VisionAire Family
48 - GER PN MN238-C4 A | Bedienungsanleitung
Gründe für die Verschreibung
von Sauerstoff durch den Arzt
Viele Menschen leiden unter verschiedenartigen Herz-,
Lungen- und anderen Atemwegserkrankungen. Einem
bedeutenden Teil dieser Menschen kann durch eine
zusätzliche Sauerstoffzufuhr zu Hause, auf Reisen oder
bei Tagesaktivitäten geholfen werden.
Die Raumluft, die wir einatmen, besteht zu 21 % aus
dem Gas Sauerstoff. Unser Körper benötigt einen
stetigen Zufluss von Sauerstoff, damit er richtig
funktioniert. Ihr Arzt hat Ihnen eine Flussrate oder eine
Einstellung gemäß Ihrem persönlichen respiratorischen
Zustand verschrieben.
Obgleich Sauerstoff als Medikament nicht süchtig
macht, kann eine unbefugte Sauerstofftherapie
gefährlich sein. Vor der Verwendung dieses
Sauerstoffkonzentrators müssen Sie einen Arzt
konsultieren. Der Geräteanbieter Ihres Sauerstoffgeräts
wird Ihnen zeigen, wie Sie die verschriebene Flussrate
einstellen.
WARNUNG: SCHILDER MIT DER
AUFSCHRIFT „RAUCHEN VERBOTEN –
SAUERSTOFF IN GEBRAUCH“ MÜSSEN
IM HAUS ODER AN DEM ORT, AN
DEM DER SAUERSTOFF VERWENDET
WIRD, DEUTLICH ERKENNBAR
ANGEBRACHT SEIN. ANWENDER UND
PFLEGEPERSONAL MÜSSEN ÜBER
DIE GEFAHREN DES RAUCHENS IN
DER NÄHE ODER WÄHREND DES
GEBRAUCHS VON MEDIZINISCHEM
SAUERSTOFF AUFGEKLÄRT WERDEN.
VORSICHT: Für den Fall eines
Stromausfalls, Alarms oder
mechanischen Versagens empfiehlt
der Hersteller eine alternative
Sauerstoffzufuhr. Den Arzt oder
Geräteanbieter fragen, welche Art von
Reservesystem benötigt wird.
Das vorgeschriebene Sauerstoffniveau muss
unbedingt eingehalten werden. Einstellungen der
Flussrate dürfen nur geändert werden, wenn dies
auf Anweisung eines approbierten Arztes erfolgt.
Der Gebrauch des Sauerstoffkonzentrators
während des Schlafs darf nur auf Empfehlung
durch qualifiziertes klinisches Personal erfolgen.
Profil des Anwenders
Konzentratoren sind für die zusätzliche
Sauerstoffzufuhr an den Anwender bestimmt,
die unter Beschwerden aufgrund eines
beeinträchtigten Übergangs des Sauerstoffs von
der Lunge in den Blutkreislauf leiden. Stationäre
Sauerstoffkonzentratoren (POCs) speichern und
enthalten keinen Sauerstoff. Sie müssen nicht wieder
aufgefüllt werden und können überall aufgeladen
werden, wo Wechsel- oder Gleichstrom fließt. Die
Verwendung eines Sauerstoffkonzentrators muss von
einem Arzt verschrieben werden. Das Gerät ist nicht
für lebenserhaltende Maßnahmen geeignet.
Obgleich Sauerstofftherapien Menschen jeden
Alters verordnet werden können, handelt es sich in
der Regel um Personen über 65 Jahre, die an einer
Atemwegserkrankung wie z. B. der chronischen
obstruktiven Lungenerkrankung (COPD) leiden.
Üblicherweise verfügen die Anwender noch über
gute kognitive Fähigkeiten und müssen dazu in der
Lage sein, Unwohlsein mitzuteilen. Ist der Anwender
nicht (mehr) in der Lage, Unwohlsein mitzuteilen
oder die Aufkleber auf dem Konzentrator bzw. die
Gebrauchsanweisung zu lesen und zu verstehen,
darf das Gerät nur unter Aufsicht einer Person
verwendet werden, die hierzu in der Lage ist. Treten
während der Verwendung eines Konzentrators
Beschwerden auf, sollten sich die betroffenen
Anwender mit ihrem Arzt in Verbindung setzen.
Es wird Anwendern empfohlen, Reservesauerstoff
(z. B. in Form einer Sauerstoffflasche) bereitzuhalten,
der im Falle eines Stromausfalls oder eines
sonstigen Ausfalls des Konzentrators verwendet
werden kann. Weitere besondere Fertigkeiten oder
Fähigkeiten des Anwenders sind für den Gebrauch des
Sauerstoffkonzentrators nicht erforderlich.
Содержание VisionAire 5
Страница 1: ...VisionAireTM Family...
Страница 117: ...VisionAire Family PN MN238 C4 A Manual do usu rio 117 POR H Figura 1b G E F A D G B C F J Figura 1a I K Q O N M P L...
Страница 161: ...VisionAire Family PN MN238 C4 A Brugermanual 161 DAN H Figur 1b G E F A D G B C F J Figur 1a I K Q O N M P L...
Страница 183: ...VisionAire Family PN MN238 C4 A Bruksanvisning 183 NOR H Figur 1b G E F A D G B C F J Figur 1a I K Q O N M P L...
Страница 205: ...VisionAire Family PN MN238 C4 A Bruksanvisning 205 SWE H Figur 1b G E F A D G B C F J Figur 1a I K Q O N M P L...
Страница 227: ...VisionAire Family PN MN238 C4 A K ytt opas 227 FIN H Kuva 1b G E F A D G B C F J Kuva 1a I K Q O N M P L...
Страница 246: ...VisionAire Family 246 GRE PN MN238 C4 A 21 SOC AC DC 65...
Страница 247: ...VisionAire Family PN MN238 C4 A 247 GRE VisionAire 280 kPa 40 psig 135 C 275 F 33 psig 1 5 psig 1 135 C 275 F 82 O2 10 m...
Страница 248: ...VisionAire Family 248 GRE PN MN238 C4 A VisionAire VisionAire A I B lpm E H VisionAire...
Страница 249: ...VisionAire Family PN MN238 C4 A 249 GRE 1 1...
Страница 250: ...VisionAire Family 250 GRE PN MN238 C4 A VisionAire VISIONAIRE INTENSITY...
Страница 251: ...VisionAire Family PN MN238 C4 A 251 GRE 3 1 2 I PINE SOL LESTOIL...
Страница 252: ...VisionAire Family 252 GRE PN MN238 C4 A 30cm 1ft GFCI VISIONAIRE...
Страница 256: ...VisionAire Family 256 GRE PN MN238 C4 A 1 2 5 3 4 5 7 6m 25ft...
Страница 257: ...VisionAire Family PN MN238 C4 A 257 GRE 30cm 1ft GFCI 1 2 3 I I 5 4 5 6 10 90 5 I...
Страница 258: ...VisionAire Family 258 GRE PN MN238 C4 A PINE SOL LESTOIL...
Страница 259: ...VisionAire Family PN MN238 C4 A 259 GRE 30 cm 12 in...
Страница 260: ...VisionAire Family 260 GRE PN MN238 C4 A VisionAire 15 30 5 cm 12 in I...
Страница 271: ...VisionAire Family PN MN238 C4 A Kullan c El Kitab 271 TUR H ekil 1b G E F A D G B C F J ekil 1a I K Q O N M P L...