11
Hinweis
DME4-Geräte ohne Schraubverriegelung
an der RS232-Steckbuchse sind wie folgt
zu modifizieren:
1. 2 Löcher Ø 6 mm in das DME4-
Gehäuseoberteil bohren.
SINEAX DME 4
Ord: 123/45679/007/
AC/DC 85-
50/60 Hz
IL1
IL2
IL3
1
4
7
3
6
9
13
14
25 mm
Graue Fläche ausschnei-
den und als Schablone
zum Markieren der Bohr-
löcher verwenden
Découper la surface
grise ci-contre et l’utiliser
comme patron pour
marquer les trous.
2. Bei Montage der 2
Schraubverriegelungen (Zubehör, Bestell-
Nr. 154 162) durch Einkleben gegen
Verdrehen sichern.
SINEAX DME 4
Ord: 123/45679/007/
AC/DC 85-
50/60 Hz
IL1
IL2
IL3
1
4
7
3
6
9
13
14
Schraubverriegelungen
Ecrous de verrouillage
Female screw locks
Note
DME4 devices without female screw lock
on the RS232 socket you can modify like
follows:
1. Drill 2 holes (Ø6 mm) into the casing
cover of the DME4.
Cut out the gray area
and use it as a template
to mark the drill hole
2. Glue the 2 female screw locks
(accessory, order no. 154 162) during
assembly to prevent twisting.
Remarque
Les appareils DME 4 qui ne comportent
pas des écrous de verrouillage pour
la fiche RS 232 doivent être modifiés
comme suit:
1. Percer 2 trous de Ø 6 mm dans le
couvercle du boîtier.
2. Lors du montage des 2 écrous de
verrouillage (accessoire, no. de cde.
154 162) les fixer à l’aide de colle pour
les empêcher de tourner.