background image

Échappement versus admission 

: Le ventilateur peut facilement être activé pour 

évacuer l’air vicié de la cabine ou pour faire pénétrer de l’air frais dans la cabine. 

Mode de vitesse pour le confort

 (vitesse 1, 2, 3) : Appuyez une fois sur le bouton du 

mode de vitesse pour le confort, situé sur le panneau de commande, pour activer le 

ventilateur à la vitesse de confort 1. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour régler les 

niveaux de vitesse et pour éteindre le ventilateur. (1, 2, 3, arrêt)

Voyant DEL 

: 120 lumens au total – Le voyant DEL à haute efficacité de la cabine peut 

être utilisé indépendamment du ventilateur. 

5. Spécifications

Current Draw

PI³/Min 

(MAX)

Mode de vitesse pour le confort 1

0.20A

100

Mode de vitesse pour le confort 2

0.50A

200

Mode de vitesse pour le confort 3

0.95A

300

Mode d’échange de jet d’air

4.30A

500

*Consommation du voyant DEL 0.2A

6. Soins et entretien

Le ventilateur échangeur d’air Taku a été conçu pour de nombreuses années de service 

sans problème. Aucun entretien régulier ne devrait être requis; cependant, le ventilateur 

peut facilement être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide avec ou sans détergent doux.

Entreposage

 : L’emballage fourni peut être utilisé comme boîte de rangement pour 

protéger le Taku lorsqu’il n’est pas utilisé. 

7. Avertissements/ Sécurité

- Ne placez pas le ventilateur près des objets qui peuvent être aspirés dans les pales et 

qui peuvent interrompre le débit d’air.

- Assurez-vous que le cordon d’alimentation est en bonne condition et qu’il n’est pas 

endommagé.

- N’utilisez pas le ventilateur si le cordon d’alimentation est effiloché ou fragile.

- N’utilisez pas d’essence, de diluant ou autres produits chimiques puissants pour 

nettoyer le ventilateur.

- Ne faites pas fonctionner le ventilateur sans les lanières de sécurité. 

- Assurez-vous que la tension est stable, entre 11 et 14 volts CC.

- Ne forcez pas ou ne tournez pas trop la tête du ventilateur. Elle ne pivote pas à 360°.

- Lorsque vous utilisez le mode d’échappement, assurez-vous qu’il y a une façon pour 

l’air extérieur de pénétrer à l’intérieur du bateau (exemple : par l’écoutille ou les 

ouvertures d’aération) afin de prévenir tout risque de pénétration des vapeurs de gaz 

provenant du fond de la cale dans la cabine..

Содержание Taku

Страница 1: ...ILLE VENTILADOR DE ESCOTILLA INTERCAMBIADOR DE AIRE OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE OPERACI N Taku Caframo Limited 501273 Grey Road 1 Georgian Bluffs Ontario N0H...

Страница 2: ...tion cup while closing cam to lock Figure C IMPORTANT Unlock and repeat Step 5 every few days to ensure fan is fully attached and no suction cups have released LOCKED A 2 Safety Lanyards Suction cups...

Страница 3: ...Ensure voltage is stable between 11 and 14 volts DC Connect to a properly protected circuit with minimum 16 AWG wire 1 Cut off lighter plug making sure to leave enough cable for installation 2 Connect...

Страница 4: ...her exhaust stale air from or pull fresh air into the cabin Comfort Speed Mode Speed 1 2 3 Press comfort speed button on the control panel once to activate fan in Comfort Speed 1 Press button again to...

Страница 5: ...vot does not rotate a complete 360 When using exhaust mode ensure that there is a way for replacement air to enter the boat i e through companionway hatch or vents in order to avoid any risk of drawin...

Страница 6: ...toutes les surfaces sont exemptes de marques d gratignures et de dommages 4 Placez le ventilateur de l coutille de fa on ce que le panneau de commande soit situ le plus pr s possible des charni res de...

Страница 7: ...ns peuvent tre s curis s autour d un poteau par ex contrefiche d ouverture ou poign e R glez les courroies pour fournir un r glage l che Veuillez voir les illustrations pour r gler et adapter les cour...

Страница 8: ...e de l alimentation 4 Branchez le fil positif fil lisse au c t de la tension positive de l alimentation Mise en garde Assurez vous que toutes les connexions sont s curitaires et isol es lectriquement...

Страница 9: ...t tre requis cependant le ventilateur peut facilement tre nettoy l aide d un chiffon humide avec ou sans d tergent doux Entreposage L emballage fourni peut tre utilis comme bo te de rangement pour pro...

Страница 10: ...s que la bonne tension de 12 volts alimente le ventilateur Les ventouses ne demeurent pas en place Il y a de la salet sur la vitre ou sur la ventouse Enlevez le ventilateur nettoyez la vitre et les ve...

Страница 11: ...strucciones 1 Limpie la superficie de la compuerta y las ventosas con limpiador para vidrio y un trapo que no deje pelusa 2 Deje que se seque 3 Verifique que todas las superficies est n sin marcas ray...

Страница 12: ...correas de seguridad monte los amarres hacia los bordes externos de la abertura y fije las correas a los amarres Alternativamente los cables de seguridad se pueden fijar alrededor de un poste como un...

Страница 13: ...e el cable positivo cable liso al lado positivo de la alimentaci n Atenci n Verifique que todas las conexiones est n aseguradas y aisladas el ctricamente Si tiene dudas consulte con un electricista ce...

Страница 14: ...ventilador se puede limpiar f cilmente con un trapo h medo con o sin un detergente suave Almacenamiento Debe usar la caja original para almacenarlo y proteger el Taku cuando no lo utilice 7 Advertenc...

Страница 15: ...nte voltaje Verifique que el ventilador tenga 12 voltios Las ventosas no se mantienen en su lugar Suciedad en el vidrio o en las ventosas Remueva el ventilador limpie el vidrio y las ventosas y vuelva...

Страница 16: ...l exp dition aux abus un usage impropre ou des r parations non autoris es Seules les pi ces trouv es d fectueuses durant la p riode de garantie seront remplac es gratuitement Pour des r parations appe...

Страница 17: ...ailer City and State Province __________________________________________ Please check the correct response Is this the first Caframo product you have purchased Yes No Don t know How did you find out a...

Страница 18: ...S agit il du premier produit Caframo que vous avez achet Oui Non Je ne sais pas Comment avez vous d couvert ce produit Caframo Pr sentoir en magasin Internet Journaux Ami s Commis aux ventes Publicit...

Страница 19: ...____________________ Por favor marque la respuesta correcta Es ste el primer producto de Caframo que compra Si No No s C mo se enter de este producto Caframo Exposici n en la tienda Internet Diario Am...

Страница 20: ......

Отзывы: