manualshive.com logo in svg
background image

Betriebsanleitung

Operating instructions

Multifunktions-

Elektroversorgung

Electric-System

EVS 34/12-DS/IU

CALIRA

Electronic GmbH & Co. KG

Lerchenfeldstr. 9 87600 Kaufbeuren

Tel.+49(0)8341/9764-0 Fax +49(0)8341/67806

Internet: http://www.calira.de

Email: [email protected]

Содержание EVS 34/12-DS/IU

Страница 1: ...nstructions Multifunktions Elektroversorgung Electric System EVS 34 12 DS IU CALIRA Electronic GmbH Co KG Lerchenfeldstr 9 87600 Kaufbeuren Tel 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 Internet http www c...

Страница 2: ...triebsanleitung Multifunktions EVS 34 12 DS IU 2 CALIRA Electronic GmbH Co KG Lerchenfeldstr 9 87600 Kaufbeuren Tel 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 Internet http www calira de Email info calira d...

Страница 3: ...chrank 17 Verbraucher 17 Batterie II 18 Anschlussplan 1 19 Anschlussplan 2 20 Netzanschluss 21 Inbetriebnahme 21 Laden einer Batterie 21 Wartungshinweise 22 Instandsetzung 22 Gew hrleistung 23 R cksen...

Страница 4: ...umst rzen k nnen Legen Sie Leitungen stets so da keine Stol pergefahr entsteht Setzen Sie Elektroger te nicht dem Regen aus Betreiben Sie Elektroger te nicht in feuchter oder nasser Umgebung Betreibe...

Страница 5: ...n mit einer Nennspannung von 6Volt mit der EVS geladen so setzt die Gasung sofort ein Es entsteht explosives Knallgas Die EVS darf zum Laden von nichtaufladbaren Batterien und oder Nickel Cadmium Batt...

Страница 6: ...n einen optimalen Ladezustand zu bringen ist eine Spannung von mindestens 14 2 Volt notwendig Diese Spannung steht im Caravan bedingt durch Leitungsverluste nicht zur Verf gung Der integrierte Spannun...

Страница 7: ...terie durch Verbraucher ber den Nennstrom belastet und sinkt hierdurch die Batteriespannung unter einen vorgegebenen Wert so setzt der Hauptladevorgang automatisch ein Dies geschieht auch w hrend der...

Страница 8: ...ira de Email info calira de Anschl sse und Bedienelemente 1 Eingang vom Zugfahrzeug Plusleitung von Kontakt 9 Minusleitung von Kontakt 13 2 Ausgang zum K hlschrank 3 Anschl sse Minusverteilung 4 Ansch...

Страница 9: ...r 10A ausgang 2A Batt I Eingang Hauptsch 12V 6 7 5 4 3 2 1 9 12 10 11 13 14 15 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Sicherung 2A Me leitung B Sicherung 10A Dauerausgang Sicherung 15A Verbraucher Sicherung 10A Verbrauche...

Страница 10: ...ie I Ladevorgang automatisch Schaltautomatik Hauptladevorgang EIN bei Batteriespannung 13 5V Netzbetrieb Hauptladevorgang AUS bei Batteriespannung 14 4V Zeitglied sechs Stunden konstant 14 4V Erhaltun...

Страница 11: ...ravan und zum Laden von Batterien mit einer Nennspannung von 12V und einer Kapazit t von 60 bis 120Ah Mindestspannung 1 5V Schaltleistung Verbraucherrelais 40A Verbraucher stromkreis Ladekennlinie U 6...

Страница 12: ...mmung mit den jeweils geltenden nationalen Installationsvorschriften vorgenommen werden Bei Verwendung des Ger tes im Wohnwagen m ssen Ger t und Batterie unbedingt in voneinander getrennten Boxen inst...

Страница 13: ...reitgestellte Raum darf folgende Abmessungen unter schreiten da der Mindestabstand von rundum 100mm gew hrleistet sein mu L nge 500mm Breite 380mm H he 210mm Das Ger t nahe der Batterie aber unbedingt...

Страница 14: ...VS 34 12 DS IU 14 CALIRA Electronic GmbH Co KG Lerchenfeldstr 9 87600 Kaufbeuren Tel 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 Internet http www calira de Email info calira de 190 Mindestabstand rundum 100...

Страница 15: ...Anschlusskabel vor Achten Sie darauf da die Flachsteck h lsen f r den richtigen Querschnitt fest auf die Kabelenden gepresst werden und sicher sitzen Lose Kontakte k nnen zum Kurzschluss sowie zu Kont...

Страница 16: ...it einer passenden Crimpzange Bild 7 Pr fen Sie das Anschlusskabel auf festen Sitz in der Flach steckh lse Der Hauptschalter ist auf dem Calira Bedienpanel angebracht Sollten Sie kein Calira Bedienpan...

Страница 17: ...ld 9 Eingangsstromleitung rot 2 5 mm von Batterie I ber Kontakt 9 des Kupp lungssteckers mit Flachsteckh lse an den Pluseingang der EVS anschlie en Bild 9 Die Minusleitung f r den K hlschrank blau 2 5...

Страница 18: ...t einer 2A Sicherung abzusichern Diese Sicherung dient ausschlie lich dem Leitungsschutz Schlie en Sie die Plusleitung von der Batterie II an den Pluseingang Batt II an der EVS an Bild 10 Falls Sie ei...

Страница 19: ...Multifunktions Elektroversorgung EVS 34 12 DS IU 9 13 10 11 13 poliger Kupplungsstecker Die Plusleitungen von Batterie II zur EVS m ssen so verlegt sein da mechanische Besch digung und Kurzschlu ausg...

Страница 20: ...ang Batt II 15A 2 Eingang Batt I 15A 1 K hlschrank 15A 3 2 1 10A 15A 15A Hauptschalter 12V Ausg nge ltg B Me Dauer 10A ausgang 2A Batt I Eingang Hauptsch 12V 230V 50Hz Batterie 12 Volt Caravan II Verb...

Страница 21: ...erie II und die Verbraucher am Dauerausgang 12V werden versorgt Die Verbraucher an den anderen 12V Ausg ngen werden erst versorgt wenn der Hauptschalter geschlossen ist Vor dem Unterbrechen oder Schli...

Страница 22: ...cherstrom kleiner als der maximale Lade strom der EVS sein Nur so ist sichergestellt da die Batterie aufgeladen wird obwohl Verbraucher versorgt werden Ladevorgang Anmerkung Wartungshinweise Reinigen...

Страница 23: ...sen so werden diese kostenlos beseitigt wenn Das Ger t an die oben genannte Serviceadresse gesandt wird Der Kaufbeleg beiliegt Das Ger t bestimmungsgem behandelt und verwendet wurde Keine fremden Ersa...

Страница 24: ...5 P u r p o s e 2 6 Description 26 Connections and operating elements 29 Technical data 31 Characteristic charging curve 32 Dimensions weight 33 Assembly 33 Setting up 34 Connection 36 Flat sleeves 36...

Страница 25: ...aced securely and cannot fall down or tip over Always position cables so that nobody can trip over them Do not expose electric devices to rain Do not operate electric devices in a damp or humid enviro...

Страница 26: ...generated The EVS must not be used to charge non rechargeable batteries and or nickel cadmium batteries When charging these battery types with the EVS the outer cover may rupture explosively The multi...

Страница 27: ...is necessary in order to bring the supply battery to a state of optimum charge This voltage is not available in the caravan due to line losses The integrated voltage booster provides an output of 14...

Страница 28: ...nt that exceeds the rated value and battery voltage drops as a result below a predetermined value the main charging process automatically starts This also happens during the six hour duration of the t...

Страница 29: ...ra de Email info calira de Connections and operating elements Input from towing vehicle Positive line from contact nine Negative line from contact 13 Output to refrigerator Minus panel connections 1 2...

Страница 30: ...Ausg nge ltg B Me Dauer 10A ausgang 2A Batt I Eingang Hauptsch 12V 6 7 5 4 3 2 1 9 12 10 11 13 14 15 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Fuse 2 A measuring cable B Fuse 10 A continuous output Fuse 15 A consumer Fuse 10...

Страница 31: ...voltage 14 4 V Timer six hours constant 14 4 V Holding charge constant at 13 8 V ON when voltage is present at contact 10 Parallel operation buffer operation general charging operation Ambient tempera...

Страница 32: ...rcuit According to Association of German Electrotechnical Engineers regulations and the provisions of the Instru ment Safety Act For power distribution around the caravan and for charg ing batteries w...

Страница 33: ...hen operating the device in a garage or a similar location it must be contained in a room or housing designed for this purpose Connecting the device to the power supply must comply with the applicable...

Страница 34: ...a mini mum clear distance of 100mm all around Ensure that the ventilation slots are not covered The space provided for the device must not be smaller than the dimensions specified here since a minimu...

Страница 35: ...VS 34 12 DS IU CALIRA Electronic GmbH Co KG Lerchenfeldstr 9 87600 Kaufbeuren Tel 49 0 8341 9764 0 Fax 49 0 8341 67806 Internet http www calira de Email info calira de Fig 14 Setting up 190 Minimum cl...

Страница 36: ...desig ned for use with cable end sleeves must not be soldered This device contains components that may generate sparks or electric arcing Cable cross sections Attaching the main switch flat sleeves Re...

Страница 37: ...dance with the connection diagram Figure 20 Fig 16 Fig 17 Main switch Connecting the coupling plug Connect the device in accordance with the connection diagram Figures 19 and 20 with the coupling plug...

Страница 38: ...ed constant voltage are connected to the continuous output continuous positive Connect the negative cables from the consumers to the negative distribution cable Figure 19 We recommend that the negativ...

Страница 39: ...the cable of the temperature sensor to the temperature sensor connection Figure 19 of the device Connection diagram 1 Fig 19 Negative distributor connection diagram 9 _ 13 Minusverteilung 12x Temp F...

Страница 40: ...4 5 6 3 Ausgang Batt II 15A 2 Eingang Batt I 15A 1 K hlschrank 15A 3 2 1 10A 15A 15A Hauptschalter 12V Ausg nge ltg B Me Dauer 10A ausgang 2A Batt I Eingang Hauptsch 12V 230V 50Hz Battery 12 Volt Cara...

Страница 41: ...the supply battery battery II and to the consumers on the continuous 12 V output The consumers on the other 12 V outputs are only supplied when the main switch is on Before breaking or making direct...

Страница 42: ...on the current drawn up by electrical equipment should be less than the maximum charging current of the EVS This is the only way to ensure that the battery is being charged even though users are being...

Страница 43: ...pectations the fault will be rectified free of charge provided The device is sent to the service address given above Proof of purchase is enclosed The device has been handled and used according to its...

Страница 44: ...be carried out if proof of purchase is enclosed Kaufdatum Kurze Fehlerbeschreibung Brief description of the fault Absender Sender Date of purchase Eine Garantiereparatur kann nur gew hrt werden wenn d...

Страница 45: ......

Отзывы: