CAME Z Series Скачать руководство пользователя страница 4

4

75 mm

180 mm

46 mm

CAME

115 mm

87 mm

225 mm

24

ZF2

AF

 QUADRO COMANDO

FUSIBILE ACCES. 1,6A

12

0

L1T L2T CT

-T.R.2.M.+ -T.C.A.+

-T.L.+

FUSIBILE 

LINEA 

5A

10 11 1

2

5

7 C1

U V W X Y

E

L N

PR

OG.

24

ZF2

AF

 QUADRO COMANDO

FUSIBILE ACCES. 1,6A

12

0

L1T L2T CT

-T.R.2.M.+ -T.C.A.+

-T.L.+

FUSIBILE 

LINEA 

5A

10 11 1

2

5

7 C1

U V W X Y

E

L N

PR

OG.

1

2

3

4

10

9

8

7

6

5

IT

ALIANO - ENGLISH - ESP

AÑOL

COMPONENTI PRINCIPALI // 

MAIN COMPONENTES 

// PRINCIPALES COMPONENTES

MISURE DI INGOMBRO // 

EXTERNAL DIMENSIONS

 // DIMENSIONES MÁXIMAS

LT1 =

 Blu - 

Blue 

- Azul

LT2 =

 Bianco - 

White 

- Blanco

CT =

 Nero - 

Black 

- Negro

24 =

 Rosa - 

Pink 

- Rosa

12 =

 Viola - 

Purple 

- Violeta

0 =

 Rosso - 

Red 

- Rojo

CT =

 Marrone - 

Brown 

- Marrón

Cavo per aumentare 
la coppia motore, per 
utilizzarlo, scollegare 
ed isolare il cavo nero 
ed inserire il cavo 
marrone nel morsetto 
CT.

Cable for increasing 
motor torque to use it, 
disconnect and insulate 
the black cable and 
insert the brown cable 
into the terminal board 
CT.

Cable para aumentar 
el par motor, para 
utilizarlo, desconecte 
y aísle el cable negro 
y conecte el cable 
marrón en el borne CT.

Содержание Z Series

Страница 1: ...urezza collegato sui morsetti 1 2 Arresto del cancello con l esclusione del ciclo di chiusura automatica per riprendere il movimento del cancello agire sulla pulsantiera o dal radiocomando Accessori o...

Страница 2: ...ntil it is fully open Total stop safety device connected to terminals 1 2 The gate stops discontinuing the automatic closure cycle Use the keypad or the radio remote control for the gate to resume mov...

Страница 3: ...guridad conectado en los bornes 1 2 Detiene la cancela desconectando el ciclo de cierre autom tico para reanudar el movimiento de la puerta hay que utilizar la botonera o el radiomando Accesorios opci...

Страница 4: ...S COMPONENTES MISURE DI INGOMBRO EXTERNAL DIMENSIONS DIMENSIONES M XIMAS LT1 Blu Blue Azul LT2 Bianco White Blanco CT Nero Black Negro 24 Rosa Pink Rosa 12 Viola Purple Violeta 0 Rosso Red Rojo CT Mar...

Страница 5: ...delay setting trimmer 3 Automatic closure time setting trimmer 4 5A line fuse 5 1 6A accessory fuse 6 Operating time setting trimmer 7 Function control LED 8 AF radiofrequency slot card 9 Radio code m...

Страница 6: ...osure Motor 1 monof sico 230V a c retardado durante el cierre Alimentazione accessori 24V a c max 20W 24V a c Powering accessories max 20W Alimentaci n accesorios 24V a c max 20W Uscita 230V a c in mo...

Страница 7: ...chiusura automatica Trimmer T L Regolazione tempo lavoro min 15 max 120 Nota regolando al minimo il tempo lavoro si abilita la funzione di comando ad azione mantenuta Trimmer T R 2 M Adjustment delay...

Страница 8: ...rjeta AF Frequenza MHz Frequency MHz Frecuencia MHz Scheda radiofrequenza Radiofrequency board Tarjeta radiofrecuencia Trasmettitore Transmitter Transmisor AM 26 995 AF26 TOP AM 90 900 AF30 TOP FM 26...

Страница 9: ...el trasmettitore Transmitter encoding Codificati n transmisores impostare il codice sul dip switch C e il canale su D P1 CH1 e P2 CH2 impostazione di default set the code to dip switch C and channel t...

Страница 10: ...placer un cavalier de codifi cation J 3 m moriser le code 4 enlever le cavalier J TOP QUARZATI QUARTZ QUARTZ premere in sequenza P1 o P2 per registrare il codice al decimo impulso un doppio suono con...

Страница 11: ...da fig A per eventuali e successive impostazioni su canali diversi vedi fig B The first encoding operation must be carried out whilst keeping the jumpers positioned for channels 1 and 2 as per fig A...

Страница 12: ...zione lampeggia vedi fig 1 con un tasto del trasmettitore si invia il codice il led rimarr acceso a segnalare l av venuta memorizzazione fig 2 N B Se in seguito si vuol cambiare codice ba sta ripeter...

Отзывы: