background image

si elle est rouillée, endommagée ou 

périmée.

• Si  de  la  graisse  ou  une  autre 

substance chaude s’écoule de 

l’appareil sur le robinet, le tuyau ou 

le détendeur, couper immédiatement 

l’alimentation en gaz. En déterminer 

la cause, corriger la situation, et 

nettoyer et inspecter le robinet, 

le tuyau et le détendeur, avant de 

continuer. Effectuer un contrôle 

d’étanchéité.

• Il  est  possible  que  le  détendeur 

bourdonne ou siffle pendant le 

fonctionnement. Cela n’entrave 

en rien la sécurité ou le bon 

fonctionnement de l’appareil.

• Nettoyer et inspecter le tuyau avant 

chaque utilisation de l’appareil. En 

cas d’éraflures, d’usure, de coupures 

ou de fuites, remplacer le tuyau 

avant d’utiliser l’appareil. Se reporter 

à la fiche technique au sujet des 

informations relatives au tuyau et au 

détendeur.

• Ne pas bloquer les trous situés sur le 

bas ou les côtés de l’appareil.

• Ne  jamais  faire  fonctionner 

l’appareil si la bouteille de gaz n’est 

pas correctement positionnée, 

conformément aux instructions de 

montage.

• Fermer  toujours  le  robinet  de  la 

bouteille de gaz et retirer l’écrou de 

raccordement, avant de repositionner 

la bouteille.

• Ne  jamais  faire  fonctionner 

l’appareil si la bouteille de gaz n’est 

pas correctement positionnée, 

conformément aux instructions de 

montage.

• Fermer  toujours  le  robinet  de  la 

safety cap

bouteille de gaz et retirer l’écrou de 

raccordement, avant de repositionner 

la bouteille.

• Ne  jamais  ranger  une  bouteille  de 

gaz de rechange sous l’appareil ou à 

proximité, ou dans un endroit clos. 

NE JAMAIS remplir la bouteille 

au-delà de 80 % de sa capacité. Le 

remplissage excessif de la bouteille 

de rechange présente un risque en 

cas de décharge de gaz à partir de la 

soupape de sûreté. Si ces instructions 

ne sont pas suivies à la lettre, un 

incendie pouvant entraîner le décès 

ou des blessures graves risque de se 

produire.

• Si  l’on  voit,  sent  ou  entend  du  gaz 

s’échapper, s’éloigner immédiatement 

de la bouteille de gaz ou de l’appareil 

et appeler les pompiers.

• La  bouteille  à  gaz  de  rechange  doit 

comporter un bouchon de sécurité 

pour protéger son robinet.

OPD

 Hand 

Wheel

Retrait, transport et entreposage
de la bouteille de gaz
• FERMER tous les boutons de réglage 

et le robinet de la bouteille de gaz. 

Tourner l’écrou de raccordement 

à la main, dans le sens contraire 

des  aiguilles  d’une  montre;  ne  pas 

utiliser d’outil pour le déconnecter. 

Poser le bouchon de sécurité sur 

le robinet de la bouteille de gaz. 

Utiliser toujours le bouchon et le 

collet fournis avec le robinet. Si le 

bouchon de sécurité n’est pas utilisé 

conformément aux instructions, 

cela peut entraîner des blessures 

graves ou des dommages matériels.

• La bouteille de gaz doit être munie 

d’un bouchon de sécurité (tel 

q u ’ i l l u s t r é ) 

lorsqu’elle est 

entreposée ou 

transportée. 

Ne pas 

entreposer de bouteille de gaz dans 

un endroit clos tel qu’un garage, 

une véranda, un patio couvert ou 

autre bâtiment. Ne jamais laisser 

de bouteille de gaz à l’intérieur 

d’un véhicule car celle-ci pourrait 

surchauffer sous l’effet du soleil.

•  Ne  pas  entreposer  de  bouteille  de 

gaz dans une aire de jeux pour 

enfants.

• L’appareil  ne  peut  être  rangé  à 

l’intérieur que si la bouteille est 

déconnectée et retirée de l’appareil.

• Lorsque  la  bouteille  de  GPL 

rechargeable est toujours raccordée 

au four, le four et la bouteille doivent 

être entreposés en plein air, dans un 

espace bien ventilé, hors de la portée 

des enfants et ne peuvent pas être 

entreposés dans un bâtiment, un 

garage ou tout autre endroit clos.

Bouteille de gaz
La bouteille de gaz utilisée avec 

l’appareil doit répondre aux exigences 

suivantes:
•  N’acheter  que  des  bouteilles 

possédant les dimensions suivantes 

: 30,5 cm (12 po) de diamètre x 45,7 

cm (18 po) de hauteur, et d’une 

capacité maximale de 9 kg (20 lb).

•  Être  fabriquées  et  marquées 

conformément aux spécifications 

relatives aux bouteilles de gaz 

du Département des Transports 

américain (DOT) ou de la Norme 

nationale du Canada CAN/CSA-

B339-96 intitulée Bouteilles et tubes 

pour le transport des marchandises 

dangereuses,

•  La  bouteille  de  gaz  utilisée  avec 

cet appareil doit être munie d’un 

collet pour protéger le robinet de la 

bouteille.

Le robinet de la bouteille de gaz doit

comporter ce qui suit:

• Une prise de type 1 compatible avec 

le détendeur ou l’appareil.

• Soupape de sûreté.

•  Un  dispositif  anti-débordement 

homologué UL. 

Ce dispositif 

antidébordement 

est identifié 

par un volant 

de manoeuvre 

triangulaire. Utiliser uniquement 

les bouteilles munies de ce type de 

robinet. La bouteille de gaz doit 

permettre l’évacuation des vapeurs.

AVERTISSEMENT

Les sous-produits de combustion 

découlant de l’utilisation de cet appareil 

contiennent des produits chimiques 

considérés par l’État de Californie 

comme pouvant causer le cancer ou 

des malformations congénitales ou 

encore avoir d’autres effets nocifs sur 

l’appareil reproducteur.

Warning: Hose is a trip hazard

0312-Coven-TriBook.indd   22-23

3/22/12   4:29 PM

Содержание C-OVEN 2

Страница 1: ...ontains important information necessary for the proper assembly and safe use of this product Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance Follow all warnings...

Страница 2: ...he vicinity of this or any other appliance WARNING This product contains chemicals known to the State of Cali fornia to cause cancer and birth defects or other reproduc tive harm CARBON MONOXIDE HAZAR...

Страница 3: ...joints and connections are not leaking by turning on the cylinder valve leave the burner valve closed and apply a soapy solution to the joints and connections If a continuous hissing sound is heard o...

Страница 4: ...urn off gas supply at once Determine the cause correct clean and inspect valve hose and regulator before continuing Perform a leak test The regulator may make a humming or whistling noise during opera...

Страница 5: ...ppliance Safety relief valve UL listed Overfill Protection Device OPD This OPD safety feature is identified by a unique triangular hand wheel Use only tanks equipped with this type of valve LP tank mu...

Страница 6: ...lution onto i n d i c a t e d connections shown at right Connecting Regulator To The LP Tank Only use the pressure regulator hose supplied with this appliance See assembly instructions or appliance na...

Страница 7: ...rly as determined by the amount of use NOTE Clean the entire appliance each year and tighten all hardware on a regular basis 1 2 times a year or more depending on usage Cleaningshouldbedonewhere deter...

Страница 8: ...disasters such as earthquakes hurricanes tornadoes floods lightning fires etc Upon the expiration of this warranty all such liability will terminate No other warranties are expressed or implied Keep...

Страница 9: ...utiliser cet appareil dans un epace clos comme un v hicule de camping une tente une automobile ou une maison GRILLE PORTE PLATS DETENDEUR THERMOMETRE CONDUITE DE GAZ DU FOUR VITRE DE LA PORTE GRILLE...

Страница 10: ...tibles et de fluides inflammables y compris le bois les plantes s ches et l herbe les broussailles le papier et la toile Ne jamais utiliser le pr sent appareil moins de 7 5 m 25 pi de tout liquide inf...

Страница 11: ...r n est pas utilis D montage de l adaptateur et de la bouteille rechargeable 1 Avant le d montage de l adaptateur sous haute pression s assurer que la pression du gaz dans l adaptateur est limin e 2 A...

Страница 12: ...ecter Poser le bouchon de s curit sur le robinet de la bouteille de gaz Utiliser toujours le bouchon et le collet fournis avec le robinet Si le bouchon de s curit n est pas utilis conform ment aux ins...

Страница 13: ...ification s assurer que l appareil n est pas proximit de flammes nues ou d tincelles WARNING Si des bulles se mettent gonfler nepasutiliserlabouteilledeGPLet ne pas la d placer Communiquer avec un fou...

Страница 14: ...odeur seulement lors de la premi re utilisation Silaflammes teintaccidentellement fermer les robinets de l appareil et attendre 5 minutes avant d essayer de le rallumer V rification des flammes du br...

Страница 15: ...serrer toutes les pi ces de quincaillerie sur une base r guli re une deux fois l an ou davantage selon l utilisation Effectuer le nettoyage de fa on ne pas endommager la terrasse la pelouse etc avec d...

Страница 16: ...ne utilisation entach e de n gligence De plus la pr sente garantie ne s tend pas aux dommages caus s par des catastrophes naturelles telles que tremblements de terre ouragans tornades inondations foud...

Страница 17: ...ste ni con ning n otro aparato RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO Este aparato puede producir mon xido de carbono el cual no tiene olor Usarlo en un rea cerrada puede causarle la muerte Nunca use este apar...

Страница 18: ...o si la soluci n cubierta de jab n burbujea hay una fuga No use el aparato si hay una fuga Reemplace las partes defectuosas 9 Apague toda llama abierta antes de conectar el suministro de gas al aparat...

Страница 19: ...Realice una prueba de fuga El regulador puede hacer un ruido como un zumbido o silbido durante estufa Es nesesario de detener la estufa para asegurarse que se conecte bien alinie el regulador mire en...

Страница 20: ...dad el gas LP tiene un olor similar a vegetal podrido para que pueda olerse El gas LP es altamente inflamable y puede encenderse repentinamente cuando se mezcla con aire Llenado del Tanque LP Usesoloc...

Страница 21: ...a fuga mayor en la conexi n Corrija antes del Conexi n del regulador al tanque LP Use solo el regulador de presi n y manguera provisto con este aparato Vea las instrucciones de montaje o etiqueta de i...

Страница 22: ...todo el equipo regularmente 1 2 veces al a o o m s dependiendo del uso La limpieza se deber a hacer donde los detergentes no da en el patio c sped o similares Materiales de limpieza sugeridos Deterge...

Страница 23: ...te frotando toda grasa y ceniza Mantenga los productos met licos libres de humedad sales cidos y fluctuaciones violentas de temperaturas La garant a no cubre desgaste normal de partes o da os causados...

Отзывы: