17
PL
W przypadku montażu na suficie urządzenie należy zabezpieczyć odpowiednią liną zabezpieczającą, którą przewleka się przez oczko
zabezpieczające.
IT
Fissare il dispositivo per il montaggio a soffitto con un cavo di sicurezza all’occhiello di sicurezza.
5
STROBE EFFECT / STROBOSKOP-EFFEKT / EFFET STROBOSCOPE / EFECTO ESTROBO / EFEKT STROBOSKOPU / EFFETTO STROBOSCOPIO
EN
4 white LEDs for the strobe effect.
DE
4 Weiße LEDs für den Stroboskop-Effekt.
FR
4 LED blanches pour effet Stroboscope
ES
4 LED blancos para el efecto estrobo.
PL
4 białe diody LED wytwarzające efekt stroboskopu.
IT
4 LED bianchi per l’effetto stroboscopio.
6
MICROPHONE / MIKROFON / MICROPHONE / MIKROFON / MICRÓFONO / MICROFONO
EN
Microphone for music control mode.
DE
Mikrofon für die Betriebsart Musiksteuerung.
FR
Microphone intégré pour pilotage par la musique.
ES
Micrófono para el control por sonido.
PL
Mikrofon do trybu pracy Sterowanie muzyką.
IT
Microfono per la modalità di funzionamento Comando tramite musica.
7
IR SENSOR / IR SENSOR / PORT INFRAROUGE / SENSOR DE INFRARROJOS / CZUJNIK PODCZERWIENI / SENSORE IR
EN
Infrared sensor for control via IR remote control (included)
DE
Infrarot-Sensor für die Steuerung per IR Fernbedienung (im Lieferumfang).
FR
Port de réception infrarouge pour pilotage par la télécommande infrarouge (livrée)
ES
El sensor de infrarrojos permite controlar el equipo mediante el mando a distancia por infrarrojos (suministrado).
PL
Czujnik podczerwieni do sterowania za pomocą pilota na podczerwień (w zestawie).
IT
Sensore a infrarossi per il comando tramite il telecomando a infrarossi (in dotazione).
8
DERBY EFFECT / DERBY-EFFEKT / EFFET DERBY / EFECTO DERBY / EFEKT DERBY / EFFETTO DERBY
EN
2 vertically and horizontally adjustable Derby effects.
DE
2 vertikal und horizontal verstellbare Derby-Effekte.
FR
2 effets Derby réglables dans le plan vertical et horizontal
ES
2 efectos derby que se pueden ajustar vertical y horizontalmente.
PL
2 regulowane w pionie i poziomie efekty derby.
IT
2 effetti derby regolabili verticalmente e orizzontalmente.
9
LED SPOTLIGHTS / LED-STRAHLER / PROJECTEUR LED / FOCO LED / REFLEKTORY LED / PROIETTORI LED
EN
2 vertically and horizontally adjustable LED spotlights.
DE
2 vertikal und horizontal verstellbare LED-Strahler.
FR
2 projecteurs LED réglables dans le plan vertical et horizontal
ES
2 focos LED que se pueden ajustar vertical y horizontalmente.
PL
2 regulowane w pionie i poziomie reflektory LED.
IT
2 proiettori LED regolabili verticalmente e orizzontalmente.
10
STAND FLANGE / STATIVFLANSCH / UITS POUR PIED / ADAPTADOR DE SOPORTE / KOŁNIERZ STATYWU / FLANGIA STATIVO
EN
Lockable 35 mm flange for tripod mounting.
DE
Arretierbarer 35mm Flansch für die Stativmontage.
FR
Puits 35 mm avec arrêt pour montage sur pied
ES
Adaptador para soporte de montaje de 35 mm con bloqueo de posición.
PL
Blokowany kołnierz 35 mm do montażu na statywie.
IT
Flangia da 35 mm bloccabile per il montaggio dello stativo.