background image

IKMK5818M

PORTUGUÊS   I    

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Em cumprimento das regras sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, os produtos de relojoaria de quartzo que tenham atingido o final da sua 

vida útil devem ser recolhidos seletivamente para seu processamento posterior. Os nossos produtos de quartzo podem também ser depositados em um dos 

nossos pontos de venda autorizados bem como em qualquer local autorizado para esse fim. La collheita separada,  o tratamento,  a avaliaçāo e a reciclagem 

contribuem para a proteção do nosso ambiente e da nossa saúde.

CUIDADOS A TER COM O SEU RELÓGIO

CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES

1.  Este relógio contém componentes eletrónicos de precisão. Nunca tente abrir a caixa nem 

remover a tampa de trás.

2.  Não funcione com os botões debaixo de água ou enquanto nada ou mergulha.

3.  Se o relógio mostrar sinais de água ou condensação, mande-o verificar imediatamente. A 

água pode corroer as peças eletrónicas dentro da caixa.

4.  Evite pancadas fortes: O relógio foi desenhado para suportar impactos em situações de 

utilização normal. Não o submeta a pancadas fortes ou a uma utilização descuidada, e 

não o deixe cair em superfícies duras.

5.  Evite expor o relógio a temperaturas extremas.

6.  Limpe o relógio apenas com um pano macio e água limpa. Evite usar químicos, sobretudo 

sabão ou sabonete.

7.  Mantenha o seu relógio afastado de campos elétricos fortes e eletricidade estática.

1.  Modo de visualização padrão: Horas, minutos, segundos, meses, dia da semana.

2.  Função:

•  Mês, data AM/PM e luz eletro-luminescente.
•  Função de alarme com saída de sinal de campainha.
•  Função de cronógrafo com funcionamento de volta completa.
•  Campainha horária.
•  Opção de permuta para formato de 12/24 horas.
•  Temporizador.
•  Hora do segundo fuso horário.

3.  Precisão à temperatura normal (25 ºC):

±

  30 segundos por mês.

4.  Gama normal de temperaturas de funcionamento: 10 ºC~40 ºC.

Содержание IKMK5818M

Страница 1: ...IKMK5818M MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRU ES...

Страница 2: ...ma Activar la 1 alarma MANTENER PULSADO 2 SEGUNDOS SEGUNDOS HORAS MINUTOS MESES FECHA D A DE LA SEMANA FORMATO 12 HORAS FORMATO 24 HORAS AVANZAR D A 1 MINUTO AVANZAR FECHA 1 HORA AVANZAR MES RESTABLEC...

Страница 3: ...MA 1 ACTIVADA ALARMA 2 DESACTIVADA ALARMA 2 ACTIVADA ALARMA 3 DESACTIVADA ALARMA 3 ACTIVADA TIMBRE DE LA HORA DESACTIVADO TIMBRE DE LA HORA ACTIVADO TONO DE TECLAS ACTIVADO TONO DE TECLAS DESACTIVADO...

Страница 4: ...de que el reloj presente condensaci n o le entre agua vaya inmediatamente a un centro de reparaci n El agua puede corroer los componentes electr nicos del interior 4 Evite los impactos fuertes el relo...

Страница 5: ...RAPH SECOND TIME ZONE ALARM NORMAL TIME CALENDAR TIMER BUTTON OPERATION SET ADJUST START STOP MODE LIGHT REGULAR DISPLAY AND BUTTON OPERATION NORMAL TIME ALARM TIME SETTING DISPLAY SET MINUTES NORMAL...

Страница 6: ...NG ON THE HOUR OFF RING ON THE HOUR ON KEY TONE ON KEY TONE OFF NORMAL TIME SET TIMER HOLD FOR 2 SECONDS When the timer reaches zero the alarm will sound three beeps BI BI BI per second for 10 seconds...

Страница 7: ...3 Should water or condensation appear in the watch immediately have the watch checked Water can corrode electronic parts inside the case 4 Avoid severe impact The watch is designed to with stand impac...

Страница 8: ...ONCTION DES BOUTONS AFFICHER LE CALENDRIER HEURE NORMALE CHRONOGRAPH DEUXI ME FUSEAU HORAIRE ALARME HEURE NORMALE CALENDRIER MINUTEUR R GLAGE R GLAGE MARCHE ARR T MODE CLAIRAGE HEURE NORMALE AFFICHER...

Страница 9: ...D SACTIV CARILLON HEURES ACTIV SON TOUCHES ACTIV SON TOUCHES D SACTIV HEURE NORMALE MANTENIR ENFONC 2 SECONDES Lorsque le compte rebours se termine trois bips d alarme bip bip bip sonneront chaque se...

Страница 10: ...viser votre montre imm diatement L eau peut entra ner l oxydation des composants lectroniques du bo tier 4 vitez les chocs violents La montre est con ue afin de r sister aux chocs occasionn s dans de...

Страница 11: ...DERUNG DES ANZEIGEMODUS TASTENBET TIGUNG ANZEIGE DES KALENDERS NORMALZEIT CHRONOGRAPH ZWEITE ZEITZONE ALARM NORMALZEIT KALENDER TIMER EINSTELLUNG EINRICHTUNG START STOP MODUS LICHT NORMALZEIT ALARMZEI...

Страница 12: ...INGELTON STUNDENAUS KLINGELTON STUNDE EIN TASTENTON EIN TASTENTON AUS NORMALZEIT F R 2 SEK GEDR CKT HALTEN Wenn der Timer Null erreicht gibt der Alarm 10 Sekunden lang drei Piept ne BI BI BI pro Sekun...

Страница 13: ...ser oder Kondensation in der Uhr auftreten muss die Uhr sofort berpr ft werden Wasser kann elektronische Teile im Geh use korrodieren 4 Vermeiden Sie harte St e Die Uhr ist unter normalen Nutzungsbedi...

Страница 14: ...MATO 12 24 CRONOGRAFO SECONDO FUSO HORARIO SVEGLIA ORA NORMALE CALENDARIO TEMPORIZZATORE FUNZIONI DEI TASTI IMPOSTAZIONE REGOLAZIONE AVVIO STOP MODALIT LUCE VISUALIZZAZIONE REGOLARE E FUNZIONI ORA NOR...

Страница 15: ...IA 3 ACCESA SUONERIA ORARIA SPENTA SUONERIA ORARIA ACCESA TONO TASTI ACCESO TONO TASTI SPENTO ORA NORMALE IMPOSTAZIONE TEMPORIZZATORE TENERE PRE MUTO PER 2 SECONDI Quando il temporizzatore raggiunge l...

Страница 16: ...oto 3 Qualora appaiano acqua o condensa all interno dell orologio farlo verificare immediatamente L acqua pu corrodere i componenti elettronici situati all interno della cassa 4 Evitare forti urti l o...

Страница 17: ...COMO VISUALIZAR O CALEND RIO HORA NORMAL CRON GRAFO HORA DO SEGUNDO FUSO HOR RIO ALARME HORA NORMAL CALEND RIO TEMPORIZADOR CONFIGURAR AJUSTAR INICIAR PARAR MODO LUZ HORA NORMAL MOSTRADOR DA CONFIGURA...

Страница 18: ...LARME 3 OFF ALARME 3 ON TOCAR HORA MARCADA OFF TOCAR HORA MARCADA ON SOM DA TECLA ON SOM DA TECLA OFF HORA NORMAL PREMIR DURANTE 2 SEGUNDOS Quando o temporizador atinge zero o alarme tocar tr s bips B...

Страница 19: ...gio mostrar sinais de gua ou condensa o mande o verificar imediatamente A gua pode corroer as pe as eletr nicas dentro da caixa 4 Evite pancadas fortes O rel gio foi desenhado para suportar impactos...

Отзывы: