21
DMX
DEUTSCH
FRANCAIS
ESP
AÑOL
ENGLISH
IT
ALIANO
POLSKI
ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE
1
POWER IN
TRUE1 kompatible Netzeingangsbuchse. Betriebsspannung 100 - 240V AC / 50 - 60Hz.
2
POWER OUT
TRUE1 kompatible Netzausgangsbuchse für die Netzversorgung weiterer CAMEO Scheinwerfer. Achten Sie darauf, dass die gesamte Strom-
aufnahme aller angeschlossenen Geräte den auf dem Gerät in Ampere (A) angegebenen Wert nicht überschreitet.
3
FUSE
Sicherungshalter für 5 x 20mm Feinsicherungen. WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie die Sicherung ausschließlich durch eine Sicherung des
gleichen Typs und mit gleichen Werten (T3,15A/250V). Sollte die Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes
Servicezentrum.
4
DMX IN
Männliche 5-Pol XLR-Buchse zum Anschließen eines DMX-Kontrollgeräts (z.B. DMX-Pult).
5
DMX OUT
Weibliche 5-Pol XLR-Buchse zum Weiterleiten des DMX-Steuersignals.
6
OLED DISPLAY
Anzeige der aktuell aktivierten Betriebsart und der Menüpunkte im Bearbeitungsmenü.
7
DIM / ENTER / SELECT
Dreh-Drück-Encoder zum Einstellen und Steuern des Scheinwerfers.
DIM
- In den Standalone Betriebsarten CCT, HSI, Direct LED, Gel, User Color und Play Loop hat der Encoder die Funktion des
Master-Dimmers (Encoder drehen).
ENTER
- 1. Sie gelangen durch Drücken auf ENTER auf die Menüebene zum Auswählen der Betriebsart (Mode). 2. Sie gelangen in der
Menüstruktur eine Ebene tiefer. 3. Sie bestätigen durch Drücken auf ENTER eine Wertänderung, wie zum Beispiel das Ändern der DMX-Adresse.
SELECT
- Wählen Sie durch Drehen des Encoders die Menüpunkte auf der Menüebene aus und ändern Sie einen Wert in einem Menüpunkt
(z.B. DMX-Adresse).
8
Die Funktion des mittleren Dreh-Drück-Encoders (drehen und drücken) wird im entsprechenden Menüpunkt mittig im Display angezeigt
(Zeile Mitte = drehen, Zeile unten = drücken).
9
ESC
- Falls die Drück-Funktion des rechten Dreh-Drück-Encoders rechts unten im Display nicht explizit angezeigt wird, hat das Drücken
des Encoders die Funktion, in der Menüstruktur eine Ebene höher zu gelangen.
10
ZOOM
Auf der rechten Seite des Gehäuses befindet sich der Justierknopf zum manuellen Einstellen des Abstrahlwinkels, direkt gegenüber am
Gehäuse befindet sich die gelbe Bedienglocke zum manuellen Einstellen des Abstrahlwinkels per Bedienstange bei der Traversenmontage.
Der Justierknopf und die Antriebseinheit für eine Bedienstange sind mechanisch miteinander verbunden. Durch Drehen am Justierknopf
bzw. an der gelben Bedienglocke kann der Abstrahlwinkel des Scheinwerfers stufenlos von 53° bis 17° eingestellt werden, dabei wird der
Zoom-Tubus mit der Fresnel-Linse dank Zahnrad und Zahnstange aus dem, bzw. in das Gehäuse geschoben. Je weiter der Zoom-Tubus
aus dem Gehäuse ragt, desto kleiner ist der Abstrahlwinkel, dank einer Stoppvorrichtung kann der Tubus nicht aus dem Gehäuse entfernt
werden.
物料名称
广州市亮艺照明设备有限公司
颜 色
物料编码
材 质
制表人
制表时间
批 准
审 核
第
1
页,
共
1
页
版
次
工
艺
要
求
19/07/02
零表面处理
备注
受控正本
受控副本
单位章
客户
适用机型
AH
AH-F240 TW GK
NO.
1
2
3
修改区域
修改内容
修改日期
-
1
、
2
、丝印效果清晰完整,轮廓无粗糙
3
、按比例设计排版
,
本档比例为
1:1
4
、丝印位置正确
丝印所有文字图案正确无误
潘通
429C
丝印
下盖移印
半光细黑砂
4010402429
3
1
2
4
5
6
7
10
8
9