Caffitaly System S 21 Скачать руководство пользователя страница 57

57

Nederlands

Veiligheidswaarschuwingen

De volgende aanwijzingen 

AANDACHTIG

 lezen! 

Op die manier worden risico's van ongevallen en schade aan het apparaat voorkomen.

• 

Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huiselijke toepassingen en dergelijke zoals 
bijvoorbeeld: keukenzone voor personeel van winkels, kantoren en andere werkomgeving; in 
hotels, logeerboerderijen, motels, Bed & Breakfasts en andere woonomgevingen.

• 

Gebruik uitsluitend de speciale capsules voor het Caffi taly System.

• 

Elk ander gebruik dat niet voorzien is in deze aanwijzingen kan leiden tot letsel aan personen 
en doet de garantie vervallen. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade 
voortvloeiend uit oneigenlijk gebruik van het apparaat.

• 

Verzeker u er, na het verwijderen van de verpakking, van dat het apparaat intact is. In geval 
van aanwezigheid van beschadigingen, of bij het eerste signaal van een defect (lawaai 
of ongebruikelijke geuren), of voor willekeurig welk probleem dat in het apparaat wordt 
aangetroffen, het apparaat niet gebruiken en u wenden tot een Erkend Assistentiecentrum.

• 

De verpakkingselementen (plastic zakjes, enz.) mogen niet achtergelaten worden binnen het 
bereik van kinderen omdat ze een bron van gevaar kunnen vormen.

• 

Gebruik het apparaat uitsluitend als de voedingskabel intact is. Wend u voor de vervanging 
van de kabel, indien deze beschadigd is, uitsluitend tot een Erkend Assistentiecentrum. 
Levensgevaar vanwege elektrische schokken.

• 

Het apparaat alleen in ruimtes binnen bewaren en gebruiken. Verzeker u ervan dat de 
elektrische elementen, stekkers en kabels droog zijn. Het apparaat nooit onderdompelen. 
Bescherm het apparaat tegen spatten of druppels. Elektriciteit en water samen zijn 
levensgevaarlijke vanwege elektrische ontladingen.

• 

Sluit het apparaat uitsluitend aan op een wettelijk goedgekeurd stopcontact. Verzeker u ervan 
dat de spanning van het elektriciteitsnet overeenkomt met de spanning die aangegeven is op 
het plaatje dat zich op de bodem van het apparaat bevindt.

• 

Het werkblad waarop de machine geïnstalleerd wordt moet waterpas zijn, stevig, vast en 
hittebestendig; het steunvlak mag niet meer hellen dat 2°.

• 

Laat het apparaat niet gebruiken door personen (waaronder kinderen) met beperkte 
verstandelijke-lichamelijke-zintuiglijke vermogens, o f met onvoldoende ervaring en kennis, 
tenzij zij aandachtig in de gaten gehouden worden en geïnstrueerd zijn door een persoon die 
verantwoordelijk is voor hun lichamelijke integriteit. Houd kinderen in de gaten, zorg ervoor 
dat ze niet met het apparaat gaan spelen!

• 

Laat de kabel uit in de buurt van hete oppervlakken, scherpe hoeken of snijdende voorwerpen. 

• 

Stop uw handen nooit in het vak voor de capsules. Gevaar van letsel.

• 

Doe de hendel altijd weer omlaag. Zet de hendel nooit omhoog tijdens de afgifte van een 
product. 

• 

Verwijder nooit onderdelen van de machine, behalve die bedoeld zijn voor de dagelijkse 
reiniging. 

• 

Steek geen enkel voorwerp in de openingen. Dat zou kunnen leiden tot elektrische schokken! 
Elke ingreep, die niet in de aanwijzingen is vermeld, mag uitsluitend uitgevoerd worden bij 
een Erkend Assistentiecentrum!

• 

Trek niet aan de voedingskabel, maar trek de stekker uit het stopcontact om beschadiging 
ervan te voorkomen.

• 

Voer het ontkalken op regelmatige intervallen uit, zoals aangegeven in de aanwijzingen. 
Anders kan het apparaat beschadigd raken.

• 

Maak het apparaat zorgvuldig en regelmatig schoon. De aanslag die zich vormt in geval van 
het niet reinigen, zou schadelijk voor de gezondheid kunnen zijn. Trek de stekker van het 
apparaat uit het stopcontact en laat het afkoelen voordat u overgaat tot de reiniging.

• 

Indien u voorziet dat het apparaat langdurig niet gebruikt zal worden (vakanties, enz.), de 
stekker uit het stopcontact trekken.

Содержание S 21

Страница 1: ...ale di istruzioni English Instruction book Deutsch Bedienungsanleitung Fran ais Mode d emploi Espa ol Manual de instrucciones Portugu s Manual de instru es Nederlands Gebruiksaanwijzing tested Safety...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 Italiano 8 English 16 Deutsch 24 Fran ais 32 Espa ol 40 Portugu s 48 Nederlands 56...

Страница 4: ...4 1 4 7 10 5 8 11 3 6 9 12 2...

Страница 5: ...5 15 14 E B D A C J L K M H F G I N 13 16...

Страница 6: ...Power on off switch K Dispensing spout L Used capsule drawer M Drip tray N Cleaning capsule kit descaling Deutsch A Taste Espresso B Taste Gro er Kaffee C Taste Filterkaffee D Multifunktionsanzeige E...

Страница 7: ...o de c psulas F Tapa del dep sito de agua G Palanca de apertura cierre del alojamiento de c psulas H Dep sito de agua I Cable el ctrico J Interruptor general K Salida del caf L Recipiente de c psulas...

Страница 8: ...ver scelto il nostro prodotto e per la fiducia accordataci Con la nostra macchina potrete gustare le vostre bevande calde preferite in ogni momento della giornata scegliendo tra le varie capsule che C...

Страница 9: ...lettriche Collegare l apparecchio solo a prese di corrente a norma di legge Assicurarsi che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella indicata nella targhetta dati situata sul fondo dell a...

Страница 10: ...Al primo utilizzo o dopo un lungo periodo d inutilizzo Riempire il serbatoio con acqua fresca non gasata Fig 4 Inserire la spina nella presa di corrente e accendere l apparecchio Fig 13 Assieme ai ta...

Страница 11: ...circuito idraulico Quando i tasti A B C si accendono in modo fisso la macchina pronta per l utilizzo SE VIENE SOLLEVATA LA LEVA DURANTE L EROGAZIONE Se la leva viene sollevata durante l erogazione di...

Страница 12: ...va per aprire il vano inserimento capsula Fig 1 Inserire la capsula spingendola all interno con una leggera pressione Fig 2 Chiudere completamente la leva Fig 3 Mettere una tazza o tazzina sotto l ero...

Страница 13: ...la superficie dell apparecchio I componenti in plastica della utilizzare un panno morbido e un macchina compreso il serbatoio detergente neutro Non usare getti acqua NON possono essere d acqua per la...

Страница 14: ...minuti circa Durante questa fase in cui i tasti non devono essere premuti la spia D lampeggia alternativamente in GIALLO e ROSSO Se il contenitore si riempe provvedere a svuotarlo Quando la prima fas...

Страница 15: ...lema persiste portare la macchina a un Centro Assistenza Autorizzato Premendo un tasto per erogare caff la macchina sembra partire ma si arresta senza erogare caff o erogandone solo una piccola quanti...

Страница 16: ...al data 23 Thank you for having chosen our product and for your confidence in our company You can savour your favourite hot beverages at any time of the day with our appliance by choosing one of the c...

Страница 17: ...s complying with the requirements of the law Make sure that the power supply voltage matches the rating shown on the data plate located on the bottom of the appliance The surface on which the machine...

Страница 18: ...from recyclable materials Contact the relevant authorities for information regarding local regulations First use or after a long period of disuse Fill the tank with fresh still water Fig 4 Plug in th...

Страница 19: ...ling cycle When buttons A B C turn on and remain steadily lit the appliance is ready for use IF THE LEVER IS RAISED WHILE DISPENSING Raising the lever while dispensing a product Fig 1 may cause splash...

Страница 20: ...g coffee Raise the lever to open the capsule compartment Fig 1 Insert the capsule pressing it gently into place Fig 2 Close the lever fully Fig 3 Place a cup or espresso cup under the coffee dispensin...

Страница 21: ...se When cleaning the surfaces of the The plastic components of the appliance use a soft cloth and neutral machine including the water detergent Do not use jets of water tank ARE NOT dishwasher to clea...

Страница 22: ...een each one for a total duration of about 25 minutes During this step when the buttons must not be pressed warning light D blinks YELLOW and REDalternately If the container fills up empty it out When...

Страница 23: ...e the machine to an Authorised Service Centre When a button is pressed to dispense coffee the machine seems to work but then stops without dispensing any coffee or only dispenses a tiny amount Incorre...

Страница 24: ...e Daten 31 Sehr geehrter Kunde wir danken Ihnen f r die Wahl unseres Erzeugnisses und das uns entgegengebrachte Vertrauen Mit unserem Ger t und der Auswahl der von Caffitaly angebotenen Kapseln k nnen...

Страница 25: ...schl ge dar Das Ger t nur an Steckdosen anschlie en die den gesetzlichen Bestimmungen entsprechen Sicherstellen dass die Netzspannung der Angabe auf dem Typenschild auf der Ger teunterseite entspricht...

Страница 26: ...h rden Bei der ersten Inbetriebnahme oder nach einer l ngeren Betriebspause Den Wassertank mit frischem Wasser f llen ohne Kohlens ure Abb 4 Den Stecker in die Steckdose einstecken und das Ger t einsc...

Страница 27: ...t Wenn die Tasten A B C kontinuierlich leuchten ist das Ger t betriebsbereit WENN DER HEBEL W HREND DER AUSGABE ANGEHOBEN WIRD Wenn der Hebel w hrend der Produktausgabe angehoben wird Abb 1 kann es zu...

Страница 28: ...hrt werden Ausgabe von Kaffee Den Hebel hochstellen und das Kapselfach ffnen Abb 1 Die Kapsel mit leichtem Druck einlegen Abb 2 Den Hebel komplett schlie en Abb 3 Eine Kaffee oder Espressotasse unter...

Страница 29: ...gang sollte mindestens einmal die Woche durchgef hrt werden Die Ger teoberfl che mit einem Die Plastikteile des Ger ts weichen Tuch und einem einschlie lich des Wassertanks Neutralreiniger reinigen Da...

Страница 30: ...dauer von ca 25 Minuten W hrend der Phase in der keine Tasten gedr ckt werden d rfen blinkt die Kontrollleuchte D im Wechsel GELB und ROT Wenn der Beh lter voll ist leeren Wenn die erste Phase beendet...

Страница 31: ...Wenn das Problem weiterhin besteht das Ger t zu einer autorisierten Kundendienststelle bringen Beim Dr cken der Taste der Kaffeeausgabe scheint das Ger t zu starten aber dann stoppt es ohne Kaffee ode...

Страница 32: ...lient nous vous remercions d avoir choisi notre produit et de la confiance que vous nous avez accord e Gr ce notre machine vous pourrez choisir parmi les diff rentes capsules propos es par Caffitaly S...

Страница 33: ...des prises de courant conformes aux normes S assurer que la tension du r seau lectrique correspond bien celle qui figure sur la plaquette d identification appliqu e sur le fond de l appareil La surfac...

Страница 34: ...s de la premi re utilisation ou apr s une longue p riode d inactivit Remplir le r servoir d eau plate fra che Fig 4 Brancher la fiche sur la prise de courant et allumer l appareil Fig 13 Les touches A...

Страница 35: ...ue les touches A B C s allument en permanence l appareil est pr t l emploi EN CAS DE LEVAGE DE LA POIGN E DURANT LA DISTRIBUTION Si l utilisateur l ve la poign e pendant la distribution d un produit F...

Страница 36: ...porte capsules Fig 1 Introduire la capsule en la poussant l int rieur avec une l g re pression Fig 2 Fermer compl tement la poign e Fig 3 Placer une grande tasse petite tasse sous la buse de distribu...

Страница 37: ...semaine Pour le nettoyage de la surface de Les composants en plastique de l appareil utiliser un chiffon doux et un l appareil y compris le r servoir d tergent neutre Ne pas utiliser de jets eau NE S...

Страница 38: ...e de 25 minutes environ Durant cette phase au cours de laquelle il ne faut pas enfoncer les touches le voyant D clignote alternativement en JAUNE et en ROUGE Si le r cipient est plein proc der son vid...

Страница 39: ...pareil un Centre d Assistance Agr Apr s enfoncement d une touche pour la distribution de caf l appareil semble partir mais s arr te sans distribuer de caf ou n en distribue qu une faible quantit Progr...

Страница 40: ...or elegir nuestro producto y por la confianza que ha depositado en nosotros Con nuestra m quina podr degustar sus bebidas calientes preferidas en cualquier momento del d a eligiendo entre la gama de c...

Страница 41: ...aparato s lo a tomas de corriente conformes a la norma Compruebe que la tensi n de la red el ctrica sea del mismo valor que se indica en la etiqueta sobre el lado inferior del aparato El plano sobre e...

Страница 42: ...competentes Al primer uso o despu s de un largo per odo de inactividad Llene el dep sito con agua fr a sin gas Fig 4 Conecte la clavija a la toma de corriente y encienda el aparato Fig 13 Junto a las...

Страница 43: ...carga del circuito del agua Cuando las teclas A B C est n encendidas de modo fijo la m quina est lista para el uso SI LA PALANCA SE LEVANTA DURANTE EL FUNCIONAMIENTO Si la palanca se levanta durante l...

Страница 44: ...f Levante la palanca para abrir el alojamiento de la c psula Fig 1 Introduzca la c psula y emp jela ejerciendo una leve presi n Fig 2 Cierre la palanca por completo Fig 3 Coloque una taza debajo de la...

Страница 45: ...a semana Descalcificaci n Se al de descalcificaci n cuando el testigo D parpadea en AMARILLO se recomienda ejecutar el ciclo de descalcificaci n que se ilustra a continuaci n La m quina cuenta con un...

Страница 46: ...os durante 25 minutos aproximadamente Durante esta fase en la que no se debe pulsar ninguna tecla el testigo D parpadea de modo alterno en AMARILLO y ROJO Si el recipiente se llena vac elo Terminada l...

Страница 47: ...na Si el problema persiste lleve la m quina a un centro de asistencia autorizado Al pulsar una tecla para preparar caf la m quina parece funcionar pero luego interrumpe el suministro Programaci n inco...

Страница 48: ...rigado por ter escolhido o nosso produto e pela confian a Com esta m quina poder degustar as suas bebidas quentes preferidas a qualquer momento do dia escolhendo de entre as v rias c psulas que Caffit...

Страница 49: ...Ligar o aparelho apenas a tomadas de corrente de acordo com as normas da lei Certificar se de que a tens o da rede el ctrica corresponde indicada na chapa de caracter sticas posicionada no fundo do ap...

Страница 50: ...utiliza o ou ap s um longo per odo sem usar Encher o reservat rio com gua fria sem g s Fig 4 Introduzir a ficha na tomada e ligar o aparelho Fig 13 Em conjunto com as teclas A B C pisca alternadamente...

Страница 51: ...hidr ulico Quando as teclas A B C se acendem de modo fixo a m quina est pronta para ser utilizada SE A ALAVANCA FOR LEVANTADA DURANTE A DISTRIBUI O DE UM PRODUTO Levantar a alavanca durante a distrib...

Страница 52: ...Fig 1 Introduzir a c psula empurrando a para dentro com uma leve press o Fig 2 Baixar totalmente a alavanca Fig 3 Colocar uma ch vena sob o distribuidor de caf Fig 7 ou 8 Premir brevemente a tecla A o...

Страница 53: ...mana Para limpar a superf cie do aparelho Os componentes de pl stico da usar um pano macio e um detergente m quina incluindo o reservat rio neutro N o limpar o aparelho com jactos de gua N O podem ser...

Страница 54: ...25 minutos aproximadamente Durante esta fase na qual as teclas n o devem ser premidas a luz indicadora D pisca alternadamente a AMARELO e VERMELHO Se o recipiente se encher esvazi lo Quando a primeir...

Страница 55: ...roblema persista levar a m quina a um Centro de Assist ncia Autorizado Ao premir uma tecla para distribuir caf a m quina inicia mas p ra sem distribuir caf ou distribui apenas uma pequena quantidade I...

Страница 56: ...voor ons product en het vertrouwen dat u in ons hebt getoond Met onze machine zult u kunnen genieten van uw favoriete warme dranken op elk moment van de dag door een keuze te maken uit de verschillen...

Страница 57: ...paraat uitsluitend aan op een wettelijk goedgekeurd stopcontact Verzeker u ervan dat de spanning van het elektriciteitsnet overeenkomt met de spanning die aangegeven is op het plaatje dat zich op de b...

Страница 58: ...kan worden Wend u tot de competente autoriteiten voor informatie met betrekking tot de plaatselijke voorschriften Bij het eerste gebruik of een lange periode dat het apparaat niet gebruikt is Vul het...

Страница 59: ...Wanneer de toetsen A B C permanent gaan branden is de machine klaar voor gebruik INDIEN DE HENDEL TIJDENS DE AFGIFTE WORDT OPGETILD Indien de hendel tijdens de afgifte van een product wordt opgetild...

Страница 60: ...het plaatsen van de capsule te openen Fig 1 Plaats de capsule door deze met een lichte druk naar binnen te drukken Fig 2 Duw de hendel helemaal omlaag Fig 3 Zet een kop of kopje onder het koffieafgif...

Страница 61: ...ignaal om te ontkalken wanneer het lampje D GEEL knippert wordt geadviseerd een ontkalkingscyclus uit te voeren zoals hierna is afgebeeld De machine is voorzien van een geavanceerd programma dat contr...

Страница 62: ...minuten gedurende ongeveer 25 minuten Tijdens deze fase gedurende welke de toetsen niet ingedrukt mogen worden knippert het lampje D afwisselend GEEL en ROOD Wanneer de houder vol is moet hij leeg gem...

Страница 63: ...istentiecentrum brengen Wanneer er op een toets voor afgifte van koffie gedrukt wordt lijkt het alsof de machine start maar dan stopt hij zonder koffie af te geven of slechts een kleine hoeveelheid ko...

Страница 64: ...Caffitaly System S p A via Panigali 38 40041 Gaggio Montano BO Italy Phone 39 0534 38911 Fax 39 0534 38962 Web www caffitaly com IB02100300 Rev 02 del 12 05 15...

Отзывы: