background image

EN4

General operations 

Switching on and off

  Press

 any 

button to switch the device on. To switch off, press and hold the

/MU 

button pressed.

Volume

  Turn the 

VOL

(3) knob to set the volume.

Switching mute on / off

  Press the

/MU

 button briefly to turn the sound off. Press the

/MU

 button again to turn the sound on again. 

Muting is cancelled when receiving a PTY or TA station.

Operating mode

  Press the 

MD

 button to switch between AUX/TUNER/USB/SD mode.

Display

  Keep pressing the 

BD

 button to have the following information displayed in turn:

  Radio station, time (automatically set with RDS reception), frequency and PTY settings (these RDS functions are 

sent by broadcasting services in various volumes; also refer to Section “Radio functions”).

Settings using the SEL(2) button (VOL/BAS/TRE/BAL/FAD)

  Press the 

SEL 

button on the device. The current volume level is shown. Each further press of the 

SEL

 button 

accesses the next setting.

  The following settings are possible:

 

1

2

3

4

5

SEL

SEL

SEL

SEL

SEL

  1. Volume      2. Bass      3. Treble      4. Balance      5. Fader 

  Turn the

 VOL(3)

 knob to change the settings of the menu item displayed.

Further settings using the SEL button (TA/AF/EQ/AVOL/STEREO/LOUD/SPEAKER/LOCAL/ADUST CLOCK)

•  Hold down the 

SEL 

button for about 2 seconds and then keep pressing the 

SEL

 button until the required function 

is shown on the display.

•  Turn the 

VOL

 knob to change the settings of the menu item displayed.

2 sec.

SEL TA

SEL AF

SEL EQ

SEL AVOL

SEL STEREO

SEL LOUD

SEL LOC

SEL SPK

SEL

ADJUST

CLOCK

TA - Enabling / disabling Traffic Announcement (traffic information)

 

TA ON:

 If TA mode is enabled, the device immediately switches from other stations or operating modes to the radio 

station that is currently transmitting traffic information.

 

Note: 

When the TA function is enabled, you can only search for or save stations that are transmitting traffic 

information. Stations that are transmitting traffic information signals are denoted in the display by TP.

 

TA OFF:

 The TA function is disabled.

AF - Enabling / disabling Alternative Frequencies

 

AF ON:

 When the AF function is enabled, the device searches for the current station’s optimum frequency.

 

AF OFF:

 The AF function is disabled.

EQ - Equaliser

  Turn the multi-controller to select one of the FLAT, CLASSIC, ROCK, POP or EQ OFF settings. The equaliser will 

be disabled if EQ OFF is set. The equaliser setting is shown at the bottom of the display.

AVOL - Set the volume when radio is switched on

  Turn the 

VOL

 knob to set the volume level used when the radio is turned on.

STEREO / MONO - Set the audio output

  Turn the 

VOL

 knob to set the audio output in radio mode to stereo or mono. If you are receiving a stereo station, 

the stereo symbol

appears on the display.

LOUD - Enable / disable the loudness function

  Turn the 

VOL

 knob to increase base or treble levels (LOUD ON) or to disable the function (LOUD OFF). When 

the loudness function is enabled, LOUD is shown on the right of the display.

SPEAKERS

  Turn the 

VOL

 knob to turn ON or OFF built-in speakers.

Funcionamiento general

Encendido y apagado

Pulse cualquier tecla para encender la unidad. Para apagar el aparato, mantenga pulsada la tecla /MU.

Volumen

Gire el botón VOL(3) para ajustar el volumen.

Para activar/desactivar la función de silencio

Pulse brevemente el botón /MU para silenciar el sonido. Pulse de nuevo el botón /MU para volver a activar el sonido. 

El silenciamiento se cancela cuando se recibe una emisora PTY o TA.

Modo de funcionamiento

Pulse el botón MD para cambiar entre los modos AUX/TUNER/USB/SD.

Mostrar

Mantenga pulsado el botón BD para mostrar la siguiente información en secuencia:

Emisora de radio, hora (ajustada automáticamente durante la recepción RDS), frecuencia y ajustes PTY (estas funciones RDS 

Estas funciones RDS son transmitidas por las emisoras de radio en diferentes volúmenes; véase también el apartado “Funciones de 

radio”). 

Ajustes con la tecla SEL(2) (VOL/BAS/TRE/BAL/FAD)

Pulse la tecla SEL del aparato. Se muestra el nivel de volumen actual. Cada vez que se pulsa la tecla SEL

llamará a la siguiente configuración.

Son posibles las siguientes configuraciones:

1. volumen 2. graves 3. agudos 4. balance 5. fader

Gire el botón VOL(3) para cambiar los ajustes de la opción de menú mostrada

.

Otros ajustes con el botón SEL (TA/AF/EQ/AVOL/STEREO/LOUD/SPEAKER/LOCAL/ADUST CLOCK)

•  Mantenga pulsado el botón SEL durante unos 2 segundos y, a continuación, pulse el botón SEL hasta que aparezca  

  la función deseada en la pantalla.

•  Gire el botón VOL para cambiar los ajustes de la opción de menú mostrada.

TA - Activar / desactivar el anuncio de tráfico (información de tráfico).

TA ON: 

Cuando se activa el modo TA, la unidad pasa inmediatamente de otras emisoras o modos de funcionamiento a 

la estación de radio estación que transmite actualmente información de tráfico.

Nota: Cuando la función TA está activada, sólo puede buscar o almacenar emisoras que estén transmitiendo infor

-

mación de tráfico.Transmitir información. Las estaciones que transmiten información de tráfico están marcadas como TP 

en la pantalla.

TA OFF:

 La función TA está desactivada.

AF - Activar/desactivar las frecuencias alternativas.

AF ON:

 Cuando la función AF está activada, el aparato busca la frecuencia óptima de la emisora actual.

AF OFF:

 La función AF está desactivada.

EQ - Ecualizador

Gire el multicontrolador para seleccionar uno de los ajustes FLAT, CLASSIC, ROCK, POP o EQ OFF. El ecualizador se 

desactiva cuando se ajusta EQ OFF. El ajuste del ecualizador se muestra en la parte inferior de la pantalla.

AVOL - Ajuste del volumen cuando la radio está encendida.

Gire el botón VOL para ajustar el volumen utilizado cuando la radio está encendida.

STEREO / MONO - Ajuste de la salida de audio

Gire el botón VOL para ajustar la salida de audio a estéreo o mono en el modo radio. Cuando recibe una emisora en 

estéreo, el símbolo de estéreo aparece en la pantalla.

LOUD - Activar / desactivar la función de volumen.

Gire el botón VOL para aumentar el nivel de base o de agudos (LOUD ON) o para desactivar la función (LOUD OFF). 

Cuando la función de volumen está activada, aparece LOUD en la parte derecha de la pantalla.

LOUDSPEAKER

Gire el botón VOL para activar o desactivar los altavoces integrados.

ESPAÑOL

Содержание RMD 213DAB-BT

Страница 1: ...RMD 213DAB BT Manual GB DE FR ES IT...

Страница 2: ...aration 30 dB Signal to noise ratio 45 dB Channel step 50 kHz LINE OUT Output 5V max Impedance 10k Ohm FRONT AUX IN Frequency Response 60 Hz 20 kHz Sensitivity 775 mV Impedance 20k Ohm GENERAL Power S...

Страница 3: ...7 Title Station search backwards forwards 8 Automatic station memory search function during MP3 WMA playback A PS 9 LCD display 10 Pause playback 1 PAU 11 Repeat function 2 RPT 12 Intro function 3 IN...

Страница 4: ...the unit Installation PRECAUTIONS Choose the mounting location carefully so that the unit will not interfere with the normal driving functions of the driver Avoid installing the unit where it would b...

Страница 5: ...splayed 2 sec SEL TA SEL AF SEL EQ SEL AVOL SEL STEREO SEL LOUD SEL LOC SEL SPK SEL ADJUST CLOCK TA Enabling disabling Traffic Announcement traffic information TA ON If TA mode is enabled the device i...

Страница 6: ...at each station found The station indicator and or the station frequency flashes and the memory slot is displayed The search continues automatically when weak stations are found Run through the stati...

Страница 7: ...ories on the same level can cause problems when playing back During playback the information from the MP3 file ID3 tag is read and shown in turn on the display Playback of the MP3 or WMA title on the...

Страница 8: ...to select the directory currently being displayed Playback of the first title from the selected directory starts immediately Connecting an external audio device to the device Connect the audio output...

Страница 9: ...l Rauschabstand 45 dB Kanalschritt 50 kHz LINE OUT Ausgang 5V max Impedanz 10k Ohm FRONT AUX IN Frequenzgang 60 Hz 20 kHz Empfindlichkeit 775 mV Impedanz 20k Ohm ALLGEMEINES Stromversorgung 24V DC 10...

Страница 10: ...ternal audio device 18 Left speaker 19 Right speaker AUX 6 9 10 12 13 11 2 3 7 18 19 15 16 17 14 4 5 1 8 1 6 RMD 213 Ein und Ausschalten des Ger ts Ausschalten des Tons MU Aufrufen des Men s Einstellu...

Страница 11: ...A CONNECTOR ISO CONNECTOR B A 1 3 5 7 2 4 6 8 5 7 4 8 FUSE 7 5A Einbau VORSICHTSMASSNAHMEN W hlen Sie den Einbauort sorgf ltig aus damit das Ger t die normalen Fahrfunktionen des Fahrers nicht beeintr...

Страница 12: ...chalten Um das Ger t auszuschalten halten Sie die Taste MU gedr ckt Lautst rke Drehen Sie den VOL 3 Knopf um die Lautst rke einzustellen Stummschaltung ein ausschalten Dr cken Sie kurz auf die Taste M...

Страница 13: ...lauf beginnt sofort und bleibt etwa 5 Sekunden lang bei jedem gefundenen Sender Die Senderanzeige und oder die Senderfrequenz blinkt und der Speicherplatz wird angezeigt Die Suche wird automatisch for...

Страница 14: ...MP3 Datei gelesen und abwechselnd im Display angezeigt Die Wiedergabe des MP3 oder WMA Titels auf dem USB Ger t oder der Speicherkarte beginnt automatisch Wiedergabe stoppen Dr cken Sie die Taste 1 P...

Страница 15: ...er vierten Ziffer zu springen Dr cken Sie die Taste 1 PAU um die Wiedergabe des gew hlten Titels zu starten Suche nach Titelnamen Dr cken Sie die Taste A PS zweimal Die Suche nach Titelnamen beginnt s...

Страница 16: ...t signal bruit 45 dB Pas de canal 50 kHz LINE OUT Sortie 5V max Imp dance 10k Ohm FRONT AUX IN R ponse en fr quence 60 Hz 20 kHz Sensibilit 775 mV Imp dance 20k Ohm G N RALIT S Alimentation lectrique...

Страница 17: ...eft speaker 19 Right speaker AUX 6 9 10 12 13 11 2 3 7 18 19 15 16 17 14 4 5 1 8 1 6 RMD 213 Mise en marche et arr t de l appareil arr t du son MU Acc der au menu R glages Tourner pour r gler les vale...

Страница 18: ...ECTOR ISO CONNECTOR B A 1 3 5 7 2 4 6 8 5 7 4 8 FUSE 7 5A Montage MESURES DE PR CAUTION Choisissez soigneusement l emplacement de l appareil pour qu il ne perturbe pas les fonctions normales de condui...

Страница 19: ...n marche et arr t Appuyez sur n importe quelle touche pour mettre l appareil en marche Pour teindre l appareil maintenez la touche MU enfonc e Volume Tournez le bouton VOL 3 pour r gler le volume Acti...

Страница 20: ...imm diatement et se poursuit pendant environ 5 sec ondes chaque station trouv e L affichage de la station et ou la fr quence de la station clignote et l emplacement de la m moire s affiche La recherch...

Страница 21: ...lange de titres et de r pertoires au m me niveau peut entra ner des probl mes de lecture Pendant la lecture les informations de la balise ID3 du fichier MP3 sont lues et affich es en alternance l cra...

Страница 22: ...me chiffre Appuyez sur le bouton 1 PAU pour lancer la lecture du titre s lectionn Recherche par nom de titre Appuyez deux fois sur le bouton A PS La recherche par nom de titre commence imm diatement S...

Страница 23: ...aci n est reo 30 dB Relaci n se al ruido 45 dB Paso de canal de 50 kHz LINE OUT Salida 5V m x Impedancia 10k Ohm ENTRADA AUX DELANTERA Respuesta en frecuencia 60 Hz 20 kHz Sensibilidad 775 mV Impedanc...

Страница 24: ...ight speaker AUX 6 9 10 12 13 11 2 3 7 18 19 15 16 17 14 4 5 1 8 1 6 RMD 213 Encendido y apagado del aparato Apagado del sonido MU C mo entrar en el men de configuraci n Gire para ajustar los valores...

Страница 25: ...from the car L WHITE LINE OUT R RED ANTENNA CONNECTOR ISO CONNECTOR B A 1 3 5 7 2 4 6 8 5 7 4 8 FUSE 7 5A Instalaci n PRECAUCIONES Elija cuidadosamente el lugar de instalaci n para que el dispositivo...

Страница 26: ...rs Funcionamiento general Encendido y apagado Pulse cualquier tecla para encender la unidad Para apagar el aparato mantenga pulsada la tecla MU Volumen Gire el bot n VOL 3 para ajustar el volumen Para...

Страница 27: ...icia inmediatamente y contin a durante unos 5 segundos por cada estaci n encontrada La pantalla de la emisora y o la frecuencia de la emisora parpadean y se muestra la posici n de la memoria El La b s...

Страница 28: ...ezcla de t tulos y directorios en el mismo nivel puede causar problemas durante la reproducci n Durante la reproducci n la informaci n de la etiqueta ID3 del archivo MP3 se lee y se muestra alternativ...

Страница 29: ...a del segundo tercer o cuarto d gito Pulse el bot n 1 PAU para iniciar la reproducci n de la pista seleccionada B squeda por nombre de t tulo Pulse dos veces el bot n A PS La b squeda de nombres de pi...

Страница 30: ...porto segnale rumore 45 dB Passo di canale 50 kHz LINE OUT Uscita 5V max Impedenza 10k Ohm INGRESSO AUSILIARIO ANTERIORE Risposta in frequenza 60 Hz 20 kHz Sensibilit 775 mV Impedenza 20k Ohm GENERALE...

Страница 31: ...9 Right speaker AUX 6 9 10 12 13 11 2 3 7 18 19 15 16 17 14 4 5 1 8 1 6 RMD 213 Accensione e spegnimento dell unit Spegnimento del suono MU Entrare nel menu Impostazioni Girare per impostare i valori...

Страница 32: ...the car L WHITE LINE OUT R RED ANTENNA CONNECTOR ISO CONNECTOR B A 1 3 5 7 2 4 6 8 5 7 4 8 FUSE 7 5A Installazione ATTENZIONE Scegliete attentamente il luogo di installazione in modo che il dispositiv...

Страница 33: ...mento Premere un tasto qualsiasi per accendere l unit Per spegnere l unit tenere premuto il tasto MU Volume Giri la manopola VOL 3 per regolare il volume Per attivare disattivare la funzione mute Prem...

Страница 34: ...irca 5 secondi ad ogni stazione trovata Il display della stazione e o la frequenza della stazione lampeggiano e viene visualizzata la posizione della memoria Il la ricerca continua automaticamente se...

Страница 35: ...causare problemi durante la riproduzione Durante la riproduzione le informazioni del tag ID3 del file MP3 vengono lette e mostrate alternativamente sul display La riproduzione del titolo MP3 o WMA sul...

Страница 36: ...erza o quarta cifra Premere il pulsante 1 PAU per avviare la riproduzione della traccia selezionata Ricerca per nome del titolo Premere due volte il pulsante A PS La ricerca dei nomi dei brani inizia...

Страница 37: ...NOTES...

Страница 38: ...PAPIER PLASTIQUE...

Страница 39: ...tliga egenskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2014 53 EU RED 2009 125 EC ERP och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e RMD213DAB BT jest zgodne z zasadniczym...

Страница 40: ...WWW CALIBEREUROPE COM CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Отзывы: