background image

29

NÁVOD NA POUŽITIE

NÁVOD NA POUŽITIE:

1A.  ROZLOŽENIE  KOČÍKA:

rozložte  kočík  podľa

obrázku.

1B. UPEVNENIE RUKOVäTE:

vsuňte je na konštrukciu a

zoskrutkujte.

1C.  NEPOVINNÉ:

nastaviteľné  rukoväte  v  rôznych

polohách

MONTÁŽ PREDNÝCH KOLIES
02. PREDNÉ KOLA (Natáčecie):

Na PREDNÚ konštrukcii

podvozku  nasaďte  predné  kolesá,  kým  nezaznie
zacvaknutie (obrázok str. 2). 

UPOZORNENIE: 

Uistite sa, že

všetky kolesá sú správne upevnená a zaistená! Pre voľné
natáčania kolies zatlačte tlačidlo otáčanie smerom nadol. Pre
zablokovanie  natáčania  kolies  zatlačte  tlačidlo  smerom
nahoru. Jakmile sa kolesá zrovnajú do priameho smeru,
automaticky sa v tejto polohe zaistí. Kolesá demontujete tak,
že stlačíte zvýraznené tlačidlo a vysuniete ich.

03.  ZABRZDENÍ  ZADNÝCH  KOLIES:

Nasaďte zadné kolesá na rám podvozku,

kým sa neozve cvaknutie (obrázok str. 2). K

zabrzdení kolies, zošliapnite brzdnú páku

nadol.  K  odbrzdenie  kolies  jednoducho

zdvihnite  brzdnú  páku  nahor.  Kolesá

demontujete  tak,  že  stlačíte  zvýraznené

tlačidlo a vysuniete ich. 

VAROVANIE! 

Uistite

sa,  že  tieto  dva  popruhy  sú  k  sebe

pripevnené.

04. STRIEŠKA KOČÍKA: 

Upevnite striešku (obrázok str.

4).  Odňať  striešku  možno  stlačením  úchytov  na
vnútornej strane kočíka. 

DÔLEŽITÉ!!!

Zabezpečte aby

látka striešky bola vždy za zadnou časťou operadla.

05. NASTAVENIE STRIEŠKY

Zatvorte striešku tak, že

povolíte  napínacie  podpery  a  stiahnete  ju  dozadu.
Otvorte  striešku  tak,  že  stlačíte  napínacie  podpery  a
stiahnete ju dopredu. 

UPOZORNENIE!!! 

Pred zložením

kočiaru vždy zatvorte striešku.

06. LETNÁ VERZIA (Nepovinná): 

zrolujte zadné poťah

a zaistite ho suchým zipsom.

07. NASADENIE PLÁSTENKY (VOLITEĽNÉ). 
08. UPEVNENIE KOŠÍKA: 

Nevkladajte dovnútra košíka

závažia väčšia ako 2 kg.

09.  NASTAVENIE  NOŽNÉ  OPIERKY:

Opierku  nôh

nastavíme do hornej polohy povytiahnutím nahor. Pre
zníženie, stlačte tlačidlo (obrázok str.9).

10. REGULÁCIA OPIERKY ZAD:

Pre zníženie opierky

chrbta potiahnite nadol plastový krúžok.
Pre zdvihnutie, uchopte jednou rukou plastovú zarážku
a druhou rukou zatiahnite za pás.

11a. PRIPEVNENIE HRAZDY.
11b. VYŃATIE HRAZDY.
12a/b.  5  BODOVÝ  BEZPEČNOSTNÝ  PÁS:

rozopnite

pracku a nastavte pásy. 

13.  ZLOŽENIE  KOČÍKA:  DÔLEŽITÉ!!  ZATVORTE
STRIEŠKU!!

Uvoľnite  brzdu.  Uvoľnite  prvý  poistku

uprostred zadnej časti rámu, potom stlačte druhú poistku
na prave strane rámu kočíka. Pre úplné zloženie kočíka,
zatlačte  vpred  rukoväť.  Pre  zabezpečenie  zloženého
kočiara,  zaistite  prepravnú  poistku.  Ak  je  rukoväť
nastaviteľná,  zatvorte  ju  tak,  aby  sa      zmenšil  rozmer
zloženého kočíka.

14. Držadlo (VOLITEĽNÉ)

je umiestnené na strane rámu

pre pomoc prepravy kočíka.

15. 

Ako odstránite textilný poťah kočíka.

narušiť stabilitu. Nikdy nenakladajte do košíka viac ako 2 Kg. 

13.

Tento výrobok je určený pre prevoz 1 dieťaťa. Nikdy neprevážejte naraz viac ako 1 dieťa.  

14 DÔLEŽITÉ:

Cam il mondo del bambino si vyhradzuje všetky práva na zmenu výrobku

z technických alebo komerčných dôvodov. 

15. POZOR!

vždy používajte výrobok tak ako bol vyrobený, v opačnom prípade výrobca

nebude niesť zodpovednosť za akékoľvek nesprávne použitie. V prípade chýbajúcich
alebo poškodených častí, Vám oporúčame používať originálne náhradné diely dodávané
výrobcom.

16. VAROVANIE!

Nikdy nepoužívajte medzinožný popruh bez bedrového popruhu.

17. POZOR!

V prípade, že potrebujete použiť ďalšie postroj, pripevnite ho na D krúžky

(obr. 12b).

18. POZOR!

Pred použitím výrobku skontrolujte, či niesú žiadne časti zlomené, ohnuté

alebo pretrhnuté.

ČISTENIE A ÚDRŽBA:

na čistenie výrobku používajte teplú vodu a mydlo. Nepoužívajte

brúsidlá alebo bielidlá. Látku perte ručne pri maximálne 30°C. Všetky kovové časti
vysušte,  aby  sa  zabránilo  tvorbe  hrdze.  Dlhodobé  vystavenie  slnku  a  nedostatočné
umývanie môže spôsobiť zmeny farebnosti. Obmedzujte vystavenie slnku ak je to možné. 

“TENTO  VÝROBOK  VYHOVUjE  POŽADOVANÝM  BEZPEČNOSTNÝM  NORMÁM.” 
EN 1888:2012

Содержание Microair 848

Страница 1: ......

Страница 2: ...01 1A ISTRUZIONI D USO APERTURA PASSEGGINO...

Страница 3: ...1 1 2 3 OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK 1B push OPTIONAL 1 c cl la ac ck k clack 1C 02...

Страница 4: ...03 push 1 2 OK clack clack clack clack c l a c k 360 02 MONTAGGIO USO E RIMOZIONE DELLE RUOTE...

Страница 5: ...04 clack clack push push push 2 3 1 clack OK OK clack clack clack 03...

Страница 6: ...05 c l a c k push 2 push 2 1 04 CAPOTTINA...

Страница 7: ...06 1 2 clack clack 1 2 clack 05 06 07...

Страница 8: ...1 2 3 5 6 4 08 1 2 clack 1 push push push push push push 09 07 10...

Страница 9: ...08 B A 12a clack clack clack clack clack clack OK push push push 2 3 1 11b 11a...

Страница 10: ...09 13a D D OPTIONAL push A B B 12b C C Clack Clack 12a CHIUSURA DEL PASSEGGINO...

Страница 11: ...10 13b 14...

Страница 12: ...11 PULIZIA E MANUTENZIONE 15...

Страница 13: ...lit Non caricare il cestino con pi di 2 Kg 13 ATTENZIONE Questo passeggino stato progettato per un solo bambino Non trasportare mai pi di un bambino per volta 14 ATTENZIONE Il produttore Cam il mondo...

Страница 14: ...er abbassarla premere sui pulsanti evidenziati in figura 10 REGOLAZIONE DELLO SCHIENALE per abbassare tirare verso il basso l anello di plastica Per alzare con una mano tenere fermo il blocco di plast...

Страница 15: ...ice and pull the belt with the other one 11a POSITIONING THE BUMPER BAR 11b REMOVING THE BUMPER BAR 12a b 5 POINT HARNESS ON THE PUSHCHAIR open the buckle and adjust the harness 13 FOLDING THE PUSHCHA...

Страница 16: ...t dans sa fonction uniquement Dans le cas contraire le fabricant d cline toute responsabilit Utiliser seulement des pi ces de rechange fournies par le fabricant Ce produit est con u pour un enfant seu...

Страница 17: ...re main 11a INSTALLATION DU GARDE CORPS 11b POUR TER LE GARDE CORPS 12a b HARNAIS A 5 POINTS Suivre la figure pour accrocher et r gler le harnais 13 PLIAGE DE LA POUSSETTE IMPORTANT REPLIER LA CAPOTE...

Страница 18: ...en dr cken Sie die Kn pfe wie in der Abbildung 10 VERSTELLUNG DER R CKLEHNE um sie niedriger zu stellen heben Sie nach unten den Ring aus Plastik Um sie zu heben behalten Sie den Teil aus Plastik mit...

Страница 19: ...rectamente los dispositivos de freno de la silla de paseo en el momento en que el ni o sea colocado extra do del producto 12 ATENCI N Colgarpesosdelmanillar respaldoyenellateraldelproductopuedecomprom...

Страница 20: ...tuada detr s del respaldo de la silla Para levantar el respaldo debemos coger con una mano el bloque de pl stico y con la otra tirar de la cinta 11a COLOCAR LA DEFENSA FRONTAL 11b PARA EXTRAER LA DEFE...

Страница 21: ...zat hn te dol plastov krou ek Pro zvednut uchopte jednou rukou plastovou zar ku a druhou rukou zat hn te za p s 11a P IPEVN N HRAZDY 11b VYjMUT HRAZDY 12a b 5ti BODOV BEZPE NOSTN P S rozepn te p ezku...

Страница 22: ...21 1A 1 1 02 1 2 3 4 5 6 7 8 0 15 9 10 11 12 2 13 14 CAM IL MONDO DEL BAMBINO 15 16 17 D 12b 18 30 EN 1888 2012...

Страница 23: ...M Ne engedje gyermek t a term kkel j tszani 6 FIGYELEM Mindig haszn lja a biztons gi vet 7 FIGYELEM Ez a term k nem alkalmas fut shoz vagy korcsoly z shoz 8 FIGYELEM Ez a term k gyermekek sz m ra k sz...

Страница 24: ...t shez h zza lefel a m anyag gy r t Felemel s tartsa meg egy k zzel a m anyag gy r t a m sik kez vel h zza meg a p ntot 11a A SPORTKARFA FELHELYEZ SE 11b A SPORTKARFA ELT VOL T SA 12a b TPONTOS BIZTON...

Страница 25: ...O N o usar acess rios que n o estejam aprovados pelo fabricante 11 ATEN O Corretamente envolver a unidade de freio quando a crian a colocada no produto ou removido 12 ATEN O N o colocar pesos encosto...

Страница 26: ...a com o Velcro 07 COMO MONTAR A CAPOTA DE CHUVA OPCIONAL 08 COMO MONTAR O CESTO DE COMPRAS N o coloque no cesto volumes com mais de 2kg 09 AjUSTAR O DESCANSO DE P S Para levanter o descanso de p s su...

Страница 27: ...26 1A 1 1 02 03 04 05 06 07 08 2 09 10 11a 11b 12a b 5 13 14 15 2 13 14 Cam il mondo del bambino 15 16 17 D 12b 18 30 EN 1888 2012...

Страница 28: ...odobreni od strane proizvo a a 11 VA NO Pravilno korsitite mehanizam ko enja u trenutku kad stavljate ili vadite dijete iz proizvoda 12 PA NjA Nemojte vje ati nikakav teret na ru ke naslon za le a ili...

Страница 29: ...v kako prikazuje slika Za skidanje pritisnuti kva ice na krovu guraju i prema unutarnjem dijelu kolica VA NO Uvijek spojiti platneni dio krova s gornjim dijelom naslona za le a 05 PODE AVANjE KROVA Za...

Страница 30: ...e tla idlo obr zok str 9 10 REGUL CIA OPIERKY ZAD Pre zn enie opierky chrbta potiahnite nadol plastov kr ok Pre zdvihnutie uchopte jednou rukou plastov zar ku a druhou rukou zatiahnite za p s 11a PRIP...

Страница 31: ...T gebruik geen onderdelen die niet goedgekeurd zijn door de fabricant 11 AANDACHT gebruik het remsysteem wanneer uw kind in het product zit of ervan verwijderd werd 12 AANDACHT Breng geen gewicht aan...

Страница 32: ...systeem vast en trek je aan de riem met de andere hand 11a DE BUMPER PLAATSEN 11b DE BUMPER VERWIjDEREN 12a b 5 PUNTSHARNAS AAN DE BUGGY Open de gordel en pas het harnas aan 13 DE BUGGY OPPLOOIEN BELA...

Страница 33: ...inelul de plastic Pentru a l ridica ine i cu o m n de mecanismul de blocare din plastic i trage i de curea cu cealalt m n 11a SCOATEREA BAREI DE PROTEC IE 11b REGLAREA SP TARULUI 12a b HAMUL DE SIGUR...

Страница 34: ...aru za stvari te inom ve om od 2 Kg 13 PA NjA Ova su kolica predvi ena za vo nju samo jednog djeteta odjednom Nikada nemojte voziti vi e od jednog djeteta u kolicima 14 VA NO Proizvo a Cam il mondo d...

Страница 35: ...iti stisnite napenjali in potegnite streho nazaj e elite streho raztegniti stisnite stranici napenjal in ju potisnite navzdol POZOR Preden zlo ite vozi ek obvezno zlo ite streho 06 POLETNA RAZLI ICA o...

Страница 36: ...35 1 1 1 02 8 15 kg 9 10 11 12 2 kg 13 14 CAM il mondo del bambino S p A 15 CAM il mondo del bambino S p A 16 17 D 12b 18 30 EN 1888 2012...

Страница 37: ...36 03 04 05 06 07 08 2 09 10 11a 11b 12 b 5 13 14 15...

Страница 38: ...37...

Страница 39: ...38...

Страница 40: ...MC 838 09 10 13...

Отзывы: