background image

STYLO-BS

STYLO-BD

106

80

437,5

630

640

57

330

323

Dimensions

Page 

55  - Manuel 

FA01806-FR

 - 01/2024 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun pré

avis. - Traduction des instructions originales

Données techniques

Type

STYLO ME - STYLO RME

Degré de protection

IP54

Alimentation

230 VAC (50/60 Hz)

Alimentation moteur

24 DC (50/60 Hz)

Absorption (max.)

5 A

Puissance

48 W

Couple maximum

100 Nm

Temps d'ouverture (90°)

réglable

Intermittence/Fonctionnement (%)

service intensif

Temp. de fonctionnement (°C)

-20 ÷ +55

Température de stockage (°C)

-20 ÷ +70

Durée de vie moyenne (Cycles)

120.000

Rapport de réduction

1/531

Poids (Kg)

6,8 kg

La durée de vie moyenne du produit est purement indicative et estimée en tenant compte des conditions conformes d'utilisation, 
d'installation et d'entretien. Elle est également influencée par d'autres facteurs tels que les conditions climatiques et 
environnementales.

Avant l'installation, le produit doit être maintenu à température ambiante en cas de stockage ou de transport à des températures 
très basses ou très élevées.

Содержание STYLO

Страница 1: ...STYLO STYLO ME STYLO RME Automazione per cancelli a battente MANUALE DI INSTALLAZIONE IT Italiano EN English FR Fran ais RU FA01806M04...

Страница 2: ...eggi vigenti Tutti i componenti e g attuatori fotocellule bordi sensibili ecc necessari alla conformit dell installazione nale in accordo alla Direttiva Macchine 2006 42 CE ed agli standard tecnici ar...

Страница 3: ...golata adeguatamente e che i dispositivi di sicurezza e protezione cos come lo sblocco manuale funzionino correttamente Prima della consegna all utente veri care la conformit dell impianto alle norme...

Страница 4: ...CK82 Elettroserratura di blocco a cilindro doppio Modello STYLO ME STYLO RME Larghezza anta m 1 80 1 20 0 80 Peso anta kg 100 125 150 Apertura anta max 120 con braccio 001STYLO BS 135 con braccio 001S...

Страница 5: ...sivo Temp d esercizio C 20 55 Temperatura di stoccaggio C 20 70 Vita media Cicli 120 000 Rapporto di riduzione 1 531 Peso kg 6 8 kg La vita media del prodotto un dato puramente indicativo e stimato in...

Страница 6: ...e completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III ovvero con una distanza maggiore di 3 mm tra i contatti Predisporre adeguate tubazioni e canaline per il passaggio dei cavi elettrici g...

Страница 7: ...4 x 1 5 mm2 4 x 2 5 mm2 Lampeggiatore 2 x 1 5 mm2 Trasmettitori fotocellule 2 x 0 5 mm2 Ricevitori fotocellule 4 x 0 5 mm2 Dispositivi di comando e di sicurezza 2 x 0 5 mm2 Antenna RG58 max 10 m Qual...

Страница 8: ...tallazione Spetta quindi all installatore scegliere la soluzione pi adatta Predisposizione Predisporre i tubi corrugati necessari per i collegamenti provenienti dal pozzetto di derivazione N B il nume...

Страница 9: ...mento Nota le illustrazioni sottostanti sono indicative spetta l installatore a scegliere la soluzione pi idonea a seconda del tipo e spessore dell anta Filettare i fori con il maschio da M8 o utilizz...

Страница 10: ...viti in dotazione Fissare la calotta superiore Fissaggio motoriduttore STYLO BS Assemblare il braccio snodato unendo i due semibracci con l apposita bulloneria lubri cando i perni di rotazione Inseri...

Страница 11: ...il tappo copriforo e ssarlo con le viti in dotazione Inserire i tappi della guida su entrambi i lati e e i coprifori Portare l anta in posizione di chiusura e posizionare il fermo meccanico di chiusur...

Страница 12: ...one richiudendo la calotta inferiore Togliere l alimentazione e aprire lo sportellino di protezione dello sblocco Inserire la chiave e girarla SBLOCCO MANUALE DEL MOTORIDUTTORE IRREVERSIBILE COLLEGAME...

Страница 13: ...DC ad azione ritardata in apertura Collegamento elettrico del motoriduttore STYLO RME al quadro comando Esempi di applicazione Apertura anta A mm i mm C mm D mm 90 90 285 0 450 90 180 210 0 450 120 90...

Страница 14: ...ttore a 24V DC ad azione ritardata in chiusura Motoriduttore a 24V DC ad azione ritardata in apertura Collegamento elettrico del motoriduttore STYLO ME al quadro comando Motoriduttore a 24V DC ad azio...

Страница 15: ...sistenza Rivolgersi all assistenza Rivolgersi all assistenza Il cancello apre ma non chiude Le fotocellule sono sollecitate Verificare pulizia e corretto funzionamento delle fotocellule Rivolgersi all...

Страница 16: ...nei centri autorizzati Altri componenti schede elettroniche batterie dei radiocomandi etc possono invece contenere sostanze inquinanti Vanno quindi rimossi e consegnati a ditte autorizzate al recuper...

Страница 17: ...STYLO STYLO ME STYLO RME Operator for swing gates INSTALLATION MANUAL EN English FA01806 EN...

Страница 18: ...to good professional practice in compliance with the standards and laws in force All the components e g actuators photocells and sensitive edges needed for the nal installation to comply with the Mac...

Страница 19: ...en properly adjusted and that the safety and protection devices and the manual release are working properly Before handing over to the nal user check that the system complies with the harmo nised stan...

Страница 20: ...or STYLO RME 001LOCK81 Single cylinder blocking electro lock 001LOCK82 Double cylinder blocking electro lock Model STYLO ME STYLO RME Gate leaf width m 1 80 1 20 0 80 Gate leaf weight kg 100 125 150 M...

Страница 21: ...A Power 48 W Maximum torque 100 Nm Opening time 90 adjustable Duty cycle intensive use Operating temperature C 20 55 Storage temperature C 20 70 Average life cycles 120 000 Gear ratio 1 531 Weight kg...

Страница 22: ...stallation rules It should completely cut off the power supply according to category III surcharge conditions that is with minimum contact openings of 3 mm Prepare suitable piping and ducts for routin...

Страница 23: ...5 mm2 Alimentaci n motor encoder ME 24 V DC 4 x 1 5 mm2 4 x 2 5 mm2 Luz intermitente 2 x 1 5 mm2 Emisores fotoc lulas 2 x 0 5 mm2 Receptores fotoc lulas 4 x 0 5 mm2 Dispositivos de mando y de segurida...

Страница 24: ...ce for securing the operator and accessories varies depending on the overall dimensions The installation technician is responsible for choosing the most suitable solution Preparation Set up corrugated...

Страница 25: ...otor mounting bracket to the wall or post and the slide rail Note the illustrations are mere examples it is up to the install to choose the most suitable solution depending on gate leaf type and thick...

Страница 26: ...lower cap from the gearmotor Secure the gearmotor to the ange using the four bolts supplied Secure the upper cap STYLO BS Assemble the hinged arm by joining the two half arms with nuts and bolts Lubr...

Страница 27: ...to the rail Assemble the straight arm onto the gearmotor shaft Cover the hole with the cap and secure it using the supplied screws Insert the end caps of the rail and the hole covers Fully close the g...

Страница 28: ...the lower cap and make the necessary electrical connections Complete installation by closing the lower cap again Cut off mains power and open the protective trap door for release Insert the key and t...

Страница 29: ...s 24 V DC gearmotor with delaying closing action 24 V DC gearmotor with delaying opening action Electrical connection of the STYLO RME gearmotor to the control panel Examples of applications INSTALLIN...

Страница 30: ...ay change at any time and without notice Translated original instructions 24 V DC gearmotor with delaying closing action 24 V DC gearmotor with delaying opening action Electrical connection of the STY...

Страница 31: ...key selector switch are stuck Check for power Replace the batteries Contact service Contact service Contact service The gate opens but does not close The photocells are engaged Check that the photocel...

Страница 32: ...ether with normal household waste without any difficulty by simply separating the different types of waste and recycling them Before proceeding it is always advisable to check specific regulations in...

Страница 33: ...STYLO STYLO ME STYLO RME Automatisme pour portails battants MANUEL D INSTALLATION FR Fran ais FA01806 FR...

Страница 34: ...par du personnel quali et dans le plein respect des normes en vigueur La position des c bles la pose la connexion et l essai doivent tre r alis s selon les r gles de l art et conform ment aux normes...

Страница 35: ...le m canisme de d blocage manuel et la positionner pr s de l l ment d actionnement S assurer que l automatisme a bien t r gl comme il faut et que les dispositifs de s curit et de protection tout comm...

Страница 36: ...es obligatoires pour STYLO RME 001LOCK81 Serrure de verrouillage lectrique cylindre simple 001LOCK82 Serrure de verrouillage lectrique double cylindre Mod le STYLO ME STYLO RME Largeur vantail m 1 80...

Страница 37: ...100 Nm Temps d ouverture 90 r glable Intermittence Fonctionnement service intensif Temp de fonctionnement C 20 55 Temp rature de stockage C 20 70 Dur e de vie moyenne Cycles 120 000 Rapport de r ducti...

Страница 38: ...exion omnipolaire sp cifique pour le sectionnement total en cas de surtension cat gorie III savoir avec un espace de plus de 3 mm entre les contacts Pr voir des tuyaux et des conduites pour le passage...

Страница 39: ...5 mm2 3 x 1 5 mm2 Alimentation moteur encodeur ME 24 VDC 4 x 1 5 mm2 4 x 2 5 mm2 Feu clignotant 2 x 1 5 mm2 metteurs photocellules 2 x 0 5 mm2 R cepteurs photocellules 4 x 0 5 mm2 Dispositifs de comma...

Страница 40: ...pour la xation de l automatisme et des accessoires varie en fonction de la zone d installation C est donc l installateur qui doit choisir la solution la plus indiqu e Pr paration Pr voir les tuyaux an...

Страница 41: ...mur ou au pilier et le rail de transmission Remarque les illustrations ne sont fournies qu titre indicatif et c est l installateur qui doit choisir la solution la plus appropri e selon le type et l pa...

Страница 42: ...er le couvercle inf rieur du motor ducteur Fixer le motor ducteur l trier au moyen des quatre vis fournies Fixer le couvercle sup rieur Fixation du motor ducteur STYLO BS Assembler le bras articul en...

Страница 43: ...e patin dans le rail Fixer le bras droit sur l arbre du motor ducteur Mettre le cache trou et le xer l aide des vis fournies Introduire les bouchons aux deux extr mit s du rail ainsi que les cache tro...

Страница 44: ...ercle inf rieur et effectuer le branchement lectrique Compl ter l installation en fermant le couvercle inf rieur Couper l alimentation et ouvrir le volet de protection du dispositif de d blocage Intro...

Страница 45: ...teur 24 V DC action retard e en phase de fermeture Motor ducteur 24 V DC action retard e en phase d ouverture Branchement lectrique du motor ducteur STYLO RME au tableau de commande Exemples d applica...

Страница 46: ...ment et sans aucun pr avis Traduction des instructions originales Motor ducteur 24 V DC action retard e en phase de fermeture Motor ducteur 24 V DC action retard e en phase d ouverture Branchement lec...

Страница 47: ...assurer de la pr sence de l alimentation Remplacer les piles S adresser l assistance S adresser l assistance S adresser l assistance Le portail s ouvre mais ne se ferme pas Les photocellules sont soll...

Страница 48: ...ns solides et peuvent tre limin s sans aucune difficult en proc dant tout simplement la collecte diff renci e pour le recyclage Avant d effectuer ces op rations il est toujours recommand de v rifier l...

Страница 49: ...STYLO STYLO ME STYLO RME RU P FA01806 RU...

Страница 50: ...2 2 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A 2006 42 CE 2006 42 CE 2006 42 CE 2006 42 CE CAME www came com III 20...

Страница 51: ...3 3 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A 1 5 2006 42 CE https www came com global en contact us https www came com global en contact us Came...

Страница 52: ...4 4 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A STYLO CAME S p A 001STYLO ME 24 001STYLO RME 24 STYLO RME 001LOCK81 001LOCK82 STYLO ME STYLO RME 1 80 1 20 0 80 100 125 150 120 001STYLO BS 135 001STYLO BD 2 5...

Страница 53: ...STYLO BS STYLO BD 1 0 6 80 437 5 6 3 0 6 4 0 5 7 3 3 0 3 2 3 5 5 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A STYLO ME STYLO RME IP54 230 50 60 24 50 60 5 A 48 100 90 C 20 55 C 20 70 120 000 1 531 6 8...

Страница 54: ...3 1 5 2 6 4 13 STYLO BS STYLO BD 7 8 9 ST Y LO M E STYLO RME 12 10 11 6 6 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A 1 2 3 4 5 STYLO BS 6 7 STYLO BS 8 STYLO BD 9 10 11 STYLO BD 12 13 3...

Страница 55: ...E S p A 1 2 3 4 5 6 C 7 8 9 1 15 m 15 30 m 230 H05RN F 3G x 1 5 2 3G x 2 5 2 RME 24 FROR CEI 20 22 CEI EN 50267 2 1 3 x 1 5 2 3 x 1 5 2 ME 24 4 x 1 5 mm2 4 x 2 5 mm2 2 x 1 5 2 2 x 0 5 2 4 x 0 5 2 2 x...

Страница 56: ...C STYLO BS 56 80 12 40 40 12 4 x 8 5 75 60 100 18 2 x 6 5 8 8 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A i 300 90 A mm C mm D mm 90 90 0 180 450 90 130 180 450 120 170 0 450 A mm C mm D mm 90 90 0 200 400 90 230 1...

Страница 57: ...56 80 12 40 40 12 4 x 8 5 108 640 24 4 x 9 50 50 180 180 180 18 STYLO BD 9 9 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A STYLO BD M8 M8...

Страница 58: ...3 5 x 9 5 UNI 6593 6x18 UNI 5739 6x10 10x39 UNI 5739 10x14 UNI 6592 12x24 UNI 6593 6x18 UNI 5739 M6x10 O Ring 4100 10 10 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A STYLO BS...

Страница 59: ...UNI 6954 3 9 x 9 5 O Ring 2012 11 11 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A STYLO BD...

Страница 60: ...M N EN C EB EB ENC N M M N E EB M N E EB M1 ZL92 M2 11 M1 N1 ENC1 EB1 M2 N2 ENC2 EB2 12 12 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A 24 24 STYLO ME...

Страница 61: ...92 M2 11 M1 N1 ENC1 EB1 M2 N2 ENC2 EB2 STYLO BS STYLO BD A D A D 9 0 i C C 13 13 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A 24 24 STYLO RME A mm i mm C mm D mm 90 90 285 0 450 90 180 210 0 450 120 90 125 0 450 A m...

Страница 62: ...ZL92 11 M1 N1 ENC1 EB1 M2 N2 ENC2 EB2 M N E EB M N E EB M N E EB M N E EB M1 ZL92 M2 11 M1 N1 ENC1 EB1 M2 N2 ENC2 EB2 M1 M2 14 14 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A 24 24 STYLO ME 24 24 STYLO RME...

Страница 63: ...15 15 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A 6...

Страница 64: ...CAME S p A Via Martiri Della Libert 15 31030 Dosson di Casier Treviso Italy tel 39 0422 4940 fax 39 0422 4941 www came com info came com 16 16 FA01806 RU 01 2024 CAME S p A CAME S p A UNI EN ISO 14001...

Отзывы: