background image

18

WIRE THE ENTRAPMENT PROTECTION DEVICES

WIRING

WIRE THE ENTRAPMENT PROTECTION 

DEVICES

An entrapment protection device such as photoelectric sensors or an edge MUST be 

wired to the operator and then configured for your application. Refer to page 21- 

page 26 for programming information. 

PHOTOELECTRIC SENSORS

Entrapment protection devices are required.

Input for UL325 compliant entrapment protection devices such as photoelectric 

sensors. Configure either CX, CY, or CZ (N.C.) contacts. 

NOTE:

 If not used deactivate the contacts using the programming menu.

C1 “OPEN WHILE CLOSING” (N.C.) Contact

If the photoelectric sensor beam is blocked while the gate is closing, the gate will stop 

and reverse to the fully open position.

C2 “CLOSE WHILE OPENING” (N.C.) Contact

If the photoelectric sensor beam is blocked while the gate is opening, the gate will 

stop and reverse to the fully closed position.

C3 “PARTIAL STOP” (N.C.) Contact

If the photoelectric sensor beam is blocked while the gate is moving, the gate will 

stop and automatically shuts (if this function has been selected). 

C4 “STANDBY OBSTACLE” (N.C.) Contact 

If the photoelectric sensor beam is blocked while the gate is moving, the gate will 

stop and once the obstruction is removed the gate will resume moving in the same 

direction.

DIR10 Photoelectric Sensors: 

RX

TX

Содержание FERNI

Страница 1: ...CT IS TO BE INSTALLED AND SERVICED BY A TRAINED GATE SYSTEMS TECHNICIAN ONLY Visit www liftmaster com to locate a professional installing dealer in your area This model is for use on vehicular passage gates ONLY and not intended for use on pedestrian passage gates This model is intended for use in Class I vehicular swing gate applications ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ATION INFORMATION 3 GATE CONSTRUCTION INFORMATION 4 REQUIRED ENTRAPMENT PROTECTION DEVICES 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 6 INTRODUCTION 7 OPERATOR SPECIFICATIONS 7 CARTON INVENTORY 7 OPERATOR AND CONTROL PANEL DIMENSIONS 8 PREPARATION 9 TOOLS AND MATERIALS 9 WIRING CHART 9 SITE PREPARATION 9 INSTALLATION 10 INSTALL THE CONDUIT 10 INSTALL THE PILLAR AND GATE BRACKETS 11 INSTALL THE OPERATOR 12 ASS...

Страница 4: ...ry means of entrapment protection and one independent secondary means of entrapment protection Both primary and secondary entrapment protection methods must be designed arranged or configured to protect against entrapments in both the open and close directions of gate travel For Example For a gate system that is installed on a single family residence UL325 Class I you must provide the following As...

Страница 5: ...n of the gate operator 8 Controls intended for user activation must be located at least 6 feet 1 8 m away from any moving part of the gate and where the user is prevented from reaching over under around or through the gate to operate the controls Outdoor or easily accessible controls shall have a security feature to prevent unauthorized use 9 The Stop and or Reset if provided separately must be lo...

Страница 6: ...event a 4 inch 102 mm diameter sphere from passing through the openings anywhere in the gate and in that portion of the adjacent fence that covers in the open position 3 1 3 A gap measured in the horizontal plane parallel to the roadway between a fixed stationary object nearest the roadway such as a gate support post and the gate frame when the gate is in either the fully open position or the full...

Страница 7: ...apment protection system and REQUIRES the addition of an external entrapment protection system non contact photoelectric sensor or contact safety edge sensor for EACH entrapment zone Your application may contain one or many entrapment zones Property owners are obligated to test entrapment protection devices monthly 3 Edge Contact Sensor Edge Sensor for Open Cycle Edge Sensor for Close Cycle Sensor...

Страница 8: ...e box BEFORE proceeding Operator MUST be properly grounded and connected in accordance with national and local electrical codes ALL electrical connections MUST be made by a qualified individual DO NOT install ANY wiring or attempt to run the operator without consulting the wiring diagram We recommend that you install an edge sensor BEFORE proceeding with the control station installation ALL power ...

Страница 9: ...ection Motor 10 Amp Fuse Protection Accessories 2 A Fuse Protection Control Board 630 mA F Fuse Protection Electrolock 3 15 A Fuse Protection Line 5 A The company CAME Cancelli Automatici is ISO 9001 2000 quality certified it has also obtained the ISO 14001 environmental safeguarding certification CAME engineers and manufactures all of its products in Italy This product complies with the following...

Страница 10: ...OPERATOR AND CONTROL PANEL DIMENSIONS 11 2 28 5 cm 1 3 3 2 cm 4 1 10 5 cm 15 4 39 cm 11 61 29 48 cm 12 60 32 cm 8 46 21 48 cm 9 45 24 cm 5 71 4 72 11 98 cm 14 50 cm CONTROL PANEL OPERATOR 6 8 17 2 cm 9 8 24 8 cm 7 3 18 5 cm 2 9 7 3 cm 5 5 14 cm 1 9 4 8 cm ...

Страница 11: ...and local standards and regulations The following tools may be needed for your installation PREPARATION Drill and Drill Bits Hack Saw Tape Measure Pliers Screwdrivers Shears Level CONNECTION Cable length 3 32 ft Cable length 32 65 ft Cable length 65 98 ft 120 V control panel power supply 3G x 14AWG 3G x 14AWG 3G x 10AWG 24 V motor power supply 2G x 14AWG 2G x 14AWG 2G x 10AWG Flashing light 2 x 14...

Страница 12: ...ench and install the junction box and electrical conduits Figure 2 NOTE ALL power and control wiring MUST be run in separate conduit The number of conduits will depend on your site and the accessories to be installed INSTALL THE CONDUIT To AVOID damaging gas power or other underground utility lines contact underground utility locating companies BEFORE digging more than 18 inches 46 cm deep Figure ...

Страница 13: ...y differ based on your installation site 1 Determine the location of the pillar bracket and gate bracket according to the dimensions shown in Figure 1 Mark the holes for both brackets Figure 2 2 Drill the holes for the brackets Figure 2 and insert dowels or other inserts suitable for bracket resistance Figure 3 3 Attach the pillar bracket and the gate bracket with the hardware provided Figure 4 NO...

Страница 14: ... Figure 4 The illustration shows a left hand installation a right hand installation will look slightly different 6 Release the operator by turning the release lever clockwise Figure 1 INSTALL THE OPERATOR INSTALL THE OPERATOR ARM ASSEMBLE THE TRANSMISSION AND DRIVE ARMS 1 Insert the plastic spacer onto the transmission arm Figure 1 2 Insert the transmission arm into the motor shaft and secure with...

Страница 15: ...imit switch white wires Secure the open cam in this position by turning the screws RIGHT HAND INSTALLATION 1 Secure the limit switches to the operator Figure 4 2 Attach the cams onto the cam guide on the operator Figure 4 3 Reverse the wires on the limit switches as shown Figure 5 4 Close the gate Rotate the close cam clockwise until it comes into contact with the close limit switch Secure the clo...

Страница 16: ... release shaft on the gearmotor NOTE Use a 1 2 drill bit 2 Insert the cover on the pillar bracket Figure 2 3 Attach both side covers to the main cover Figure 2 4 Reattach the manual release lever to the release shaft 5 Engage the operator by turning the release lever counter clockwise Figure 3 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Left Hand Installation Right Hand Installation Left Gearmotor Right Gearmotor ...

Страница 17: ...ure 2A 3 Insert the hinge with the tabs into the slot along the side of the control panel on the left or right as you wish 4 Secure the hinges with the washers and screws Figure 2B There should be two hinges on each side 5 Insert the other half of the hinge into the slots on the cover 6 After the adjustments and programming are complete attach the cover using the provided screws Figure 3 MOUNT THE...

Страница 18: ...Open contact error 9 Programming buttons 10 Accessory and Command Device Terminals 11 Power Supply Terminals 120 VAC 12 Line fuse 5A F 250VAC 5X20mm 13 120V Power LED 14 Motor 1 fuse 1 10A F 250VAC 6X32mm 15 Motor 1 fuse 2 10A F 250VAC 6x32mm OVERVIEW OF CONTROL PANEL AND ELECTRONIC CARD WIRING 26V 0V 17V 0 120V 26V 0V 17V 0 120V 7 1 9 5 4 8 13 1 10 6 2 11 12 15 3 14 To protect against fire and el...

Страница 19: ... cable to the board on the operator as shown 3 Insert the other end of the power cable through a watertight connector mounted in the back of the control panel Connect the wires from the power cable to the terminals on the control panel as shown Do not apply AC power until instructed NOTE The electronic card is equipped with an amperometric sensor which constantly monitors the motor s drive If the ...

Страница 20: ...nu C1 OPEN WHILE CLOSING N C Contact If the photoelectric sensor beam is blocked while the gate is closing the gate will stop and reverse to the fully open position C2 CLOSE WHILE OPENING N C Contact If the photoelectric sensor beam is blocked while the gate is opening the gate will stop and reverse to the fully closed position C3 PARTIAL STOP N C Contact If the photoelectric sensor beam is blocke...

Страница 21: ...for UL325 compliant entrapment protection devices such as edge sensors Configure either CX CY or CZ N C contacts C7 OPEN WHILE CLOSING N C Contact This input functions to reverse the gate to the open limit when activated during the close cycle NOTE If not used deactivate C8 CLOSE WHILE OPENING N C Contact This input functions to reverse the gate to the close limit when the edge is activated during...

Страница 22: ...he remote control button NOTE If not used select Disabled in the Functions menu Key selector and or open button N O contact Gate opening command Key selector and or partial opening button N O contact Partial gate opening Key selector and or closing button N O contact Gate closing command Key selector and or command button N O contact Gate opening and closing command By pressing the button or turni...

Страница 23: ...l stop key and the PROG LED goes off APPLY AC POWER TO THE OPERATOR AND PROCEED TO THE PROGRAMMING SECTION TO COMPLETE THE OPERATOR CONFIGURATION WARNING DEVICES OPTIONAL WIRING PROGRAMMING USING THE MENU FACTORY SETTINGS DEFAULTS PROGRAMMED FUNCTIONS FACTORY DEFAULTS Total stop Enabled NC stop CX CY and CZ Contacts Enabled Speed 100 Automatic Close Timer ACT 10 seconds Motor Frog FACTORY SETTINGS...

Страница 24: ...put Choose either C1 C2 C3 C4 C7 C8 or Deactivated CY Input Choose either C1 C2 C3 C4 C7 C8 or Deactivated CZ Input Choose either C1 C2 C3 C4 C7 C8 or Deactivated 3 Select number of motors Select IMP RUN No Motors Choose either M1 M2 for dual gates or M2 for a single gate 4 Select motor type Select IMP RUN Motor type FERNI 5 Set the Configuration Select FUNCTIONS Config Encoder 6 Set the Encoder S...

Страница 25: ...ian ICES 003 INSTALL AND PROGRAM THE SECURITY 2 0 RADIO CARD 1 Disconnect all power to the operator 2 Insert the Security 2 0 radio card into the slot on the electronic card 3 Connect power NOTE The electronic card picks up the Security 2 0 radio card when the operator is powered up 4 Press the button on the Security 2 0 radio card the LED will light 5 Press the button on the remote control the LE...

Страница 26: ... Input The N C safety contact input can take on the following functions C1 re opening when closing C2 re closing when opening C3 partial stop C4 obstacle stall C7 re opening when closing for sensitive edges C8 re closing when opening for sensitive edges or be deactivated Refer to entrapment protection devices CY Input CY Input Safety contact input can take on the following functions C1 re opening ...

Страница 27: ...f obstacles NOTE This function only appears if the amperometric sensitivity is selected not with encoder configuration Slow down time Deceleration Time Gate leaf deceleration time before each endpoint The time can be set anywhere between 0 to 30 NOTE This function only appears if the decelerations and Fcap RallCh are selected ENCODER The Encoder menu appears only if selected from the Config functi...

Страница 28: ... gate begins to move Lock Time Lock Time The time required for releasing the electro lock after each opening command The time of operation can be set to between 1 and 5 Ram hit time Ram blow time The gearmotorʼs thrust time when fully closing and opening after each command The thrust time can be set to between 1 and 3 Slow down time Partial Opening Opening time of the second M2 gate leaf The time ...

Страница 29: ...nic card verifies the photoelectric sensors are connected and working Any problems with the photoelectric sensors will cause the PROG LED to flash on the electronic card which cancels any commands from the remote control or push button 1 Electrical connection to operate the photoelectric sensors safety test Connect the transmitter and receiver as shown in the diagram 2 From the functions menu sele...

Страница 30: ...is within ten percent of the operator s rating MAINTENANCE CHART Disconnect all power to the operator before servicing DESCRIPTION TASK CHECK AT LEAST ONCE EVERY MONTH 6 MONTHS 3 YEARS Entrapment Protection Devices Check and test for proper operation X Warning Signs Make sure they are present X Manual Disconnect Check and test for proper operation X Gate Inspect for wear or damage and lubricate as...

Страница 31: ..._________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________ Installer s stamp Operator name Date of job Technician s signature Requester s signature Job performed ____________________________________________________________________________________ __________________________...

Страница 32: ...nsor triggered Call assistance The flasher does not work The bulb is burnt Call assistance DISPOSAL DISPOSAL DISPOSAL OF PRODUCT Our products are made using different types of materials The majority of them aluminium plastic iron electric cables can be considered to be solid urban waste They may be recycled at authorised firms Other components electrical circuit board remote control batteries etc ...

Страница 33: ... 8 Slow Shaft 119RID356 9 Transmission Arm 119RID357 10 Release Cover 119RID358 11 Lateral Plugs 119RID359 12 Cover 119RID360 13 Operator Mounting Plate 119RID361 14 Support Link 119RID362 15 Limit Switch Assembly 119RID363 Item Description Part Number 16 Cam Stop 119RID364 17 Release Bar 119RID365 18 Worm Gear 119RID385 19 Motor 119RID386 NOT SHOWN Hardware Bag 119RID366 Control Panel case only 1...

Страница 34: ...r facilities by submitting a warranty claim and request for RGA with our customer service department Products shipped without an RGA number will not be accepted Replacements or repaired parts are covered by this warranty for the remainder of the thirty six 36 month warranty for the original product or six 6 months from the date of repair or replacement whichever is greater CAME will pay shipping c...

Страница 35: ......

Страница 36: ...01 36719C 2012 The Chamberlain Group Inc All Rights Reserved 845 Larch Avenue Elmhurst Illinois 60126 1196 ...

Страница 37: ...NEL DÛMENT FORMÉ SUR LES SYSTÈMES DE BARRIÈRES Rendez visite à www LiftMaster com pour localiser le revendeur installateur le plus proche de chez vous Ce modèle est pour utilisation sur les barrières de passage véhiculaire UNIQUEMENT et n est pas conçu pour utilisation sur les barrières de passage piétonnier Ce modèle est conçu pour utilisation dans les applications de barrière véhiculaire à pivot...

Страница 38: ......

Страница 39: ... CLASSIFICATIONS DU MODÈLE UL325 2 INFORMATIONS SUR L INSTALLATION SÉCURITAIRE 3 RENSEIGNEMENT SUR LA CONSTRUCTION DE LA BARRIÈRE 4 DISPOSITIFS DE PROTECTION CONTRE LE PIÉGEAGE EXIGÉS 5 RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS 6 INTRODUCTION 7 SPÉCIFICATIONS DE L ACTIONNEUR 7 INVENTAIRE DE L EMBALLAGE 7 DIMENSIONS DE L ACTIONNEUR ET DU PANNEAU DE COMMANDE 8 PRÉPARATION 9 OUTILS ET MATÉRIAUX 9 TABLEAU...

Страница 40: ...n contre le piégeage et un moyen secondaire indépendant de protection contre le piégeage Les deux méthodes de protection contre le piégeage primaire et secondaire doivent être conçues arrangées et configurées pour protéger contre le piégeage tant dans la direction ouverture que dans la direction fermeture du déplacement de la barrière Par exemple Pour un système de barrière qui est installé sur un...

Страница 41: ...llation de l opérateur de barrière 8 Les contrôles prévus pour activation par l utilisateur doivent être situés a une distance éloignée d au moins six pieds 6 pi 1 8 m de toute partie de déplacement de la barrière et de plus doit être placé de façon tel pour empêcher l utilisateur d opérer les contrôles en passant par dessous en dessous autour ou au travers de la barrière Les contrôles dont l accè...

Страница 42: ...r empêcher une sphère de 4 pouces 102 mm de diamètre de passer à travers toute ouverture située n importe où sur la barrière et sur la portion de la clôture adjacente que la barrière recouvre lorsqu en position ouverte 3 1 3 Un espace mesuré dans le plan horizontal parallèle à la route entre un objet fixe stationnaire le plus près de la route comme un poteau de support de barrière et le cadre de l...

Страница 43: ...un système de protection contre le piégeage inhérent interne le système de protection contre le piégeage principal et NÉCESSITE l ajout d un système de protection contre le piégeage externe capteur photoélectrique sans contact ou capteur d arête de sécurité à contact pour CHAQUE zone de piégeage Votre application peut contenir une zone de piégeage ou plus Les propriétaires ont l obligation de test...

Страница 44: ...l N installez PAS les câbles et N essayez PAS de faire fonctionner le dispositif de fermeture sans avoir pris connaissance du schéma de câblage Nous recommandons que vous installiez un capteur d arête AVANT de procéder à l installation de la station de contrôle TOUS les câblages d alimentation doivent se trouver sur un circuit dédié et bien protégé L emplacement de déconnexion de l alimentation do...

Страница 45: ...r 10 A Protection par fusible des accessoires 2 A Protection par fusible de la carte de contrôle 630 mA F Protection par fusible du moteur 3 15 A Protection par fusible de la ligne CA 5 A L entreprise CAME Cancelli Automatici est certifiée ISO 9001 2000 elle a également obtenu la certification de protection environnementale ISO 14001 CAME conçoit et fabrique tous ses produits en Italie Ce produit ...

Страница 46: ...T DU PANNEAU DE COMMANDE 28 5 cm 11 2 po 3 2 cm 1 3 po 10 5 cm 4 1 po 39 cm 15 4 po 29 48 cm 11 61 po 32 cm 12 60 po 21 48 cm 8 46 po 24 cm 9 45 po 14 50 cm 11 98 cm 4 72 po 5 71 po PANNEAU DE COMMANDE ACTIONNEUR 17 2 cm 6 8 po 24 8 cm 9 8 po 18 5 cm 7 3 po 7 3 cm 2 9 po 14 cm 5 5 po 4 8 cm 1 9 po ...

Страница 47: ...ormément à toutes les normes et tous les règlements nationaux et locaux Les outils suivants pourraient être nécessaires pour votre installation PRÉPARATION Perceuse et forets Scie à métaux Ruban à mesurer Pinces Tournevis Ciseaux Niveau CONNEXION Longueur de câble 3 32 pi Longueur de câble 32 65 pi Longueur de câble 65 98 pi Alimentation du panneau de commande 120 V 3G x 14AWG 3G x 14AWG 3G x 10AW...

Страница 48: ...ARQUE TOUT le câblage d alimentation et de contrôle DOIT être acheminé dans un conduit séparé Le nombre de conduits dépendra de votre site et des accessoires à installer INSTALLER LE CONDUIT ÉLECTRIQUE Pour ÉVITER d endommager les conduites souterraines de gaz d alimentation ou autres services publics contacter les sociétés de localisations de services publics souterrains AVANT de creuser plus de ...

Страница 49: ...différentes selon votre site d installation 1 Déterminer l emplacement du support de pilier et du support de barrière selon les dimensions montrées à la Figure 1 Marquer les trous pour les deux supports Figure 2 2 Percer les trous pour les supports Figure 2 et insérer les chevilles ou autres insertions convenant à la résistance du support Figure 3 3 Attacher le support de pilier et le support de b...

Страница 50: ...llation à gauche une installation à droite paraîtra un peu différente 6 Dégager l actionneur en tournant le levier de dégagement dans le sens horaire Figure 1 INSTALLER L ACTIONNEUR ASSEMBLER LES BRAS DE TRANSMISSION ET D ENTRAÎNEMENT ASSEMBLER LES BRAS DE TRANSMISSION ET D ENTRAÎNEMENT 1 Insérer l entretoise de plastique sur le bras de transmission Figure 1 2 Insérer le bras de transmission dans ...

Страница 51: ...a came d ouverture dans cette position en tournant les vis INSTALLATION À DROITE 1 Fixer les interrupteurs de fin de course à l actionneur Figure 4 2 Attacher les cames sur le guide de came sur l opérateur Figure 4 3 Renverser les fils sur les interrupteurs de fin de course comme montré Figure 5 4 Fermer la barrière Tourner la came de fermeture dans le sens horaire jusqu à ce qu elle vienne en con...

Страница 52: ...eur à engrenage REMARQUE Utilisez un foret de 1 2 de po 1 27 cm 2 Insérer le couvercle sur le support de pilier Figure 2 3 Fixer les deux couvercles de côté sur le couvercle principal Figure 2 4 Réattacher le levier de dégagement manuel à l arbre de dégagement 5 Engager l actionneur en tournant le levier de dégagement dans le sens antihoraire Figure 3 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Installation gauche...

Страница 53: ...3 Insérer la charnière avec les onglets dans la fente le long du côté du panneau de commande sur la gauche ou la droite à votre choix 4 Fixer les charnières avec les rondelles et les vis Figure 2B Il devrait y avoir deux charnières de chaque côté 5 Insérer l autre moitié de la charnière dans les fentes du couvercle 6 Lorsque les réglages et la programmations sont complets fixer le couvercle à l ai...

Страница 54: ...spositif de commande 11 Bornes d alimentation 120 VCA 12 Fusible de ligne 5A F 250VCA 5X20mm 13 DEL Alimentation 120 V 14 Moteur 1 fusible 1 10A F 250VCA 6X32mm 15 Moteur 1 fusible 2 10A F 250VCA 6X32mm VUE D ENSEMBLE DU PANNEAU DE COMMANDE ET DE LA CARTE ÉLECTRONIQUE CÂBLAGE 26V 0V 17V 0 120V 26V 0V 17V 0 120V 7 1 9 5 4 8 13 1 10 6 2 11 12 15 3 14 Pour protéger contre l incendie ou l électrocutio...

Страница 55: ...ation à la carte sur l actionneur comme montré 3 Insérer l autre extrémité du câble d alimentation à travers un connecteur étanche monté à l arrière du panneau de commande Connecter les fils du câble d alimentation aux bornes du panneau de commande comme montré Ne pas appliquer l alimentation CA avant d en avoir l instruction REMARQUE La carte électronique est munie d un capteur ampérométrique qui...

Страница 56: ... LA FERMETURE N F Contact Si le faisceau du capteur photoélectrique est bloqué pendant que la barrière se ferme celle ci s arrêtera et inversera sa course pour revenir en position complètement ouverte C2 FERMÉ DURANT L OUVERTURE N F Contact Si le faisceau du capteur photoélectrique est bloqué pendant que la barrière s ouvre celle ci s arrêtera et inversera sa course pour revenir en position complè...

Страница 57: ... Entrée pour dispositifs de protection contre le piégeage conformes UL325 comme des capteurs d arête Configurer les contacts CX CY ou CZ N F C7 OUVERT DURANT LA FERMETURE N F Contact Cette entrée fonctionne pour inverser la barrière vers la limite d ouverture lorsqu elle est activée durant le cycle de fermeture REMARQUE Si non utilisé désactiver C8 FERMÉ DURANT L OUVERTURE N F Contact Cette entrée...

Страница 58: ... dans le menu Fonction Sélecteur à clé et ou bouton d ouverture contact N O Commande d ouverture de barrière Sélecteur à clé et ou bouton d ouverture partielle contact N O Ouverture partielle de la barrière Sélecteur à clé et ou bouton de fermeture contact N O Commande de fermeture de barrière Sélecteur à clé et ou bouton de commande contact N O Commande d ouverture et de fermeture de la barrière ...

Страница 59: ...sur la touche arrêt total et la DEL PROG s éteint APPLICATION L ALIMENTATION CA À L ACTIONNEUR ET PASSER À LA SECTION DE PROGRAMMATION POUR COMPLÉTER LA CONFIGURATION DE L ACTIONNEUR DISPOSITIFS D AVERTISSEMENT CÂBLAGE OPTIONNEL PROGRAMMATION UTILISATION DU MENU RÉGLAGES D USINE DÉFAUTS FONCTIONS PROGRAMMÉES DÉFAUT D USINE Arrêt total Activé Arrêt NF Contacts CX CY et CZ Activé Vitesse 100 Minuter...

Страница 60: ...C7 C8 ou Désactivé Entrée CY Choisir soit C1 C2 C3 C4 C7 C8 ou Désactivé Entrée CZ Choisir soit C1 C2 C3 C4 C7 C8 ou Désactivé 3 Sélectionner le nombre de moteurs Sélectionner IMP RUN No Moteurs Choisir soit M1 et M2 pour barrières doubles ou M2 pour une barrière simple 4 Sélectionner le type de moteur Sélectionner IMP RUN Type de moteur FERNI 5 Régler la Configuration Sélectionner FONCTIONS Confi...

Страница 61: ... à la norme NMB 003 du Canada INSTALLER ET PROGRAMMER LA CARTE RADIO SECURITY 2 0 1 Déconnecter toute alimentation à l actionneur 2 Insérer la carte radio Security 2 0 dans la fente de la carte électronique 3 Raccorder l alimentation REMARQUE La carte électronique récupère la carte radio Security 2 0 lorsque l actionneur est alimenté 4 Appuyer sur le bouton sur la carte radio Security 2 0 la DEL s...

Страница 62: ...ndre les fonctions suivantes C1 réouverture lors de la fermeture C2 refermeture lors de l ouverture C3 arrêt partiel C4 retard par obstacle C7 réouverture lors de la fermeture pour arêtes sensibles C8 refermeture lors de l ouverture pour arêtes sensibles ou être désactivé Consulter les dispositifs de protection contre le piégeage Entrée CY Entrée CY L entrée de contact de sécurité peut prendre les...

Страница 63: ... seulement si la sensibilité ampérométrique est sélectionnée pas avec la configuration encodeur Temps de ralentissement Temps de décélération Temps de décélération du vantail de la barrière avant chaque point d extrémité Le temps peut être réglé n importe où entre 0 po et 30 po REMARQUE Cette fonction n apparait que si les décélérations et Fcap RallCh sont sélectionnées ENCODEUR Le menu Encodeur a...

Страница 64: ...l électro verrouillage après chaque commande d ouverture Le temps de fonctionnement peut être réglé entre 1 et 5 Temps Ram hit Temps de poussée Ram Le temps de poussée du moteur à engrenage lorsqu il ferre et ouvre entièrement après chaque commande Le temps de poussée peut être réglé entre 1 et 3 Temps de ralentissement Ouverture partielle Temps d ouverture pour le second vantail de la barrière M2...

Страница 65: ...ir fermer la carte électronique vérifie que les capteurs photoélectriques sont connectés et fonctionnent Tout problème rencontré avec les capteurs photoélectriques fera clignoter la DEL PROG sur la carte électronique ce qui annule toute commande provenant de la télécommande ou du bouton poussoir 1 Connexion électrique pour effectuer le test de sécurité des capteurs photoélectriques Connecter le tr...

Страница 66: ...pour cent de la valeur nominale de l actionneur TABLEAU D ENTRETIEN Débrancher toute alimentation de l actionneur avant de faire l entretien DESCRIPTION TÂCHE VÉRIFIER AU MOINS UNE FOIS CHAQUE MOIS 6 MOIS 3 ANS Dispositifs de protection contre le piégeage Vérifier et tester le bon fonctionnement X Panneaux d avertissement S assurer qu ils sont présents X Débranchement manuel Vérifier et tester le ...

Страница 67: ...________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ _____________________ Timbre de l installateur Nom de l actionneur Date du travail Signature du technicien Signature du demandeur Travail effectué ________________________________________________________________________...

Страница 68: ... d arête est déclenché Appeler l assistance Le clignotant ne fonctionne pas L ampoule est brûlée Appeler l assistance DISPOSITION DISPOSITION DISPOSITION DU PRODUIT Nous produits sont fabriqués à partir de différents types de matériaux La majorité de ceux ci aluminium plastique fer câbles électriques peut être considérée comme des déchets urbains solides Ils peuvent être recyclés par des entrepris...

Страница 69: ...enti 119RID356 9 Bras de transmission 119RID357 10 Couvercle de dégagement 119RID358 11 Bouchons latéraux 119RID359 12 Couvercle 119RID360 13 Plaque de montage de l actionneur 119RID361 14 Lien de soutien 119RID362 15 Interrupteur de fin de course 119RID363 Article Description Numéro de pièce 16 Came arrêt 119RID364 17 Barre de dégagement 119RID365 18 Vis sans fin 119RID385 19 Moteur 119RID386 NON...

Страница 70: ...rvice à la clientèle Les produits expédiés sans un numéro RGA ne seront pas acceptés Les pièces de remplacement ou réparées sont couvertes par cette garantie pour le reste des trente six 36 mois de garantie pour le produit original ou six 6 mois à partir de la date de réparation ou de remplacement selon l échéance la plus longue CAME paiera les coûts d expédition au taux du transport terrestre pou...

Страница 71: ......

Страница 72: ...01 36719C 2012 The Chamberlain Group Inc Tous droits réservés 845 Larch Avenue Elmhurst Illinois 60126 1196 ...

Отзывы: