos o botes. NUNCA use este aparato como un 
calentador.

5.  No opere el aparato bajo NINGUNA construcción 

sobrecalentada. Mantenga un margen mínimo de 3 pies (1 
m) desde los lados, frente y detrás del aparato a CUALQUIER 
construcción. Mantenga el área libre de todo material 
combustible y líquidos inflamables, incluyendo madera, 
plantas secas y hierba, cepillo, papel y lonas.

6.  Use SOLO sobre un nivel, superficie no combustible estable 

como ladrillos, concreto o barro. NO use este aparato sobre 
ninguna superficie que se queme o funda como madera, 
asfalto, vinilo, o plástico.

7.  Mantenga la manguera del dispensador del combustible 

lejos de superficies calientes.

8.  Para prevenir incendios accidentales, antes de usar el 

aparato asegúrese que la manguera no se dañe y que todas 
las juntas y conexiones estén libres de fugas prendiendo la 
válvula del cilindro, deje la válvula del quemador cerrada, y 
aplique solución cubierta de jabón a las juntas y conexiones. 
Si se escucha un sonido de crujido continuo, o si la solución 
cubierta de jabón burbujea, hay una fuga. No use el aparato 
si hay una fuga. Reemplace las partes defectuosas.

9.  Apague toda llama abierta antes de conectar el suministro 

de gas al aparato y antes de revisar si hay fugas.

10.  Cuando cocine con aceite o grasa, los materiales para 

apagar incendios deberían estar fácilmente accesibles. 
En el caso de que el aceite o la grasa se incendien NO 
intente apagar con agua. Use un extintor de incendio tipo 
BC de polvo químico o apague el fuego con tierra, arena, 
bicarbonato de soda.

11.  NO quite el aparato cuando está en uso. Permita que 

la unidad se enfríe a 115°F (45°C) antes de quitar o 
almacenar.

12.  Este aparato estará caliente durante y después del uso. 

Use mitones o guantes de horno térmicamente aislados 
para protección de superficies calientes o salpicaduras de 
líquidos de cocina.

13.  En el caso que haya un incendio, llame al cuerpo de 

bomberos local o llame al 911. Manténgase alejado de las 
llamas. No intente apagar el aceite o grasa con agua.

14.  Este producto no está hecho para uso comercial.
15.  Siempre deje que el aparato se enfríe antes de cubrir con 

la cubierta del patio.

16.  Nunca use briquetas de carbon en una parilla de gas. Los 

pedacitos de madera para dar sabor se deben colocar en 
una cajita de fumar de metal para contener la ceniza y 
para prevenir fuegos.

17.  Nunca coloque más de 25 libras sobre la mesón lateral. No 

se apoye sobre el mesón lateral.

18.  Después de cocinar, permita parrilla y grasa enfriarse 

completamente antes de remover el envase de lata.

19.  Use guantes o mitones para horno para desenganchar el 

pestillo de cerradura del alambre que sostiene el envase 
para evitar quemaduras de grasa caliente.

•  Use el aparato solo con gas licuado de petróleo (propano) y 

el montaje del regulador/válvula provisto.

•  La instalación debe estar conforme a los códigos locales, o 

en su ausencia con el Código Nacional de Gas Combustible, 
NFPA 54/ANSI Z223.1. El manejo y almacenamiento de 
cilindros LP deben estar de acuerdo con el Código Gas 
Licuado de Petróleo NFPA/ANSI 58. El aparato no es para uso 
en o sobre vehículos y/o botes recreativos.

•  No modifique este aparato. Las modificaciones resultarán 

en un riesgo de seguridad. Las preguntas con respecto a 
certificación y otras áreas se deben dirigirse al 1-435-752-
3922.

•  Habitantes en departamentos: Revise con la administración 

para conocer los requerimientos y códigos de incendio 
usando un aparato de gas licuado de petróleo en un 
departa-mento. Si es permitido, use afuera o en la planta 
baja con un margen de 10 pies de las paredes o pasamanos, 
NO use el aparato sobre o bajo cualquier departamento, 
balcón de condominio, o cubierta.

•  Antes de abrir la válvula del tanque LP, revise la tuerca de 

acoplamiento para ver si está ajustada. Cuando el aparato 
no está en uso, apague el botón de control y la válvula del 
tanque LP en el cilindro de suministro.

•  Nunca use el tanque LP si está oxidado, dañado o vencido.
•  Si nota grasa u otro material caliente chorreando del 

aparato sobre la válvula, manguera o regulador, apague 
el suministro de gas inmediat-amente. Determine la 
causa, corrija, limpie e inspeccione la válvula, manguera y 
regulador antes de continuar. Realice una prueba de fuga.

•  El regulador puede hacer un ruido como un zumbido o silbido 

durante la operación. Esto no afectará la seguridad o uso 
del aparato.

•  Limpie e inspeccione la manguera antes de cada uso del 

aparato. Si hay evidencia de abrasión, desgaste, cortes 
o fugas, se debe reemplazar la manguera antes de que 
se ponga en funcionamiento el aparato. Vea la hoja del 
producto sobre información sobre manguera y regulador.

•  No cierre los agujeros al pie o a los lados del aparato.
•  Nunca opere aparatos con tanques LP fuera de la posición 

correcta especificada en las Instrucciones de Montaje.

•  Siempre cierre la válvula del tanque LP y quite la tuerca 

de montaje antes de quitar el tanque LP de la posición de 
operación especificada.

•  NUNCA almacene un repuesto del tanque LP ni bajo ni 

cerca del aparato ni en áreas alrededor. NUNCA llene el 
cilindro más allá del 80% lleno. Un tanque LP de repuesto 
sobrell-enado es peligroso debido al posible gas liberado 
de la válvula de alivio de seguridad. Al no seguir estas 
instrucciones exactamente podría causar un incendio 
resultando en muerte o heridas graves.

•  Si ve, huele, o escucha que escapa gas, inmediatamente 

aléjese del tanque LP /aparato y llame al cuerpo de 
bomberos.

•  Todas las partes de los tanques LP deben tener instaladas 

Содержание FTG475

Страница 1: ...FLAT TOP GRILL WARNING INSTRUCTION BOOKLET MODEL FTG475...

Страница 2: ...and follow all warnings and instructions before assembling and using this appliance Do not discard this instruction manual WARNING 1 DO NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors...

Страница 3: ...17 Never place more than 25 pounds on the side shelf DO NOT lean on the side shelf 18 After cooking allow grill and grease cans to cool off completely before removing grease can 19 Use gloves or oven...

Страница 4: ...e bottom of legs LP Tank Removal Transport and Storage Turn OFF all control knobs and LP tank valve Turn coupling nut counterclockwise by hand only do not use tools to disconnect Install safety cap on...

Страница 5: ...e after performing tank leak test by turning hand wheel clockwise WARNING Do not use appliance until leak checked If you cannot stop a gas leak immediately close LP tank valve and call LP gas supplier...

Страница 6: ...ner does not light within the first few attempts of match lighting there is a problem with the gas supply Turn off the gas at the burner and cylinder DO NOT attempt to operate the grill until the prob...

Страница 7: ...ace can be buffed cleaned then lightly coated with vegetable oil or vegetable oil spray to minimize rusting Cleaning and Maintenance Correct care and maintenance will keep your appliance operating smo...

Страница 8: ...TG600 4 KNOB 3 CCH3 2 BEZEL 3 FTG600 27 VALVE 3 FTG600 6 BURNER 3 FTG600 8 GRIDDLE GREASE CUP 1 FTG600 10 IGNITER 3 FTG600 9 SHELF LEFT 1 FTG600 3 LEVELING FOOT 2 FTG600 17 LEG LEFT 1 FTG600 29 M6 X 1...

Страница 9: ...ll contents from packaging 2 Remove any loose parts from the inside of the grill 3 Turn the grill upside down 4 Assemble the legs to the bottom of the grill as shown using the hardware indicated in Fi...

Страница 10: ...is on the side of the stove with the regulator hose 7 Install the tank bracket as shown in Figure 2 Tighten all hardware 8 Install the leveling feet as shown in Figure 2 Note The leveling feet can be...

Страница 11: ...y inserting hook over the bottom rod on the brackets Lift shelf up and rotate into upper rod Press shelf down to lock into position See Figure 6 Note The shelf with the grease cup bracket on the side...

Страница 12: ...ease cup is slid all the way to the right side so it is under the grease drain tube of the griddle GRIDDLE GREASE CUP 1 FTG600 10 FIG 8 Warning Never use the griddle without the griddle grease cup hol...

Страница 13: ...rations are covered in this warranty Camp Chef is not responsible for any loss due to neglectful operation Furthermore this warranty does not cover items purchased from a 3rd party company unauthorize...

Страница 14: ...14 FLAT TOP GRILL MANUEL D AVERTISSEMENT ET D INSTRUCTIONS MODEL FTG475...

Страница 15: ...eil ou de tout autre appareil afin d viter le risque d explosion AVERTISSEMENT Ne conservez pas de cylindre de LP sous ou dans le voisinage de l appareil Ne remplissez jamais le cylindre au del de 80...

Страница 16: ...de sa housse 16 Jamais utilisez le charbon de bois ou le bois briquets dans un gril de gaz Des puces d assaisonnement doivent tre contenues dans un cadre de tabagisme en m tal pour contenir la cendre...

Страница 17: ...transport des marchandises dangereuses La bouteille de gaz utilis e avec cet appareil doit tre munie d un collet pour prot ger le robinet de la bouteille Le robinet de la bouteille de gaz doit compor...

Страница 18: ...t de la bouteille Utiliser toujours le bouchon et le collet fournis avec le robinet Ne pas utiliser de bouchon de transport POL pi ce en plastique avec filetage externe Il rendra inop rant le disposit...

Страница 19: ...elatives au tuyau et au d tendeur Attention Ne jamais utiliser l appareil sans la graisse tasse grill install sous l appareil Ne jamais utiliser la plaque sans la coupe de la graisse de la plaque chau...

Страница 20: ...stion Valve Nozzle Burner Opening Crossover Channel 7 Brosser toute la surface externe du br leur pour enlever les r sidus d aliments et la salet 8 V rifier si le br leur est endommag et si vous d cro...

Страница 21: ...de fer ou de la toile meri grain fin Retoucher avec de la peinture de bonne qualit r sistant aux hautes temp ratures Ne jamais peindre la surface int rieure Frotter aux points de rouille de la surface...

Страница 22: ...CCH3 2 BEZEL 3 FTG600 27 ROBINET 3 FTG600 6 BR LEUR 3 FTG600 8 BAC DE R CUP RATION DES GRAISSES DE 1 FTG600 10 ALLUME GAZ 3 FTG600 9 TAG RE DE GAUCHE FTG600 3 LEVELING FOOT 2 FTG600 17 PIED GAUCHE 1 F...

Страница 23: ...tirer toutes les pi ces d tach es se trouvant l int rieur du barbecue 3 Placer le barbecue l envers 4 Attacher les pieds sur le fond du barbecue comme illustr l aide de la quincaillerie indiqu e la Fi...

Страница 24: ...t que celui avec l adaptateur du r gulateur 7 Monter le support du r servoir comme indiqu la Figure 2 Serrer toute la quincaillerie 8 Monter le patin r glable comme indiqu la Figure 2 Remarque le pat...

Страница 25: ...f rieur du support Soulever l tag re et l ins rer dans son emplacement sup rieur en la faisant pivoter Abaisser l tag re pour la fixer en place Voir Figure 6 Remarque l tag re qui comporte le support...

Страница 26: ...droite afin que le tuyau d vacuation des graisses de la plaque soit au dessus de lui BAC DE R CUP RATION DES GRAISSES DE LA PLAQUE 1 FTG600 10 FIG 8 Avertissement ne jamais utiliser la plaque sans mo...

Страница 27: ...tion Camp Chef n est pas responsable des pertes ventuelles r sultant de la n gligence Par ailleurs cette garantie ne couvre pas les articles achet s aupr s d une tierce partie les concessionnaires non...

Страница 28: ...28 FLAT TOP GRILL FOLLETO DE ADVERTENCIA E INSTRUCCI N MODEL FTG475...

Страница 29: ...ta la muerte si no se siguen estas instrucciones en forma exacta ADVERTENCIA 1 No guarde ni use gasolina ni otros l quidos inflamables con vapores en las cercanias des este o de ning n orto artefacto...

Страница 30: ...de 25 libras sobre la mes n lateral No se apoye sobre el mes n lateral 18 Despu s de cocinar permita parrilla y grasa enfriarse completamente antes de remover el envase de lata 19 Use guantes o miton...

Страница 31: ...es t xico no tiene olor y es incoloro cuando se produce Para su seguridad el gas LP tiene un olor similar a vegetal podrido para que pueda olerse El gas LP es altamente inflamable y puede encenderse r...

Страница 32: ...arse en la v lvula del tanque LP 7 Gire la tuerca de acople en el sentido de las agujas del reloj para una parada firme completamente El regulador sellar sobre un elemento de contrapresi n en la v lvu...

Страница 33: ...a de control a la posici n OFF apagado espere 5 minutos para que se disipe el gas y repita el procedimiento de encendido 4 Repita los pasos 3 a 5 para encender cada hornilla Si no se enciende la horni...

Страница 34: ...telara as y construir nidos dentro del quemador Esto ocurre especialmente al final del verano y oto o antes de las heladas cuando las ara as son m s activas Estos nidos pueden obstruir el flujo del g...

Страница 35: ...Verdadero sazonado Finalizar significa su plancha est lista para cocinar en y con el cuidado adecuado va a mejorar con el uso Su superficie antiadherente natural es ideal para asar o fre r el desayun...

Страница 36: ...TG600 4 KNOB 3 CCH3 2 BEZEL 3 FTG600 27 VALVE 3 FTG600 6 BURNER 3 FTG600 8 GRIDDLE GREASE CUP 1 FTG600 10 IGNITER 3 FTG600 9 SHELF LEFT 1 FTG600 3 LEVELING FOOT 2 FTG600 17 LEG LEFT 1 FTG600 29 M6 X 1...

Страница 37: ...ido del embalaje 2 Extraiga las piezas sueltas del interior de la parrilla 3 Encienda la parrilla al rev s 4 Ensamble las patas hasta el fondo de la parrilla como se muestra utilizando el hardware se...

Страница 38: ...ra 2 Apriete todos los herrajes 8 Instale las patas niveladoras como se muestra en la Figura 2 Nota Los pies de nivelaci n pueden ser ajustados despu s de nivelar la parrilla 9 Instalar las ruedas com...

Страница 39: ...4 GREASE CUP BRACKET FIG 6 16 Apriete los tornillos del soporte de estante instalados en el paso 13 GRIDDLE 1 FTG475 5 FIG 7 17 Instale la plancha como se muestra en la Figura 7 18 Instale el soporte...

Страница 40: ...gligente Adem s esta garant a no cubre art culos comprados de una compa a de terceros distribuidores no autorizados o da os causados por desastres naturales tales como terre motos huracanes tornados i...

Отзывы: