background image

* El hollín y los residuos se forman por la combustión de los hidrocarburos. Los hidrocarburos existentes en el entorno pasan por el elemento calentador y se 

calcinan, salen del calentador y se depositan en paredes y superficies de la habitación. Nota: El calentador por sí solo no produce ni libera hidrocarburos.

CONSULTE LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES PARA DETERMINAR QUÉ TRABAJOS DEBEN 

SER REALIZADOS POR PERSONAL DE SERVICIO ELÉCTRICO CALIFICADO

Ruido de castañeteo

El calentador no funciona

El calentador no se apaga

Manchas negras 
(hollín) que se depositan
en el zócalo, paredes 
y cortinas

1. Puede que haya una placa extrema

suelta en la unidad

2. Puede que el calentador no esté 

montado correctamente

1. El calentador no recibe el voltaje 

para funcionar correctamente

2. Conexiones de alambres sueltas
3. Cortacircuito incorrecto
4. Interruptor de límite defectuoso
1. La pérdida de calor en la habitación

supera la capacidad del calentador

2. Termostato defectuoso

3. El termostato está cableado al 

calentador de forma incorrecta

4. Temperatura en la habitación inferior

al ajuste más bajo del termostato

1. Hay exceso de hidrocarburos en el 

ambiente de la casa*

2. No hay aire fresco suficiente fluyendo

por el zócalo

3. Se permite la acumulación de manchas

en las superficies de la habitación

1. Afloje ¼ de vuelta los tornillos de la placa extrema tras haber dejado que se 

entibie el calentador, mueva la placa extrema hacia delante y hacia atrás, 
y luego apriétela nuevamente

2. Afloje el calentador del muro soltando en ¼ de vuelta los tornillos de montaje
1. Revise el voltaje en el calentador entre los alambres eléctricos y cerciórese 

de que coincida con el voltaje que requiere el calentador

2. Apriete las conexiones de alambres sueltos
3. El cortacircuito está dispuesto incorrectamente - reubíquelo
4. Reemplace el interruptor de límite
1. Cierre puertas y ventanas. Coloque aislamiento adicional, instale un 

calentador de mayor vatiaje o múltiples calentadores si fuera necesario

2. Ajuste el termostato a la graduación más baja. Si el calentador continúa 

funcionando (espere un poco para que el termostato tenga tiempo de responder
al ajuste), reemplace el termostato

3. Consulte la documentación del termostato y cableado correcto

4. Cambie el termostato a un modelo de doble polo con el positivo apagado (los

termostatos de un solo polo tienen un ajuste de temperatura mínimo sin posición
de apagado (off)).

1. Elimine/reduzca el uso de productos que emiten hidrocarburos. (Fuentes comunes:

insecticidas, aerosoles, sustancias químicas para limpiar alfombras, velas, 
plantas, polvo, humo de cigarrillos y chimeneas)

2. Aumente la cantidad de aire fresco en la habitación. No utilice el calentador 

cuando use sustancias químicas (insecticidas, limpiadores de alfombras, etc.) 
y permita la renovación del aire antes de volver a usar los calentadores

3. Limpieza más frecuente de las manchas para evitar su acumulación

Síntoma                   Problema                                     Solución

Tabla de Resolución de Problemas

GARANTÍA

Mantenimiento:

Para lograr una operación más eficaz y segura y prolongar

la vida útil del calentador, lea la Guía del propietario y siga las instrucciones
de mantenimiento incluidas con cada unidad. Si no le da el mantenimiento 
adecuado al calentador invalidará la garantía y puede hacer que el aparato
funcione incorrectamente. Las garantías no son transferibles y rigen sólo para
el comprador original. Los términos de la garantía se indican a continuación.

GARANTÍA VITALICIA LIMITADA: 

Cadet reparará todo de un calentador de

zócalo Cadet (F) en el momento que sea, tras comprobarse que haya sufrido
una avería.

ESTAS GARANTÍAS NO SON PERTINENTES PARA:

1.  Daños que sufra el producto por instalación o voltaje de suministro 

incorrectos;

2. Daños que sufra el producto por mantenimiento incorrecto, uso indebido,

abuso, accidente o alteraciones;

3.  Servicio que se le haya dado al producto por parte de personas o entidades

ajenas a Cadet.

4.  Casos en que no se pueda determinar la fecha de fabricación del producto;
5.  Casos en que el producto resulte dañado durante el embarque por causas

ajenas a Cadet.

6.  LA GARANTÍA DE CADET SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO,

TAL COMO SE ESTABLECE EN ESTE DOCUMENTO. CADET NO SE HARÁ 
RESPONSABLE POR DAÑOS A LA PROPIEDAD O DAÑOS CONSECUENTES,
COMO TAMPOCO POR GASTOS ACCIDENTALES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO
DE ESTAS GARANTÍAS ESCRITAS O DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA
O IMPLÍCITA.

7.  EN CASO DE QUE CADET DECIDA REEMPLAZAR ALGUNA PIEZA DEL 

PRODUCTO CADET, LOS REPUESTOS SE REGIRÁN POR LAS MISMAS
GARANTÍAS DEL PRODUCTO. LA INSTALACIÓN DE LOS REPUESTOS NO
MODIFICA NI PROLONGA LAS GARANTÍAS VIGENTES. EL REEMPLAZO O
REPARACIÓN DE TODO PRODUCTO O PIEZA CADET NO ORIGINA NINGÚN
TIPO DE NUEVA GARANTÍA.

8.  Estas garantías le otorgan derechos legales específicos y es posible que

usted tenga otros derechos que varíen de un estado a otro. Cadet no
asume ni autoriza a nadie que lo haga en su nombre, ninguna otra
obligación o responsabilidad en relación con sus productos que no sean
las que se establecen en este documento.

Si considera que el producto Cadet tiene defectos, comuníquese con Cadet
Manufacturing Co. llamando al 360-693-2505, durante el período de garantía,
para obtener instrucciones sobre cómo tramitar la reparación o el reemplazo
del producto. Los reclamos de garantía presentados después de la 
finalización del período de validez no serán acogidos. Los productos que se
devuelvan sin autorización serán rechazados.
Repuestos y servicio

En http://support.cadetco.com encontrará información sobre dónde obtener
repuestos y servicio.

Reduzca-Reutilice-Recicle

Este producto está hecho mayoritariamente de materiales 
reciclables. Usted puede reducir la cantidad de carbono que 
contribuye al medio ambiente reciclando este producto al 
término de su vida útil. Comuníquese con su centro local de 
reciclaje para obtener mayores instrucciones al respecto.

Funcionamiento y Mantenimiento

Cómo hacer funcionar el calentador

1. El calentador debe instalarse correctamente antes de usarlo. 

Encienda la alimentación en el tablero del panel eléctrico. 
OBSERVE QUE: En el arranque inicial, el calentador puede expeler
un olor a quemado. Esto no es peligroso, se debe al lubricante 
protector que se usa durante el proceso de fabricación. Suele 
disiparse al cabo de algunas horas. 

2. Gire el termostato completamente en el sentido de las manecillas

del reloj.

3. Cuando la habitación haya alcanzado un nivel cómodo, gire la perilla

del termostato en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta
que escuche un chasquido (si utiliza un termostato digital, fije la
temperatura ambiente que desee). El zócalo se encenderá y apagará
automáticamente según esta temperatura preestablecida.

Mantenimiento

Los zócalos eléctricos Cadet prácticamente no requieren mantenimiento.

Sin embargo, se acumulará una cierta cantidad de pelusa y polvo
dentro de la unidad, por lo que hay que limpiarla periódicamente:

1. Desconecte la electricidad en el tablero del panel eléctrico

(cortacircuito o caja de fusibles) y trabe o coloque un cartel en 
la puerta del tablero del panel para evitar que alguien vuelva a
conectar la energía mientras se esté trabajando en el calentador.
De lo contrario podrían producirse graves golpes eléctricos, 
quemaduras e incluso la muerte. Espere que el elemento se enfríe
para darle servicio o mantenimiento al calentador.

2. Aspire el interior de la unidad, con cuidado de no dañar las aletas 

de aluminio en el permutador térmico.

3. Restablezca la energía una vez que haya completado la limpieza.

©2012 Cadet Manufacturing Co.

Impreso en EE.UU.   2/12   #720001

12

Содержание 10F2500

Страница 1: ...tacle 9 WARNING Overheating or fire may occur Do not install the heater behind doors 10 WARNING Fire or explosion may occur Heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not install heater in any area where combustible vapors gases liquids or excessive lint or dust are present 11 WARNING Burn Hazard This heater is hot when in use To avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces Use e...

Страница 2: ...rior to wiring the baseboard if you are installing a wall thermostat VOLTAGE ALL MODELS It is extremely important that you verify the electrical supply wires are the same voltage as the heater i e 120 volt heater to 120 volt power supply and 240 volt heater to 240 volt power supply If replacing an existing heater check the labels of the old heater and replace using same voltage Hooking a 240 volt ...

Страница 3: ...e right side disconnect factory connector B NOTE There are no loose wires provided with the baseboard This is due to the ability to wire the baseboard on either the right or left side of the heater 3 Proceed to the next step STEP 1 Mount Heater to Wall 1 Locate wall studs closest to supply wires and position heater See Figure 1 NOTE Wire connection is possible from either right or left side of the...

Страница 4: ...t the electrical panel board Figure 10 Right Side Wiring Shown Model 8F2025 Factory set for 2500 watts Refer to the wiring diagram below that corresponds to your heater application For single wattage baseboards refer to Standard Baseboards For multi watt baseboards refer to Multi Watt Baseboards Important connect supply ground wire directly to one of the ground screws provided on either side of th...

Страница 5: ... Route remaining thermostat wire typically marked T1 to the baseboard heater 4 Route remaining supply and ground wire to the baseboard heater 5 Follow installation instructions for mounting and wiring baseboard heater Refer to the wiring diagram below that corresponds to your thermostat application Note Wiring diagrams are for reference only See wall thermostat instructions included with your ther...

Страница 6: ... the product through improper maintenance misuse abuse accident or alteration 3 The product is serviced by anyone other than Cadet 4 If the date of manufacture of the product cannot be determined 5 If the product is damaged during shipping through no fault of Cadet 6 CADET S WARRANTY IS LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT AS SET OUT HEREIN CADET SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE...

Страница 7: ...ímite de alta temperatura de gran tamaño con sensor de plena longitud para mayor seguridad Durable elemento envainado de acero con garantía vitalicia limitada Fácil instalación con caja perforada a intervalos de 1 Construcción de acero reforzado No se incluye el termostato www cadetco com Tel 360 693 2505 P O Box 1675 Vancouver WA 98668 1675 HERRAMIENTAS REQUERIDAS Destornillador Phillips Destorni...

Страница 8: ...PARA EL MODELO 8F2025 El modelo 8F2025 es una unidad de vatiaje múltiple configurada para 2500 ó 2000 vatios El calentador viene fijado de fábrica en 2500 vatios sin embargo las instrucciones pueden variar dependiendo del vatiaje deseado y el lado en que se cablee Cerciórese de acatar las indicaciones de la Guía del propietario para su aplicación específica Antes de instalar el zócalo decida prime...

Страница 9: ...GIRE PARA RETIRAR CONECTOR DE ALIVIO DE TENSIÓN 3 Retire el destapadero ranurado más cercano a los cables de suministro e instale un conector con alivio de la tensión consulte la figura 3 CAJA DE EMPALMES TORNILLO DE PUESTA A TIERRA TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE CABLEADO Figura 1 Figura 2 Figura 3 Figura 4 Figura 5 PASO 2 Cableado del zócalo 1 Verifique que todos los cables de suministro eléctrico se...

Страница 10: ...n en el tablero del panel eléctrico Figura 10 Aparece el cableado del lado derecho Consulte el siguiente diagrama de cableado que corresponda a su calentador Para zócalos de vatiaje único consulte la sección Zócalos estándar Para zócalos de vatiaje múltiple consulte la sección Zócalos de vatiaje múltiple Importante conecte el cable del suministro directamente a uno de los tornillos de puesta a tie...

Страница 11: ... 3 Tienda el alambre restante del termostato comúnmente marcado T1 al calentador de zócalo 4 Tienda el cable de suministro y puesta a tierra restante al calentador de zócalo 5 Siga las instrucciones de instalación para montar y cablear el calentador de zócalo TERMOSTATO MURAL DE DOS POLOS 1 Tienda los cables de suministro a la caja de cableado del termostato si no están presentes 2 Conecte un cabl...

Страница 12: ...je de suministro incorrectos 2 Daños que sufra el producto por mantenimiento incorrecto uso indebido abuso accidente o alteraciones 3 Servicio que se le haya dado al producto por parte de personas o entidades ajenas a Cadet 4 Casos en que no se pueda determinar la fecha de fabricación del producto 5 Casos en que el producto resulte dañado durante el embarque por causas ajenas a Cadet 6 LA GARANTÍA...

Отзывы: