background image

8

SILIKONE

SILIKONE

        

Produkten är IP44 testad endast om den är installerad på en

 

100% 

rak och platt vägg. Är din vägg inte rak kan tillverkaren inte garantera att 
ljusspegeln / spegelskåpet uppfyller IP44 norm. Därför rekommenderar 
vi att täta kanterna och utrymme mellan ljusspegelns / spegelskåpets 
ram och vägg med silikon. Det försäkrar en IP44 installation. Om en 
vattentät installation inte kan uppnås är spegeln av IP21 standard och 
kan installeras endast i zon 3. Se bilden i slutet av manualen. 

       

Produktet er IP44 testet  mens det er installeret på en 100% lige 

og flad væg.  Hvis din væg ikke er lige, kan producenten ikke garantere, 
at  lysspejlet /spejlskabet,  lever op til IP44 normerne og vi anbefaler 
derfor at du tætner  kanten, mellem lysspejlets/spejlskabets  ramme og 
væg, med silikone for at sikre en IP44 installation. Hvis en tæt 
installation ikke kan udføres,  anses spejlet for at være IP21 standard og 
kan kun installeres i badeværelse zone 3. Se tegning baggerst i manualen.

    
       

Produktet er IP44-testet til å installeres på en 100 % rett og flat 

vegg. Hvis veggen er ujevn kan ikke produsenten garantere at produktet 
vil etterleve normene i IP44, og vi anbefaler derfor at du forsegler 
kanten mellom karmen og veggen med silikon for å sikre at monteringen 
er IP44-godkjent. Hvis det ikke er mulig å få til en tett montering, anses 
produktet å være til IP21-standarden og kan bare monteres i 
baderomssone 3. Se illustrasjonen på baksiden av anvisningen.

     
       

Tuote on IP44 testattu 100%

 suoraan ja tasaiseen seinään 

asennettavaksi. Jos seinä ei ole suora, tuottaja ei voi taata IP44 normin 
täyttymistä  peilikaapin kohdalla, tässä tapauksessa suosittelemme 
kaapin ja seinän väliin silikonitiivistettä IP44:n takaamiseksi. Jos 
tiivisasennusta ei voi suorittaa, tuote määritelllään IP21 normin 
täyttäväksi ja voidaan asentaa kylpyhuoneessa ainoastaan 
vyöhykkeeseen 3. Katso kuva käyttöohjeen takaosassa.

       Toode vastab IP44-le, kui see paigaldatakse 100% sirgele ja siledale 
seinale. Kui Teie sein pole sirge, ei saa tootja garanteerida, et 
valgustipeegel/peeglikapp vastab IP44 normidele ja järelikult me 
soovitame tihendada serva valgustipeegli/peeglikappide karkassi ja seina 
vahel silikooniga, et kindlustada IP44 paigaldamine. Kui täpselt ei saa 
paigaldada, siis vastab toode IP21 standardile ja seda saab paigaldada 
ainult vannitoa 3. tsooni. Vt illustratsiooni juhendi tagakaanel.    

       Varan hefur verið IP44-prófuð þegar hún var sett upp á 100% 
beinan og sléttan vegg. Ef veggurinn er ekki sléttur er ekki hægt að 
ábyrgjast að ljósaspegill/spegilskápur standist IP44-staðal og við mælum 
þess vegna með því að þétta kantinn milli ljósaspegla/ ramma spegilskáps 
og veggjar með sílikoni til að tryggja IP44-uppsetningu. Ef uppsetningin 
er ekki nógu þétt er varan álitin uppfylla IP21-staðal og má þá aðeins 
setja hana upp á baðherbergi sem uppfyllir skilyrði svæðis 3. 

Sjá teikningu 

á bakhlið handbókar. 

!

       

The product is IP44 tested while being installed on a 100% straight and flat wall. If your wall is not straight, the producer cannot guarantee that 

the light mirror/mirror cabinet lives up to the IP44 norms, and we therefore recommend you to seal the edge, between the light mirrors

 

/

 

mirror 

cabinets frame and the wall, with silicone to secure an IP44 installation. If a tight installation cannot be done, the product is considered to be IP21 
standard and can only be installed in a bathroom zone 3. See illustration in the back of the manual. 

        Das Produkt ist IP44-getestet für die Installation auf einer 100%ig geraden, ebenen Wand. Falls Ihre Wand nicht gerade ist, kann der Hersteller 
nicht garantieren, dass der beleuchte Spiegel/Spiegelschrank die IP44-Normen erfüllt, und wir empfehlen daher, dass Sie den Rand zwischen den 
beleuchteten Spiegeln/Spiegelschränken und der Wand mit Silikon versiegeln, um eine Montage gemäß IP44 zu gewährleisten. Falls das Produkt nicht 
eng anliegend montiert werden kann, gilt es als IP21-Standard und darf nur in der Zone 3 des Badezimmers montiert werden. Bitte beachten Sie die 
Illustration auf der Rückseite des Handbuches.

       

Le produit est soumis au test IP44 pour une installation sur un mur 100 % droit et plat. Si votre mur n'est pas droit, le fabricant ne peut garantir 

que le miroir de la lampe / le meuble à miroir respectera les normes IP44 ; c'est pourquoi nous vous recommandons de protéger les bords, entre les 
bords des miroirs de la lampe / les bords des meubles à miroir et le mur, avec du silicone pour assurer un montage IP44. Si un montage étanche n'est 
pas possible, le produit est considéré comme conforme aux normes IP21 et peut uniquement être installé dans une zone 3 de la salle de bain. Voir 
illustration à la fin du manuel. 

       Het products is IP44 getest terwijl ze op een 100% rechte- en vlakke wand was 

geïnstalleerd. Indien uw muur niet recht is, kan de producent 

niet garanderen dat de lichtspiegel / spiegelkast voldoet aan de IP44-normen. In dat geval raden wij u aan om na de bevestiging van de lichtspiegel / 
spielgelkast de gehele rand tussen het product en de muur af te kitten met waterdichte siliconenkit om te voldoen aan de IP44 norm. Als u deze 
installatie niet kunt doen, dan wordt het product beschouwd als IP21 standaard en kan dan alleen in badkamer zone 3 worden geïnstalleerd. Zie de 
afbeelding achterin deze handleiding.

       Výrobek je testován dle IP44, přičemž je instalován na 100% rovnou stěnu pomocí vodováhy. Pokud není váše zeď rovná, nemůže výrobce zaručit 
životnost produktu dle normy IP44, a proto doporučujeme, abyste utěsnily okraje, mezi rámem zrcadla s osvětlením / zrcadlovou skříňkou a stěnou, 
pomocí silikonu a zabezpečili tak instalaci dle IP44. Pokud instalaci nelze takto provést, je výrobek považován za standardní IP21 a může být v 
koupelně instalován pouze v zóně 3. Viz ilustrace v zadní části příručky.

Содержание VASA

Страница 1: ...7 11 2016 VASA...

Страница 2: ...mmda e a tapa a hluti arftu ekki a fara aftur til baka b ina ar sem keyptir v runa Flj tlegast er a hafa samband vi okkur beint Thank you for purchasing a Camargue product For safety reasons we ask yo...

Страница 3: ...SILIKONE 5mm 8mm Verktyg V rkt j Verkt y Ty kalut T riistad Verkf ri Tools Werkzeuge Outils Gereedschap N ad 9 8 7 3 4 2 6 10 5 1 VASA 39 39 34 38 38 38 33 30 54 36 40 32 37 31 35 25...

Страница 4: ...14 24x 4x14 mm 15 18 19 20 Delar Dele Deler Osat Osad Hlutar Spareparts Pi ces d tach es Onderdelen N hradn d ly 4x 4x 4x22 mm 16 10x 6x30 mm 17 4x 2x 4x 6x15 mm 4x 20x12 mm 21 2x 128 mm 22 5x 16 mm 2...

Страница 5: ...utoriseret elektriker MERK M kun installeres av en autorisert elektriker HUOMIO Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu s hk asentaja M RKUS Lubatud paigaldada ainult volitatud elektrikul ATHS Uppse...

Страница 6: ...Torka av direkt med en trasa om du r kar spilla aceton f rtunningsmedel eller andra starka l sningsmedel p m blerna Reng ring av speglar P alla vara speglar har vi f rseglats kanter f r att hindra spe...

Страница 7: ...sen p m blet T r straks med klud hvis du spilder acetone fortynder eller andre st rke opl sningsmidler p m blet Reng ring af spejle P alle vores spejle har vi forseglet kanten for at forhindre at spej...

Страница 8: ...h kan forringe over aten og glansen p m belet T rk straks med en klut hvis du s ler aceton tynner eller andre sterke l semidler p m belet Rengj ring av speil P alle v re speil har vi forseglet kanten...

Страница 9: ...ta My s huonekalujen kiillotusaine voi vahingoittaa pintaa ja kalusteen kiiltoa Jos kalusteen pinnalle l ikkyy asetonia ohenninta tai muita voimakkaita liuotusaineita pyyhi pinta v litt m sti liinalla...

Страница 10: ...imisvahend v ib kahjustada m bli pealispinda ja l iget Atsetooni v rvilahusti v i muude tugevate lahustite sattumisel m blile kuivatage koheselt lapiga Peegli puhastamine K ikidel meie peeglitel on ki...

Страница 11: ...ngar ynni vax e a ol u Jafnvel h sgagna bur ur getur skemmt y rbor og glj a h sgagnanna urrki strax af me kl t ef aset n m lningar ynnir e a nnur sterk leysiefni hellast h sg gnin rif speglum Allir sp...

Страница 12: ...ives ammonia thinners wax or oil Even furniture polish can impair the surface and sheen of the furniture Dry immediately with a cloth if you spill acetone thinners or other strong solvents on the furn...

Страница 13: ...Ober che und den Glanz des M bels beeintr chtigen Auf der Stelle mit einem Tuch trocknen wenn Sie versehentlich Aceton Verd nner oder starke L sungsmittel auf das M bel sch tten Reinigung der Spiegel...

Страница 14: ...de la cire M me les produits encaustiques peuvent ab mer la surface et l clat des meubles S chez imm diatement avec un chiffon si vous claboussez un meuble avec de l ac tone des diluants ou d autres...

Страница 15: ...belwas kan het oppervlak van de meubelset beschadigen Mocht onverhoopt toch aceton of andere schadelijke schoonmaakmiddelen op het meubel terechtkomen droog het dan direct af met een doekje Schoonmake...

Страница 16: ...it jeho povrch a lesk Okam it n bytek osu te such m hadrem pokud p ijde do styku s acetonem edidlem nebo jin m siln m rozpou t dlem i t n zrcadel V echny na e zrcadla maj speci ln pravu okraj kter zab...

Страница 17: ...g lfi upp efri br n handlaugar Vi m lum me a kanna s hva a h hentar r ur en borar g t vegginn The height is based on a distance of 85cm between the floor and the upper edge of the basin We recommend t...

Страница 18: ...vegginn ba herberginu me s l koni Vi m lum me a l ti s s l kon skr fugati ur en tappinn er l tinn gati S an l tur u s l kon skr ftappann ur en festir skr funa tappann The wall plugs included are only...

Страница 19: ...aja M RKUS Lubatud paigaldada ainult volitatud elektrikul ATHS Uppsetning skal a eins framkv md af rafvirkja me full r ttindi NOTE To be installed by authorized electrician only HINWEIS Darf nur von e...

Страница 20: ...4 a b c CLICK d CLICK...

Страница 21: ...5...

Страница 22: ...6 11 4 23 20...

Страница 23: ...danna er s sem m lt er me Laga u hana eftir rfum egar boru eru g t skal byrja a bora framan hli inni ekki bak vi Skildu sk ffuna hur ina eftir opna til a for ast a bora vart sk pinn Mark the holes on...

Страница 24: ...ins setja hana upp ba herbergi sem uppfyllir skilyr i sv is 3 Sj teikningu bakhli handb kar The product is IP44 tested while being installed on a 100 straight and flat wall If your wall is not straigh...

Страница 25: ...er hvorki h gt a setja upp 230V lj sast i n innstungur h IP okki og tengid s 230V light xtures or sockets regardless of the IP grade and connector box can not be installed in zone 0 or zone 1 230 V L...

Отзывы: