47
IMPORTANTE! Leia as instruções cuidadosamente e guarde-as para consulta
futura. A segurança da sua criança pode ser posta em risco se não seguir estas
instruções. IMPORTANTE! Use este produto somente para o fim a que se destina. O
fabricante não se responsabiliza se este produto for usado para qualquer outro fim.
Nunca use peças sobresselentes senão as aprovadas pelo fabricante, pois isso
poderia provocar danos e tornar o produto inseguro. IMPORTANTE! Cam Il Mondo
Del Bambino S.p.A reserva-se o direito de alterar ou modificar qualquer produto
por razões técnicas ou comerciais sem aviso prévio. AVISO! Nunca deixe a criança
sem vigilância no assento auto! Aviso! Este assento auto tem que ser substituido
por outro novo em caso de colisão forte provocada por acidente automóvel.
este assento auto é “ UnIVeRSAl”, está aprovado de acordo com a norma eCe R
44, para uso geral em automóveis. este assento auto adapta-se à maioria, mas não a todos
os automóveis.
•
Uma adaptação correcta é possível se o fabricante do automóvel declarar no
manual de instruções do veículo que o mesmo é indicado para aceitar o uso de um sistema
de retenção para crianças “UnIVeRSAl” para este escalão etário e de peso.
•
este assento auto
foi declarado como “UnIVeRSAl” sob condições de teste mais apertadas e exigentes do que
aquelas aplicadas a modelos anteriores que não têm este nota.
•
em caso de dúvida por favor
contacte o seu vendedor ou o fabricante.
•
A versão 156 deste assento auto só pode ser usada
se o veículo estiver equipado com um cinto de segurança de três pontos, conforme com a
norma Un/ eCe nº 16 ou equivalente.
•
este assento auto pode ser usado como Versão 157
ou como um ISOFIX UnIVeRSAl classe A, b & b1( de acordo com a norma eCe R 44)
•
A
segurança do seu assento auto só pode ser garantida se as instruções forem seguidas
correctamente e se o assento for correctamente instalado e de acordo com o manual de
instruções.
•
não coloque objectos soltos na parte de trás do automóvel ou no banco de trás,
pois isso poderá provocar ferimentos em caso de travagem ou acidente. Certifique-se de que
toda a bagagem ou objectos que possam vir a provocar lesões em caso de acidente estão
firmemente seguros.
•
todos os passageiros devem estar informados de como soltar a criança
do assento auto em caso de perigo ou acidente. O assento auto deverá ser imediatamente
substituído se estiver envolvido num acidente.
•
preste atenção para que nem o assento auto
nem qualquer das suas partes fiquem presas ou esmagadas nas portas ou qualquer outro
mecanismo do automóvel.
•
O cinto de segurança tem que ser bem tensionado para evitar
qualquer folga e, o arnês de segurança do assento auto deve ser ajustado correctamente ao
corpo da criança. Certifique-se de que os cintos nunca estão torcidos!
•
preste atenção à
colocação do cinto abdominal, certificando-se de que este está posicionado bem baixo, para
garantir que a pélvis está bem segura e correctamente protegida.
•
mesmo quando viaja sem
uma criança, o assento auto tem que estar sempre bem preso e seguro.
•
não use o assento
auto sem a sua capa têxtil.
•
A capa têxtil só deve ser substituída por outra original ou uma
recomendada pelo fabricante, pois faz parte integrante do sistema de retenção.
•
A capa têxtil
pode ser lavada em água tépida (max.30ºC), com um detergente suave. não seque na
máquina, não passar a ferro e não usar quaisquer solventes.
•
Se surgirem quaisquer
problemas durante a montagem ou utilização deste produto, contacte o fabricante ou o
revendedor.
•
note por favor que os assentos auto de grupo 1-2-3 podem ser usados no
banco da frente e estão isentos da norma de não serem instalados quando o air bag está
activado, de acordo com a norma europeia eCe R 44. nós no entanto recomendamos
que este assento auto só seja montado no banco de trás do carro.
•
por razões de
segurança, este manual de instruções deve sempre ser guardado no compartimento
apropriado, situado na parte de trás do assento auto.
•
O uso do assento de segurança
auto está sujeito à norma eCe R 44. Algumas limitações prevalecem sobre esta norma e
são impostas por leis locais ou nacionais.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Содержание VIAGGIOSICURO
Страница 1: ......
Страница 3: ...L 2 1 2 1 02 VIAGGIOSICURO VIAGGIOSICURO ISOFIX NO NO NO 4A 4B 3A2 C1 C2 C 1 C2 B 1 B2 B1 B2 5...
Страница 5: ...04 VIAGGIOSICURO VIAGGIOSICURO ISOFIX OK 4 3 push CLACK D D A D C1 C1 1 2 D 7 OK NO 8 7A 7B 7C 7D 7E...
Страница 7: ...06 VIAGGIOSICURO ISOFIX OK NO 11C 12 13A 13C 13B...
Страница 10: ...09 VIAGGIOSICURO ISOFIX 4 NO 16B 2 1 push 17 OK 18 18A 18B...
Страница 12: ...11 VIAGGIOSICURO ISOFIX T1 T2 CLICK CLICK 4 4 4 5 22B 23 OK push 24 24A 24B...
Страница 14: ...13 VIAGGIOSICURO VIAGGIOSICURO ISOFIX 1 push 1 2 27 1 1 1 2 2 28 A B C D...
Страница 17: ...16 VIAGGIOSICURO VIAGGIOSICURO ISOFIX 1 1 3 2 3 35 1 2 36 1 2 37...
Страница 18: ...17 VIAGGIOSICURO VIAGGIOSICURO ISOFIX 1 1 2 2 38 39 40...
Страница 19: ...18 VIAGGIOSICURO VIAGGIOSICURO ISOFIX 8 1 2 3 5 4 6 10 9 7 11 OK NO OK NO NO OPTIONAL 42 43 41A 41B...
Страница 62: ...61...
Страница 63: ...62...
Страница 64: ...63...
Страница 84: ...mC 408 6 12 2013...