background image

6.5 KONTROLLE DES LADEZUSTANDS

6.6 USB-GERÄTE AUFLADEN

Entfernen Sie vor dem Ladevorgang alle angeschlossenen Geräte von der Powerbank.

Wenn Sie zwei USB-Geräte gleichzeitig an der Powerbank aufladen möchten, muß die Powerbank voll (100 %) geladen sein.

Lassen Sie den Ladevorgang nicht unbeaufsichtigt.

Setzen Sie das Solarpanel nicht dauerhaft starker Sonneneinstrahlung aus. Es kann dadurch beschädigt werden.

Das Solarpanel kann auch Strom aus künstlichem Licht erzeugen.

6.4 LADEN MIT DEM SOLARPANEL

Bild 2: Laden mit Solarpanel

Tabelle 1

Micro-USB-Eingang (Position 7 in der Übersicht) der Powerbank an. Schließen Sie den USB A-Stecker (Position 9 in der Übersicht) an ein USB-Lade-
gerät an. Schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an. Die Ladezustandsanzeige (Position 1 in der Übersicht) wird aktiviert und leuchtet blau. 
Die Ladezustandsanzeige besteht aus vier Einzelleuchten. Während des Ladevorgangs blinkt die Ladezustandsanzeige. Wenn alle vier Leuchten 
dauerhaft leuchten ist die Powerbank vollgeladen, Tabelle 1. Trennen Sie nun das Ladegerät von der Steckdose und entfernen Sie das USB-Kabel 
von Ladegerät und Powerbank. Schließen Sie die Gummiklappe wieder, um die Anschlüsse vor Verschmutzung und Beschädigung zu schützen.

0 – 25%

25 – 50 %

50 – 75 %

75 – 99 %

100%

Leuchte 1

blinken

dauernd

dauernd

dauernd

dauernd

Leuchte 2

blinken

dauernd

dauernd

dauernd

Leuchte 3

blinken

dauernd

dauernd

Leuchte 4

blinken

dauernd

Legen Sie die Powerbank mit dem Solarpanel (Position 3 in der Übersicht) nach 
oben ins Sonnenlicht. Die erste Leuchte der Ladezustandsanzeige leuchtet grün, 
wenn die Powerbank aufgeladen wird, Bild 2.

Wenn der Ladevorgang nicht automatisch startet, drücken Sie einmal den Schalter.

Wenn Ihr angeschlossenes USB-Gerät voll aufgeladen ist, schalten Sie die Powerbank aus. Drücken Sie dazu den Schalter für ca. 2 Sekunden. 
Entfernen Sie alle Kabel von der Powerbank und schließen Sie die Gummiklappen wieder.

Entfernen Sie alle angeschlossenen Geräte von der Powerbank. Drücken Sie den Schalter (Position 2 in der Übersicht), die Ladezustandsanzeige 
wird aktiviert. In Tabelle 1 sind die Ladezustände dargestellt. Nach ca. 5 Sekunden schaltet sich die Ladezustandsanzeige automatisch aus.

Schließen Sie Ihr USB-Gerät an einen der USB-Ausgänge (Position 4 und 6 in der Übersicht) an.

Содержание 46038

Страница 1: ...enungsanleitung 2 Article number 46038 Power bank with solar function 5 000 mAh Operating instructions 4 N d art 46038 Powerbank avec fonction solaire 5 000 m Ah Manuel de l opérateur 6 Art nr 46038 Powerbank met zonnefunctie 5 000 mAh Gebruiksaanwijzing 8 ...

Страница 2: ... Si cherheitshinweise Jede andereVerwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sach oder Personenschäden führen Die EAL GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen 2 LIEFERUMFANG 1 x Powerbank mit Solarfunktion 1 x USB Kabel 1 x Gebrauchsanleitung 3 SPEZIFIKATIONEN 4 SICHERHEITSHINWEISE DasWarndreieck kennzeichnet alle für die Sicherheit ...

Страница 3: ...gen Sturz Druck Verbiegen etc Wenn ein sicherer Gebrauch der Powerbank nicht gegeben ist benutzen Sie das Gerät nicht und schützen es vor unbeabsich tigter Benutzung Ein sicherer Gebrauch ist nicht gewährleistet wenn Sichtbare Schäden vorliegen oder das Gerät nicht mehr einwandfrei funktioniert Die Anschlußkabel dürfen nicht geknickt gequetscht gedehnt oder auf andere Art undWeise beschädigt werde...

Страница 4: ...der Steckdose und entfernen Sie das USB Kabel von Ladegerät und Powerbank Schließen Sie die Gummiklappe wieder um die Anschlüsse vorVerschmutzung und Beschädigung zu schützen 0 25 25 50 50 75 75 99 100 Leuchte 1 blinken dauernd dauernd dauernd dauernd Leuchte 2 blinken dauernd dauernd dauernd Leuchte 3 blinken dauernd dauernd Leuchte 4 blinken dauernd Legen Sie die Powerbank mit dem Solarpanel Pos...

Страница 5: ...sen Sie niemals Flüssigkeiten in das Innere des Gehäuses gelangen 8 HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ 9 KONTAKTINFORMATIONEN EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Deutschland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com 7 1 WARTUNG 6 7 LED TASCHENLAMPE 7 WARTUNG UND PFLEGE 7 2 PFLEGE Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht mit dem Hausmüll Elektro und Elektronik ...

Страница 6: ... the observanceofthesafetyinstructions Anyotherutilisationisconsideredtobecontrarytotheintendedpurposeandmayleadtomaterialdamage or personal injuries EAL GmbH assumes no liability for damage resulting from improper use 2 SCOPE OF DELIVERY 1 x power bank with solar function 1 x USB cable 1 x instruction manual 3 SPECIFICATIONS 4 SAFETY PRECAUTIONS The warning triangle indicates all instructions whi...

Страница 7: ...rotected against accidental use Safe use is not guaranteed if the device is visibly damaged or no longer functions perfectly The connecting cables must not be kinked squeezed stretched or damaged in any other way Never simultaneously charge and discharge the power bank as this may damage the battery Never connect the power bank to a USB device during charging For your own safety only use accessori...

Страница 8: ...ant constant constant constant Lamp 2 flashing constant constant constant Lamp 3 flashing constant constant Lamp 4 flashing constant Place the power bank in sunlight with its solar panel facing upwards Position 3 in the overview The first lamp of the charge status display lights up green when the power bank is charging see Figure 2 If charging does not start automatically press the switch once Whe...

Страница 9: ...TION EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115Wuppertal Germany 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com 7 1 MAINTENANCE 7 MAINTENANCE AND CARE 7 2 CARE Donotdisposeofelectricaldeviceswiththehouseholdwaste Electricalandelectronicscrapmustbecollectedseparatelyanddis posedofinanenvironmentallyresponsiblemannerforrecycling Pleasecontactyourcommunityorcityadmini...

Страница 10: ...ed utilisation enpar ticulierlerespectdesconsignesdesécurité Touteautreutilisationestconsidéréecommenonconformeetpeutentraînerdesdommagesmatériels ou corporels La société EAL GmbH décline toute responsabilité en cas de dommages découlant d une utilisation non conforme à l emploi prévu 2 MATÉRIEL FOURNI 1 x Powerbank avec fonction solaire 1 x Câble USB 1 x Mode d emploi 3 SPÉCIFICATIONS 4 CONSIGNES...

Страница 11: ...tc Sil utilisationdelaPowerbankn estpassûre n utilisezpasl appareiletprotégez ledetouteutilisationinvolontaire L utilisation n est pas considérée comme sûre s il y a des dommages visibles ou si l appareil ne fonctionne plus parfaitement Les câbles de raccordement ne doivent pas être tordus écrasés étirés ou être endommagés de quelque façon que ce soit Ne jamais charger et décharger la Powerbank en...

Страница 12: ...ment chargée tableau 1 Débranchez maintenant le chargeur de la prise et débranchez le câble USB du chargeur et de la Powerbank Refermez l embout en caoutchouc pour protéger les raccords de la salissure et des dommages 0 25 25 50 50 75 75 99 100 Lampe 1 clignotement continu continu continu continu Lampe 2 clignotement continu continu continu Lampe 3 clignotement continu continu Lampe 4 clignotement...

Страница 13: ...al vertrieb com www eal vertrieb com 7 1 MAINTENANCE 7 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 7 2 ENTRETIEN Ne jetez pas les appareils électriques dans les ordures ménagères Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être collectés séparément et remis aux services de recyclage Renseignez vous quant aux possibilités d élimination d appareils élec triques et électroniques usagés auprès de votre admin...

Страница 14: ...er van de veiligheids voorschriften Elk ander gebruik geldt als niet reglementair en kan materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaken EAL GmbH is niet aanspra kelijk voor schade als gevolg van niet reglementair gebruik 2 LEVERINGSOMVANG 1 x powerbank met zonnefunctie 1 x USB kabel 1 x gebruiksaanwijzing 3 SPECIFICATIES 4 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES De gevarendriehoek markeert alle voor de veiligh...

Страница 15: ...ld gebruik Veilig gebruik is niet gegarandeerd als er zichtbare schade is of het apparaat niet meer goed werkt De aansluitkabels mogen niet geknikt bekneld uitgerekt of op een andere manier beschadigd raken Laad en ontlaad de powerbank nooit tegelijkertijd omdat dit de accu kan beschadigen Sluit nooit een USB apparaat aan terwijl de powerbank wordt opgeladen Gebruik voor uw eigen veiligheid uitslu...

Страница 16: ...ermanent Lampje 2 knipperend permanent permanent permanent Lampje 3 knipperend permanent permanent Lampje 4 knipperend permanent Leg de powerbank met het zonnepaneel positie 3 in het overzicht naar boven gericht in het zonlicht Het eerste lampje van de laadindicator brandt groen wanneer de powerbank wordt opgeladen afb 2 Als het opladen niet automatisch start drukt u eenmaal op de schakelaar Wanne...

Страница 17: ...15Wuppertal Duitsland 49 0 202 42 92 83 0 49 0 202 42 92 83 160 info eal vertrieb com www eal vertrieb com 7 1 ONDERHOUD 7 ONDERHOUD EN VERZORGING 7 2 VERZORGING Gooi elektrische apparaten niet weg met het gewone huishoudelijke afval Afgedankte elektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden gerecycled U kunt informatie inwinnen bij ...

Отзывы: