CAME ZBX10 Скачать руководство пользователя страница 19

Pa

g.

 

1

9

19

  - C

od

ig

o manu

al: 

3

1

9
319

L

R

LR

2

1

 ve

r.

 

1

.0

1.

0

  1

2

/2

0

0

7  © C

A

M

E c

an

celli auto

mati

ci

 s.p

.a.

Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.

ESP

AÑOL

Conexiones eléctricas

ES

L-N 

 

Alimentación 230V (a.c.) 50/60 Hz

U-V-W 

Motorreductor 230V A.C.

+ E D  

Encoder (E=negro, D=rojo)

F-FA  

Final de carrera de apertura

F-FC  

Final de carrera de cierre

10-11

  Bornes para la alimentación de los accesorios 24V (a.c.)

W-E1

  Lámpara intermitente de señalización (capacidad de con-

tacto: 230V - 25W máx.)

EX-E1

  Lámpara ciclo (capacidad contacto: 230V - 60W max.)

10-5

  Luz indicadora cancela abierta (capacidad contacto: 24V 

- 3W máx.)

2-CX..CY

  Contacto (n.c.) de reapertura durante el cierre, cierre du-

rante l’apertura, stop parcial o espera obstáculo

2-C7..C8

  Contacto (n.c.) de reapertura durante el cierre, cierre du-

rante l’apertura, stop parcial o espera obstáculo (para bordes 
sensibles)

1-2

  

Pulsador de stop (N.C.)

2-3

  

Pulsador de apertura (contacto N.O.)

2-4

  

Pulsador de cierre (contacto N.O.))

2-3P

  Pulsador de apertura parcial (N.O.)

2-7

  

Pulsador para mandos (N.O.)

2-A-B

  Función “Direc. red” se programa en la conexión de dos 

automatizaciones combinadas

  Conexión 

antena

Conexión eléctrica para el funcionamiento del test de seguridad de las fotocélulas

48

48

  48 #

.#

./

.

#

#

(DIR)

(DOC)

- el emisor y el receptor, deben conectarse como se indica en 
el dibujo;
- en el menú funciones, seleccionar “test seguridades” y elegir 
la entrada/s entre CX-CY para activar el funcionamiento del 
test.

Pa

g.

 

1

9

19

  - C

od

ig

o manu

al: 

3

1

9
319

L

R

LR

2

1

 ve

r.

 

1

.0

1.

0

  1

2

/2

0

0

7  © C

A

M

E c

an

celli auto

mati

ci

 s.p

.a.

Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma CAME cancelli automatici s.p.a.

ESP

AÑOL

Conexiones eléctricas

ES

L-N 

 

Alimentación 230V (a.c.) 50/60 Hz

U-V-W 

Motorreductor 230V A.C.

+ E D  

Encoder (E=negro, D=rojo)

F-FA  

Final de carrera de apertura

F-FC  

Final de carrera de cierre

10-11

  Bornes para la alimentación de los accesorios 24V (a.c.)

W-E1

  Lámpara intermitente de señalización (capacidad de con-

tacto: 230V - 25W máx.)

EX-E1

  Lámpara ciclo (capacidad contacto: 230V - 60W max.)

10-5

  Luz indicadora cancela abierta (capacidad contacto: 24V 

- 3W máx.)

2-CX..CY

  Contacto (n.c.) de reapertura durante el cierre, cierre du-

rante l’apertura, stop parcial o espera obstáculo

2-C7..C8

  Contacto (n.c.) de reapertura durante el cierre, cierre du-

rante l’apertura, stop parcial o espera obstáculo (para bordes 
sensibles)

1-2

  

Pulsador de stop (N.C.)

2-3

  

Pulsador de apertura (contacto N.O.)

2-4

  

Pulsador de cierre (contacto N.O.))

2-3P

  Pulsador de apertura parcial (N.O.)

2-7

  

Pulsador para mandos (N.O.)

2-A-B

  Función “Direc. red” se programa en la conexión de dos 

automatizaciones combinadas

  Conexión 

antena

Conexión eléctrica para el funcionamiento del test de seguridad de las fotocélulas

48

48

  48 #

.#

./

.

#

#

(DIR)

(DOC)

- el emisor y el receptor, deben conectarse como se indica en 
el dibujo;
- en el menú funciones, seleccionar “test seguridades” y elegir 
la entrada/s entre CX-CY para activar el funcionamiento del 
test.

Содержание ZBX10

Страница 1: ...LEKTRONISCHE PRINTKAART Nederlands NL Espa ol ES Deutch DE Fran ais FR English EN Italiano IT ZBX10 RICAMBI ORIGINALI ORIGINAL SPARE PARTS PIECES DE RECHANGE ORIGINALES ORIGINALERSATZTEILE REPUESTOS O...

Страница 2: ...4 4 4 6 6 A 4 4 4 6 6 A...

Страница 3: ...elezionare test sicurezze e scegliere l ingresso i tra CX CY per attivare il funzionamento del test ITALIANO Pag 3 Codice manuale 319 319LR LR21 ver 1 0 1 0 12 2007 CAME cancelli automatici s p a I da...

Страница 4: ...aliano no FUNZIONI I REGOLA TEMPI EGOLA TEM ADIO UTENTI TI RA A TARATURE E INFO INFO Carica memoria ITALIANO I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modif...

Страница 5: ...o e o incorporamento in totale conformit alle disposizioni della Direttiva Bassa Tensione 73 23 CEE ITALIANO Pag 5 Codice manuale 319 319LR LR21 ver 1 0 1 0 12 2007 CAME cancelli automatici s p a I da...

Страница 6: ......

Страница 7: ...from the functions menu select safety tests and select either CX or CY input s to activate the test The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time...

Страница 8: ...E English h FUNCTIONS FUNCTION TIMING ADJ TIMING AD RADIO USRS S R R ADJUSTMENTS DJUSTMEN INFO INFO The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time...

Страница 9: ...e before completing the full installation In full compliance to the Low Voltage Directive 73 23 EEC The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time...

Страница 10: ......

Страница 11: ...st de s curit et choisissez l entr e s entre CX CY pour mettre en service le fonctionnement du test Pag 11 11 Code manuel 319 319LR LR21 ver 1 0 1 0 12 2007 CAME cancelli automatici s p a Les donn es...

Страница 12: ...FONCTION REGL DUREES EGL DURE ADIO UTILI I RA A SA SA ETALONNAGE ETALONNAG INFO INFO Charg memoire Les donn es et les indications fournies dans ce manuel d installation peuvent subir des modification...

Страница 13: ...le montage de cette derni re conform ment aux dispositions de la Directive Basse Tension 73 23 CEE Pag 13 13 Code manuel 319 319LR LR21 ver 1 0 1 0 12 2007 CAME cancelli automatici s p a Les donn es...

Страница 14: ......

Страница 15: ...nen Sicherheitstests ausw hlen und Eingang Eing nge zwischen CX CY ausw hlen um den Test zu starten Seite 15 15 Handbuch Code 319 319LR LR21 ver 1 0 1 0 12 2007 CAME cancelli automatici s p a S mtlich...

Страница 16: ...h h FUNKTIONEN FUNKTIONE ZEITEN EINST EITEN EIN FUNKGERAT NUTZ EINSTELLUNGEN INSTELLUNG INFOS INFOS S mtliche in der Installationsanleitung aufgef hrten Daten und Informationen k nnen jederzeit und oh...

Страница 17: ...gstellung und oder Einbau gem den Bestimmungen der Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG zu verwenden Seite 17 17 Handbuch Code 319 319LR LR21 ver 1 0 1 0 12 2007 CAME cancelli automatici s p a S mtlich...

Страница 18: ......

Страница 19: ...eccionar test seguridades y elegir la entrada s entre CX CY para activar el funcionamiento del test Pag 19 19 Codigo manual 319 319LR LR21 ver 1 0 1 0 12 2007 CAME cancelli automatici s p a Los datos...

Страница 20: ...A Espanol l FUNCIONES E REGULA TIEM EGULA TIEMPOS RADIO USUARIOS CALIBRACIONES ALIBRACION INFO INFO Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalaci n podr an modificarse en cualqui...

Страница 21: ...poraci n de los mismos en la instalaci n nal de conformidad con la Directiva Baja Tensi n 73 23 CEE Pag 21 21 Codigo manual 319 319LR LR21 ver 1 0 1 0 12 2007 CAME cancelli automatici s p a Los datos...

Страница 22: ......

Страница 23: ...s in het menu functies de beveiligingentest en kies de ingang en uit de CX CY die u wenst te testen Pag 23 23 Handleiding nummer 319 319LR LR21 ver 1 0 1 0 12 2007 CAME cancelli automatici s p a De ge...

Страница 24: ...AGE English h FUNCTIONS FUNCTION TIMING ADJ TIMING AD RADIO USRS S R ADJUSTMENTS DJUSTMEN INFO INFO De gegevens en informatie in deze handleiding voor de installatie zijn op elk ogenblik vatbaar voor...

Страница 25: ...n vervolledigd en of ingebouwd conform de voorschriften van de Richtlijn van Laagspanning 73 23 EEG Pag 25 25 Handleiding nummer 319 319LR LR21 ver 1 0 1 0 12 2007 CAME cancelli automatici s p a De ge...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...li 39 081 7524455 _ 39 081 7529109 319LR 319LR21 ver 1 0 1 0 12 2007 CAME cancelli automatici s p a FRANCE CAME France S a CAME France S a 7 Rue Des Haras Z i Des Hautes Patures 92737 Nanterre Cedex N...

Отзывы: