background image

Instrucciones importantes:

Al utilizar artefactos eléctricos, se deben seguir siempre precauciones básicas para reducir el 
riesgo de fuego, sacudida eléctrica y lesiones a personas, incluidas las siguientes:

1. 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

2.  Lea todas las instrucciones antes de utilizar el calefactor.

3. 

Precaución:

 Alta temperatura. Este calefactor se calienta cuando está en funcionamiento. Para 

evitar quemaduras, no toque las super

fi

 cies calientes con la piel descubierta. Mantenga los 

materiales combustibles (como muebles, almohadas, ropa de cama, papel, ropa y cortinas) al 
menos a tres pies de distancia de la parte frontal del calefactor, y alejados de los laterales y de 
la parte posterior de la unidad.

4.  Es necesario tener extrema precaución cuando un calefactor es utilizado por o cerca de 

niños o personas discapacitadas, y cuando se deja el calefactor desatendido mientras está en 
funcionamiento.

5.  Desconecte siempre el calefactor cuando no lo utilice.

6.  No opere un calefactor con un cable o enchufe deteriorados, si el calefactor no funciona 

correctamente, se cae o se deteriora de alguna forma. Lleve el calefactor a un centro de 
servicio autorizado para su revisión, reparación, ajuste eléctrico o mecánico.

7.  No lo use al aire libre.

8.  Este calefactor no debe utilizarse en baños, áreas de lavandería y áreas interiores similares. 

Nunca coloque el calefactor en un lugar donde pueda caer en una bañera u otro contenedor de 
agua.

9.  No coloque el cable bajo alfombras. No cubra el cable con tapetes, alfombras continuas o 

cosas por el estilo. Aleje el cable del área de trá

fi

 co y de áreas en las que se pueda tropezar con 

el cable.

10. Para desconectar el calefactor, retire el enchufe del tomacorriente.

11. Conecte el calefactor a un tomacorriente adecuado que cumpla con las especi

fi

 caciones 

eléctricas indicadas en el calefactor.

12. No introduzca objetos extraños, ni permita que entren en un ori

fi

 cio de ventilación o escape ya 

que esto puede causar una sacudida eléctrica, incendio o daños al calefactor.

13. Para evitar el riesgo de incendios, asegúrese de que las entradas y salidas de aire estén libres 

de obstrucciones. No lo utilice sobre super

fi

 cies blandas, como en camas, en las que los 

ori

fi

 cios pueden obstruirse.

14. No lo utilice en áreas donde se utilicen o almacenen gasolina, pintura, ni líquidos in

fl

 amables.

15. No lo utilice en áreas en las que exista riesgo de acumulación de materiales in

fl

 amables.

16. Utilice este calefactor sólo según las instrucciones de este manual. Cualquier otro uso no 

recomendado por el fabricante puede causar incendios, sacudidas eléctricas o lesiones a 
personas.

17. El aparato no debe estar colocado immediatamente bajo una toma de corriente.

18. 

ADVERTENCIA

: Este calefactor tiene un enchufe polarizado (con un conector más ancho 

que el otro). Como medida de seguridad, este enchufe se adapta solamente en el tomacorriente 
polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra bien en el tomacorriente, voltéelo. Si 
aún así no entra bien, consulte a un electricista cali

fi

 cado. Nunca utilice el calefactor con un 

cable de extensión si el enchufe no se adapta bien al tomacorriente. No intente contravenir esta 
medida de seguridad.

Содержание Stor-Dry 9406

Страница 1: ...TEUR D AIR CHAUD À FAIBLE CONSOMMATION EN WATTS CIRCULADOR DE AIRE CALIENTE DE BAJO VATAJE OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 9406CA ABX 120V AC 60Hz 9406CA230 ABX 230V AC 50Hz Do not use with 220V AC 60Hz ...

Страница 2: ...ions within this manual the heater will operate problem free for years Unplug unit before cleaning A vacuum can be used to clear the heater of any dust build up and a dry cloth may be used to wipe the outer surface Do not attempt to open the unit to clean Specifications 120 Volts 60Hz 0 65A 75 Watts 230 Volts 50Hz 0 33A 75 Watts Operation An internal blower pulls cool damp air in the bottom and re...

Страница 3: ...ng Do not cover cord with throw rugs runners or the like Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over 10 To disconnect heater remove plug from electrical outlet 11 Connect heater to an appropriate electrical outlet which meets the electrical ratings as marked on the heater 12 Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may...

Страница 4: ...dant plusieurs années sans problème Débranchez la chaufferette avant de la nettoyer Vous pouvez utiliser un aspirateur pour la dépoussiérer et un chiffon sec pour la nettoyer en surface Ne tentez pas d ouvrir l appareil à nettoyer Fiche technique 120 Volts 60Hz 0 65A 75 Watts 230 Volts 50Hz 0 33A 75 Watts Utilisation Un ventilateur interne aspire l air humide et froid par le bas et souffle de l ai...

Страница 5: ...emins d escalier ou de bandes de tapis semblables Placer le cordon loin des endroits passants et là où on ne risque pas de trébucher dessus 10 Pour débrancher l appareil de chauffage retirez la fiche de la prise de courant 11 Brancher la chaufferette à une prise de courant appropriée qui satisfait aux cotes électriques indiquées sur la chaufferette 12 Ne pas introduire ou permettre que l on introd...

Страница 6: ...manual el calefactor funcionará sin problemas durante años Desconecte la unidad antes de limpiarla Se puede utilizar una aspiradora para limpiar el polvo acumulado y un paño seco para limpiar la superficie No intente abrir la unidad para limpiarla Especificaciones 120 Volts 60Hz 0 65A 75 Watts 230 Volts 50Hz 0 33A 75 Watts Operación Un ventilador impulsa aire fresco y húmedo en la parte inferior y...

Страница 7: ... cable con tapetes alfombras continuas o cosas por el estilo Aleje el cable del área de tráfico y de áreas en las que se pueda tropezar con el cable 10 Para desconectar el calefactor retire el enchufe del tomacorriente 11 Conecte el calefactor a un tomacorriente adecuado que cumpla con las especificaciones eléctricas indicadas en el calefactor 12 No introduzca objetos extraños ni permita que entre...

Страница 8: ...tion à l expédition aux abus à un usage impropre ou à des réparations non autorisées Seules les pièces trouvées défectueuses durant la période de garantie seront remplacées gratuitement Pour des réparations appelez le service à la clientèle 1 800 567 3556 pour obtenir un numéro d autorisation de retour et des instructions pour l envoi Note Il faut envoyer par poste normale les produits retournés e...

Страница 9: ..._____ Retailer City and State Province _________________________________________ Please check the correct response Is this the first Caframo product you have purchased Yes No Don t know How did you find out about this Caframo product In Store Display Newspaper Sales Clerk Internet Magazine Advertising Friend s Other Check the main reason you purchased this product Gift Office or work related Perso...

Страница 10: ...S agit il du premier produit Caframo que vous avez acheté Oui Non Je ne sais pas Comment avez vous découvert ce produit Caframo Présentoir en magasin Internet Journaux Ami s Commis aux ventes Publicité dans une revue Autre___________ Cochez la raison principale pour laquelle vous avez acheté ce produit Cadeau Utilisation personnelle Pour le bureau ou le travail Aux fins de statistiques veuillez ré...

Страница 11: ...___________________ Por favor marque la respuesta correcta Es éste el primer producto de Caframo que compra Si No No sé Cómo se enteró de este producto Caframo Exposición en la tienda Internet Diario Amigo s Vendedor a Anuncio en una revista Otro _____________ Indique la razón principal por la cual compró este producto Regalo Oficina trabajo Uso personal Para fines estadísticos por favor complete ...

Страница 12: ...Caframo Limited 501273 Grey Road 1 Georgian Bluffs ON N0H 2T0 Canada Toll Free 1 800 567 3556 Phone 519 534 1080 Fax 519 534 1088 www caframo com ...

Отзывы: