CAME BK-BKE Скачать руководство пользователя страница 8

-8-

I

T

ALIANO—ENGLISH—ESP

AÑOL

TECHNICAL DESCRIPTION ZBK - ZBKE MOTHERBOARD

This control board is powered across
terminals L1 and L2, and is protected
by fuse on the main power line (see
table).
Control systems are powered by low
voltage and protected with by a 2A
fuse.
The total power consumption of 24 V
accessories must not exceed 20W.
Fixed operating time of 150 seconds.

Safety

Photocells can be connected to obtain:
- Re-opening during the closing cycle
(2-C1);
- Re-closing during the opening cycle
(2-CX, see dip 8-9);
- Partial stop, shutdown of moving gate,
with activation of an automatic closing
cycle (2-CX, see dip 8-9);
- Total stop (1-2), shutdown of gate
movement without automatic closing;
a pushbutton or radio remote control
must be actuated to resume move-
ment;
Note: If an normally closed safety con-
tact (2-C1, 2-CX, 1-2) is opened, the
LED (n°11) will flash to indicate this fact;
- Obstacle presence detection. When
the motor is stopped (gate is closed,
open or half-open after an emercency
stop command), the transmitter and the
control pushbutton will be deactivated
if an obstacle is detected by one of the
safety devices (for example, the pho-
tocells);
- Safety test function. The control unit
will now check the safety system eve-
ry time an opening or closing command
is given (see pag. 11).

The board ZBKE, moreover, integrates
and independently runs a safety func-
tion capable of detecting obstacles that
hinder movement:
during opening
the gate stops and the automatic clo-
sure is activated;
during closure
the gate inverts its direction until it is
completely open, after which it closes
automatically.
Warning! after three consecutive inver-
sions, the gate will remain open and
automatic closure will be discontinued.
To close the gate, use the radio remote
control or the push-button.

Other functions

- Automatic closing: The automatic
closing timer is automatically activat-
ed at the end of the opening cycle.  The
preset, adjustable automatic closing
time is automatically interrupted by the
activation of any safety system, and
is deactivated after a STOP command
or in case of power failure;
- Partial opening. Opening of the gate
to allow for foot traffic; activated by
connecting to terminals 2-3P and ad-
justed with the AP-PARZ. trimmer. With
this function, the automatic closing can
vary in the following way:
1) Dip 12 set to ON: after a partial open-
ing, the time for automatic closing func-
tions independently of the adjustment
of the TCA trimmer and of the position
of Dip 1; it is set at 8 seconds.
2) Dip 12 set to OFF: after a partial
opening, the time for automatic clos-
ing is adjustable only if Dip 1 is set to
ON.
- Cycle lamp. The lamp which lights the
manoeuvring zone: it remains lit from
the moment the doors begin to open
until they are completely closed (includ-
ing the time required for the automatic
closure). In case automatic closure is
not enabled, the lamp remains lit only
during movement (E-EX);
- Courtesy Light. A light that illuminates
the manoeuvring zone; after an open-
ing command, the light remains on for
a fixed time of 5 minutes and 30 sec-
onds (E-EX, see page 12);
- "Operator present" function: Gate op-
erates only when the pushbutton is held
down (the radio remote control system
is deactivated);
- Pre-flashing for 5 seconds, while the
door is opening and closing;
- Master function; the panel assumes
all the command functions when two
paired motors are used (see page 18);
- Slave function; this panel is exclu-
sively controlled by the “MASTER” (see
p. 18);
- Enabling functions of partial-stop or
re-closure during opening; normally-
closed contact (2-CX), select one of the
two functions by setting dip, see se-
lection of functions;
- Programming the calibration of the
electronic opening and closing limit
switches for the ZBKE panel (see p.
15),
Type of command:

- open-close-reverse by button and
transmitter;
- open-stop-close-stop by button and
transmitter;
- open only by transmitter.

Adjustments

- Trimmer AP.PARZ. = Partial opening:
1" to 14";
- Trimmer TCA = Automatic closing time:
1" to 150";

ENGLISH

BK / BKE

1200
1800

2200

BK / BKE

1210
1810

2210

Power supply

230V a.c.

120V a.c.

Line fuse

8A

15A

 Important

- the opening of the unblock panel

arrests the motor.

- Shut off the mains power and

disconnect the batteries before
servicing the inside of the unit.

Содержание BK-BKE

Страница 1: ...3 Ricevitore radio 4 Alette finecorsa 5 Cremagliera 6 Selettore a chiave 7 Lampeggiatore di movimento 8 Antenna di ricezione 9 Fotocellule di sicurezza 10 Colonnina per fotocellula 11 Fermo anta 1 BK unit 2 Control panel incorporated 3 Radio receiver 4 Limit switch tabs 5 Rack 6 Key operated selector switch 7 Flashing light indica ting door movement 8 Antenna 9 Safety photocells 10 Photocell colum...

Страница 2: ...ed with CAME control panel Empuje regulable obtenido mediante tablero de control CAME POTENZA POWER POTENCIA 380 W 310 W 480 W 440W 580 W 500 W ASSORBIMENTO CURRENT ABSORBENCIA 3 3A 5 6A 4 2A 8 A 5 1A 9 1A ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY ALIMENTACION 230Va c 120Va c 230Va c 120Va c 230Va c 120Va c PESO WEIGHT PESO 18Kg 19 5Kg 21Kg MOTORIDUTTORE GEARMOTOR MOTORREDUCTOR BK BKE 1200 BK BKE1210 BK BKE 1800...

Страница 3: ... dimensionandola in base alle misure del motoriduttore una piazzola in cemento si consiglia di farla sporgere dal terreno di circa 50 mm con annegata la piastra di ancoraggio e relative zanche sulla quale sara fissato il gruppo La base di fissaggio dovra risultare per fettamente in bolla pulita in tutte le sue estremita con il filetto delle viti comple tamente in superfice N B Dalla stessa dovrann...

Страница 4: ...dini filettati in acciaio che permet tono la regolazione verticale e la mes sa in bolla le piastrine e i dadi di fissaggio che rendono solidale l aggancio del grup po alla base During the initial phase of installation the feet should protude by 5 10 mm in order to allow for alignment anchorage of the rack and further adjustments Perfect alignment with the guide rail is made possible by the paten t...

Страница 5: ...ntil If the rack is already attached proceed direc tly to the adjustment of the rack pin ion coupling When the necessary adjustment have been completed fasten the unit in posi tion by tightening the two anchor bolts Fijar la cremallera en la puerta metáli ca como se indica a continuación Apoyar la cremallera en el piñón mo torreductor y deslizar manualmente la puerta metálica fijando la cremallera...

Страница 6: ...o della stessa e senza for zare il perno trilobato rientrerà nella sua sede alla prima manovra To open the access door insert the key A push down and rotate clockwise Then release the ratio motor by using key B on the threelobed pin and turning it in the direction indicated To re lock the reduction gear turn key B in the direction indicated until it will move no further without forcing it the thre...

Страница 7: ... dopo un intervento di stop totale o in mancanza di energia elettrica Apertura parziale Apertura del can cello per passaggio pedonale viene attivata collegandosi ai morsetti 2 3P ed è regolabile mediante trimmer AP PARZ Con questa funzione la chiu sura automatica varia nel seguente modo 1 Dip 12 in ON dopo un apertura par ziale il tempo di chiusura automatica è indipendente dalla regolazione del t...

Страница 8: ...fety system and is deactivated after a STOP command or in case of power failure Partial opening Opening of the gate to allow for foot traffic activated by connecting to terminals 2 3P and ad justed with the AP PARZ trimmer With this function the automatic closing can vary in the following way 1 Dip 12 set to ON after a partial open ing the time for automatic closing func tions independently of the...

Страница 9: ... sin embargo está subordinado a la inter vención de posibles accesorios de se guridad y se excluye después de una intervención de parada o en caso de falta de energía eléctrica Apertura parcial La apertura de la verja para el paso peatonal se activa conec tando los bornes 2 3P y puede ser re gulada por medio del trimmer AP PARZ Con dicha función el cierre automático se modifica de la siguiente man...

Страница 10: ...use see p 8 3 2A accessories fuses 4 Socket AF radiofrequency board see p 20 5 24Vpower supplysignallingLED 6 Radio codesaveandlimit switch programmingbuttons 7 Functionselection dip switch 8 TrimmerAP PARZ Partialopening adjustment 9 TrimmerTCA automaticclosingtime adjustment 10 Radio codeandencoder programming LED 11 Encodermotherboard ZBKE motherboard Caution Before doing any connection or disc...

Страница 11: ...lash on the control panel and the radio transmitter and the control push button will be deactivated Electricalconnectionsrequiredforsafe ty test function Photocell lamps and sensors must be connected as follows connect the photocell sensor across terminalsTS 10 Connectthephotocell lamp across terminals 10 11 see dia gram move dip switch 13 to ON which will activate the test function IMPORTANT When...

Страница 12: ...n motion e g 25W flashing light Salida en movimento p ej lámpara intermitente 25W Lampada ciclo o lampada di cortesia Cycle lamp or courtesy light Lámpara ciclo luz de cortesía Alimentazione accessori 24V a c max 20W 24V a c powering accessories max 20W Alimentación accesoios a c 24V max 20W Pulsantestop N C Pushbutton stop N C Pulsador de stop N C Pulsanteapre N O Pushbuttonopens N O Pulsador de ...

Страница 13: ...op parziale selezionare dip 8 in OFF 9 in ON Partial stop contact N C Set Dip 8 to OFF 9 to ON Contacto N C de parada parcial seleccione el dip 8 en OFF 9 en ON Collegamentoantenna Antennaconnection Conexiónantena Uscita contatto N O Portata contatto 5A a 24V d c Contact output N O Resistive load 5A 24V d c Salida contacto N O Carga resistiva 5A a 24V d c Uscita per comando di n 2 motori abbinati ...

Страница 14: ...block Gruppo motore finecorsa già colle gati per montaggio a sinistra vista interna Per eventuale montaggio a destra invertire FA FC dei finecorsa sulla morsettiera invertirelefasiU Vdelmotoresulla morsettiera Grupomotorfindecarrerayaconec tados para el montaje a la izquierda vista interior Para el eventual mon taje a la derecha invertirFA FCdelosfinesdecarre ra en el cuadro de bornes invertirlasf...

Страница 15: ...zione inizia a lampeggia re 1 Portareilcancelloinfinecorsa chiude premereiltasto CHIUDE il led rimane acceso finchè si mantie ne premuto il tasto 2 Procedere portando il cancello a fi necorsa apre e premere il tasto APRE 3 RiposizionareilDip switch15inOFF 4 N B Infasediprogrammazionefine corsa apre se premendo il tasto APRE illedrimanespento inverti re le fasi del motore ed Encoder come illustrato...

Страница 16: ...is selected enabled 4 OFF disabled 5 ON Pre flashing opening and closing en abled 5 OFF disabled 6 ON Function obstacle detection device enabled 6 OFF disabled 7 OFF Function re opening in closing phase connect the safety device on termi nals 2 C1 enabled 7 ON disabled 8 OFF 9 OFF Function of re closing while opening connect the safety device on terminals 2 CX enabled 8 OFF 9 ON Partial stop funct...

Страница 17: ... enabled 13 ON Activates safety test that checks the photocells proper operation see pag 11 enabled 13 OFF disabled 14 OFF Master function deactivated to active only for coupled connection see page 19 15 ON Function spare limit switch program ming onlyforZBKE pag 15 enabled 15 OFF disabled 16 ON Courtesy light function enabled 16 OFF disabled 17 ON Lamp cycle function enabled 17 OFF disabled 18 No...

Страница 18: ...ly on the MASTER board Fig 2 Wire the electrical connections and the normally used selections only on the MASTER terminal board Fig 3 Wire the electrical connections be tweentheterminalboards asshownin the figure A and make sure that the automatic closing function is enabled for the master motor and disabled for 2nd motor Make sure that all the dip switches on the board of the 2nd motor are OFF ex...

Страница 19: ...tiera motore master Master motor terminal block Cuadro de bornes motor master Chiusura automatica attivata Automatic closure enabled Cierre automático activado Chiusura automatica disattivata Automatic closure disabled Cierre automático desactivado Morsettiera 2 motore Motor 2 terminal block Cuadro de bornes 2 motor SETTAGGIO OBBLIGATORIO OBLIGATORY SETTING REGULACION OBLIGATORIA FUNZIONI FUNCTION...

Страница 20: ...t card AF43S as shown on the sheet Para transmisores con frecuencia 433 92 AM serie TOP y serie TAM es necesario en la tarjeta corespon diente AF43S colocar el jumper como se indica La schedina AF deve essere inserita OBBLIGATORIAMENTE in assenza di ten sione perché la scheda madre la ricono sce solo quando viene alimentata The AF board should ALWAYS be in serted when the power is off because the ...

Страница 21: ...istrare il codice al decimo impulso un doppio suono confermerà l avvenuta registrazione Press P1 or P2 in sequence in order to regis ter the code at the tenth pulse a double beep will confirm that registration has occurred oprimir repetidamente P1 ó P2 para registrar el código con el décimo impulso un doble sonido señalará que el registro se ha efec tuado 2 codice codice codice 1 codice codice cod...

Страница 22: ...3 CH4 P1 CH1 CH2 CH3 CH4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 vedi istruzioni su confezione see instructions on pack ver instrucciones en el embalaje T432S T432SA T434MA T434M T314M impostare solo il codice set code only plantear sólo el código P1 CH1 P2 CH2 P3 CH3 P4 CH4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 C P1 P2 P3 P4 CODIFICA TRASMETTITORI TRANSMITTER ENCODING CODIFICACIÓN TRANSMIS...

Страница 23: ...ode figure 1 Perform the same procedure with the CH2 key associating it with another transmitter key figure 2 CH1 Channel for direct control of one function performed by the control unit on the gear motor open only open close reverse or open stop close stop depending on the position of dip switches 2 and 3 CH2 Channel for direct control of an accessory connected across B1 B2 N B If you wish to cha...

Страница 24: ...GNETIC COMPATIBILITY EN 50082 1 AND 2 ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY IMPORTANT CAUTION It is forbidden to market use product s that are the subject of this declaration before completing and or incorporating them in total compliance with the provisions of Machinery Directive 98 37 CE Signatures of the Representatives Specific technical documentation on the products is available on request Date of th...

Отзывы: