background image

Safety and maintenance

Please read the following text carefully. The safety requirements listed 
below should be followed. Symbol and description are as following:

        Warning

May cause injury, if the user ignores these warnings during use.

        Caution

May cause injury and damage to the product, if the user ignores these 
cautions during use.

        Warning

• No-disassembling. Disassembling or modifying the product is forbidden 
  without any permission. It voids the warranty and may cause fire, 
  electric shock or injury.
• No-splashing. Please don't splash water or detergent on the product 
  or power plug.
  1. It may cause fire or electric shock.
  2. It may cause a scratch or leakage.
 

Have to be followed

IMPORTANT: The product is made for installation in a toilet/bathroom 
that complies with the current building standards (including standards 
for ventilation). The product can not work well or be guaranteed if it is 
installed in a toilet/bathroom that do not comply with these standards. 
Check with the relevant authority to get exact details. We do 
recommend mechanical ventilation controlled by humidity sensor in any 
bathroom and combined humidity sensor and timer in any toilet. If there 
is no mechanical ventilation, there should be a natural draft vent to the 

2

exterior with an opening of minimum 200 cm . Always make sure there 

2

is an opening of 50% and minimum 100 cm  to another interior room, 
this can be a vent in the wall or door, or just a gap under the door. 
But if you want air to leave the room, you must also secure that air 
can enter the room, that's the basic rule for ventilation of a room.

The electric socket on the wall must meet the following requirements 
and be placed according to current building standards and the product 
must be properly installed with ground wire. The electric socket has to 
operate on 230V/50 Hz and be able to stand at least 3 KW (16amp) 
load. The electrical installations must be performed by qualified 
electrician.

        Warning

Pay attention to low temperature burns. If user sits on the seat for a 
long period of time, turn the temperature to off. Please turn off the 
seat temperature if the toilet is being used by children, old people, 
patients, people who take sleeping medicine, are drunk or overtired, 
disabled or otherwise aren´t able to adjust the temperature.

Please don't use the toilet if there´s something wrong with the 
product. In any of the following situations, please turn off the toilet 
and close the water valve. So-called malfunctioning is when:

• Water is leaking from water pipe or from the toilet
• The toilet produces unusual sound or smell
• The toilet produces excessive heat
• There is a crack on the body or tank
• The toilet produces smoke
• Toilet drainpipe is blocked

Continuous use of a malfunctioning product may cause fire, electric 
shock, etc.

Please don't damage or replace the power cord, power plug or seat 
cord by yourself. Don't scratch, process, use high temperature, bend 
forcefully, distort, stretch or use heavy pressure. Using a toilet with 
damaged power cord may cause fire or electric shock. Please contact 
authorized electrician if the power cord needs to be repaired or 
replaced.

Please use only tap water. Otherwise it may cause dermatitis, etc. or the 
impurities in the water may pile up in the tubing and cause a malfunction.

        Caution

Please don't smoke cigarette or burn an

ything near the product

It may cause fire.

Keep your hands and other objects away from the hot air outlet. 
It may lead to skin injury, electric shock or damage to the product.

       Maintenance of bowl, seat and lid

Don't use aggressive cleaning agents or coarse cleaning sponge for 
cleaning. It may scratch and damage the surface of the product. 
Keep the outer surface dry and free of grease and detergents. To clean 
the product, moisten a soft cloth with warm water and soap, clean the 
surface and wipe away excess water with a dry cloth. Use liquid 
detergent and warm water and do not use scouring powder or other 
products that contain abrasives, ammonia, paint thinner, wax or oil.

       Nozzle cleaning

Pull out the jet pipe carefully with 
hand and clean it with soft, wet 
cloth by the other hand. Soft 
brush can be used if necessary.

Please don't place heavy things or 
stand on the bowl, or hit the bowl 
forcefully.

Please don't use external force to 
the water hose. It may lead to 
water leakage.

Please don't flush down anything else than 

excrement

 and toilet paper. 

Otherwise the drainpipe may get blocked.

Please exclude water from the tank if the toilet has not been used 
for a long time. The bad water may cause skin disease.

If the toilet is blocked, first turn off the power, then use a plunger to 
clean the toilet. If the power has not been turned off, automatic flush 
will continue to work, causing sewage drain or water leakage and so on.

Please don't use the product at temperature of zero or below. It may 
get the toilet frozen and damage the inner parts, leading to leakage.

Please avoid direct sunshine. It may change the color, make the seat's 
temperature uneven or the remote control may not operate properly.

Please don't sprinkle urine on the toilet or nozzle. It may cause 
malfunctioning.

Please don't use dry cloth or tissue to the toilet, seat or lid. It may 
scratch the product.

Please don't cover the remote control, infrared sensor or human 
detection sensor. It may cause the product to not operate properly.

Please cut off the power during a thunder storm. Lightning may cause 
a damage to the toilet.

!

!

!

!

!

!

!

Содержание CLEAN & DRY

Страница 1: ...28 7 2015 CLEAN DRY...

Страница 2: ...ke meiega otse hendust akka r fyrir a hafa keypt v ru fr Camargue Af ryggis st um bi jum vi ig um a lesa vandlega essar lei beiningar um uppsetningu og notkun ur en varan er sett upp og notu Vi leitum...

Страница 3: ...CLEAN DRY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 19 17 SILIKONE 20 18 Verktyg V rkt j Verkt y Ty kalut T riistad Verkf ri Tools Werkzeuge Outils N ad...

Страница 4: ...es av en autorisert elektriker HUOMIO Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu s hk asentaja M RKUS Lubatud paigaldada ainult volitatud elektrikul ATHS Uppsetning skal a eins framkv md af rafvirkja m...

Страница 5: ...t Komfortfunktioner Bid tv tt Lady wash Justering av tv ttl ge Justering av vattentryck R rlig tv tt Sitsv rmare Varmluftstorkning Temperaturjustering Sitssensor Tr dl s fj rrkontroll Energibesparning...

Страница 6: ...ge der kan forbedre blodcirkulationen Andre funktioner Energibesparende Starter den energibesparende funktion Selvrensende dyse Dysen frigiver en lille str m af vand f r og efter hver brug Soft close...

Страница 7: ...aa verenkiertoa Muut toiminnot Energians st ominaisuus Kytkee energians st tilan Itsepuhdistuva suihkuvarsi Suutin puhdistaa itsens vedell ennen ja j lkeen jokaisen k yt n Soft close istuinkansi Istui...

Страница 8: ...improve the blood circulation Other functions Energy saving Starts the energy saving mode Nozzle self cleaning The nozzle releases a small stream of water before and after each use Damping seat cover...

Страница 9: ...lation Sonstige Funktionen Energiesparfunktion Startet den Energiesparmodus D sen Selbstreinigung Die D se gibt vor und nach jeder Nutzung einen kleinen Wasserstrahl ab Ger uschd mpfung der Sitzabdeck...

Страница 10: ...s fonctions conomie d nergie D clenche le mode d conomie d nergie Auto nettoyage du bec Le bec lib re un petit courant d eau avant et apr s chaque utilisation Couvercle de si ge avec amortisseur Le co...

Страница 11: ...an zm na tlaku myc vody z trysky funguje jako mas a zlep uje prokrven spodn ch parti Ostatn funkce spora energie P epne do m du spory energie Samo i t n myc trysky Tryska se p i ka d m pou it pro ist...

Страница 12: ...nt leaking For the tightening of the toilet to cisternen refer to the cistern manual 3 Perform a test After installation test for any leaks by flushing the toilet several times If there is no water le...

Страница 13: ...det inte r n got vattenl ckage mellan r rkopplingar inkommande vatten eller vid avloppet F re du s tter dig p toaletten kontrollera att vattentemperaturen p bid tv tt r korrekt och kontrollera att ind...

Страница 14: ...of the toilet Toilet structure Bestandteile der Toilette Toilettenstruktur l ments des toilettes Composition sti toalety konstrukce Infrar d sensor Infrar d sensor Infrapunavastaanotin Infrared recie...

Страница 15: ...f r att starta Bid ns r rliga tv tt funktion Automatisk torkning kommer starta efter tv tt om ingen annan funktion r ig ng Torkning Tryck p knappen f r att starta Torknings funktionen med p minnelses...

Страница 16: ...t le processus Dans un tel cas veuillez recommencer comme indiqu ci dessus P rov n d lkov ho ovlada e a toalety P ed zapo et m p rov n mus b t toaleta vypnuta Podr te tla tko Bidet stisknut po 3 sekun...

Страница 17: ...nut spust dynamick myt Lady wash Tryck p knappen f r att starta Lady wash funktionen med p minnelsesignal Tryck p knappen igen f r att starta Bide r rliga tv tt funktionen Dameskyl Tryk p knappen for...

Страница 18: ...screen Bewegliche Dusche Im Bidet oder Damenduschmodus k nnen Sie mit dieser Taste die bewegliche Duschfunktion starten oder beenden Die entsprechenden Symbole werden auf dem Display angezeigt Lavage...

Страница 19: ...nutzer auf den Toilettensitz setzt und geht wieder in den Energiesparmodus wenn er aufsteht Die Zeit die der Benutzer auf dem Sitz gesessen hat geht nicht in die eingegebene Energiesparzeit ein conomi...

Страница 20: ...dienung wieder in ihre Halterung zur ck Vergewissern Sie sich dass der Signalempf nger der Toilette nicht durch Gegenst nde abgeschirmt wird Bei einem Austausch der Batterie werden die Standardeinstel...

Страница 21: ...ung nicht korrekt funktioniert Veuillez ne pas couvrir le r cepteur de signal Cela pourrait emp cher la t l commande de fonctionner correctement Nezakr vejte infra erven sensor p ij ma e d lkov ho ovl...

Страница 22: ...earbeta anv nda h g temperatur b ja med kraft f rvr nga str cka eller anv nda h rt tryck Anv ndning av toaletten om den har skadad el sladd kan orsaka brand eller elektriska st tar Kontakta auktoriser...

Страница 23: ...rerer r g Toiletafl bet er blokeret Kontinuerlig brug af et d rligt fungerende produkt kan for rsage brand elektrisk st d osv Pas p du ikke beskadiger eller udskifter el ledningen eller s deledningen...

Страница 24: ...vuotaa vett WC tuottaa ep tavallista nt tai hajua WC tuottaa liiallista l mp WC n rungossa tai tankissa on murtuma WC tuottaa savua WC n viem riputki on tukossa Toimintah iri isen WC n jatkuva k ytt v...

Страница 25: ...t There is a crack on the body or tank The toilet produces smoke Toilet drainpipe is blocked Continuous use of a malfunctioning product may cause fire electric shock etc Please don t damage or replace...

Страница 26: ...te besch digen Sie das Stromkabel den Stecker oder das Sitzkabel nicht und ersetzen Sie es nicht selbst Nicht scheuern bearbeiten hohen Temperaturen aussetzen gewaltsam biegen langziehen oder schwerem...

Страница 27: ...u remplacer par vous m me le cordon d alimentation la prise lectrique ou le c ble du si ge Ne faites pas de rayures ne modifiez pas n utilisez pas de temp ratures lev es ne forcez pas pour fermer ne t...

Страница 28: ...n po kozen ho produktu m e zp sobit po r z sah elektrick m proudem atd Nenahrazujte nebo neopravujte kabely p vodu elektrick ho proudu a v h evu sed tka V p pad poruchy contaktujte na e servisn odd le...

Страница 29: ...vattentryck Vattentrycket r inst llt p l gt tryck H j vattentrycket Inkommande vatten r blockerat Reng r ltret Inte tillr ckligt med vatten under drift funktion Tidsfristen f r funktionen har utg tt...

Страница 30: ...dysen Svagt vandtryk Trykket er indstillet til et lavt niveau For g trykket Vandindtaget er blokeret Reng r lteret Svigtende vandforsyning under drift Tidsgr nsen for funktionen er udl bet Genstart f...

Страница 31: ...nen vedenpaine Vedenpaine on asetettu matalalle tasolle Nosta vedenpainetta Vedenotto on tukkeutunut Puhdista suodatin Ongelma vedentulossa Time limit for the function has end up K ynnist toiminto uud...

Страница 32: ...ozzle Weak water pressure The pressure is set at low level Raise the pressure Water intake is blocked Clean up the lter Water supply failure during operating Time limit for the function has end up Res...

Страница 33: ...t Druck erh hen Wasserzufuhr ist verstopft Filter reinigen Keine Wasserzufuhr w hrend des Betriebs Zeitlimit f r die Funktion ist abgelaufen Funktion neu starten Sensorausfall Beim Hinsetzen die richt...

Страница 34: ...t r gl e sur basse Augmentez la pression L arriv e d eau est bloqu e Nettoyez le ltre Pas d alimentation en eau pendant le fonctionnement Le temps de fonctionnement x est coul Relancez la fonction Pro...

Страница 35: ...vody je zanesen Vy ist te p vodn ltr P eru en funkce myt asov limit pro funkci uplynul Restartujte funkci patn funkce senzoru sed tka Se te na sed tku tak aby senzor fungoval spr vn Myc voda m n zkou...

Страница 36: ...ilable Water has leaked to electric parts Shut off water supply and examine if the pipes are broken or not and contact manufacturer or service agent Speciella problem Muut ongelmat Ongelma Ratkaisu Ve...

Страница 37: ...z les Si le ph nom ne persiste teignez les toilettes et contactez le fabricant ou le service apr s vente Le voyant lumineux du si ge clignote et met un bourdonnement Tous les voyants lumineux clignote...

Страница 38: ...C 60 C Sikkerhedsanordninger Termisk sikring Badev relsestemperatur 0 40 C Objekt Beskrivning Effekt AC 230V 50Hz Str msladd 1 5 m Vattentryck 0 10 0 60 MPa Tv ttanordning Sprayvolym Max 1 0 L min f r...

Страница 39: ...No heating 45 C 55 C 60 C Safety device Thermal fuse Bathroom temperature 0 40 C Nimike Kuvaus S hk j nnite AC 230V 50Hz Virtajohto 1 5 m Vedenpaine 0 10 0 60 MPa Pesuyksikk Pesuveden m r Max 1 0 L mi...

Страница 40: ...es pas de chauffage 40 C 50 C 55 C l ments de s curit Fusible thermique Temp rature de la salle de bain 0 40 C Remarque Une pompe de renfort est recommand e quand la pression de l eau est inf rieure 0...

Страница 41: ...stupn vypnuto pokojov teplota 34 C 37 C 40 C Objem n dr e myc jednotky 1 4 L V kon oh evu myc vody 600 W Bezpe nostn za zen Senzor teploty termostat tepeln pojistka idlo hladiny vody Sed tko V kon v h...

Отзывы: